Résumé :
Une très bonne maîtrise de l’oral en langue étrangère, apparaît aujourd’hui comme une
activité complexe dans la mesure où la pratique de la langue manque un bain linguistique
favorable même au niveau des offices institutionnels.
L’expression orale est liée à l’aspect physique de la parole comme la voix, l’intonation et
la gestuelle ; chose qu’on trouve généralement chez le comédien, plus précisément dans le
théâtre. L’approche dramatique met en jeu toutes les compétences indispensables à l’apprenant
dans son apprentissage de la langue à l’exception de la production écrite. Elle permet d’opérer un
recoupement entre des pratiques pédagogiques, parfois envisagées séparément (compréhension
orale et écrite, prosodie…).
Le présent travail s’inscrit donc dans cette perspective qui porte sur la notion de l’oralité
que le texte théâtral met en évidence dans ses différentes composantes. En plus, le but ne se
limite pas d’acquérir rapidement des compétences langagières mais aussi et surtout de
développer une confiance en soi, une assurance à l’oral qui brise la crainte.
Par ailleurs, des épreuves pratiques dans le champ didactique nous a permis de travailler
sur un texte théâtral, et avant de pouvoir commencer à répéter et à jouer, l’examen de ce texte a
été faite attentivement et sous toutes ses coutures ; ceci constitue une étape non négligeable
concernant l’acquisition de la langue.
Mots clés : Enseignement moyen- Français langue étrangère-Expression orale-Théâtre scolaire.