manuel sur la caricom destine aux ecoles

publicité
MANUEL
SUR LA CARICOM
DESTINE AUX ECOLES
3ème édition
MANUEL
SUR LA CARICOM
DESTINE AUX ECOLES
Rédigé et mis à jour par
Rovin Deodat (Dr. en Communications)
Antigua-etBarbuda
Grenade
SaintKitts-etNevis
Bahamas
Guyana
Sainte-Lucie
les-
Barbade
Belize
Dominique
Haïti
Jamaïque
Montserrat
Saint-Vincent-et-
Suriname
TrinidadetTobago
Grenadines
Ce manuel de la CARICOM est destiné à fournir des
informations de base simples sur les origines, la
croissance et le développement de la CARICOM.
Il sera utile à nos jeunes dans les écoles et aux
ressortissants de la CARICOM qui souhaiteraient en
savoir plus sur le mouvement d'intégration appelé la
CARICOM.
Les documents contenus dans ce manuel sont des
adaptations
des documents rédigés par le Secrétariat de la CARICOM.
La première édition de ce manuel a été publiée par le Secrétariat de
la CARICOM en 2003
Deuxième édition: 2008
Troisième édition: août 2010
Quatrième édition: Mars 2012
Imprimeur: Caribbean Print Technologies (Trinidad-et-Tobago)
Conception et Mise en page: Designz Unlimited
(www.designzunlimited.net)
TABLE DES MATIERES
LES ANTILLES AVANT LA CARICOM
5
LA ZONE CARIBEENNE DE LIBRE ECHANGE
7
LA NAISSANCE ET LE DEVELOPPEMENT DE LA CARICOM
11
LES OBJECTIFS DE LA CARICOM
12
COMMENT FONCTIONNE LA CARICOM
14
INSTITUTIONS DE LA CARICOM
16
INSTITUTIONS ASSOCIEES DE LA CARICOM
23
SECRETARIAT DE LA CARICOM
26
FONCTIONS DU SECRETARIAT
28
PRIORITES THEMATIQUES DU SECRETARIAT
29
EMPLACEMENT DU SECRETARIAT
31
RENFORCEMENT DU TRAITE DE CHAGUARAMAS
31
LE MARCHÉ ET L'ÉCONOMIE UNIQUES DE LA CARICOM (CSME)
34
EXECUTION DU CSME
36
PORTEFEUILLES REGIONAUX
40
DOMAINES PRIORITAIRES DE LA CARICOM
42
LES OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE
DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES
52
3
COUR CARIBEENNE DE JUSTICE
54
LIENS CULTURELS DE LA CARICOM
57
LES DISTINCTIONS HONORIFIQUES DE LA CARICOM
62
PROFILS DES ETATS MEMBRES DE LA CARICOM
67
Antigua-et-Barbuda
Bahamas
Barbade
Belize
Dominique
Grenade
Guyana
Haïti
Jamaïque
Montserrat
Saint-Kitts-et-Nevis
Sainte-Lucie
Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Suriname
Trinidad-et-Tobago
67
70
72
74
77
79
82
85
87
90
92
94
96
98
101
PROFILS DES ETATS MEMBRES ASSOCIES DE LA CARICOM 104
Anguilla
Bermudes
Îles Vierges Britanniques
Îles Cayman
Îles Turks-et-Caïcos
4
104
107
109
112
114
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
LES ANTILLES AVANT LA CARICOM
La Communauté
Caribéenne
est mieux connue comme la
CARICOM. Elle a, officiellement, vu le
jour en 1973 mais, en fait, c'est un
processus d'intégration dont les
origines remontent à la période
coloniale quand la région était
considérée comme une entité, les
Antilles.
Cependant, à l'époque moderne, l'effort conscient et délibéré, pour
former une Communauté caribéenne avec les nombreux états créés
durant notre histoire coloniale, a commencé depuis 1958 quand dix
îles des Caraïbes, qui étaient toujours des colonies britanniques, se
sont jointes pour former la Fédération des Antilles. La Fédération des
Antilles a échoué en 1962 pour un nombre de raisons. Ironiquement,
cet échec n’a pas étanché la soif d'intégration régionale mais a semblé
renforcer
et
élargir
l'envergure
de
l'intégration
aux
niveaux
économique, social et fonctionnel.
