HOL(O)-, MÉRO-, -MÈRE

publicité
HOL(O)-,MÉRO-,-MÈRE
Grecholos«toutentier».
Grecmeros«partie».
Vocabulairescientifiquenonmédical:hologramme(techniquequipermetdereprésenterunobjetdans
satotalité),holocauste,termegrecquisignifieàl’origine«faitdebrûlerentièrement»lavictimed’un
sacrificeenoffrandeauxdieux(lapratiquenormaleétaitden’enbrûlerqu’unepartie),etquiaprisun
sensspécifiqueenréférenceàl’exterminationdesJuifsparlesnazisdurantlasecondeguerremondiale
–danscecasonl’écritavecunemajuscule,etc’estunsynonymedeShoah.Uneconceptionholistique
estuneconceptionquiconsidèrelesphénomènesoulesorganismescommedestotalités.
1. HOL(O)-
Unepremièresériealastructure«quiestentièrementX»:
Hol-andr-ique:litt.«entièrementmâle»,transmisparlechromosomeY,doncneconcernantqueles
mâles.Lesymétriqueestholo-gyn-ique:litt.«entièrementfemelle»,seditd’unemaladietransmise
parunemèreàsesfilles.
Holo-blast-ique : division cellulaire qui concerne tout le germe de l’embryon (c’est le cas chez les
mammifères);s’opposeàméro-blast-ique,divisioncellulairedanslaquelleseuleunepartiedugerme
sedivise(c’estlecaschezlesoiseaux).
Holo-centr-ique:cf.centromèresous2.
Holo-cri-ne:litt.«quisécrèteentotalité»,glandedontlescellulessécrétricessedésintègrentetfont
partiedelasécrétion.Antonymeméro-cri-ne,litt.«quisécrèteenpartie»,glandedontlescellules
sécrétricesrestentintactes.
Holo-gam-ie:litt.«mariagecomplet»,uniondegamètesdontlatailleetlastructuresontéquivalentes
àcellesdescellulessomatiques.
Holo-ton-ique:litt.«quitendentièrement»,s’appliqueàunecontractiontétaniquequitouchetoutle
corps.
Hol-os-ide:osidecomposéentièrementd’oses;antonymehétér-os-ide:moléculecomposéed’unose
etd’unautrecomposénonglucidique.
Di-[hol-os-ide] : glucide formé entièrement de deux molécules d’oses reliées par une liaison
osidique.
Holo-proté-ine : protéine composée entièrement d’acides aminés. Antonyme hétéro-proté-ine :
protéinecomposéed’unepartieprotéiqueetd’uneautrepartienonprotéiqueappeléegroupement
prosthétique(l'hèmepourl'hémoglobine).
Del’atomeàl’humain:àlaracinedesmotsscientifiques
ClaireLeFeuvre,BertrandRihn
https://fun-mooc.fr
CCBY-NC-SA
1
Unedeuxièmesériealastructure«quiest/quiconcernelatotalitédeX»:
Holo-[en-zyme]:«totalitédel’enzyme»,c’est-à-direlapartieprotéique(apoenzyme)etlapartienon
protéique(coenzyme).Attention,letermen’estpasfaitsurlemêmemodèlequeholo-proté-ine.
Holo-[dia-stol-ique]:quiconcernel’ensembledeladiastole.
Holo-[sy-stol-ique]:quiconcernel’ensembledelasystole.
2. -MÈRE,MÉRO-
Ilexistepeudecomposésenméro-:
Méro-blast-ique:antonymedeholo-blast-ique(cf.1.)
Méro-cri-ne:antonymedeholo-cri-ne(cf.1.)
Enrevanche,lescomposésoù-mèreestensecondélémentsontnombreux.
2.1. Biologie
Unepremièresériedésignelespartiesdeschromosomes.
Centro-mère:partiesituéeaucentredeschromosomes.
Centro-mér-ique:quiserapporteauxcentro-mères(chromatinecentromérique).
Holo-centr-ique : pour *holo-centro-(mér)-ique, dont les centromères sont répartis et non
concentrésaucentre(chromosomesdecertainsinsectes).
Télo-mère:partiesituéeàl’extrémitédeschromosomes.
Télo-mér-ase:enzymeassurantlasynthèsedestélo-mères.
