ppt

publicité
Le français dans tous les sens
Les formes et les sens: exercices
Saussure
Signifié
Partie sens (concept)
Partie forme (image acoustique) /arbre/
Signifiant
Saussure
Signifié
Signifiant /arbre/
Le lien entre le signifié et le signifiant est-il naturel?
Autrement dit: est-ce que la nature nous impose
d’appeler un arbre un arbre?
NON!
Le lien est arbitraire.
Est-ce qu’on peut alors décider individuellement de lier tel
signifié et tel signifiant?
NON!
Le lien est conventionnel!
Saussure
sheep
mutton
La
place
qu’occupe
un
signe
dans
le
système
qu’est
la
langue
s’appelle
valeur.
Exercice 1
Le mot français bois a deux sens
principaux, qui se traduisent en
néerlandais par deux mots distincts,
bos et hout. Commentez sur ces
trois mots en termes de la théorie
de Saussure. Utilisez au moins les
notions
de
signe,
de
signifiant/signifié et de valeur.
Exercice 1
Le néerlandais a deux signes tandis que le français n’en a qu’un seul: pour tout
signifiant il doit y avoir un signe et le néerlandais a deux signifiants (/bos/ et
/hout/) tandis que le français n’en a qu’un seul (/bois/).
Le sens d’un mot dépend du signifié correspondant et de la valeur du signe
correspondant.
On peut formuler l’hypothèse que le signifié correspondant à /bois/ est abstrait
et est en plus identique à celui correspondant à /bos/ et /hout/. Si le sens des
mots correspondants est différent ceci doit alors être dû à la valeur des signes.
Plus spécifiquement on s’attend à ce que le sens de bois (qui n’a pas de
compétition d’un autre signe avec le même signifié) couvre ceux de bos et hout
(qui sont en compétition l’un avec l’autre). Ceci est bien ce qu’on observe: bos
signifie ‘groupe d’arbres’ et hout ‘matière des arbres’, bois signifie les deux.
Exercice 2
Nous avons vu que dans les langues
naturelles, le lien entre le signifiant
et le signifié est de nature arbitraire
et
conventionnelle.
Est-ce
également le cas pour les signes A à
C?
SIGNE
naturel
artificiel
iconique
conventionnel
motivé
arbitraire
Les définitions
Donnez une définition des concepts suivants:
signe arbitraire
signe motivé
signe conventionnel
signe iconique
signe artificiel
signe naturel
Les définitions: premier pas
procédure: vous définissez un concept par rapport au concept qui se
trouve une branche plus haut
Le concept par rapport auquel vous définissez un concept est appelé
classificateur.
Les définitions: second pas
procédure: vous donnez les caractéristiques qui distinguent le concept
des concepts qui se trouvent au même niveau
Les caractéristiques qui distinguent le concept des concepts qui se
trouvent au même niveau sont appelées distingueurs.
Une bonne définition
Ingrédients:
1 classificateur
distingueurs au besoin
Préparation
classificateur
+ distingueurs = définition
Bon Appétit !
Les stéréotypes
Les Français sont orgeuilleux, fiers, …
Les Français sont romantiques…
Stéréotypes: idées conventionnelles, spontanées
Les prototypes
Prototypes: le meilleur représentant
Exercice 3
Considérez les mots livre et hiver.
Donnez
une
définition,
des
stéréotypes
et
un
exemple
prototypique.
Les relations sémantiques (1)
Synonymie
Joli
beau
Test ?
Marie est jolie.
Marie est belle.
Marie
Les relations sémantiques (2)
Antonymie
Présent
absent
Joli
laid
→ antonymie binaire
→ antonymie polaire
Test ?
Marie est jolie.
Marie est présente.
Marie n’est pas laide.
Marie n’est pas absente.
Les relations sémantiques (3)
Hyponyme / hypéronyme
Oiseau
merle
Test ?
Un merle est un type d’oiseau.
Les relations sémantiques (4)
Ambiguïté
Voler
Se soutenir et se déplacer dans l’air
au moyen d’ailes.
Prendre contre le gré ou à l’insu de
quelqu’un.
Les relations sémantiques (4)
Ambiguïté: même mot, sens différent.
Test ?
Marie a volé.
Marie a volé.
Les relations sémantiques (4)
Deux types d’ambiguïté:
Polysémie
bureau (lieu, meuble)
Homonymie
voler
Les degrés d’homonymie
Homographes:mots ayant la même
graphie
ex. couvent (nom) vs. couvent (verbe)
Homophones: mots ayant la même
forme sonore
ex. verre vs. vert
Homonymes: mots homographes et
homophones
Exercice 4 et 5
Téléchargement