votre formule
déjeuner
de travail
BANQUET / SÉMINAIRES
la Toque du Midi
Formule Plateaux Repas*
Plateau Végétarien
Salade de légumes composée de tomates cerises
et légumes à l’huile
Taboulé boulgour et parmigiana d’aubergines
Fromage
Entremets au citron
Petit pain
Plateau de la Mer
Pressé de courgettes du pays au basilic
et noix de St Jacques marinées au citron confit
Filet de daurade royage
Fricassée de légumes croquants aux olives
Fromage
Craquelin aux fruits routes
Petit pain
Plateau Prestige
Salade de légumes compose de tomates cerises
et légumes grilles,
copeaux de foie gras et magret de canard
Pavé de veau rôti aux pointes d’asperge
et coulis de poivron
Fromage
Craquelin au chocolat
Petit pain
*Préparée par le prestataire extérieur
Plateaux Repas*
Vegetarian Tray meal
Vegetalbes with olive oil and cherry tomatoes salad
Taboulé (crushed wheat) and sliced eggplant
Cheese
Lemon pastry
Little bread
Seafood tray meal
Pressed zucchini and basil with scallop
marinated in lemon juice
Royale sea bream fillet with crunchy vegetables
with olives
Cheese
Crunchy red fruits cake
Little bread
Prestige tray meal
Tomatoes and grilled vegetables salad
with pieces of fatted goose
and breast of duck
Veal roasted with asparagus
and sweet pepper sauce
Cheese
Chocolate crispy cake
Little bread
* Prepared by the outside caterer
Finger buffets
Buffets froids
Journée d’étude > Traiteur externe à l’hôtel
>
Finger buffets
Buffets froids
Costa Monaco
Buffet Minis*
16 pièces : 12 salés et 4 sucrés
FEUILLETÉ
Pissaladière ronde
Pizza ronde
NAVETTES
Tomate Mozarella
Jambon cru
Foie gras
CANAPÉS
Tapenade
Club Mie
VERRINE
2 au choix du traiteur
LES INCONTOURNABLES
Demi-Barbajuan
Demi Pan Bagna
Mini baguels pavot saumon fumé
LES SUCRES
4 demi-pâtisseries
*Préparé par le prestataire extérieur
Finger Buffet*
16 pieces : 12 salty and 4 sweet
PUFF PASTRIES
Round onion pizzas
Round pizza
BABY SANDWICHES
Mozarella and tomatoe
Raw Ham
Foie gras
CANAPES
Tapenade
Mini sandwich bread Club
GLASS CUPS
2 Cups to the caterer’s choice
THE FAVORITE
Half Barbajuan
Half Pan Bagna
Mini smoked salmon poppy baguel
THE SWEETS
4 halves pastry
* Prepared by the outside caterer
Finger buffets
Buffets froids
Journée d’étude > Traiteur externe à l’hôtel
>
Finger buffets
Buffets froids
A Roca
Buffet Minis*
16 pièces : 14 salés et 2 sucrés
LES SPÉCIALITÉS RÉGIONALES (taille cocktail)
Barbajuan
Pissaladière monégasque
Tourte de blettes ou de courgettes
LES BROCHETTES COCKTAIL
Tomate/Mozzarella et Pistou
Crevettes marinées à l’orange
LES MINI-CLUBS SANDWICHES
Volaille au curry
LES VERRINES
Fraîcheur de crabe aux agrumes
Foie gras et crumble speculoos
LES NAVETTES
Saumon fumé et fromage aux herbes
LES FEUILLETÉS
Mini-quiches ou Mini-pizza
Allumettes emmental, paprika, cumin
Croissant au jambon
LES SUCRES
4 tartelettes cocktail
(citron, chocolat amer, choco/caramel)
*Préparé par le prestataire extérieur
Finger Buffet*
16 pieces : 14 salty and 2 sweet
THE REGIONAL SPECIALTIES (cocktail size)
Barbajuan
Monaco pissaladière
Pie of swiss chards or zucchinis
THE COCKTAIL BROCHETTES
Mozzarella/Tomatoe and pesto
Orange marinated shrimps
BABY SANDWICHES
Curry poultry
GLASS CUPS
Citrus fruit crab
Foie gras and speculoos crumble
THE BABY SANDWICHES
Smoked salmon and cheese in herbs
THE PUFF PASTRIES
Baby quiche or mini-pizza
Cheese sticks, paprika, cumin
Ham croissant
THE SWEETS
4 pastry tarts
(lemon, bitter chocolate, choco/caramel)
* Prepared by the outside caterer
Finger buffets
Buffets froids
Journée d’étude > Traiteur externe à l’hôtel
>
Finger buffets
Buffets froids
>
Amici Miei
MENU*
Amuses-bouches (mini pizzas)
Assiette d’anchois marinés,
salade de fruits de mer gratinée au four
et moules marinières
OU
Salade « Caprese »
(mozzarella de Bouflonne, tomates,
salade vert, basilic et olives)
OU
Charcuterie variée à l’Italienne
Fusilli à la « Sorrentina »
(sauce tomates fraiches,
câpres, basilic et olives)
OU
Filet de Turbot en papillotte,
légumes de saison
OU
Carpaccio de bœuf, roquette et parmesan
Verre de vin + Eau minérale + café
*Préparé par Amici Miei
MENU*
Appetizers : mini pizzas
Plate of marinated anchovies,
seafood salad browned in the oven
and mussels in white wine
OR
“Caprese” salad
(Bouflonne mozzarella, tomatoes,
green salad, basil and olives)
OR
Plate of Italian delicatessen
Fusilli pasta à la “Sorrentina”
(fresh tomato sauce, capers and basil)
OR
Turbot filet cooked slowly,
seasonal vegetables
OR
Beef carpaccio, roquette green salad
& parmesan cheese
Glass of wine + Mineral water + coffee
*Prepared by Amici Miei
Journée d’étude > Formule déjeuner à l’extérieur
>
>
Amici Miei
1 / 7 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !