Pulse Novembre 2012 C’est mon hôpital! Suivez nous! Twitter.com/HGJemployes Pulse page 4 C’est mon hôpital Des collègues solidaires pour appuyer un des leurs 1 Lillian Vineberg Têtes d’affiche Félicitations ! Nominations Elliott Silverman Elliot Silverman E lliott Silverman s’est joint à l’HGJ comme gestionnaire de projet sénior pour le Changement transformationnel (CT) sous la direction du Dr Lawrence Rosenberg. Ayant une formation axée sur les compétences en logiciel, particulièrement dans le domaine de l’avionique, M. Silverman sera en mesure de mettre à profit son expertise et son leadership en gestion de projet au sein du groupe du CT. Au cours des prochains mois, M. Silverman sera amené à diriger des projets de gestion du matériel comme Virtuo, la base de données de gestion du matériel de l’hôpital, et RGS, l’interface qui communique avec Virtuo pour les réquisitions électroniques de fournitures. Son travail couvrira également d’autres secteurs comme le mouvement des patients, les solutions IV et la réduction du gaspillage de fournitures partout dans l’hôpital. Dr Alan Spatz L e Dr Alan Spatz a été nommé Directeur de la recherche au Service de pathologie. Grâce à ses excellents antécédents et à son intérêt pour l’activité clinique du service, le Dr Spatz est le candidat idéal pour ce rôle. En tant que Directeur de la recherche, le Dr Spatz débutera son mandat en formant un comité directeur et en développant une stratégie de recherche. Conjointement avec ce comité directeur, le Dr Spatz établira des objectifs annuels et préparera un plan quinquennal pour les activités de recherche. En consultation avec différentes parties prenantes, il s’assurera que les gestes appropriés soient posés dans tous les domaines Bobby Paré N Pulse ous avons le plaisir d’annoncer la nomination de Monsieur Bobby Paré au poste de directeur-associé en soins critiques. Monsieur Paré a terminé sa Maîtrise en administration en 2011. Il a obtenu en 2006 un Certificat en gestion des services de santé et des services sociaux à l’Université de Montréal et détient depuis 1993 son Diplôme d’études collégiales en Soins Infirmiers obtenu au Collège de Rimouski. Monsieur Paré est cadre intermédiaire depuis près de 9 ans et possède une expérience de plus de 10 ans en soins critiques. Au cours 2 Pulse Pour nous joindre : 3755 chemin de la Côte-Sainte-Catherine Bureau A-811 Montréal (Québec) H3T 1E2 514 340-8222, poste. 5818 [email protected] jgh.ca Dr. Alan Spatz des 5 dernières années, il a occupé un poste de coordonnateur en Soins Infirmiers au bloc opératoire. Cette fonction lui a permis de participer activement au processus de réorganisation du travail en salle d’opération en s’impliquant dans l’implantation du processus d’optimisation (Lean). des recommandations au directeur général et au conseil d’administration sur la distribution appropriée des soins et des services dispensés par ses membres. Lillian Vineberg L Conseil multidisciplinaire L e conseil multidisciplinaire a invité récemment quatre nouveaux membres dans ses rangs : Patricia Urrico, diététiste, Laurence Roy, physiothérapeute, Sean Martin, technicien en administration, Pharmacie, et AnneMarie Ouellette-Tewfik, ergothérapeute. Le conseil multidisciplinaire (CM) est un conseil consultatif qui comprend tous les professionnels paramédicaux, comme les physiothérapeutes, les technologues de laboratoire médical, les technologues en radiologie et les orthophonistes. Parallèlement au Conseil des infirmières et infirmiers et au Conseil des médecins, dentistes et pharmaciens, le conseil multidisciplinaire fait illian Vineberg a été nommée à la présidence de L’Espoir, c’est la vie. Dans son nouveau rôle, Mme Vineberg travaille déjà avec les bénévoles et les professionnels pour aider à l’implantation de nouveaux programmes et chercher des solutions créatives au financement des programmes existants qui comblent des besoins essentiels. En plus de ces nouvelles responsabilités, Mme Vineberg continue de représenter le Comité des usagers et l’équipe d’Agrément 2012 devant le conseil d’administration de l’HGJ, et elle préside le Comité de révision du conseil, le final resort pour une plainte médicale. Elle a aussi présidé le comité pour la création d’une charte des droits, des rôles et des avantages des patients. L’ILD accueille une lauréate du Prix Nobel L a Dre Barré-Sinoussi, qui dirige présentement l’Unité Régulation des infections rétrovirales à l’Institut Pasteur à Paris, a participé à la découverte du virus de l’immunodéficience humaine (VIH), à l’origine du sida. Depuis cette découverte fondamentale qui a fait d’elle une des virologues les plus éminentes au monde, elle continue son travail et préside actuellement la Société internationale du Sida. Elle a profité de l’occasion pour visiter le Centre de recherche sur le VIH/sida à l’ILD et pour s’entretenir avec les chercheurs et les étudiants qui contribuent à l’effort international en vue de contenir la propagation de cette maladie mortelle et de trouver des thérapies efficaces pour la contrer. Le Dr Mark Wainberg (à gauche), directeur de l’axe de recherche sur le VIH/sida, et le Dr Roderick McInnes (à droite), directeur de l’ILD, accueillent la Dre Françoise Barré-Sinoussi, lauréate du Prix Nobel de médecine en 2008. Glenn J. Nashen Directeur, Affaires publiques et communications Megan Martin Rédactrice en chef Henry Mietkiewicz Rédacteur sénior, Publications Amanda Starnino, Dana Frank, Astrid Morin, Stephanie Malley, David Kemper Contributeurs Arlette Leveillé Traduction JGH Audio Visual Services Photographies Myriam Ekhauzer Infographiste TLC Global Impression Imprimerie Publique: twitter.com/HGJ_JGH Recherche: twitter.com/ladydavisjgh Personnel: twitter.com/jghstaff facebook.com/HGJ.JGH jgh.ca/jghtv Meilleur bulletin d’information au Canada à l’intention du personnel hospitalier décerné par l’HCPRA Au moment de mettre sous presse, toute l’information dans cette publication était, à notre connaissance, exacte. La fondatrice de L’Espoir, c’est la vie se retire S heila Kussner se retire après avoir exercé, durant 31 ans, les fonctions de présidente fondatrice de L’espoir, c’est la vie. Elle accepte aimablement les félicitations de son entourage pour l’excellence du travail accompli, mais elle tient à avoir le dernier mot. Avec énergie et cette pointe d’ironie qui la caractérise, elle répond du tac au tac : « Parlons plutôt d’un travail partiellement accompli. Il reste encore des choses à faire. » Et pourtant, le terme « partiellement » mérite certaines nuances. Rappelons que Sheila Kussner, qui a mené une lutte douloureuse contre le cancer durant son