Système d`analgésie ON-Q* Contrôle de la douleur

Diuseur ON-Q* avec Select-A-Flow*
Système de soulagement de la douleur ON-Q*
LE MEILLEUR MOYEN DE MAÎTRISER
LA DOULEUR DUE À UNE FRACTURE
COSTALE ET D’AMÉLIORER L’ISSUE
POUR LE PATIENT
ON-Q*
PARTICIPE À :
Une réduction du besoin
en opioïdes.
Un meilleur contrôle de
la douleur que les
opioïdes seuls
VOUS ET VOS PATIENTS SOUFFRANT D’UNE FRACTURE
COSTALE POUVEZ DÉSORMAIS MIEUX
RESPIRER GRÂCE À ONQ*
Les fractures costales sont le traumatisme thoracique le plus
courant et engendrent une douleur extrêmement forte, qui
rend la respiration dicile.
1,2
Jusqu’à 30% des patients atteints d’une fracture costale
développent une pneumonie.2 Les fractures costales
engendrent une morbidité et une mortalité significatives, qui
augmentent avec l’âge et le nombre de côtes fracturées.
3,4
Une analgésie ecace est essentielle afin de favoriser la
fonction pulmonaire et de prévenir une déficience respiratoire
pouvant nécessiter une ventilation mécanique.
4,5
Le traitement par opioïdes s’accompagne d’eets indésirables
tels qu’une sédation, une dépression respiratoire et une
hypotension,6 qui peuvent altérer davantage la capacité du
patient à respirer et à récupérer.4
Les techniques de bloc nerveux continu, telles que le bloc
intercostal4 et le bloc paravertébral2,5 administrés à l’aide du
système de soulagement de la douleur ON-Q*, orent une
méthode non narcotique de traitement de la douleur due à des
fractures costales multiples, sans les eets secondaires ni les
complications liés aux traitements à base d’opioïdes.
RÉSULTATS EN SITUATION RÉELLE
Les nombreux avantages de l’utilisation du diuseur ON-Q* afin de maîtriser la douleur due à une fracture costale
ont été démontrés dans des conditions réelles de traumatisme et d’urgence.
3
0
2
4
6
8
10
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
0
500
1,000
1,500
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Millilitres
Score sur l’échelle numérique
d’évaluation de la douleur (NPS)
0
10
20
30
40
50
1 to 2 3 to 5 ≥6 1 to 2 3 to 5 ≥6
% Mortality
0
2
4
6
Sans
ON-Q*
Avec
ON-Q*
Jours
Adults 18-64 years Elderly ≥65 years
Number of Rib Fractures
AU REPOS APRÈS UNE TOUX
0
2
4
6
8
10
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
0
500
1,000
1,500
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Millilitres
Score sur l’échelle numérique
d’évaluation de la douleur (NPS)
0
10
20
30
40
50
1 to 2 3 to 5 ≥6 1 to 2 3 to 5 ≥6
% Mortality
0
2
4
6
Sans
ON-Q*
Avec
ON-Q*
Jours
Adults 18-64 years Elderly ≥65 years
Number of Rib Fractures
AU REPOS APRÈS UNE TOUX
0
2
4
6
8
10
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
0
500
1,000
1,500
Avant
ON-Q*
Après
ON-Q*
Millilitres
Score sur l’échelle numérique
d’évaluation de la douleur (NPS)
0
10
20
30
40
50
1 to 2 3 to 5 ≥6 1 to 2 3 to 5 ≥6
% Mortality
0
2
4
6
Sans
ON-Q*
Avec
ON-Q*
Jours
Adults 18-64 years Elderly ≥65 years
Number of Rib Fractures
AU REPOS APRÈS UNE TOUX
Au repos : 65% de scores de la douleur
de 7,5 à 2,6
Après une toux : 62% de réduction des scores
de la douleur de 9,4 à 3,63
Réduction de 3 jours de la durée
de l’hospitalisation,
de 5,9 jours à 2,9 jours3
Amélioration de 3,3 fois du volume
inspiratoire maximal soutenu
(de 400 ml à 1300 ml)3
Meilleure maîtrise de la douleur Hospitalisation plus courte Amélioration de la fonction
pulmonaire
Extrémité
ON-Q* SilverSoaker*
du cathéter
Cathéter inséré
superficiel le-
ment par rapport
aux côtes
Côte
Muscle
intercostal
Colonne
vertébrale
Site d’insertion
du cathéter
Fractures
multiples
des côtes
Crête iliaque
O
M
O
P
L
A
T
E
POUMON
TECHNIQUE DE MISE EN PLACE D’UN CATHÉTER
Michael Truitt, M.D.
Methodist Hospital, Dallas (Texas, États-Unis)
A Novel Approach to Pain Associated with Rib Fr...
https://kchc.wistia.com/medias/c4rs0ijlx4
http://kaywa.me/wSF7F
Download the Kaywa QR Code Reader (App Store &Android Market) and scan your code!
Scannez ce code QR
afin de découvrir la
technique de mise en
place d’un cathéter du
Dr Truitt.