Unedeuxièmesériedésignelespartiesd’autreséléments:
Blasto-mère:litt.«partiedubourgeon»,celluledérivantdespremièresdivisionsdel’œufdurantle
développementembryonnaire.Nepasconfondreavecméro-blast-ique(cf.1.).
Hyalo-mère : partie transparente comme du verre, s’oppose à granulo-mère, la partie remplie de
granulesdesplaquettessanguines.
Méta-mère:lit.«partiequisuit»désigneladiscontinuitédumésoblastepara-axialdépendantdela
formationdessomites.
Rhombo-mère:segmentdurhomb-[en-céphale].
Sarco-mère:litt.«partiedechair»,unitédebasedesmyofibrilles(fibrillesmusculaires)desmuscles
striés(dugrecsarx,génitifsarkos«chair»),auniveaudelaquelleseproduitlacontraction.Cesontles
sarcomèresquidonnentleurapparencestriéeauxmuscles:ilsn’existentpasdanslesmuscleslisses.
Del’atomeàl’humain:àlaracinedesmotsscientifiques
ClaireLeFeuvre,BertrandRihn
https://fun-mooc.fr
CCBY-NC-SA
2
2.2. Chimie
Énantio-mères:litt.«quiadespartiesopposées»,stéréoisomèresquisontdesimagesmiroirl’unde
l’autre(structurechirale).Laqualitédesénantiomèresestl’énantio-mér-ie.
Iso-mères:litt.«quiadespartieségales»,moléculesayantlamêmeformulebrutemaisdesformules
développéesdifférentes.Laqualitédesisomèresestiso-mér-ie.
Iso-mér-isa-tion:conversiond’unemoléculeenl’undesesisomères.
Photo-[iso-mér-isa-tion]:isomérisationparlalumière.
Hydro-[iso-mér-isa-tion] : isomérisation des alcanes (hydro-carbures) ; attention, ce
composéestdestructuredifférenteduprécédent,bienqu’ilsseressemblent.Dansphoto[iso-mér-isa-tion],lepremierélémentindiquelemoyen(parlalumière),danshydro-[isomér-isa-tion],ilindiquel’objetduprocessus.
Iso-mér-ase:enzymecatalysantl’iso-mér-isa-tion.
Stéréo-[iso-mér-ie] : litt. « isomérie en relief », isomérie résultant de la position relative des
atomesd’unemolécule.
Confor-mères:contractionde«conformationisomeres»ouisomèresdeconformation.
Mono-mère:litt.«partieisolée»,moléculecapabledeselieràd’autrespourformerunpolymère.
Oligo-mère:moléculecaractériséeparlarépétitiondesous-unitéspeunombreuses.
Poly-mère:litt.«quiadenombreusesparties»,substancecomposéedemacromoléculeselles-mêmes
composéesdelarépétitiondenombreusessous-unités.
Poly-mér-isa-tion:processuschimiqueparlequeldepetitesmoléculesréagissentpourformerde
grossesmolécules.
Mono-[poly-mère]:poly-mèreissud’uneseuleespècedemonomère.
Co-[poly-mère] : litt. « qui est polymère avec », poly-mère issu d’au moins deux monomères
différents(pensezàco-locataire,co-pilote).
Épi-mères:deuxcomposésisomèresquinediffèrentqueparladispositionstériqued’uncarbone,par
exempleleglucoseetlegalactose.
Méso-mère:substanceprésentantuneméso-mér-ie,litt.«lapartiemoyenne»,formemoyenned’une
moléculequi,pardélocalisationdunuageélectronique,peutprendredeuxformesextrêmes.
Attention
Lesnomsdesméninges,dure-mère(aussiappeléepachy-méninge«méningeépaisse»)etpie-mère,
(aussiappeléelepto-méninge«méningefine»)n’ontrienàvoir.Ilsviennentdulatinmater«mère»:
Del’atomeàl’humain:àlaracinedesmotsscientifiques
ClaireLeFeuvre,BertrandRihn
https://fun-mooc.fr
CCBY-NC-SA
3
leursnomsenlatinscientifiquesontduramateretpiamater,conservésenanglaisquiaaussiarachnoid
mater.Cettedénominationenlatinestunetraductiondel’arabe.
Del’atomeàl’humain:àlaracinedesmotsscientifiques
ClaireLeFeuvre,BertrandRihn
https://fun-mooc.fr
CCBY-NC-SA
4
Téléchargement