adolescence, était convaincue que les patients et leur famille avaient absolument besoin de soutien affectif et psychologique, ainsi que d’informations pratiques et fiables sur leur maladie. Elle a donc créé L’espoir, c’est la vie à l’HGJ, en 1981, après avoir persuadé les sceptiques que des bénévoles bien formés, ayant déjà vécu l’expérience du cancer, pouvaient apporter une aide précieuse aux patients. Elle a également constitué une équipe de professionnels dévoués pour faire de L’espoir, c’est la vie un pionnier international en matière d’aide psychosociale durant les traitements et le rétablissement des patients atteints de cancer. Elle est devenue la force motrice de la création du Centre de bien-être de L’espoir, c’est la vie (également désigné « Chez Lou »), qui a ouvert ses portes en 2007. On lui doit aussi la création de la chaire de recherche Christine et Herschel Victor – L’espoir, c’est la vie en oncologie psychosociale de l’Université McGill. L’espoir, c’est la vie a largement contribué à provoquer une révolution des mentalités et des approches thérapeutiques en soulignant la nécessité d’accorder plus d’importance aux besoins affectifs, psychologiques et spirituels des patients alors qu’ils établissent des liens étroits avec les bénévoles. Mme Kussner avait également prévu l’importance qu’allait prendre l’approche multidisciplinaire en matière de soins, fondée sur le travail d’équipe et centrée sur le patient. Mme Kussner a aussi été l’une des premières à prôner la philosophie du programme « Prenez la parole », visant à encourager les patients à s’exprimer lorsqu’ils estiment qu’un aspect de leur traitement n’est pas géré adéquatement. En plus d’exprimer ses inquiétudes sur les faiblesses du système de soins en oncologie, Mme Kussner a pris l’initiative de combler ces lacunes en fondant L’espoir, c’est la vie, allégeant ainsi le fardeau qui pesait sur des milliers de patients et leurs proches. Elle a également joué un rôle déterminant dans la décision de Majorie Bronfman d’appuyer la création de la première unité consacrée aux soins palliatifs. En reconnaissance de ses réalisations, Mme Kussner a reçu de nombreuses distinctions. Sheila Kussner Elle a été nommée Officière de l’Ordre du Canada, Officière de l’Ordre du Québec et gouverneure émérite de l’Université McGill, qui lui a également décerné un doctorat en droit LL.D. (honoris causa). En 1995, l’Hôpital général juif lui a remis la plus haute distinction de l’HGJ, le Prix de service exceptionnel et, en novembre 2010, elle a reçu un doctorat honoris causa de la Faculté des sciences infirmières de l’Université de Montréal, en témoignage de sa grande influence sur les soins de santé. Aujourd’hui, bien qu’elle se retire de la présidence à 80 ans, elle entend demeurer active, notamment en sollicitant des fonds pour l’organisme qu’elle a créé. Dans le style personnel qu’on lui connaît, elle dit, en parlant de son dernier projet, qu’elle s’apprête à « se retirer et à se ressourcer » en apportant d’importants changements dans sa vie, sans pour autant se dissocier entièrement de L’espoir, c’est la vie. Lillian Vineberg a été nommée nouvelle présidente de L’Espoir, c’est la vie. Lancement d’une nouvelle Charte des droits des patients U ne nouvelle Charte des droits des patients sera bientôt distribuée partout dans l’hôpital. Elle sera intitulée : « Vos droits, vos responsabilités et vos avantages : Soyez partenaire de vos soins de santé... et profitezen ! » L’objectif de cette Charte est d’habiliter les patients et de leur fournir les outils qui leur permettront de jouer un rôle actif dans leurs soins de santé. Le but est d’aider à développer une relation sécuritaire et ouverte entre les patients et le personnel médical. 1 2 DROITS 34 5 6 VOS Soyez partenaire de vos soins... et profitez des avantages ! 514-340-8222 ext 3090 jgh.ca/fr/Comitédesusagers culturels, religieux et linguistiques. besoins. Tous les nouveaux membres du personnel Protection de la vie privée et queune l’on vouscopie parle en privé devrontDemander signer deoula charte pour avec discrétion. confidentialité. indiquer qu’ils comprennent et acceptent de participer à cette démarche de soins centrés sur L’INFORMATION Recevoir des explications sur votre Demander à votre médecin, votre le patient. Les patients etinfirmière les visiteurs pourront santé, vos choix de traitement et de ou autre professionnel de la santé de vous des explications claires. suivi. aussi sedonner procurer une copie de la brochure Vous renseigner sur les Être informé des ressources disponiorange -bles contenant leressources texte disponide la nouvelle charte, pour avoir de l’aide et de l’information, et bles et obtenir de l’information que les bibliothécaires de l’hôpital : vous êtes en mesure de comprendre. bientôt consulter disponible partout dans l’hôpital. 514-340-8222, poste 2438 ou 5930, [email protected]. - Faire des recherches sur le « Réseau pour La Charte est des également accessible en ligne en l’éducation patients » (la Collection RÉP), notre ressource en ligne pour les patients visitant contenant jgh.ca/fr/Comitédesusagers. de l’information fiable en matière de santé, ou explorer le site Web du Centre d’information pour les patients et leur famille : www.jgh.ca/fr/cipf 3 C’est mon hôpital Il y a deux ans, le Dr Hartley Stern, directeur général de l’HGJ, a demandé au Comité des usagers de l’hôpital de former un comité qui se chargerait d’élaborer une charte des droits des patients. Même s’il existe de nombreuses variantes de chartes au Canada et ailleurs dans le monde, aucune ne convenait vraiment et « Nous tenons à soutenir le mandat de l’hôpital dans son projet de changement transformationnel et à créer une plateforme d’appui aux soins centrés sur le patient », explique Mme Vineberg. Cela signifie donner aux patients le moyen de s’impliquer avec le DÉCLARATION DES DROITS, RÔLES ET dans AVANTAGES PATIENTS personnel leursDES propres soins. VOS DROITS VOTRE RÔLE est divisée en quatre catégories : les LES SOINS La Charte à l’heure. Être préparé à parler de soins, leÊtre respect, l’information et le choix. Pour Recevoir les meilleurs soins possible. votre état de santé et de vos antécédents Apporter la aussi liste de vosune médica-responsabilité chaque médicaux. droit, il y a ments, vos résultats d’analyses et vos questions. le plan dedoit traitement (ou rôle) queBien le suivre patient assumer. Ce qui qui a été convenu. LE RESPECT distingue notre charte, c’est qu’à chacune Traiter les professionnels de la santé, le Vous faire respecter et vous assurer du patient correspond personnel et les autres patients d’être traité poliment et de