Les premières formes de coopération fonctionnelle dans lesCaraïbes
La coopération fonctionnelle est la création de systèmes pratiques qui
pourraient bénéficier un groupe de pays qui partage une région
commune. L’enseignement universitaire, le transport maritime d’un pays
caribéen à l’autre, et
5
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
la situation météorologique qui touche la région caribéenne entière,
sont
des domaines
fonctionnelle.
appropriés
pour
commencer
la coopération
En 1962, une conférence des services communs a été
convoquée pour prendre une décision sur l'University de West indies
(UWI) (auparavant
appelée «University
College of West Indies»
(UCWI)), fondée depuis 1948 pour répondre aux besoins des pays
anglophones des Caraïbes.
De plus, le Regional Shipping Company a
été établi pendant l'existence de la Fédération des Antilles pour
contrôler les opérations des deux vaisseaux offerts, en
1962, par le gouvernement du Canada. Les vaisseaux étaient “The
Federal Palm” et “The Federal Maple”. Le Service Météorologique
Caribéen (Caribeean Meteorological Service) a été établi plus tard en
1963 et ensemble avec l’University of West Indies (UWI) et le Regional
Shipping Service, ils représentaient les domaines principales de la
coopération fonctionnelle dans les Caraïbes juste après la chute de la
fédération.
L’idée d’une Communauté caribéenne
A partir de 1962, la plupart des plus
grands pays anglophones des Caraïbes
recherchaient
activement
leurs
indépendances de la Grande Bretagne.
Trinidad-et-Tobago et la Jamaïque ont
eu leurs indépendances politiques en
1962.
Trinidad-et-Tobago, en particulier, a commencé à promouvoir l’idée
de la coopération régionale au niveau économique. En annonçant son
intention de quitter la Fédération, le gouvernement de
6
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Trinidad-et-Tobago
a
proposé
la
création
d’une
Communauté
caribéenne qui consisterait non seulement des 10 états membres de la
Fédération mais aussi des trois Guyane et de toutes les îles
indépendantes et dépendantes de la Mer des Caraïbes.
La première conférence des chefs de gouvernement des Caraïbes
En vue discuter le concept d'une Communauté caribéenne, le Premier
Ministre de Trinidad-et-Tobago
de l'époque, Dr. Eric Williams, a
convoqué la première conférence des chefs de gouvernement en juillet
1963 à Trinidad-et-Tobago. Les dirigeants de la Barbade, de la Guyane
Britannique, de la Jamaïque et de Trinidad-et-Tobago étaient présents
à cette conférence.
Cette conférence
était considérée
en 1963 comme la première
conférence des chefs de gouvernement des Caraïbes et elle s'est
avérée être la première d’une série de conférences des dirigeants des
pays des Caraïbes du Commonwealth.
7
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L'ASSOCIATION DE LIBRE-ECHANGE DES
CARAIBES(CARIFTA)
En juillet 1965, lors d’une réunion des premiers ministres de la
Barbade, de la Guyane Britannique et du Chef Ministre d’Antigua-etBarbuda, l’accent était mis sur la possibilité d'établir une association de
libre-échange dans les Caraïbes. La décision découlant de cette
réunion de juillet 1965 résulta en l’annonce, vers la fin de ce mois, des
plans définitifs de l'établissement de l'association de libre-échange.
En décembre 1965, les chefs de
gouvernement d’Antigua-et-Barbuda,
de la Barbade et de la Guyane
Britannique ont signé un accord à
Dickenson Bay
en Antigua-et-Barbuda, pour établir
l'Association de Libre-échange des
Caraïbes (CARIFTA)
8
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Afin d’inclure un plus grand groupement des pays des territoires
caribéens du Commonwealth, l'établissement de l'Association de libreéchange a été retardé délibérément pour permettre au reste de la
région, à Trinidad-et-Tobago, la Jamaïque et aux Îles Leeward et
Windward de devenir membres de la nouvelle association de libreéchange.
