PLAUTE: APRES L'ARNAQUE, LA CLAQUE
Follement amoureux d'une fille tombée au pouvoir de la maquerelle Cléérète après avoir été capturée
dans son enfance par des pirates, Diabole fréquente assidûment l'établissement où sa bien-aimée est
contrainte de monnayer ses charmes. Mais après avoir dilapidé sa fortune pour cette passion, il doit
faire à ses dépens l'apprentissage des dures lois de l'économie de marché:
DI.- Aliam nunc mihi orationem despoliato
praedicas.
Longe aliam, inquiam, praebes nunc atque olim
cum dabam,
Aliam atque olim, cum illiciebas me ad te blande
ac benedice.
Tum mihi aedes quoque arridebant, cum ad te
ueniebam, tuae.
Me unice unum ex omnibus te atque illam amare
aiebas mihi.
Vbi quid dederam, quasi columbae pulli in ore
ambae meo
Vsque eratis, meo de studio studia erant uestra
omnia.
Vsque adhaerebatis; quod ego iusseram, quod
uolueram,
Faciebatis; quod nolebam ac uetueram, de
industria
Fugiebatis neque conari id facere audebatis prius.
Nunc neque quid uelim neque nolim facitis
magni, pessimae.
CL. - Non tu scis? Hic noster quaestus aucupi
simillimus est.
Auceps quando concinnauit aream, offundit
cibum.
Aues adsuescunt: necesse est facere sumptum qui
quaerit lucrum.
Saepe edunt; semel si sint captae, rem soluunt
aucupi.
Itidem hic apud nos; aedes nobis area est, auceps
sum ego,
esca est meretrix, lectus inlex est, amatores aues.
Bene salutando consuescunt, compellando
blanditer,
Osculando, oratione uinnula, uenustulla.
Si papillam pertractauit, haud id est ab re
aucupis.
Sauium si sumpsit, sumere eum licet sine retibus.
Haeccine te esse oblitum, in ludo qui fuisti
tam diu!
DI. - Tua ista culpa est, quae discipulum
semidoctum abs te amoues.
CL. - Remeato audacter, mercedem si eris nactus;
nunc abi.
- DIABOLE - Maintenant que je suis à sec,
tu me tiens plus du tout le même discours.
Oui, tu ne me parles plus du tout comme
autrefois quand je payais, maintenant
comme autrefois quand tu me cajolais et
cherchais à m'enjôler pour m'attirer chez
toi. Ta maison elle-même me souriait
quand j'arivais. Tu disais qu'il n'y avait que
moi que vous aimiez, elle et toi. Quand
j'apportais un cadeau, vous étiez toutes les
deux à me bécoter sans arrêt, comme de
jeunes colombes. Vous aimiez tout ce que
j'aimais; vous me suiviez pas à pas, vous
vous pliiez à tous mes caprices, à tous mes
désirs; si je refusais quelque chose, si je
disais non, vous faisiez tout pour l'éviter;
oui, autrefois, vous n'osiez même pas faire
le moindre geste pour m'obliger à céder.
Maintenant, méchantes femmes, vous
n'attachez aucune importance à ce que je
veux ou ne veux pas.
- CLEERETE - Notre métier, vois-tu,
ressemble tout à fait à celui de l'oiseleur.
Une fois que l'oiseleur a bien nettoyé le
terrain, il répand des graines. Les oiseaux
s'habituent - il faut bien savoir investir si
on veut gagner de l'argent ! Ils viennent
souvent picorer; une fois capturés, ils
remboursent l'oiseleur. Chez nous, c'est la
même chose: la maison, c'est le terrain;
moi, je suis l'oiseleur. La fille sert d'appât,
le lit c'est le leurre et les michetons sont les
oiseaux. On les reçoit bien pour qu'ils
s'habituent, on leur parle gentiment, on les
embrasse, on leur glisse des mots doux,
des mots d'amour. S'il caresse un néné, ça
marche pour l'oiseleur; s'il prend un baiser,
pas besoin de filet pour le prendre! Faut-il
croire que tu as oublié la leçon, toi qui as
fréquenté si longtemps notre école!
- DIABOLE - C'est ta faute: tu rencoies ton
élève avant d'avoir fini son éducation!
- CLEERETE - Reviens sans hésiter si tu trouves
de l'argent; pour le moment, tire-toi!
Necesse est + prop. Infinitive = (Prop.inf.) est necesse: structure de type sujet + verbe + attribut, dans
laquelle la prop. Inf. remplit la fonction de sujet.
La prop. Inf. elle-même a pour structure:
Sujet (à l'accusatif) + verb ( à l'inf ) + C.O.D. du verbe (accusatif) - structure ici réalisée ainsi:
Verbe à l'infinitif = facere; C.O.D. de ce verbe = sumptum; reste à trouver le verbe de la prop. Infinitive: au
lieu du nom ou du pronom sujet à l'accusatif que l'on attendrait, la fonction sujet est remplie par la relative
sans antécédent qui quaerit lucrum. Ainsi la relative sans antécédent fait partie des 5 types de
subordonnées qui remplacent un nom ou groupe nominal dans les fonctions de sujet, objet ou attribut du
sujet. Rappel: les autres sont: prop. Inf., interrogative ind., prop sujet/objet/attribut avec ut/ne/ut non
+ subj et la conjonctive avec quod + indicatif sans le sens de: le fait que.
1 / 1 100%