VOCABULAIRE

publicité
VO CABULAIR E
>> T R A N S L AT I O N *
Vocabu laire
V
8
Par Alain Rey, directeur de la rédaction du Robert, Paris
oici un latinisme largement
reliques, au Moyen Âge, va succéder celle
international, dont le sens
des droits et des titres, dans le langage juri-
premier provient du verbe
dique. Le XVIIIe siècle “philosophique” donne
transferre, qui a donné en français trans-
au mot valeur scientifique : la géométrie s’en
férer. Le latin ferre a beaucoup d’emplois,
empare, ainsi que la mécanique. Dès lors, ce
autour de la valeur de “porter, inclure, avoir
mouvement dirigé qui emporte avec lui ce
en soi” ; sous la forme latum – comme on voit,
qui occupait un lieu, et qu’on mène ailleurs,
ce verbe est très irrégulier –, il a été affecté à
devient essentiel en linguistique, en infor-
une série d’emplois, parfois très proches de
matique. Quant à l’activité médico-chirurgi-
la “traduction”, qui est elle aussi une trans-
cale, lorsqu’elle n’enlève pas, elle “translate”,
duction, du latin ducere (“conduire”).
transfère, à moins qu’à l’instar de la culture
En anglais, qui l’a pris à l’ancien français, la
des végétaux, elle ne transplante.
translation est une traduction : affaire de
Au centre des innombrables déplacements
mots et de phrases. En français, après le
exprimés en latin par trans, et qu’il a légués
XVIe siècle, il s’agit d’autre chose, et la trans­
au français, la translation “porte” (ferre-
lation devient transport et transfert (lui aussi
latum) une charge précieuse, pour la placer
du verbe ferre). Que l’on porte ou que l’on
en des lieux plus propices. Que cela suscite
conduise, c’est toujours trans (“à travers”) un
une intense évolution technique, il ne faut
milieu spatial ou mental. À la translation des
pas s’en étonner.
* © Le Courrier de la Transplantation 2008;1:8.
Correspondances en Onco-Hématologie - Vol. VII - n° 1 - janvier-février-mars 2012
TAS
thér
myé
nouv
phas
inclu
patie
d’ad
diag
2 foi
(4 gé
- 400
jusq
(4 gé
de 1
béné
de n
hém
séri
hépa
Che
term
nilot
clair
réna
d’aff
Hype
préc
Inte
Taux
RCP
Sub
Sub
Subs
le ni
l’int
plas
l’apt
indé
extr
fatig
mod
abdo
spas
péri
mod
rela
raiso
cons
(7 %
pati
inte
l’inte
QTcF
QTcF
pend
poin
d’éje
au c
gauc
d’éje
accé
hém
nau
plup
fréq
2) te
doul
séch
10 %
asso
cons
(14 %
réte
insu
intes
Un a
épis
indé
chez
indé
avec
hém
Mor
attei
path
post
com
Grou
List
Pres
hém
surv
(20.1
Tasi
3400
19.1
020,
19.1
3 96
L’AU
Expl
Tél :
phfr
inté
si di
V5956 C
Téléchargement