AFKLM Official carriers
Nº dossier : 2008140E
Date : 03/06/08
Validation DA/DC :
Validation Client :
P296C
P032C
P299C
INFORMATIONS GÉNÉRALES
GENERAL INFORMATION
Lieu du congrès - Congress venue
Hôpital Pitié Salpêtrière
Institut de Cardiologie
Auditorium de l’Association ADICARE
52, boulevard Vincent Auriol - 75013 PARIS
Coordonnateurs des Journées - Coordinators
Pr. Pascal Leprince
Pr. Alain PAVIE
Informations générales - General information
Sylvie COME
Tél: +33.(0)1.42.16.56.83 - Fax: +33.(0)1.42.16.56.91
Logistique et inscriptions - Logistics and registration
OVERCOME
3-5, bd. Paul Emile Victor - 92523 Neuilly-sur-Seine Cedex
Tél: +33 (0)1.41.92.01.20 - Fax: +33.(0)1.46.41.05.21
Inscription - Registration
Inscription gratuite et obligatoire
free registration mandatory
Inscriptions en ligne sur www.journees-pitie.com
Online registration on www.journees-pitie.com
Hébergement - Accomodation
Des chambres ont été réservées à des tarifs préférentiels pour le congrès.
Information et réservation : Tél: +33 (0)1 41 92 01 20
Rooms have been reserved for the participants during the event at preferential rates.
For information and booking: Tel: +33 (0)1 41 92 01 20
Transport - Transportation
Event : "29èmes Journées de la Pitié" - Event ID : 28625AF
Valid for travel from 07/10/2016 to 19/10/2016.
Event location: Paris, France
Attractive discounts on a wide range of airfares on all Air France and KLM ights worldwide**.
Visit the website : www.airfranceklm-globalmeetings.com to :
• access the preferential fares granted for this event*,
• make your booking,
• issue your electronic ticket*,
• and select your seat**.
If you buy your ticket via AIR FRANCE & KLM Global Meetings website, your electronic ticket will
carry a special mention which justies the application of the preferential fares.
Should you prefer to process your reservations and ticket-purchase directly with an Air France
and KLM sales outlet, you must keep this current document which serves to justify the application
of the preferential airfares.
* not available in certain countries
** subject to conditions
Des chets de réduction sont à votre disposition sur demande à l'agence OVERCOME
À RETOURNER À :
OVERCOME
3-5, boulevard Paul-Emile Victor
92523 Neuilly-sur-Seine Cedex
À RETOURNER À :
OVERCOME
3-5, boulevard Paul-Emile Victor
92523 Neuilly-sur-Seine Cedex
Cours de transplantation cardiaque et pulmonaire
Assistance circulatoire
Heart and Lung Transplantation
Cardiac assist
Pascal LEPRINCE et Alain PAVIE
Coordinateurs :
de la
12 - 14
OCTOBRE
2016
PARIS
www.journees-pitie.com
Auditorium ADICARE Hôpital Pitié Salpêtrière
JOURNÉES
29èmes
P
itié
JEUDI 13 OCTOBRE 2016 - THURSDAY OCTOBER 13, 2016
INSUFFISANCE CARDIAQUE - HEART FAILURE
Nouvelles recommandations dans l’insufsance cardiaque
New heart failure recommendations
Entresto®, quoi de neuf ? - Entresto®, what’s new?
Les scores d’IC aiguë en pré-transplantation
Scores of acute heart failure in pre-transplantation
Cellules souches : où en est-on ? - Stem cells: where are we now?
TRANSPLANTATION - TRANSPLANTATION
Bilan d'activité 2015 de la greffe thoracique
2015 activity report on thoracic transplant
Transplantation cardiaque : score de répartition des greffons
Heart transplantation: transplants allocation score
Equivalent de gravité - Gravity equivalent
Réexion sur les critères d’attribution - Reection on allocation criteria
Maastrich III et transplantation cardiaque et pulmonaire
Maastrich III and heart and lung transplantation
Le point sur les machines de perfusion pulmonaire et cardiaque
Update on lung and heart perfusion machines
« Live Vest » : quelle place chez le candidat à la greffe ?
« Live Vest »: where does it stand in transplant candidate
Transplantation chez les patients immunisés, quel pronostic ?
Immunized patients’ transplantation, which prognosis?
Valeur pronostique des indices Doppler E/E’ et E/A chez le greffé cardiaque
Prognostic value of Doppler E/E’ and E/A indices in heart transplant patient
Greffe multi-organes et immunisation
Multi-organ transplantation and immunization
Cœur – Rein / Heart - Kidney
Cœur – Foie / Heart – Liver
IRM cardiaque et rejet myocardique
Cardiac MRI and myocardial rejection
Rejet humoral, une entité pas si rare que cela ?
Humoral rejection, an entity more common than you may think?