façondes responsabilités poliment et équitablement. juste. un avantage marqué pour le patient, l’équipe l’hôpital etconnaître le gouvernement. Exprimer vos besoins sociaux, soignante, Vous faire entendre et faire vos Pulse « Voilà ce qui différencie le Code d’éthique de la Charte des droits des patients : cette dernière décrit ce à quoi vous êtes en droit de vous attendre », explique Lillian Vineberg, membre du Comité des usagers, membre du Conseil et présidente du Comité de la Charte des droits. c’est pourquoi nous en avons préparé une. Une fois notre charte rédigée, plusieurs groupes cibles dans l’hôpital ont été consultés; leurs idées et leurs suggestions y ont ensuite été incorporées. Inscrivez-vous dès maintenant au Cyclo-défi Enbridge contre le cancer et au Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins 2013 ! Les cyclistes Annie Thinel (a la droite), inf. B.Sc., coordonnatrice de projets cliniques à l’équipe de transition, et Valérie Delcourt, ancienne infirmière à l’urgence, de l’équipe Cyclo-Caring, franchissent la ligne d’arrivée au Cyclodéfi Enbridge contre le cancer 2012, qui s’est déroulé les 7 et 8 juillet. Photo Credit - Ryan Blau/PBL Photography Les membres de l’équipe Power to Heal de l’HGJ (employés, amis et parents) se préparent à marcher au 8e Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins, qui a eu lieu les 25 et 26 août 2012. Photo Credit - Ryan Blau/PBL Photography L e Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins entreprend sa neuvième année. Il s’agit d’une marche où les participants ont tout le soutien nécessaire et qui se déroule dans les rues de Montréal, soit en deux jours sur 60 kilomètres ou en une journée de 32 kilomètres. Pour plus d’information, contactez Siobhan O’Brien au poste 3069 ou sur Lotus Notes. Vous pouvez aussi consulter www.endcancer.ca. L e Cyclodéfi Enbridge contre le cancer est un événement à vélo qui sert aussi à soutenir le Centre du cancer Segal. Les participants parcourent environ 220 kilomètres en deux jours entre Montréal et Québec. Pour plus d’information, veuillez contacter Stephanie Roza au poste 2587 ou sur Lotus Notes. Vous pouvez aussi consulter www.conquercancer.ca. Des collègues solidaires pour appuyer un des leurs À l’HGJ, on dit souvent de nos collègues qu’ils sont comme des membres de la famille. Nous passons des heures et des heures ensemble, heureux de partager les triomphes de la vie et de prêter l’épaule à celui qui en a besoin. Quand Marc-André Belley a perdu son fils de 13 ans de façon tragique, en mai 2011, il ne s’est pas étonné que ses collègues du Génie biomédical soient là pour le réconforter et le soutenir. Pulse Environ un an après que son fils se soit enlevé la vie, M. Belley est allé voir ces mêmes collègues - Louis Véronneau, Frédérick Miron, Pascal Hurtubise, Sébastien Caisse et Claude Foucart – pour leur suggérer de participer au Défi têtes rasées Leucan 2012. 4 « Aucun parent ne mérite de survivre à ses enfants, peu importe les circonstances, et en voyant l’annonce de Leucan j’ai réellement senti le besoin d’aider les autres, confie M. Belley. Je pense que cela m’a aidé à vivre mon propre deuil de savoir que je faisais quelque chose qui pouvait faire une différence pour les familles qui en avaient besoin. » Le groupe a accepté avec enthousiasme, et le 27 mai M. Belley et ses cinq collègues se sont fait raser la tête afin de recueillir des fonds pour Leucan, une association qui inspire à la communauté un esprit de solidarité afin d’offrir des services aux familles des enfants atteints de cancer. « J’étais ravi d’aider Marc-André dans cette démarche et de convaincre d’autres De gauche à droite : Employés du service de génie biomédical : Pascal collègues de se rallier Hurtubise, Frédérick Miron, Marc-André Belley et Louis Véronneau, à la cause, souligne tous techniciens, Sébastien Caisse, analyste, et Claude Foucart, chef du Louis Véronneau. Je Service de génie biomédical connaissais bien son Cette attitude est largement partagée dans tout fils et nous étions tous le service. anéantis au moment de la tragédie. Ensuite, j’ai accompagné Marc-André du mieux que j’ai pu et « Je crois que le fait de participer ensemble au lorsqu’il m’a demandé de participer c’était tout Défi têtes rasées a été excellent pour renforcer naturel pour moi de dire oui. » l’unité du groupe, et ce fut une occasion à la fois d’être là pour notre collègue et de s’investir dans « La participation de mes collègues à la la communauté, a dit M. Véronneau. L’égoïsme collecte de fonds m’a beaucoup touché. C’était est une maladie en soi et les occasions comme extraordinaire de savoir qu’ils étaient là pour moi, celle-là nous permettent de la vaincre. » prêts à donner autant de temps et d’énergie », a affirmé M. Belley. M. Belley et ses collègues se proposent de participer au Défi têtes rasées Leucan encore Pour Claude Foucart, le sentiment de s’impliquer cette année. Ils sont d’ailleurs à la recherche de dans l’activité de financement et d’aider M. Belley participants qui voudraient bien se joindre à eux. avait aussi beaucoup d’importance : « Dans notre service, nous avons un grand sentiment d’appartenance et nous prenons soin les uns Pour voir l’épisode de TV HGJ des autres. Alors quand Marc-André a eu besoin accompagnant cet article, d’aide, nous étions là pour lui, prêts à le soutenir. » visitez jgh.ca/tvhgj Lancement de l’unité mobile de soins de santé « Médecins sur la route » au Québec G râce à un partenariat novateur entre l’HGJ, l’Université McGill et les concessionnaires Kia Canada du Québec, une nouvelle unité mobile de soins appelée « Médecins sur la route » a été inaugurée au Québec. Deux véhicules utilitaires sport (VUS) ont été fournis au Dr Amir Raz, chef du Laboratoire de neurosciences cognitives à l’Institut Lady Davis de l’HGJ, et à son collègue le Dr Cory Harris, pour se déplacer dans les centres urbains et les régions plus éloignées et participer à des activités de sensibilisation communautaires, notamment des formations, des recherches médicales et psychosociales ainsi que des initiatives axées sur la santé. « Nous nous réjouissons de ce partenariat unique avec les concessionnaires Kia Canada du Québec, a souligne le Dr Raz. Le projet est un modèle de synergie et permettra de diffuser les connaissances à de nombreuses personnes dans l’ensemble des régions urbaines et éloignées de la province, contribuant ainsi à améliorer la qualité de vie des gens que nous aiderons et de leurs proches. » En plus de favoriser la sensibilisation des collectivités, les répercussions sociales positives, la diffusion des connaissances et le progrès scientifique, le