English - ProZ.com

publicité
RESUME
Name
Degree
Contact
Sixiao Chen
Gender
Female
Birth Date
August 1988
Bachelor degree in French language and litterature
Email: [email protected]
Mobile phone: +86 15221990479
Institution
Dates
Bachelor degree in French
Beijing Foreign Studies
2006-2010
University
Education
Degree
language and litterature
Graduate Institute
of Translators and Interpreters
2008-2009
Exchange Student
- Brussels
Chines : Native speaker
English : Professional working proficiency, CET-6
Languages
Français: Professional working proficiency
CATTI (China Aptitude Test for Translators and Interpreter):French translation level II, French
interpretation level III
MS Office : Word, Excel, Power Point
Computer skills
Translation software: SDL Trados
September 2012 – Today
BENEFIQ CHINA (French-owend trading company)
Position : Marketing manager of Animal Health Department
 Management and coordination of projects : projects study, market research, launch and
execution of projects in Chinese market
 Communication and coordination with different business partners from France, China and
European countries
 Related work of import, customs clearance and license licence application.
 Establishment of marketing budget and follwing up of its execution
Marketing support : Creation of advertising tools and documents, orgnization of conferences,
participation to exhibitions, marketing and technical support to sales team
 Translation and interpretation
March 2011 – August 2012
QC Translation
Position : General Manager, Translator, interpreter
Experience
Management and coordination of numerous projects
Translation et interpretation (see below the representative projects)
-Interpretation and translation service for French embassy in China
-Consecutive interpreter for Belgium Luxembourg Province Delegation& Chinese Ministry of
Agriculture & Chinese International Trade Promotion Committee
-Consecutive interpreter for Ubifrance (economic office of French Embassy in China)
-Interpretation service for China Heavy Machinery Cooperation & Guinea Ministry of Energy
and Environment
-Translation service for different Chinese and Foreign translation companies: Eurologos,
Globibo, Bytalents etc.
-Translation service for many Chinese game companies: Perfect World, Kunlun, Kongzhong etc.
June 2010-February 2011
Perfect World Co.
Position: Localization specialist
Game localization projects
Translation and interpretation
Curriculum Vitae
Nom
Diplome
Contact
Sixiao Chen
Sexe
Féminin
Date de
naissance
Août 1988
Licence en langue et littérature françaises
Adresse email : [email protected]
Portable : +86 15221990479
Dates
Établissement
Université des Langues
Licence en langue et littérature
2006-2010
étrangères de Beijing
Formation
Diplôme obtenu
françaises
Institut supérieur de
traducteurs et interprètes de
2008-2009
Étudiante d’échange
Bruxelles
Chinois : langue maternelle
Compétences
linguistiques
Anglais : niveau enseignement supérieur (9 ans) , CET-6
Français: niveau enseignement supérieur (4 ans)
CATTI (China Aptitude Test for Translators and Interpreter):traduction niveau II, interprétariat niveau III
Compétences
informatiques
Matrîse des logiciels d’Office : Word, Excel, Power Point
Matrîse des logiciels de traduction: SDL Trados
Septembre 2012 – Aujourd’hui
BENEFIQ CHINA (Société de trading française)
Poste : Responsable marketing du département Santé Animale
 Gestion et coordination des projets : étude du projet, réalisation de recherches marketing pour le
marché chinois, lancement et réalisation des projets en chine
 Communication et coordination avec différents partenaires français et chinois
 L’ensemble de travail pour l’importation, le dédouanement et l’obtention des autorisations
 Elaboration du plan budgetaire marketing et suivi de son exécution
Support marketing : Réalisation des outils de communications, organisation et participation aux
salons d’expositions, support marketing et technique aux commerciaux
 Traduction et interprétariat
Mars 2011 – Août 2012
QC Traduction
Poste : Directrice générale, traductrice, interprète
Expérience
professionnelle
Gestion et coordination de nombreux projets
Traduction et interprétariat (voir ci-dessous des projets représentatifs)
-Prestation d'interprétariat et de traduction pour l'ambassade de France en Chine
-Interprète consécutive pour la mission de province de Luxembourg de Belgique & le Ministère de
l'Agriculture de Chine & Conseil chinois pour la promotion du commerce international
-Interprète consécutive pour Ubifrance (mission économique de l'ambassade de France en Chine)
-Interprète pour la Société nationale de Machine Lourde de Chine & Le Ministère d'énergie et
d'environnement de la République de Guinée
-Prestation de traduction pour de différentes agences de traduction: Eurologos, Globibo, Bytalents
etc.
-Prestation de traduction pour des société des jeux vidéos: Perfect World, Kunlun, Kongzhong etc.
Juin 2010-Fevrier 2011
Perfect World Co.
Poste: Spécialiste de localisation
Réalisation de nombreux projets et localisation des jeux
Traduction et interprétariat
姓名
陈思潇
性别
学历
女
出生日期
1988 年 8 月
法国语言与文学学士
电子邮件: [email protected]
联系方式
手机: +86 15221990479
教育经历
机构
时间
学历
北京外国语大学
2006-2010
法国语言与文学学士
布鲁塞尔高等翻译学院
2008-2009
交换生
中文:母语
语言能力
英语:专业水平,英语 6 级
法语:专业水平,专业 8 级
人事部法语笔译二级证书,口译三级证书
计算机能力
熟练掌握 Office 技能 : Word, Excel, Power Point
熟练掌握翻译软件: SDL Trados
工作照片
2012 年 9 月 – 至今
颁尼菲克(中国)有限公司 (法企)
职位:动物保健部 市场部主管
 项目管理与协调:项目前期考察,中国市场调查,项目在中国的实施
 与法国与中国多方合作伙伴沟通与协调
 进口、报关、取得许可证等一系列贸易相关工作
 制定市场部预算并监督其实施
 市场支持:设计编写宣传资料,策划、组织、参与展会,为销售部门提供市场和技术
支持
 项目相关的翻译工作
2011 年 3 月 –
2012 年 8 月
北京译为七彩翻译有限公司
职位: 总经理,笔译,口译
工作经历
多个项目的管理与协调
笔译与口译工作(代表性项目请见下方)
法国大使馆的文件翻译与口译工作
比利时卢森堡省代表团 & 中国农业部 & 中国贸易促进会交传
法国大使馆商务处与多个公司的会议交传
中国重型机械总公司&几内亚能源与环境部,赴几内亚协助谈判与签约
为多个翻译机构提供翻译服务:Eurologos, Globibo, 水树银花等
为多个游戏公司提供翻译服务:完美世界,昆仑网,空中网等
2010 年 6 月- 2011 年 2 月
完美世界网络技术有限公司
职位:本地化专员
实施多个游戏本地化项目
翻译工作
Téléchargement