Ghalib Al-Hakkak 2007 ةيوحنلا دعاوقلا
Ecrit
- l'impératif du verbe (donner) appelle
une attention toute particulière. La dernière lettre est
instable et disparaît parfois. On dira
(sing. masc.)
et (sing. fém.). Pour dire donne-moi... on aura :
(masc.) et (fém.).
si), on
.
- le pronom interrogatif
ainsi :
syntaxe. on pourra aussi bien dire
En revanche, on ne dira jamais :
un adverbe : = il voyage beaucoup. Une
formule plus recherchée serait la suivante :
prend comme complément le masdar (nom verbal =
devant le verbe, mais, dans ce cas, il faut les séparer
par la particule
On obtient alors : (il lui arriver souvent
de voyager = il voyage beaucoup).
- l'association de la préposition avec certains
superlatifs permet d'avoir des locutions intéressantes:
(tout au plus), (au moins,
tout au moins), et (plus
probablement), (plus exactement).
- la conjonction ni sera rendu en arabe par la particule
. Pour dire : ni lui ni elle, on dira : .
Attention: il ne faut pas oublier le devant la deuxième
!
8
pour devant
offre plusieurs possibilités :
Ce sera toujours suivi d'un verbe au "présent
subjonctif" (mansûb). On utilisera en priorité
Ex. :
- pour exprimer l'exception, on a plusieurs solutions en
. Pour
dire il n'a qu'un frère, on dira . De
même, pour dire je n'ai compris que la première leçon,
on dira
- la mise en relief par le biais de la particule
après l'élément, ou
l'ensemble, mis en relief. Ex. :
dialecte égyptien.