Excipit de Candide, Voltaire (1759) À partir de « Candide, en retournant dans sa métairie » L’auteur: Voir fiche sur Candide Introduction: - Situation dans le livre: excipit, situation finale, moment de la formulation du message - En Turquie (Constantinople) - Candide a retrouvé tous les principaux personnages - (Pas à l’oral) - La situation est catastrophique, Candide, ruiné épouse Cunégonde - sans l’aimer (Cunégonde -> laide, méchante, mauvaise humeur) Image du monde extérieur (ils voient passer sous leur fenêtre des dirigeants politiques) « L’ennui est pire que tous les malheurs passés » (Pas à l’oral): • Le derviche refuse de parler -> rejet de la métaphysique • Le vieillard -> heureux en cultivant son jardin Comment Voltaire conclut-il son apologue, quelle leçon, morale nous fait-il passer? I. Une fin de conte qui permet de porter les ultimes coups à la philosophie de l’optimisme à travers la caricature de Pangloss 1) La logorrhée de Pangloss: un personnage qui se noie dans un fleuve de mots - place massive des répliques de Pangloss • accumulation, énumération, liste qui semble infinie • 25 sujets inversés du verbe « périrent » • asyndète (pas de “et” à la fin) 2) Un discours qui prétend être rationnel, mais dont Voltaire souligne ironiquement la caractère illogique - « Les grandeurs, dit Pangloss, sont fort dangereuses, selon le rapport de - - tous les philosophes » • Il s’appuie sur « tous les philosophes » -> pas solide, il ne cite pas de philosophe. Pangloss parle pour ne rien dire • articles défini pluriels • présent vérité générale • affirmation péremptoire (irréfutable, incontestable) « quand l’homme fut mis dans le jardin d’Eden, il y fut mis ut operaretur eum » • « ut operaretur eum » -> latin - argument d’autorité mais ironique car tiré de la bible. Selon Voltaire, la Bible n’est pas fiable. Pédantisme, Pangloss est pédant (prétentieux) 2 fois « car enfin » -> 2 connecteurs logiques apposés -> redondance, illogique Excipit de Candide 1 - anaphore avec « si » (4x): discours artificiellement rythmé avec des connecteurs, « cacheurs de vide » 3) L’ultime parodie de la philosophie de Leibniz - Dernière réplique de Pangloss: « Tous les événements sont enchainés dans - le meilleur des mondes possibles » • même phrase tout au long du conte • contraste avec tous les malheurs du monde de ce texte et avec tous les mots du champ lexical de la mort du premier § « Les grandeurs, dit Pangloss, sont fort dangereuses, selon le rapport de tous les philosophes: car enfin Eglon, roi des Moabites, fut assassiné par Aod […] l’empereur Henri IV? » • Contraste avec tous les malheurs de Candide récapitulés à la fin du conte « Si vous n’aviez pas été mis à l’inquisition » (torturé) -> euphémisme • Les malheurs sont présentés comme indispensables au malheur -> Pangloss fait un raccourci, ce n’est pas la théorie de Leibniz Il n’y a pas de lien avec les causes « si vous n’aviez pas perdu tous vos moutons » -> si il ne les avait pas perdu, il ne serait pas ici « vous ne mangeriez pas de cédrats confits et des pistaches » -> bonheur selon Pangloss, caricature Pangloss, à une phrase de la fin du conte n’a toujours pas changé. Cependant, nous n’avons pas tourné en rond… II. Une fin de conte où les personnages trouvent le bonheur. Quel bonheur? 1) Une fin de conte traditionnelle: tout est bien qui finit bien - La stabilité est retrouvée, après toutes ces péripéties, retour au calme - réunion de tous les personnages principaux sauf le frère de Cunégonde (trop - intolérant) vocabulaire mélioratif Candide a réussi sa « quête » • Il a Cunégonde • Propriétaire d’une terre (métairie) • Il est enfin devenu adulte, il n’est plus l’élève de Pangloss (il coupe la parole à Pangloss • « Vous savez […] je sais aussi » -> polyptote • « Vous avez raison » dit Pangloss -> Candide est reconnu par Pangloss • « Cela est bien dit mais » -> se débarrasse (gentiment) de Pangloss 2) Mais voltaire souligne avec humour le caractère artificiel de cette fin inespérée qui