Durant la quatrième conférence des chefs de gouvernement en 1967,
la décision a été prise officiellement d'établir CARIFTA et d'inclure
autant de pays des Caraïbes du Commonwealth que possible. Il a été
décidé que l'Association de libre-échange serait le début de ce qui
deviendrait le marché commun caribéen. Le nouvel accord de CARIFTA
est entré en vigueur le 1er mai 1968 avec la participation d'Antigua-etBarbuda, de la Barbade, du Guyana et de Trinidad-et-Tobago. L'accord
a été d'abord signé à Dickenson Bay en Antigua le 15 décembre 1965
par V.C. Bird, le Chef Ministre d'Antigua, E.W. Barrow, le Premier
Ministre de la Barbade et L.F.S. Burnham, le Premier Ministre de la
Guyane Britannique. Le 1er
août 1968, la Dominique,
la Grenade,
Saint-Christophe-et-Nevis,
Anguilla, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, la Jamaïque et
Montserrat sont officiellement devenus membres de la CARIFTA.
L'Honduras britannique (Belize) est devenu membre en mai 1971.
En
résumé,
CARIFTA
réunissait
12
pays
des
Caraïbes
du
Commonwealth, couvrant l'étendue du Bassin Caribéen, s'étendant du
Belize sur la côte de l'Amérique Centrale au nord-ouest jusqu'au
Guyana sur la côte de l'Amérique du Sud au Sud-est. Les dix îles qui
étaient autrefois membres de la Fédération des Antilles et qui étaient
maintenant membres de CARIFTA couvraient la
9
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Mer des Caraïbes entre Belize et Guyana. Ces pays étaient les
suivants:
Antigua,
Montserrat,
Barbade,
Dominique,
Grenade,
Saint-Christophe/Nevis/Anguilla,
Vincent et Trinidad-et-Tobago.
Jamaïque,
Sainte-Lucie,
En ce moment
Saint-
là, les Bahamas
n'étaient pas membres de CARIFTA mais avaient participé à plusieurs
domaines non économiques de la coopération régionale
et étaient
membres de la Conférence des chefs de gouvernement
Les objectifs de CARIFTA étaient de/d':
promouvoir l'expansion et la diversification du
commerce dans la zone de l'association;
garantir que le commerce entre les territoires
membres s'effectue dans des conditions de
concurrence loyale; encourager le
développement graduel des économies de la
région; et favoriser le développement
harmonieux du commerce dans les Caraïbes et
sa libéralisation à travers l'élimination des
barrières qui l'entravent.
Origines du Secrétariat de la CARICOM et de la Banque
Caribéenne de Développement (Caribbean Development
Bank)
En prévision de la création de CARIFTA, la conférence des chefs de
gouvernement en 1967 a décidé d'établir le Secrétariat Régional des
Caraïbes
du
Commonwealth
pour
pourvoir
aux
besoins
de
l'association. Ce secrétariat qui, par la suite, est devenu le Secrétariat
de la CARICOM, a été établi le 1er mai 1968 à Georgetown au Guyana.
Les dirigeants ont aussi pris la décision d'établir la Banque
10
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Caribéenne
de
Développement
pour
pourvoir
aux besoins
du
groupement. La Banque Caribéenne de Développement (CDB) a été
établie en octobre 1969 à Bridgetown en Barbade.
La CARICOM est en train de
se créer
Ainsi, à partir de 1968 quand CARIFTA a été établie jusqu'en 1972, cet
accord s'intéressait principalement aux questions du commerce dans
les Caraïbes. Mais l'idée de la Communauté caribéenne était toujours
l'objectif de plusieurs pays anglophones indépendants et dépendants
des Caraïbes. C'était un sujet que les chefs de gouvernement des
Caraïbes ont continué à discuter durant leurs conférences.
