Page 5
2. Notes d’intention
Dramaturgie
À la première lecture de Frankenstein, l’adaptation proposée par Fabrice Melquiot a passionné
toute l’équipe de création .
• La structure de la pièce : neuf ballades ponctuent et complètent les scènes dialoguées
et font de cette adaptation du roman Frankenstein ou le Prométhée moderne de Mary Shelley
une pièce de théâtre musical originale, où la poésie de la langue de Fabrice Melquiot veine
répliques et chants.
• Le point de vue choisi pour raconter l'histoire est double : celui de Mary Shelley auteure
et celui de Mary Shelley femme, amoureuse du poète Percy Bysshe Shelley. Le personnage
de Mary (Mary Shelley) apparaît gigantesque, à l'image de la postérité du roman, de ce
mythe de la littérature gothique. En effet, en plus de jouer son propre rôle, celui d'auteure
et celui de femme, Mary incarne sur scène les quatre personnages principaux du récit
(Robert Walton, William, Henry Clerval et Elizabeth). Dotée de pouvoirs innis, elle peut
également se transformer en table d'étude, la table sur laquelle Beurk, la créature, sera
conçue par Victor Frankenstein. Mary est omnisciente, polymorphe et c'est elle qui parle
et qui construit la narration. Par cette mise en abîme de la narration, Fabrice Melquiot
interroge implicitement la biographie de Mary Shelley et les circonstances de l’écriture
du roman. Jouant avec la chronologie, il nous présente le personnage de Mary qui non
seulement écrit son "conte d'horreur", mais qui, dans un même espace-temps, évoque
son amour défunt, le poète Percy Bysshe Shelley, mort noyé, deux ans après l'écriture du
roman. Par ailleurs, la pièce propose une double distance, dans sa structure (alternance de
scène dialoguée et de ballade) et dans le regard que l'auteure porte sur sa propre création.