Verbe : עַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ הִ לְ "se faire entendre"
"se parler à nouveau" (au téléphone par exemple)
Forme "hitepael"
Racine : ע.מ.ש
présent
הוֶוֹ ה
passé
רבַ עָ
futur
דיתִ עָ
impératif
יוּ וּ צִ
ינִאֲעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ מִיתּ ִ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ אֶ
ינִאֲתעַ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ מִיתּ ִ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ אֶ
התּ ָ אַעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ מִתּ ָ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִעַ מּ ֵ תּ ַ שׁ ְ תּ ִעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ הִ
תּ ְ אַתעַ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ מִתּ ְ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִ
יעִ מּ ְ תּ ַ שׁ ְ תּ ִ
יעִ מּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
אוּ העַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ מִעמּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִ
עַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ יִ
איהִתעַ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ מִהעָמּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
עַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ תּ ִ
וּ נחְ נַאֲםיעִ מּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִוּ נעְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ נִ
וּ נחְ נַאֲתוֹ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִוּ נעְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִעַמּ ֵ תּ ַ שׁ ְ נִ
םתּ ֶ אַםיעִ מּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִםתּ ֶ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִוּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ תּ ִוּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
ןתּ ֶ אַתוֹ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִןתּ ֶ עְ מּ ַ תּ ַ שׁ ְ הִ
וּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ תּ ִ
וּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
םהֵםיעִ מּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִוּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
וּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ יִ
ןהֵתוֹ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ מִוּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ הִ
וּ עמּ ְ תּ ַ שׁ ְ יִ
Serge Frydman - ORT Villiers le Bel - juin 2008