programme « Médecins sur la route » de Kia soutient aussi les activités des chercheurs de l’ILD et de l’Université McGill. Les deux véhicules Sorento de Kia ouvriront la voie à un nouveau type de recherche permettant à la Sergio Lamorgese, Dealer Principal à Ville-Marie Kia, Cathy Laroche, Directrice des relations publiques pour Kia Canada Inc., le Dr. Amir Raz, et Philippe Lamarre, Directeur régional pour la région de l’est à Kia Canada Inc. science et aux chercheurs d’aller à la rencontre du public, et contribueront à l’évolution d’un partenariat prometteur pour l’avenir. Le programme « Médecins sur la route » se poursuivra pendant trois ans. Au cours de cette période, des milliers de personnes bénéficieront des projets de recherche, de la diffusion de connaissances et d’un accès à de l’équipement biomédical dont ils n’auraient pas pu profiter autrement. Les médecins ont reçu les véhicules Sorento en septembre et ils sont déjà sur la route afin d’améliorer la vie des collectivités partout au Québec. Nouvelle mini-expo de l’évolution de la construction de l’HGJ L es Archives de l’Hôpital général juif vous invitent à une miniexpo intitulée « De A à N : photos de la construction de l’HGJ, 19312012 » L ’HGJ vient de lancer sa propre chaîne de télévision. Ce nouveau service de télévision en ligne produit des nouvelles et des reportages passionnants à propos de l’hôpital. Les vidéos présentées à TV HGJ ont pour but d’informer la population sur différents projets et événements qui se déroulent à l’hôpital. Ce service fournit au public un regard sur l’envers du décor, sur ce que l’hôpital offre au-delà des services médicaux traditionnels. Les derniers épisodes portaient notamment sur le nouveau Centre d’oncologie pulmonaire ultramoderne Peter Brojde, les événements spéciaux à l’occasion de la Semaine nationale de sensibilisation au don d’organem et la Journée d’appréciation des bénévoles. Il se passe tellement de choses en même temps dans l’hôpital, il est bien pratique de les retrouver présentées de façon aussi créative, se réjouit Stephanie Malley, gestionnaire des communications au Service des affaires publiques et communications. Ce nouveau médium aidera un grand nombre d’entre nous à publiciser les événements et les projets spéciaux dans l’hôpital. » On trouve des photos numérisées sur le même sujet dans « La Constitution de l’HGJ » et « L’expansion de l’HGJ » au jgh.ca/ archivescollectionsphotographies. De A à N : photos de la construction de l’HGJ, 1931-2012 Si vous avez des idées ou des suggestion pour un épisode intéressant à TV HGJ, veuillez contacter David Cohen par courriel au [email protected]. TV HGJ est disponible à l’adresse jgh.ca/tvhgj 5 C’est mon hôpital « Il s’agit d’une importante initiative qui va au-delà des communications conventionnelles, explique Glenn J. Nashen, directeur des affaires publiques et communications pour l’HGJ. Avec l’utilisation de l’internet et les nouveaux médias, notre but est d’atteindre le plus grand nombre de personnes possible tout en fournissant des informations importantes au public. Pulse L’exposition décrit l’évolution de l’édifice de l’HGJ grâce aux photographies illustrant les principaux projets de construction réalisés au cours des derniers 80 ans. L’exposition est présentée à la Bibliothèque des sciences de la santé (salle A-200), attenante à la salle de conférence 2. Pour plus d’information, contactez Linda Lei au poste 3277 ou via Lotus Notes. L’HGJ à la Télé ! Une véritable métamorphose pour le Service de l’urgence dans le Pavillon K E n juin 2010, le gouvernement provincial donnait son approbation officielle et allouait 93,9 millions de $ pour permettre à l’HGJ de construire un nouveau service d’urgence et un stationnement souterrain. Le nouveau Service de l’urgence de 80 000 pieds carrés – soit près du triple de sa superficie actuelle – fournira l’espace nécessaire pour assurer plus facilement la sécurité des patients, le respect de l’intimité, et une meilleure qualité des soins. « Notre façon de travailler sera très différente une fois que nous serons installés au Pavillon K, explique le Dr Marc Afilalo, chef du Service de médecine d’urgence. Notre nouveau système est conçu entièrement en fonction des soins centrés sur le patient. » Le service de l’urgence sera beaucoup plus spacieux que maintenant. Il sera donc possible d’utiliser de façon optimale les technologies les plus modernes en matière de soins au patient dans les nouvelles installations, notamment avec un concept d’aménagement innovant et plus performant (« Linear Pod ») et une Zone d’évaluation rapide (RAZ). Ces modes de fonctionnement ont déjà été adoptés par le service d’urgence actuel dans le cadre d’une initiative de changement transformationnel mise en oeuvre l’an dernier. Les pratiques Lean ont permis aux médecins traitants et aux patients de profiter pleinement des avantages associés à ces nouvelles méthodes. « L’expérience a donné d’excellents résultats, rapporte le Dr Afilalo. Les patients étaient heureux des soins de qualité qu’ils recevaient et les employés ont apprécié le soutien de leurs Dans le feu de l’action G Pulse uider le personnel de l’hôpital en cette période de transition et de préparation pour le déménagement au Pavillon K est forcément synonyme de journées difficiles à l’occasion. Pour permettre à l’Équipe de transition de garder la tête froide et de rester en santé, certains membres du groupe profitent de l’heure du lunch pour augmenter leur taux d’endorphines en allant courir deux midis par semaine à l’Oratoire Saint-Joseph. 6 pairs. » Vue d’artiste de la nouvelle zone d’évaluation rapide (RAZ) dans le Pavillon K Courtoisie de Jodoin Lamarre Pratte | Gross Kaplin Coviensky | Marosi Troy I architectes en consortium Au lieu d’un poste infirmier central avec de multiples accès autour duquel sont installés un grand nombre de patients, le personnel médical sera réparti de façon à pouvoir se concentrer sur un nombre de patients restreint (équipes médecin-infirmière-agent administratif pour 5 ou 6 patients). « Nous tenons à offrir aux patients des soins de qualité dans la dignité et le meilleur confort possible », ajoute le Dr Afilalo. Cet aménagement est conçu de façon à séparer le passage des patients et de leurs familles de celui du personnel, en installant le personnel d’un côté des cubicules (lits des patients) alors que les visiteurs entrent et sortent par un couloir extérieur sans déranger l’équipe médicale en plein travail. Cet aménagement réduira le niveau de bruit pour les patients de 85 pour cent. Interrogé sur le mot qui lui vient à l’esprit en pensant au déménagement du Service d’urgence