Histologie du rejet humoral - Humoral rejection histology
CMV : quoi de neuf en transplantation cardiaque ?
CMV: what’s new in heart transplantation?
Patient amyloïde en choc cardiogénique : quel devenir ?
Amyloid’ patient in cardiogenic shock: what future is there?
Cas cliniques - Clinical cases
MERCREDI 12 OCTOBRE 2016 - WEDNESDAY OCTOBER 12, 2016
PERFECTIONNEMENT DES INFIRMIERES - PROFESSIONAL DEVELOPMENT FOR NURSES
Place de la coronarographie dans l’évaluation des donneurs
Coronarography role in donor evaluation
La réanimation du donneur - Donor cardio-pulmonary reanimation
Bilan d'activité 2015 de la greffe thoracique - 2015 activity report on thoracic transplant
Donneurs marginaux : vrai ou faux ? - Marginal donors: right or wrong?
Education thérapeutique des transplantés : Programme de Recherche Inrmier
Therapeutic education of transplant patients: Nurse Research Programme
Quelle machine pour quel patient ? - Which device for which patient?
Implantation du CAT Carmat - Carmat TAH implantation
Patients sous assistance ventriculaire : Evaluation des Pratiques Professionnelles
Patients under ventricular assist device: Professional Practice Evaluation
VENDREDI 14 OCTOBRE 2016 - FRIDAY OCTOBER 14, 2016
ECMO - ECMO
EER sous ECMO
EER under ECMO
Complications sous ECMO
Complications under ECMO
ECMO et infection du Scarpa
ECMO and Scarpa triangle infection
ECMO et Impella
ECMO and Impella
ECMO veino-veineuse en fonction du lieu d’implantation
Veno-venous ECMO depending on implantation location
Le point sur l’ECMO veino-arterio-veineuse
Update on veno-arterial-venous ECMO
Les échecs de sevrage de l’ECMO
ECMO withdrawal failures
Coexistence ECMO, ballon et valves mécaniques
Coexistence of ECMO, balloon and mechanical valves
ECMO : sa place après 80 ans
ECMO: its place over 80 years ago
ECMO post-cardiotomie
Post-cardiotomy ECMO
ECMO, Centrimag, pour quel patient ?
ECMO, Centrimag, to which patient?
ASSISTANCE CIRCULATOIRE - MECHANICAL CIRCULATORY SUPPORT
BiVAD HeartWare
HearWare BiVAD
Syncardia, implantations de longues durées
Syncardia, long-term implantations
Assistance droite sous mono gauche
Right assist on LVAD patients
Défaillance droite primaire après LVAD : mythe et réalité
Right primary failure after LVAD: myth and reality
Traitement de la défaillance droite à distance de la pose d’un LVAD
Remote treatment of the right primary failure after LVAD implantation
Cas Cliniques
Clinical cases
Expérience du HeartMate III
HeartMate III experience
Jarvik 2000, expérience française du retour à domicile
Jarvik 2000, back home French experience
Résultats de l’étude FIM Carmat
Results of the FIM Carmat study
Assistance « Update » :
Mechanical support « Update »:
Expérience du PHP
PHP experience
Pompe COREWAVE
COREWAVE pump
Pompe rotative CALONE
CALONE rotary pump
Tets LEVITICUS
Registres d’assistance : français et européen
Mechanical support registries: French and European
29èmes JOURNÉES DE LA PITIÉ
Inscription en ligne sur www.journees-pitie.com
ou par bulletin réponse à retourner à l'agence Overcome
Journées médicales : Jeudi 13 & vendredi 14 octobre 2016
M. r Mme r Melle r
Nom : Prénom :
Adresse Professionnelle :
Ville : Code Postal : Pays :
Tél.: Fax :
E-mail :
Chirurgien rMédecin rInrmier rAdministratif rAutre r
Identiant (obligatoire pour l’inscription du personnel AP-HP) :
Participera aux journées du :
r13 octobre 2016 r14 octobre 2016
mais également à la journée
rdu 12 octobre 2016 (Journée perfectionnement des inrmières)
Je souhaite recevoir par courrier un chet de réduction SNCF r
29èmes JOURNÉES DE LA PITIÉ
Inscription en ligne sur www.journees-pitie.com
ou par bulletin réponse à retourner à l'agence Overcome
Journée perfectionnement des inrmières : Mercredi 12 octobre 2016
M. r Mme r Melle r
Nom : Prénom :
Adresse Professionnelle :
Ville : Code Postal : Pays :
Tél.: Fax :
E-mail :
Chirurgien rMédecin rInrmier rAdministratif rAutre r
Identiant (obligatoire pour l’inscription du personnel AP-HP) :
Participera également aux journées du :
r13 octobre 2016 r14 octobre 2016
Je souhaite recevoir par courrier un chet de réduction SNCF r
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !