lesson2
3O/11/2OO6
1. GRAMMAIRE
‘De’ : forme connective de ‘DESU’
Buraun-san wa bengoshi desu .Soshite ABC ni tsutomete imasu.On peux relier ces
deux phrases par ‘De’ pour en faire une seule.
Buraun-san wa bengoshi de ABC ni tsutomete imasu.ブラウンさんはべんごし
abc につとめています。
マルクさんはべルギ— 人Beltracy のかいしゃいんです。
Nom ‘DE’ + Nom’DESU’ / Verbe MASU ---Verbe TE IMASU
Tanaka-san wa nihon jin de tokyo ni sunde imasu.Mr Tanaka est japonais et habite
Tokyo.
‘Kute’ et ‘De’ forme connective des adjectifs
Junko-san wa shinsetsu (na adj) desu.Soshite tanoshii (i adj) desu .On peut relier ces
deux phrases .
1. Junko-san wa shinsetsu de tanoshii desu.
2. Junko-san wa tanoshikute shinsetsu desu.OU: Junko-san wa tanoshikute shinsetsu na
hito desu.
i ADJ + KUTE + i ADJ ou na ADJ + DESU / Verbe MASU
na ADJ + DE + i ADJ ou na Adj = DESU / Verbe MASU
Kinô ôkikute oishikute takai kêki wo tabemashita .Hier j’ai mangé un grand ,délicieux
et cher cake.
Kinô ôkikute oishii kêki wo tabemashita ga takatta desu. Hier j’ai mangé un grand et
délicieux cake mais cher.
EXERCICES (P8 des feuilles, exercice 4):
8.1.A
リン さん わかくて げにきな です
Rin san wa wakakute genkina hito desu
Ms Rin est une personne jeune et en bonne san
8.1.B
リン さん がくせい 日本語 べんきょう していいま
Rin san wa gakusei de nihon go o benkyô shiteimasu
Ms Rin est étudiante et étudie le japonais
8.2.A
ビジー さん あかるくて しんせつな です
Biji san wa akarukute shinsetsuna hito desu
Mr Biji est une personne souriante et gentille
8.2.B
ビジー さん アメリカ じん JBP コンピューター つとめています
Biji san wa amerika jin de JBP computer ni tsutometeimasu
Mr Biji est un américain qui travaille pour JBP Computer
8.3.A
チャン さん まじめで たま いい です
Chan san wa majime de atama ga ii desu
Mr Chan est une personne honnête (sérieuse) et intelligente
8.3.B
チャン さん ちゅうごく じん ぎんざ すんでいます
Chan san wa chûgoku jin de ginza ni sundeimasu
Mr Chan est chinois et vis à Ginza
EXERCICES (P9 des feuilles, exercice 6):
6.1
ぎんざ デパート きれいで サービス いい です
Ginza depato wa kireide sâbisu ga ii desu
Le grand magasin de Ginza est joli et le service est bon
6.2
あさぶ ざるぷ にぎやかで たのしい です
Asabu warapu wa nigyaka de tanoshii desu
Le warapu de Asabu est plein de monde et agréable
6.3
ひがし こうえん ひろくて しずか です
Higashi kôen wa hirokute shizuka desu
Le parc d'Higashi est vaste et calme.
6.4
レストラン X かるくて きれ です
Resutoran X wa akarukute kirei desu
Le restaurant X est lumineux et joli
6.5
レストラン Z いしくて やす です
Resutoran Z wa oishikute yasui desu
Le restaurant Z est délicieux et bon marcher
2. VOCABULAIRE
Kaishain : Employé 会社員
Ginkôin : Employé de banque ぎんこういん
Taishi : Ambassadeur たいし
Bengoshi : Avocat べんごし
Gakusei : Etudiant 学生
Hisho : Secretaire ひしょ
Untenshu : Chauffeur うんてんしゅ
Kokku : Cuisinier こっく
Biyôshi : Coiffeur びようし
Isha : Médecin いしゃ
Kangoshi : Infirmier かんごし
Heya : Pièce,lieu où l’on vis へや
Sâbisu : Service -ビス
Nedan : Prix,coût ねだん
Kôtsû : Moyen de transport こうつう
Mukashi : Autrefois
Akarui :Clair,positif
Kurai :sombre ,négatif
Hiroi :Large
Semai :Etroite
Sega takai :Haut de taille
Sega hikui :Bas de taille
Mijikai :Court
Nagai :Long
Majime(na) :Sérieux
Atama ga ii :Intelligent
Fuben (na) : Peu pratique
Benri (na) : Pratique
Shinsetsu (na) : Gentille
Tanoshii : Joyeux,agréable,heureux
Nigiyaka (na) : Animé,vivant
Wakai : Jeune
Hollyday no hoteru wa heya ga chiisakute nedan ga yasui desu ga sâbisu wa warui
desu.
L'hotel Hollyday à des chambres petites le prix est bon marché mais le service est
mauvais.
3. KANJI vus au cours
とき
時々ときどき tokidoki(de temps en temps) 明るい akarui (clair)
暗い kurai(sombre) otera(temple) 持つ motsu(tenir)
待つ matsu(attendre) samurai
ハン なか(— ば)
四月半ば shi gatsu naka ba (mi avril) 半分にします hanbun ni
shimasu (partager entre nous deux)
semaine prochaine : osoku okimasu (je me lève tardivement)hayaku hanashimasu (parler
rapidement)
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !