Département des langues romanes

publicité
Département des langues romanes
Université de Helsinki
http://www.helsinki.fi/romaanisetkielet/
le 20 décembre 2004
Meri Larjavaara
Bibliographie
Ouvrage
Présence ou absence de l’objet : limites du possible en français contemporain, Humaniora 312, Annales Academiæ
Scientiarum Fennicæ, Academia Scientiarum Fennica, Helsinki 2000.
Comptes rendus :
• Claire Blanche-Benveniste 2002 in Bulletin de la Société de linguistique de Paris XCVII – 2002 : 2. Pp.
213—214.
• Safa Chebil 2002 in Revue de linguistique romane 66: 263—264. Pp. 585—590.
• Jacques François 2003 in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur CXIII/1. Pp. 75—80.
• Gary H. Troops 2003 in Language 79:2. P. 659.
• Pierre Larrivée 2003 in Lingvisticæ Investigationes 26:2. Pp. 329—332.
• Michèle Noailly 2004 in L'Information grammaticale 100. Pp. 59—60.
Une version préalable en ligne http://ethesis.helsinki.fi .
Articles
« Représentations d’un 'même sens' dans deux langues ». À paraître dans les actes du colloque Représentations du sens
linguistique II (UQAM 2003), Recueils, Champs linguistiques, De Boeck - Duculot, Bruxelles.
« The "bizarre" valency behaviour of Finnish verbs: How a specific context gives rise to valency alternation patterns ».
En collaboration avec Leena Kolehmainen. Constructions 1/2004.
http://www.constructions-online.de/
« Énoncés aux limites du texte : textes de presse français et finnois », Actes du 6e Colloque franco-finlandais de
linguistique contrastive, éd. Juhani Härmä & Ulla Tuomarla, Publications du Département des Langues Romanes
de l’Université de Helsinki 15, Helsinki 2004. Pp. 147—159.
« Iconicité dans le fait divers », Les médiations langagières I : Des faits de langue aux discours, éd. Régine DelamotteLegrand, Publications de l'Université de Rouen, Rouen 2004. Pp. 293—305.
« Fixer le regard : phrases sans verbe fini dans la presse », Le langage des médias : discours éphémères ?, éd. Juhani
Härmä, Sémantiques, L’Harmattan, Paris 2003. Pp. 55—66.
« Le morphème qui n’y est pas : cas de quelques verbes dits pronominaux », Romansk Forum 16 2002/2. Pp. 587—596.
http://www.digbib.uio.no/roman/page21.html
« Kielen rajoja etsimässä », La Flèche – Bulletin de liaison des professeurs de français de Finlande 2001.
http://www.france.fi/lafleche/dec01/langue/3.htm
« Objets présents et objets absents », Neuphilologische Mitteilungen 1 CII 2001. Pp. 85—89. Lectio praecursoria.
« Sur la variété des verbes de la proposition rapportante en français écrit », XIV Skandinaviska romanistkongressen:
Stockholm 10—15 augusti 1999, éd. Jane Nystedt, Romanica Stockholmiensia 19, Acta Universitatis
Stockholmiensis, Almqvist & Wiksell International, Stockholm 2000. Pp. 779—786.
« Primarily transitive verbs without objects in modern French », Journal of French language studies 9, 1999. Pp. 105—
111.
« La relation sémantique entre le verbe et l’objet — le cas des verbes réputés intransitifs en français contemporain »,
Actes du premier Congrès des Romanistes Scandinaves pour étudiants en doctorat, éd. Camilla Bardel et al.,
PERLES, Petites études de l’Institut d’Études Romanes de Lund, Extra Seriem 6, Lunds Universitets
Romanska Institution, Lund 1998. Pp. 155—162.
« Sur les variations de la transitivité en français contemporain », Prédication, assertion, information : Actes du colloque
d’Uppsala en linguistique française, 6—9 juin 1996, éd. Mats Forsgren, Kerstin Jonasson et Hans Kronning,
Studia Romanica Upsaliensia 56, Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala 1998. Pp. 307—315.
« À quoi sert l’objet interne ?», Les objets : relations grammaticales et rôles sémantiques, éd. Dominique Willems et
Ludo Melis, Travaux de linguistique 35, 1997. Pp. 79—88.
« Les villes embouteillent et on rivalise autrui : la transitivité vacillante », Où va le français ?, éd. Olli Välikangas et
Juhani Härmä, Travaux et recherches en linguistique appliquée B : 1, Association Française de Linguistique
Appliquée, De Werelt, Amsterdam 1997. Pp. 65—73.
Comptes rendus
Bernd Heine & Tania Kuteva: World Lexicon of Grammaticalization, Cambridge University Press, Cambridge 2002. En
collaboration avec Leena Kolehmainen. SKY Journal of Linguistics 16:2003. Pp. 253—257.
Gilbert Lazard : L’actance, Linguistique nouvelle, Presses Universitaires de France, Paris 1994. (/ Actancy). En
collaboration avec Seppo Kittilä. « Aktanttirakenteen typologiaa », Virittäjä 1/2000. Pp. 142—148.
Traductions
Traduction en finnois de « Évolution des formes grammaticales » d’Antoine Meillet (1912) : « Kieliopillisten muotojen
kehitys », Kieliopillistuminen: tapaustutkimuksia suomesta, Kieli 12, Helsingin yliopiston suomen kielen laitos,
Helsinki 1997.
Traduction en finnois des Orpailleurs de Thierry Jonquet : Kullanhuuhtojat, Pikku-idis, Helsinki 1995.
Téléchargement