de l’HGJ au Pavillon K, le Dr Bernard Unger, directeur associé de l’urgence, a répondu : impatience. « En ce moment, nous sommes très à l’étroit pour travailler, dans un espace qui a été conçu pour servir la moitié du nombre de patients que nous avons maintenant », affirme le Dr Unger. « Les patients auront davantage d’intimité et une meilleure protection contre la contamination croisée, ajoute Valérie Pelletier, coordonnatrice des soins infirmiers au Service d’urgence. Nous aurons plus d’espace pour prodiguer des soins au chevet des patients. » Un autre changement majeur au Service d’urgence sera l’addition d’une zone d’évaluation rapide (RAZ) où des soins seront prodigués aux patients dont l’état ne nécessite pas une hospitalisation, ceux qui autrement attendraient le plus longtemps. L’objectif est d’offrir à ces patients une évaluation, un diagnostic/traitement et un congé plus rapidement. Cette zone sera dotée de six chambres avec 20 fauteuils de type La-Z-Boy pour les patients. Le Service d’urgence devrait emménager au Pavillon K en septembre 2013. Bientôt dans un service près de chez vous Afin de faire mieux connaître le Pavillon K et le processus de transition, l’équipe de transition met directement à votre disposition toute l’information qu’il vous faut ! Depuis le mois de septembre, les membres de l’équipe de transition ont rencontré le personnel de plusieurs services qui déménageront au Pavillon K ou qui seront directement touchés par les changements. Comme le souligne Joanne Côté, directrice du bureau de la transition, « Pouvoir rencontrer les employés dans leur environnement de travail permet à notre équipe de mieux comprendre les besoins de chaque service. C’est aussi une occasion pour les employés d’obtenir des réponses aux questions qu’ils n’auraient peutDe la gauche: Annie Thinnel, coordonnatrice, projets cliniques, être pas posées Joanne Côté, directrice du Bureau de la transition, Philippe Bexton, autrement ». gestionnaire de projet, spécialiste des processus administratifs. Au cours de ces visites de 30 minutes, les employés peuvent voir les plans définitifs de leur service. On leur donne de l’information sur le déménagement et ils ont la chance de poser des questions sur le Pavillon K et sur la Transition. Cela favorise aussi une bonne communication entre les services et l’équipe de transition. Depuis le début, l’équipe de transition encourage l’implication des services à chaque étape du processus de planification, non seulement parce que les employés sont des experts dans leur domaine, mais parce que le succès du Pavillon K tient à leur participation. Jusqu’ici, l’équipe de transition a rencontré l’USIN, l’USI, le 7N-O et le 4N-O, et un certain nombre de visites sont prévues cet automne. Si vous voulez que l’équipe de transition se rende dans votre service, vous pouvez envoyer un courriel à [email protected] ou téléphoner au poste 8686 Des employés engagés dans le changement Félicitations ! Les réalisations du changement transformationnel sont reconnues par une organisation internationale A lors que le Changement transformationnel célèbre son deuxième anniversaire, les différents services apprécient les réalisations et le dynamisme du programme. Le Service des ressources humaines, s’appuyant sur le succès du Changement transformationnel, propose même des améliorations qui profiteront à l’ensemble du personnel. « Les gens sont notre atout le plus précieux, affirme Beverly Kravitz, directrice des Ressources humaines et affaires juridiques. Nous apportons des changements qui permettront d’attirer, de garder et de développer des gens talentueux qui contribuent à la prestation de soins sécuritaire de qualité. » Pour que notre travail devienne aussi efficace et performant que possible, les RH ont effectué une réorganisation interne, développé des pratiques de recrutement et d’embauche stratégiques, et appliqué des mesures d’économie visant à éliminer le gaspillage et l’inefficacité. Deux employés des RH suivent présentement leur formation Ceinture verte Lean : Rosa Zito, coordonnatrice associée, dotation, rémunération et avantages sociaux, et Maria Monaco, conseillère en gestion des ressources humaines. Une fois leur certification en main, elles seront en mesure d’amorcer, de diriger et de soutenir des projets d’amélioration ou des initiatives de changement transformationnel, non seulement aux RH mais pour n’importe quel autre service; elles seront des ressources inestimables. Ces personnes auront les connaissances et l’expertise nécessaire pour assurer la continuité des projets d’amélioration, ce qui élimine la nécessité de recourir à des consultants externes. Récemment, les RH ont donc réalisé une transformation interne dans le but d’améliorer leurs façons de faire et leur offre de services. Avant les changements, les employés des RH ne connaissaient bien que le groupe professionnel qui leur était assigné. Répondant aux besoins exprimés dans les entrevues et les sondages de satisfaction du personnel, ils partageront maintenant la responsabilité de plusieurs secteurs professionnels. Il sera donc possible d’éviter les retards dans le traitement des requêtes de gestionnaires qui pouvaient résulter de l’absence d’un contact RH. La réorganisation a réellement été conçue pour répondre le mieux possible aux besoins des utilisateurs. Les RH ont aussi adopté une approche proactive pour la dotation et les besoins de recrutement dans tous les services. « Plutôt que d’attendre les demandes de postes à combler, nous travaillons maintenant avec les services de façon à prévoir jgh.ca/ctmultimedia Je crois que le changement provoque une grande incertitude chez beaucoup d’entre nous, et si je pouvais transmettre un message aux employés, je leur dirais de ne pas s’inquiéter. Je crois que le changement est bénéfique. Le changement transformationnel n’est aucunement associé à des pertes d’emplois, ou à une dévalorisation du rôle de chacun. C’est même plutôt le contraire. Il s’agit pour nous d’apprendre à utiliser nos ressources le plus avantageusement possible. Si vous êtes ici, vous tenez à faire le travail pour lequel vous êtes venus. Je crois que le Changement transformationnel peut être très positif et valorisant, même pour la carrière de chacun ici à l’hôpital. Je pense que c’est une occasion fantastique. – Beverly Kravitz, directrice des Ressources humaines et affaires juridiques. les départs à la retraite et les congés de maternité, afin de maintenir le niveau de personnel actif dans tous les secteurs, explique Mme Monaco. Cette approche de recrutement stratégique se traduira par des taux de roulement plus bas, de meilleurs