Liste de contrôle d’une chirurgie sécuritaire
SÉCURITÉ DES PATIENTS CATÉGORIE: COMMUNICATION
But : Améliorer l’efficacité et la coordination des communications parmi les prestateurs de soins et avec
les usagers des soins et services au long du continuum.
Section de normes : Normes relatives aux salles dopération, Transplantation d’organes et de tissus
POR :
L’équipe utilise une liste de contrôle d’une chirurgie sécuritaire afin de confirmer que les étapes
sécuritaires sont effectuées avant de commencer une intervention chirurgicale.
Lignes directrices :
Les listes de contrôle d'une chirurgie ont un rôle important à jouer dans la réalisation d'une chirurgie efficace et
sécuritaire. Les preuves démontrent que l'utilisation de listes de contrôle d'une chirurgie duit les probabilités
qu'il y ait des complications à la suite d'une chirurgie, et peut améliorer les résultats de celle-ci.
Le but d’une liste de contrôle d’une chirurgie est d’initier, d’orienter et de formaliser les communications entre
les membres de l’équipe qui procèdent à une intervention chirurgicale, ainsi que d'intégrer ces étapes au
déroulement du travail en chirurgie.
Les interventions chirurgicales s'avèrent un des éléments de plus en plus complexes des services de santé, et elles
présentent un risque considérable de préjudices potentiellement évitables. Les données démontrent des
économies de coûts importants quand les listes de contrôle d'une chirurgie sont largement utilisées. Semel et coll.
estiment que cela représente des économies qui se situent entre 15 et
25 milliards de dollars aux États-Unis.
Des listes de contrôle d’une chirurgie ont été élaborées et sont disponibles au Canada (Institut canadien pour la
sécurité des patients) et à l’échelle internationale (Organisation mondiale de la santé).
Test(s) de conformité :
L'équipe sest entendue sur une liste de contrôle standard à utiliser dans la salle d’opération.
Agrément Canada encourage les organismes à adapter la liste de contrôle en trois étapes en fonction
de leur milieu et des services qu'ils offrent.
Les organismes peuvent disposer de plus d'une liste de contrôle adaptée aux interventions
spécifiques qui sont effectes dans les diverses salles d'opération, par exemple, ophtalmologie,
chirurgie générale, entre autres.
L'équipe se sert de la liste de contrôle avant chaque intervention chirurgicale.
On s'attend à ce que les équipes utilisent une liste de contrôle en trois étapes pour chaque
intervention chirurgicale effectuée en salle d'opération. Les trois étapes sont les suivantes :
1. réunion pparatoire avant l'induction de l'anesthésie;
2. temps d’arrêt préopératoire avant l'incision;
3. compte rendu postopératoire avant que le patient quitte la salle d'opération.
Le simple fait d’effectuer un temps d’arrêt ne signifie pas que l’équipe de chirurgie a mis la liste de contrôle en
application.
Liste de contrôle d’une chirurgie sécuritaire
L’équipe dispose dun processus qui lui permet de vérifier constamment que la liste de contrôle est
respectée.
Jusqu'à présent, la liste de contrôle a été mise en oeuvre partout au pays suivant diverses méthodes, y compris
l’utilisation de l’outil sur papier, sur support électronique et verbalement. La présence de l’un des documents
suivants démontre quun organisme pond aux attentes d'Agrément Canada concernant la vérification de la
conformité à la liste de contrôle :
o une liste de contrôle sur papier qui figure au dossier du patient;
o un document écrit et versé au dossier du patient attestant que la liste de contrôle a été suivie;
o un imprimé (rapport opératoire) versé au dossier du patient confirmant que la liste de contrôle a
été suivie;
o des documents versés au dossier électronique du patient attestant que la liste de contrôle a été
suivie. Cela peut comprendre, entre autres, la liste de contrôle dans son
o intégralité, une confirmation en texte narratif, un champ électronique ou une case à
o cocher;
o des documents versés dans le système de rapports sur les chirurgies attestant que la liste de
contrôle a été suivie. Cela comprend, entre autres, la liste de contrôle dans son intégralité, une
confirmation en texte narratif, un champ électronique ou une case à cocher.