MAÎTRISE CONTINUE, EFFICACE ET NON NARCOTIQUE
DE LA DOULEUR
ON-Q* minimise la douleur due à la fracture costale tout en optimisant les bénéfices, notamment :
CONSOMMATION RÉDUITE D’OPIOÏDES : ON-Q* soulage mieux la douleur que les traitements à base d’opioïdes/
narcotiques, sans les eets indésirables.
ALTERNATIVE AUX CATHÉTERS ÉPIDURAUX : les techniques de bloc nerveux continu permettent une prise en
charge ecace de la douleur s’accompagnant de moins de complications que les cathéters épiduraux.2,4
MEILLEUR TRAITEMENT : une maîtrise ecace de la douleur permet aux patients de respirer plus profondément
et améliore la fonction pulmonaire, ce qui permet de prévenir les complications nécessitant une ventilation
mécanique.2,4,5
Pour de plus amples informations, veuillez
contacter votre service clientèle Halyard:
Tél : 0800 91 51 93 (à partir de la France)
Fax : 0800 91 51 94 (à partir de la France)
Tél : 0800 78 775 (à partir du BELUX)
Fax : 0800 78 774 (à partir du BELUX)
www.halyardhealth.fr * Marque déposée ou marque de commerce de Halyard Health, Inc. ou ses filiales. ©2015 HYH. Tous droits réservés.
MK-00781-FR 03/15
Références 1. Sharma O, Oswanski M, Jolly S, Lauder S, Dressel R, Stombaugh H, Perils of rib fractures. Am Surg April 2008; 74: 310–31. 2. Chely JE et al. Continuous peripheral nerve blocks in acute pain management. British Journal of Anesthesia 2010; 105 (S1): i86–i96. 3. de Jong MB et al.
Surgical management of rib fractures: strategies and literature review. Scandinavian Journal of Surgery 2014;0:1-6. 4. Truitt M et al. Continuous Intercostal Nerve Blockade for Rib Fractures: Ready for Primetime? The Journal of TRAUMA Injury, Infection and Critical Care. December 2011; 71:6.
5. Karmaker M et al. Continuous thoracic paravertebral infusion of bupivacaine for pain management in patients with multiple fractured ribs. Chest 2003;123:424-4311. 6. The Joint Commission Sentinel Event Alert. Safe use of opioids in hospitals. August 8, 2012; issue 49.
Tout dispositif médical comporte des risques inhérents. Consultez l’étiquetage du produit pour connaître les indications, précautions, avertissements et contre-indications. Le non-respect de l’étiquetage du produit pourrait mettre en péril
la sécurité du patient. Le médecin est responsable de la prescription et de l’administration des médicaments selon les instructions du fabricant. Les bulletins techniques relatifs à la sécurité du produit peuvent être consultés sur le site www.
halyardhealth.com.
ON-Q* - une gamme complète de produits pour prendre en
charge la douleur chez vos patients sourant de fractures de côtes :
Diuseurs ON-Q* à simple
flux avec régulateur
de débit Select-A-Flow*
600 ml, de 2 à 14 ml/hr
Cathéters ON-Q* SilverSoaker*
ou Soaker traités ou non traités
à l’argent
19.1 cm et 25 cm
Diuseurs ON-Q* à double flux
avec régulateur de débit
Select-A-Flow*
600 ml, de 1 à 7 ml/hr sur chaque voie
Dispositifs d’analgésie ON-Q*
Tuneliers avec gaines pelables
17 G/20.3 cm et 16 G/30.5 cm
Pompes ON-Q* à débit variable
UNE GESTION FIABLE
DE LA DOULEUR
Les diuseurs ON-Q* sont des dispositifs médicaux de classe IIb pour l’administration continue d’anes-
thésiques locaux sur ou autour d’une plaie due à une intervention chirurgicale et/ou à proximité de nerfs
dans le cadre d’une anesthésie régionale préopératoire, périopératoire et postopératoire et/ou de la prise
en charge de la douleur. Ces produits ne doivent pas être utilisés avec le sang, les produits sanguins, les
lipides, les émulsions lipidiques ou la nutrition parentérale. Seule la prestation liée à l’utilisation des diu-
seurs ON-Q* est inscrite au Titre I de la liste mentionnée à l’article L 165-1 du Code de la sécurité sociale.
Les cathéters Soaker* et SilverSoaker* sont des dispositifs médicaux de class IIa pour l’administration de
médicaments (tels que des anesthésiques locaux) dans ou autour d’un site de plaie chirurgicale, pour la
prise en charge de la douleur préopératoire, peropératoire et postopératoire. Les cathéters Soaker* et
SilverSoaker* ne sont pas indiqués pour l’administration par voie intravasculaire, ni pour l’administration
par voie épidurale sauf s’ils sont spécifiquement identifiés sur l’étiquette du conditionnement comme
étant des cathéters épiduraux. Les cathéters SilverSoaker* ne sont pas à utiliser sur des patients présentant
une hypersensibilité à l’argent ou aux composants à base d’argent, ni sur des populations néonatales. Ces
produits ne sont pas inscrits sur la liste mentionnée à l’article L 165-1 du Code de la sécurité sociale.
Organisme notifié : BSI (CE 0086). Fabricant : Halyard Health, 5405 Windward Parkway, Alpharetta, GA
30004, USA. Lire attentivement les mises en garde, avertissements et instructions de la notice d’utilisation.
1 / 4 100%