niveaux de satisfaction au travail, et des économies. » En outre, plutôt que de surcharger les employés dans certains secteurs en sous-effectif, ce qui peut avoir des répercussions sur la qualité des soins aux patients, cette stratégie fera en sorte de mieux répartir les tâches entre les employés, pour un impact positif sur la satisfaction au travail. Le Service des RH a aussi adopté une nouvelle culture qui fait davantage de place à la technologie pour améliorer les processus et éliminer les pertes de temps. Par exemple, les employés ont accès à des postes informatiques à différents endroits dans l’hôpital et le menu de l’application HR permet d’accéder aux affichages de poste, aux formulaires de demande d’emploi et aux relevés de paie. Cela signifie une réduction de l’utilisation du papier et d’autres ressources, et une économie de temps pour les employés, que ce soit pour remplir des formulaires ou obtenir de l’information. Des postes informatiques seront aussi installés dans le Pavillon K. En fin de compte, le changement transformationnel et les projets d’amélioration des RH visent à assurer un environnement de travail favorable et à offrir la satisfaction au travail aux employés, puisque chacun d’eux joue un rôle crucial dans la qualité des services et des soins prodigués aux patients. rois représentants de l’HGJ, dont T deux membres du comité directeur du Changement transformationnel, ont soumis des articles qui ont été acceptés par la Society for Health Systems. Le Dr Lawrence Rosenberg, chef de Chirurgie et directeur du Programme de changement transformationnel, est l’auteur principal des trois articles. La Society for Health Systems est une organisation de soutien et d’information qui répond aux besoins des professionnels de la santé partout dans le monde en contribuant à l’amélioration des processus de soins de santé (information tirée du site Web de l’organisation). La Society for Health Systems tiendra un congrès en mars 2013, où nos représentants du Changement transformationnel présenteront leur travail. Sam Waserman Supervisée par Valerie Vandal, directrice associée des soins infirmiers pour les Services de chirurgie et coauteure « Evaluating the Financial Viability of Particular Operative Procedures Using TDABC » Dr. Phil Troy « A PACU Usage Tracking System for Improving Peri-Operative Patient Flow » Dr. Nadia Lahrichi, « Increasing Capacity in the OR for Thyroidectomy Patients » Félicitations à ceux et celles qui voient reconnaître leur travail et leur importante contribution aux initiatives d’amélioration du Changement transformationnel de l’HGJ. Pulse Maria Monaco (à gauche) et Rosa Zito dans la salle des Ressources humaines, près des documents et des tableaux créés pour faciliter la réalisation des projets du Changement transformationnel. Pour joindre l’équipe du Changement transformationnel et leur faire part de vos questions, commentaires, opinions ou préoccupations, envoyez un courriel à [email protected] Jgh.ca/fr/ChangementTransformationnel C’est mon hôpital 7 Pulse Publicité 8 Parlons Agrément P endant la semaine du 25 au 29 novembre, l’HGJ recevra la visite de l’équipe d’inspecteurs d’Agrément Canada (AC). Les membres de l’équipe sont : Normand Legault (chef d’équipe), le Dr Michel Bouthillier, Lise Vaillancourt, le Dr Pierre Fréchette, Rita Labadie, Lorraine Hart, la Dre Louise Thibault, Nathalie Beaulieu, Lyette Bellemare, le Dr Koenig et Andréa Landry. Veuillez accueillir les inspecteurs dans le cadre de notre semaine de l’agrément. Assurez-vous également d’assister au débreffage sur notre rapport d’AC, le 29 novembre à 11 h, à l’amphithéâtre Block (B-106). Dans les bulletins hebdomadaires des PORs, l’Agrément cette semaine, vous pouvez revoir la façon dont l’HGJ travaille à se conformer aux exigences des tests d’évaluation de la conformité pour chaque Pratique organisationnelle requise. Les bulletins sont disponibles sur la page Web Coup d’oeil HGJ - jgh.ca/fr/coupdoeil – ou sur le répertoire commun dans le fichier Agrément 2012. Les PORs portent sur des sujets comme l’amélioration de la sécurité à l’HGJ, la communication, l’utilisation des médicaments, l’équilibre travail-vie personnelle, la prévention des infections et l’évaluation des risques. Félicitations à toutes les équipes interdisciplinaires d’AC HGJ qui travaillent sans relâche pour se préparer à discuter avec les inspecteurs des normes essentielles et des processus mis en place, des résultats obtenus et des pratiques exemplaires en matière d’amélioration continue. Se préparer en vue de cette évaluation est une très bonne occasion de souligner l’engagement dans des projets d’amélioration durable ainsi que leur priorisation partout dans l’Hôpital », soutient Chantal Bellerose, coordonnatrice de l’Agrément et conseillère sur l’amélioration de la qualité à l’HGJ. Les équipes d’Agrément Canada à l’HGJ Laboratoires et banque de sang (équipe Médecine diagnostique et équipe Pathologie) Laboratoires biomédicaux (équipe Médecine diagnostique et équipe Pathologie) Services des soins intensifs (USI / USIN / USC-Cardio-2NE-Labo de cathétérisationclinique d’ICC Services d’imagerie diagnostique (Radiologie, Médecine nucléaire, Échographie cardiaque, Labora-toire vasculaire) Oncologie et soins ambulatoires en oncologie Soins ambulatoires (Hôpital de jour, néphrologie, endoscopie) Banque de sang et services transfusionnels Services de médecine (8NO, 7O, 6N, 6O, 6NO, 4O) Services de chirurgie (8O, 5NO, 4NO, 3NO, 3O, USPA, Pré-Sx) Équipe de prévention des infections Normes de leadership (culture de la sécurité / vie professionnelle) Retraitement et stérilisation Analyses de biologie délocalisées Services de soins obstétriques Équipe des services d’urgence Équipe des salles d’opération Normes de gouvernance Équipe des soins palliatifs Soins primaires (CRIU, HERZL Services de santé mentale Équipe de gestion des médicaments L’USIN s’engage dans le projet EPIQ U ne équipe multidisciplinaire de l’Unité des soins intensifs en néonatalogie (USIN) de l’HGJ s’est réunie pour s’engager dans un projet aux proportions épiques. La pratique fondée sur les données pour l’amélioration de la qualité (Evidence-based Practice for Improving Quality -- EPIQ) a pour but de réduire le taux d’infection associé à l’utilisation d’un cathéter central -- très petit tube de perfusion intraveineuse (IV) pour traitements de longue durée -- chez les bébés dans l’USIN. Avant le début du projet en octobre 2009, seuls les médecins avaient la formation nécessaire pour procéder à l’insertion d’un cathéter central. Depuis septembre 2011, trois des infirmières de l’unité ont été certifiées pour le