Autres précisions ou points à examiner :
o Agrément Canada encourage les organismes à vérifier la conformité aux trois étapes de la liste de
contrôle, par contre, aux fins de l'évaluation par rapport aux POR, les organismes sont seulement
tenus de démontrer qu’ils vérifient si la liste de contrôle est appliquée en entier.
o Agrément Canada encourage fortement tous les membres de l'équipe de chirurgie
(anesthésiologistes personnel infirmier, chirurgiens et autres personnes, s’il y a lieu) à être
présents pendant les trois étapes de la liste de contrôle.
o Agrément Canada invite les chirurgiens à ne pas désigner une personne pour assurer le respect de
la liste de contrôle à leur place, p. ex. résidents en chirurgie.
o Nota : Au fur et à mesure que la mise en application de la liste de contrôle se répandra au Canada
et qu’elle deviendra une attente de la part de divers ministères provinciaux, il pourrait devenir
important de trouver des preuves écrites de son utilisation à des fins
o médico-légales.
L'équipe évalue l'utilisation de la liste de contrôle et communique les résultats aux membres du
personnel et aux prestateurs de services.
L'équipe utilise les résultats de l'évaluation pour apporter des améliorations visant la mise en
œuvre et une plus grande utilisation de la liste de contrôle d'une chirurgie.
Des exemples de l’évaluation de l’utilisation de la liste de contrôle comprennent, entre autres :
o l’étude de tendances relatives aux taux de conformité au fil du temps;
o la comparaison de la conformité à la liste de contrôle dans son intégralité par rapport à la
conformité à des composantes individuelles de la liste, p. ex. % des patients à qui on
o a administré les antibiotiques prophylactiques en temps opportun, une prophylaxie de la
thrombo-embolie veineuse (TEV);
o l’observation au moyen de vérifications périodiques et indépendantes;
o les questionnaires de rétroaction du personnel;
o les groupes de discussion du personnel ou discussions structurées en groupe pendant les
rencontres du personnel ou de l’équipe de chirurgie;
o le suivi accordé aux accidents et incidents évités de justesse.
Liste de contrôle d’une chirurgie sécuritaire
Des efforts devraient être faits pour partager les résultats de l'évaluation de la liste de contrôle avec tous les
membres du personnel et les prestateurs de services qui sont associés à l'équipe de chirurgie, y compris, les
anesthésiologistes, le personnel infirmier, les médecins et les administrateurs. Cela peut être réalisé des façons
suivantes, entre autres :
o l’affichage sur les babillards à l'intention du personnel;
o la diffusion de l’information aux professionnels de la santé individuellement;
o des textes dans les bulletins à l'intention du personnel;
o des textes dans les rapports mensuels, trimestriels ou annuels.
Parmi les exemples de façons dont les résultats de l'évaluation peuvent servir à améliorer la mise en oeuvre et
l’utilisation répandue de la liste de contrôle, notons, entres autres :
o l’élaboration ou le perfectionnement de politiques organisationnelles;
o la modification du contenu de la liste de contrôle ou de la façon dont elle est structurée ou présentée;
o les changements apportés au déroulement du travail ou à l’environnement physique pour faciliter
l’utilisation de la liste de contrôle;
o la responsabilité de l’application de la liste de chirurgie est assumée en rotation parmi les membres de
l’équipe de chirurgie;
o la présentation d’arguments plus forts en faveur de la liste de contrôle pour encourager la participation
de la haute direction et des membres de l’équipe, et pour identifier des champions;
o l’amélioration des systèmes électroniques pour la surveillance et la collecte des données; une meilleure
orientation et formation du personnel sur l’utilisation de la liste de contrôle.
(1) Panesar, S., et coll. The WHO checklist: a global tool to prevent errors in surgery. Patient Safety in Surgery,
2009, 3: 9.
(2) Haynes, A., et coll. A surgical safety checklist to reduce morbidity and mortality in a global population. New
England Journal of Medicine, 2009, 360, p. 491 à 499.
(3) Implementation manual WHO surgical safety checklist 2009. Safe Surgery Saves Lives. World Health
Organization. 2009
(4) Semel, M., et coll. Estimation of direct cost saving from WHO surgical safety checklist implementation in the
United States. 2008. Accessed at www.safesurg.org
(5) Institut Canadien Pour La Sécurité Des Patients. Liste de vérification dune chirurgie sécuritaire.
(6) http://www.patientsafetyinstitute.ca/french/toolsresources/sssl/pages/surgicalsafetychecklist.aspx
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !