Hélène PATOURAUX, EEMCP2 ESPAGNOL, ZONE AFRIQUE AUSTRALE/OCEAN INDIEN
FORMATION INTERLANGUES SUR LE CYCLE TERMINAL, JOHANNESBOURG, OCTOBRE 2013
> Saturation, excès de sollicitation, propagande, public ciblé (projection du public de classe
moyenne dans la classe supérieure), dépendance à la publicité, promesse d’une vie meilleure.
A partir du titre du texte, réaliser un travail d’anticipation afin de mobiliser les élèves
mentalement sur le thème qui sera abordé. (Mobilisation du lexique)
A partir d’un travail de repérage, amener l’élève à réfléchir, à avoir un regard critique sur la
publicité. (Voir fiche CE)
Question d’opinion: y tú, ¿resistes al canto de las sirenas de la publicidad? (EE) En classe ou à la
maison
Réactivation : le futur et le subjonctif dans les propositions subordonnées temporelles
SEANCE 4 :
-tâche intermédiaire: Mini-debate: ¿Es posible resistir a la publicidad? (tâche intermédiaire,
servant éventuellement de remédiation, entrainement direct à la tâche de synthèse)
5 mn de préparation (lister arguments et contre-arguments, chercher des exemples)
fiche-outils : l’expression de l’opinion, de l’accord-désaccord, vocabulaire spécifique (séduire,
tenter, influencer...) (voir fiche-outils « Expresar y defender su punto de vista) Cette fiche est
modeste; elle sera complexifiée au fil des séances.
Réalisation du mini-débat (soit devant la classe, soit en ilot et ensuite le groupe préparer une
synthèse qui sera restituée à l’oral par un rapporteur)
Remédiation linguistique : le superlatif, les comparatifs
-« ¿Un anuncio convencedor? » CO/EO/EOI
A partir de la diffusion d’une publicité « La moda es arte » (Corte inglés)
-activité de CE (fiche CE)
-reprise de l’activité « ¿Un anuncio convencedor? » par groupes de 4 mais inversion des rôles et
complexification de la tâche (émission de résistances de la part des directeurs d’entreprise)
nécessité de faire preuve de plus de force de conviction (publicistes) et de plus de
désaccord/mécontentement (directeurs) (Voir fiche outils « un anuncio convencedor ») Cette fiche a
été complexifiée par rapport à la précédente.
Mise au point linguistique sur les tournures et le vocabulaire spécifique, remédiation si
nécessaire (le conditionnel)
SITUATION 2→Un monde de vanités ?
Sous-problématique « La vida es sueño »
Le titre de cette sous-problématique est emprunté à Calderón de la Barca et accentue la « plongée »