faire. Ces infirmières ont été sélectionnées en fonction de différents critères comme les années d’expérience, le leadership, les habiletés de communication et les compétences techniques. « Il est merveilleux de voir tout le succès remporté par l’équipe avec ce projet, et surtout d’y prendre part », affirme Serge Cloutier, infirmier-chef de l’USIN. Le fait d’élargir le rôle des infirmières dans l’unité a continué à encourager « Je suis reconnaissant et fier du travail remarquable de notre personnel infirmier, ajoute le Dr Apostolos Papageorgiou, chef du Service de néonatalogie. Le dévouement, le travail et la compétence de notre équipe font la réputation de notre établissement en néonatalogie. » EPIQ a été développé en tant que méthode scientifique favorisant une culture d’amélioration continue de la qualité. Le Réseau néonatal canadien a créé cette initiative à laquelle les hôpitaux partout au Canada avaient la « Le travail d’équipe possibilité de participer; 27 hôpitaux divise les tâches et ont décidé de le faire, dont l’HGJ. Pour plus d’information sur EPIQ, consultez epiq.ca. multiplie les succès » auteur inconnu 9 C’est mon hôpital Depuis la mise en oeuvre de l’initiative EPIQ, les progrès ont été mesurés annuellement. Le taux d’infection a été vérifié d’octobre 2009 à 2010, et comparé à la période d’octobre 2010 à 2011. En une année, le taux d’infection a diminué de 79 pour cent et les résultats de la dernière année seront bientôt disponibles. une approche des soins au patient axée sur la collaboration et le partage des connaissances et de l’expertise de toute l’équipe. En fait, cela a servi à améliorer la qualité de l’insertion et la gestion des cathéters centraux, pour une meilleure qualité des soins à nos patients à l’USIN. Pulse Pour réduire le taux d’infection, les processus entourant la procédure sont devenus plus rigoureux et plus structurés. Par exemple, une politique et une procédure ont été documentées, une nouvelle technique de nettoyage de la peau a été mise en place, une liste de vérification a été préparée pour veiller à ce que tout soit fait selon le protocole; seulement 10 des 110 infirmières qui travaillent à l’USIN changent les pansements; et une vidéo sur la façon de changer les pansements a été mise à la disposition du personnel. L’équipe EPIQ (de gauche à droite) : Lyne Charbonneau, infirmière clinicienne spécialisée, la Dre Victoria Bizgu, néonatalogiste, Nancy Vincelli, infirmière-chef adjointe, le Dr Apostolos Papageorgiou, Adriana Toth, infirmière et chef d’équipe EPIQ, la Dre Ermelinda Pelausa, néonatalogiste et chercheuse EPIQ, Melissa D’Addona, infirmière clinicienne, Roxane Samson, infirmière, et Serge Cloutier. ConnaiLe Groupe de gestion de l’information supporte les initiatives d’amélioration ssez-vous A u cours de l’été, le programme de Changement transformationnel de l’hôpital a mis en oeuvre différentes initiatives touchant le roulement des patients. Ces initiatives ont pour but de réduire la congestion dans l’hôpital en arrivant à offrir au patient un cheminement plus efficace tout en améliorant la qualité des soins et des services qu’il reçoit. Pour garder le cap dans la réalisation de ces projets, il est important d’avoir accès aux chiffres : Combien de patients attendent d’être vus? Depuis combien de temps? Combien de temps pour un résultat d’analyse? pour une admission? Le Groupe de gestion de l’information (GI), qui relève du Service des technologies de l’information, aide l’hôpital à faire des changements qui sont articulés sur des données solides et précises. L’information doit être donnée en temps réel et l’accès à cette information doit être donné à un nombre indéterminé de personnes, depuis n’importe quel endroit. Pour supporter les initiatives portant sur le roulement des patients en particulier, la GI fournit des données comme le temps d’attente des patients pour leur consultation ou leur admission. Avec l’aide de la GI, les professionnels de la santé partout dans l’hôpital peuvent identifier les patients qui subissent de longues attentes, et ils peuvent ensuite déterminer les mesures à prendre pour accélérer leur trajectoire de soins. « Il est intéressant de voir que des changements sont faits dans différents secteurs touchant les soins aux patients en se basant sur l’information fournie grâce aux efforts de l’équipe de la GI », note le Dr Stephen Rosenthal, chef des services informatiques. Avec le temps, et avec les progrès de ces initiatives de roulement des patients, la GI pourra offrir les outils nécessaires pour comparer, surveiller et analyser l’information qu’ils rendent maintenant accessible. Il sera alors possible d’orienter davantage l’évolution des projets, d’appliquer les ajustements nécessaires au besoin et, en fin de compte, de voir à ce que les initiatives atteignent vraiment les objectifs définis au départ. vos codes d’urgence ? A dvenant une situation d’urgence, un code de couleur sera annoncé sur le système de diffusion de l’hôpital. Par exemple, Code Vert signifie qu’une évacuation est nécessaire. Les employés doivent connaître la signification de chaque code de couleur et garder la carte de codes attachée à leur carte d’identité en tout temps. Des copies sont disponibles 24 heures sur 24 au comptoir de la Sécurité à l’entrée principale. ENTREPRISE EN SANTÉ Un peu comme l’Agrément a pour objectif d’évaluer et d’améliorer les services offerts aux patients, l’initiative Entreprise en santé fait de même pour le mieux-être des employés. Les processus prévus cette année se complètent bien puisque leur échéancier est semblable. Alors que les inspecteurs d’Agrément Canada arrivent ce mois-ci pour leur visite, le plan d’action d’Entreprise en santé est déjà bien engagé. En effet, le comité d’Entreprise en santé met sur pied des projets d’amélioration même si le plan d’action n’est pas tout à fait terminé. « Grâce aux résultats des sondages effectués en février 2012 et des groupes de discussion du mois d’août, nous connaissons les besoins prioritaires et nous pouvons agir dès maintenant È, afÞrme Beverly Kravitz, directrice des Ressources humaines et des affaires juridiques. Les inscriptions autour du feuillet indiquent certaines des améliorations en cours dans les différentes sphères d’intervention. Sondages Groupes de discussion Plan d’action Certification : Entreprise en santé - Élite Environnement de travail Vérification de la qualité de l’air Employés en santé. Entreprise en santé. d’équipe et collaboration • Résolution de conflit • Programme sur le harcèlement Conciliation travail-vie personnelle Garderie • Gym 10 Habitudes de vie Cours de conditionnement physique