Forretning
Brev
Brev - Adresse
Fransk Fransk
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Australsk addresse format:
Side 1 04.06.2017
Forretning
Brev
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn +
region/stat + postnummer.
Brev - Åbning
Fransk Fransk
Monsieur le président, Monsieur le président,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Monsieur, Monsieur,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Madame, Madame,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Madame, Monsieur, Madame, Monsieur,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Madame, Monsieur, Madame, Monsieur,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Side 2 04.06.2017
Forretning
Brev
Aux principaux concernés, Aux principaux concernés,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Monsieur Dupont, Monsieur Dupont,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Madame Dupont, Madame Dupont,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Mademoiselle Dupont, Mademoiselle Dupont,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Madame Dupont, Madame Dupont,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Monsieur Dupont, Monsieur Dupont,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Cher Benjamin, Cher Benjamin,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Nous vous écrivons concernant... Nous vous écrivons concernant...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Nous vous écrivons au sujet de... Nous vous écrivons au sujet de...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Suite à... Suite à...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
En référence à... En référence à...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
J'écris afin de me renseigner sur... J'écris afin de me renseigner sur...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Je vous écris de la part de... Je vous écris de la part de...
Formel, når du skriver for en anden
Votre société fut recommandée par... Votre société fut recommandée par...
Side 3 04.06.2017
Forretning
Brev
Formel, høflig måde at åbne på
Brev - Hoveddel
Fransk Fransk
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Formel anmodning, tentativ
Auriez-vous l'amabilité de... Auriez-vous l'amabilité de...
Formel anmodning, tentativ
Je vous saurai gré de... Je vous saurai gré de...
Formel anmodning, tentativ
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de
nous envoyer plus d'informations sur...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous
envoyer plus d'informations sur...
Formel anmodning, meget høflig
Je vous saurai gré de... Je vous saurai gré de...
Formel anmodning, meget høflig
Pourriez-vous me faire parvenir... Pourriez-vous me faire parvenir...
Formel anmodning, høflig
Nous sommes intéressés par la réception de... Nous sommes intéressés par la réception de...
Formel anmodning, høflig
Je me permets de vous demander si... Je me permets de vous demander si...
Formel anmodning, høflig
Pourriez-vous recommander... Pourriez-vous recommander...
Formel anmodning, direkte
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Formel anmodning, direkte
Nous vous prions de... Nous vous prions de...
Formel anmodning, meget direkte
Nous vous serions reconnaissants si... Nous vous serions reconnaissants si...
Side 4 04.06.2017
Forretning
Brev
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Quelle est votre liste des prix pour... Quelle est votre liste des prix pour...
Specifik formel anmodning, direkte
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions
savoir ...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir
...
Formel anmodning, direkte
Nous comprenons de part votre publicité que vous
produisez...
Nous comprenons de part votre publicité que vous
produisez...
Formel anmodning, direkte
Notre intention est de... Notre intention est de...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Nous avons étudié votre proposition avec la plus
grande attention et...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande
attention et...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Nous regrettons de vous informer que... Nous regrettons de vous informer que...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud
Brev - Afslutning
Fransk Fransk
Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me
contacter.
Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me
contacter.
Formel, meget høflig
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide
supplémentaire.
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide
supplémentaire.
Formel, meget høflig
En vous remerciant par avance... En vous remerciant par avance...
Formel, meget høflig
Nous restons à votre disposition pour toute
information complémentaire.
Nous restons à votre disposition pour toute information
complémentaire.
Formel, meget høflig
Side 5 04.06.2017
1 / 7 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !