[Τῶν ζῴων] τὰ μὲν σαρκοφάγα, τὰ δὲ καρπ οφάγα, τὰ δὲ παμφάγα, τὰ δ’ἰδιότροφα, οἷο ν τὸ τῶν μελιττῶν γένος καὶ τὸ τῶν ἀραχνῶ ν· τὸ μὲν γὰρ μέλιτι καί τισιν ἄλλοις ὀλίγοις τῶν γλυκέων χρῆται τροφῇ, οἱ δ’ἀράχναι ἀ πὸ τῆς τῶν μυιῶν θήρας ζῶσιν, τὰ δ’ἰχθύσι χρῶνται τροφῇ. Καὶ τὰ μὲν θηρευτικά, τὰ δὲ θησαυριστικὰ τῆς τροφῆς ἐστι, τὰ δ’οὐ. Καὶ τὰ μὲν οἰκητικὰ τὰ δ’ἄοικα, οἰκητικὰ μὲν οἷο ν ἀσπάλαξ, μῦς, μύρμηξ, μέλιττα, ἄοικα δὲ πολλὰ τῶν ἐντόμων καὶ τῶν τετραπόδων. ῎ Ετι τοῖς τόποις τὰ μὲν τρωγλοδυτικά, οἷον σ αύρα, ὄφις, τὰ δ’ὑπέργεια, οἷον ἵππος, κύω ν. Καὶ τὰ μὲν τρηματώδη τὰ δ’ἄτρητα. Καὶ τ ὰ μὲν νυκτερόβια, οἷον γλαύξ, νυκτερίς, τὰ δ’ἐν φωτὶ ζῇ. [Parmi les animaux] Les uns sont carnivores, d’autres herbivores, d’autres omnivores, certains ont une nourriture particulière, comme le genre des abeilles et celui des araignées ; le premier genre utilise pour se nourrir le miel et quelques autres substances douces ; les araignées vivent de la chasse aux mouches ; quelques-uns utilisent des poissons pour se nourrir. Les uns sont du type chasseur, d’autres du type amasseurs de nourriture, d’autres non. Les uns ont une maison, les autres n’en ont pas : ont une maison par exemple la taupe, la souris, la fourmi, l’abeille ; n’en ont pas la plupart des insectes et des quadrupèdes. Quant aux lieux qu’ils occupent, les uns habitent dans des orifices, comme le lézard, le serpent ; les autres au-dessus de la surface du sol, comme le cheval, le chien. Les uns sont du genre à creuser des trous, les autres ne creusent pas de trous. Les uns vivent la nuit, comme la chouette, la chauve-souris ; les autres vivent à la lumière. (trad. JJ) ARISTOTE (384-322 av.J.-C.), Histoire des animaux, I, I, 488a