contraste avec tout ce qui précède - « Cunégonde était à la vérité bien laide » - métamorphose du frère Giroflée « il n’y eut pas jusqu’à frère Giroflée qui ne rendît service », « et même » - Le seul talent de Pangloss est de dire n’importe quoi « et Pangloss disait » imparfait Excipit de Candide 2 3) Une fin de conte où il propose sa solution: comment peut-on être heureux dans un monde où tout semble aller mal? « Il faut cultiver notre jardin » attitude volontariste de l’homme qui refuse de se laisser abattre, qui ne démissionne pas face au malheur - verbe à la voix active - travail: - concret - se cultiver? - =intellectuel notre ≠ mon -> dimension collective, société - agronomie - monde à construire par l’homme (≠ paradis terrestre) - Fin symbolique mais pas de moralité explicite. Beaucoup d’interprétations de la phrase « Il faut cultiver notre jardin » ont été proposées - « Toute la petite société » -> pour voltaire, la société est bonne, bas de refus de la vie sociale - Société cosmopolite: vieille + Giroflé = Italie, Martin = Hollande, Cacambo = un peu partout - « Le travail de la terre » -> soutient de l’agriculture, de l’agronomie, intérêt pour les physiocrates - Représentation de plein de métiers (menuiserie,…) - « La petite terre » bonheur modeste et concret -> on arrete de se poser des - questions métaphysiques mais il ne faut pas cependant arrêter de penser « Candide […] réfléchit profondément » « Entretenir le linge » -> nécessaire « broder le linge », « patisserie » -> le plaisir n’est pas interdit Attitude positive, constructive et non bêtement optimiste. Pessimisme de Martin « travailles sans raisonner » s’oppose à la pensée de Voltaire -> Voltaire n’adhère ni à Martin, ni à Pangloss Conclusion: - Depuis le début du conte, Candide chassé » de son « paradis », cherche comment - - - vivre heureux dans un monde marqué par le malheur. dans l’excipit, il est enfin devenu une sorte de philosophe des lumières: il réfléchit sur le monde et il agit pour le rendre meilleur. `son nom a perdu sa connotation négative de « naïveté » pour ne garder que celle de l’absence de préjugés (comme une page blanche, candidus, en latin signifie « blanc »): il a appris à penser par lui même et peut prendre en main sa vie et celle de ses compagnons. C'est excipait est susceptible de recevoir plusieurs interprétations: selon Voltaire, les grandes œuvres sont celles dont le lecteur fait lui-même la moitié: la leçon n’est pas donnée: au lecteur de la construire. c’est particulièrement net dans le conte philosophique où Voltaire utilise le récit et l’humour, et ne cherche pas à démontrer une théorie mais à nous faire réagir et penser par nous-mêmes, comme Candide. L’amour, les sentiments personnels, ne comptent pas ici. Candide n’aime plus Cunégonde. Voltaire cherche ce qui peut rendre l’homme heureux dans la société, non ce qui compte dans sa vie privée et sentimentale. Excipit de Candide 3 - La comparaison de l’incipit et de l’excipit résume bien ce qui est important pour Voltaire: Situation initiale Situation finale 4 personnages identiques: Candide, Cunégonde, Pangloss et Paquette Pangloss professe la même philosophie de l’optimisme Société qui exclut (Candide et Paquette chassés) Société ouverte, cosmopolite On mange « du porc toute l’année »: la richesse apparente masque la pauvreté « patisserie », « cédrats confits et pistaches »: terres « petites » mais permettant une vie aisée et leur production est valorisée Tout appartient au baron et lui est soumis. Hiérarchie. Tâches réparties entre tous les personnages, sans que l’un semble l’emporter. « Notre jardin » et non « mon jardin ». Égalité. Système de valeurs fondé sur naissance et rang social (quartiers de noblesse) Système de valeurs fondé sur le travail et l’utilité sociale Candide / Pangloss: « Candide écoutait attentivement et croyait innocemment » Candide réfléchit, coupe ironiquement la parole à Pangloss « Cela est bien dit mais il faut cultiver notre jardin » Excipit de Candide 4