Gestion Ambiance de travail, travail Pulse « Nous travaillons avec différents services qui ont besoin de renseigne- ments pertinents et utiles, particulièrement dans le cas de l’initiative de mouvement des patients, et la valeur des données et leur impact sur les soins des patients sont indéniables, explique Sabine Cohen, chef de la Gestion de l’information. » Lumière, caméra, on tourne à l’HGJ ! L ’été dernier, pour la première fois, des équipes de tournage travaillant sur une série de grande écoute ont eu l’autorisation de filmer dans l’hôpital, faisant du même coup de l’HGJ un emplacement populaire auprès des producteurs québécois. et son directeur se sont montrés attentifs et tellement intéressés à apprendre comment nous procédons ici que nous nous sentions parfois plus comme des conseillers à Hollywood que comme des techniciens ! » Au cours de l’été, l’HGJ a été invité à participer au tournage de la première de Mémoires vives, nouvelle série télévisée qui devrait prendre l’affiche à Radio-Canada à compter de janvier 2013. La dramatique hebdomadaire s’articule autour de l’histoire de Jacques Berthier et Francine Blanchard, un couple divorcé ayant perdu leur fille, kidnappée 30 ans plus tôt. Depuis leur séparation, la persévérance que met Jacques à tenter de retrouver sa fille l’amène à mettre sur pied la fondation Mémoires vives qui vient en aide aux proches de personnes disparues. Sa nouvelle épouse, Claire, est une radio-oncologue animée par la passion de sauver des vies et qui cache un secret susceptible de changer les choses pour de bon. Le 25 août, Marie-Francine Toussaint, coordonnatrice technique en Radiothérapie, et Sevelin Sanchev, technicien en Radiothérapie, ont pu vivre leur 15 minutes de gloire et jouer la vedette comme figurants dans un épisode de Mémoires vives. Une expérience instructive et passionnante, aux dires de Mme Toussaint, qui leur a permis d’apprendre énormément de choses sur la production d’une émission télévisée hebdomadaire. « Faire partie de ce tournage a été une expérience inoubliable, nous dit Mme Toussaint. L’équipe À la recherche de l’emplacement hospitalier idéal pour les scènes de radiothérapie, la maison de production Sphère Média Plus s’est adressée à De gauche à droite : Sevelin Sanchev et Marie-Francine Toussaint. l’HGJ. Tout au long de la journée de tournage, le Service de radio-oncologie de l’HGJ, un de nos appareils de radiothérapie, et le septième étage du Centre du cancer Segal ont été au coeur de l’action puisqu’ils ont servi de cadre pour la première de cette télésérie. De la gauche: Nicole Bell, Coordonnatrice en développement organisationnel, La Direction de la Transition, Claude Foucart, Chef, Génie biomédical, Joanne Côté, Directrice de la transition, Philippe Bexton, Spécialiste en procédés administratifs, La Direction de la Transition, Michèle Lefort, Adjointe Administrative, La Direction de la Transition, Annie Thinel, Coordonnatrice des projets cliniques, La Direction de la Transition, Marjan Yazdanpanah, Coordonnatrice de Projets de logistique, La Direction de la Transition, Isaac Shemoly, Coordonnateur Executif-Ressources Materielles et Stephanie Malley, Gérante des communications, Département des affaires publiques et communications. Veuillez visiter jgh.ca/fr/transition pour des informations actualisées sur la transition au Pavillon K VIVEZ À 5 MIN. DU HGJ Fatigué des longs trajets entre les quarts de travail? Les appartements Parc Royal de CAPREIT vous offrent le charme de ville Mont-Royal, près de tout les services et de l’hôpital. 1 MOIS DE LOYER GRATUIT POUR LES EMPLOYÉ DU HGJ Pulse 11 C’est mon hôpital Venez nous visiter au: 3333 rue Jean-Talon Ouest ou téléphonez nous au: 438-238-1573 La Journée On travaille, on s’amuse rassemble les membres de la communauté de Côte-des-Neiges Marisa Rodi (à droite ) remet une crème glacée à Mimi Katergaris, technicienne en administration, Services professionnels. De gauche à droite : Marisa Carnevale, infirmièrechef, USPA, s’offre un délice à la crème glacée avec la directrice des soins infirmiers Johanne Boileau. Semaine de l’appréciation du personnel ! L a semaine du 27 août a été consacrée à l’appréciation des employés à l’HGJ. Le personnel a pu profiter de gâteries pendant ces cinq jours, notamment un BBQ, des friandises à la crème glacée et des cadeaux. La semaine de l’appréciation des employés est célébrée chaque année à l’HGJ pour dire aux membres du personnel à quel point leur travail est apprécié. Félicitations ! D ans le cadre des festivités destinées à l’appréciation du personnel, les employés de l’HGJ étaient invités à participer à un concours de photo qui a été remporté par Joshua Salcedo, commis en radiologie. La photographie primée est celle d’une fontaine à l’intérieur des Cours Mont-Royal, un centre commercial du centreville. M. Salcedo dit qu’il aime bien capter la beauté souvent oubliée dans le cadre de la vie quotidienne. Les participants ont fait le grand ménage dans le Jardin Victoria et tout autour S aviez-vous que l’HGJ est propriétaire d’un jardin de 64 000 pieds carrés sur la rue Victoria ? Ce jardin appartient à la famille HGJ depuis environ 30 ans, et il permet aux résidants du quartier Côte-des-Neiges qui autrement n’auraient pas accès à un espace vert de cultiver leurs fruits et légumes et de faire pousser des fines herbes. Il y a actuellement 154 petits potagers qui sont entretenus par des résidants du coin, surtout des personnes âgées qui sont membres du jardin depuis sa fondation. Le dimanche 9 septembre, 50 membres du Jardin Victoria s’étaient donné rendez-vous pour la 1re journée On travaille, on s’amuse. Le programme de la journée était bien coordonné autour des activités de nettoyage des espaces communs, des allées entre les potagers, des broussailles le long des clôtures, etc. Une fois le travail terminé, on a partagé la pizza et on a organisé des jeux et remis des prix dans le jardin fraîchement nettoyé. Les artisans de la Journée On travaille, on s’amuse sont Ilan Elbaz, gestionnaire du développement durable, et Chantal Forgues, stagiaire en développement durable à l’HGJ. L’objectif était d’utiliser cet événement pour favoriser le rapprochement entre les membres du jardin et d’accroître la présence de l’HGJ dans la communauté locale. Auparavant, la gestion du jardin était assurée par la regrettée Pierrette Elstrom; c’est maintenant M. Stephen Ostroff qui a pris la relève avec l’appui de l’Éco-quartier Côte-des-Neiges (SOCENV) et l’Initiative de développement durable del’HGJ. Pulse Dimanche 9 septembre, 50 membres du jardin Victoria se sont rassemblés pour la journée On travaille, on s’amuse. 12