En avril 1973, durant la huitième réunion des chefs de gouvernement
à Georgetown au Guyana, les chefs de gouvernement ont adopté
l'«Accord de Georgetown» qui donna la voix et attira l'attention sur la
création imminente de la Communauté caribéenne et du Marché
Commun pour le remplacement de CARIFTA.
Selon l'«Accord de Georgetown»: La
«Communauté caribéenne, ainsi que le
Marché Commun Caribéen, doivent être
établis»
en se fondant sur un projet de traité
défini dans une
annexe de l'accord.
11
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
LA NAISSANCE ET LE DEVELOPPEMENT DE LA
CARICOM
Le Traité de Chaguaramas établissant la Communauté caribéenne
(CARICOM) a été signé à Chaguaramas, en Trinidad le 4
juillet 1973 par la Barbade, le Guyana, la Jamaïque et Trinidad-etTobago et est entré en vigueur le 1er août 1973. Le Traité de
Chaguaramas a été signé pour la première fois par le Premier ministre
de la Barbade, Errol Barrow, le Premier ministre du Guyana, Forbes
Burnham, le Premier ministre de la Jamaïque, Michael Manley et le
Premier ministre de Trinidad-et-Tobago, Eric Williams.
Les huit autres territoires des Caraïbes sont, par la suite, devenus
membres de la CARICOM en 1974. Il s'agissait du / de / d'Antigua-etBarbuda, l'Honduras (Belize), la Dominique, la Grenade, Montserrat, la
Sainte-Lucie, Saint-Kitts/Nevis/Anguilla (par la suite, Anguilla a quitté
le groupe
des trois îles) et Saint-Vincent-et-les-Grenadines.
Bahamas sont devenus le
treizième
Les
membre de la Communauté le 4 juillet
1983 mais n'ont pas adhéré au Marché Commun. Le Suriname est
devenu le quatorzième membre de la Communauté le 4 juillet 1995.
Haïti est devenu un membre provisoire le
4 juillet 1997 et est devenu plein membre le 4 juillet
2002.
De nombreux de pays caribéens ont eu le statut de membre associé
dans la CARICOM. Ces pays sont: Anguilla le 4 juillet 1998; les Îles
Vierges Britanniques le 2 juillet 1991; les Îles Turks-et-Caïcos le 2
juillet 1991; les Îles Cayman le 16 mai 2002 et les Bermudes le 2
juillet 2003.
La CARICOM regroupe maintenant 15 États membres et de cinq
membres associés.
12
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
LES OBJECTIFS DE LA CARICOM
La Communauté caribéenne a trois objectifs principaux:Commerce et coopération économique: Le commerce et
la coopération économique etait l'objectif premier autour
duquel CARIFTA a été établie en
1968 et ceci est devenu la pierre angulaire du Traité de Chagu
aramas qui a créé la CARICOM en 1973.
Cet objectif a été affiné et développé dans le Traité Révisé
de Chaguaramas et dans la mise en vigueur du Marché et
l'économie uniques de la CARICOM (CSME) qui présente la
CARICOM comme un espace économique unique dans lequel
le commerce, les affaires et la main d'œuvre peuvent
fonctionner correctement;
Coordination de la politique étrangère: Cet objectif
reconnaît l'archivage de la coordination de la politique
étrangère par la région durant les années précédentes qui a
amené un certain nombre d'étapes positives pour la région,
comme par exemple: la position de leader prise par la région
caribéenne dans l'établissement du groupe des pays d'Afrique,
des Caraïbes et du Pacifique;
le rôle de chef joué par les États membres de la CARICOM
dans le Commonwealth et en particulier, dans les questions
relatives à / aux/ au:
droits de l'homme (apartheid) et la gouvernance
démocratique; et l'établissement de l'Association des États des
Caraïbes avec l'objectif principal de la Communauté de se
rapprocher des pays de la région des Caraïbes. Les défis
nouveaux auxquels la région fait face comprennent la crise
financière, le changement climatique et les catastrophes
naturelles qui y sont étroitement liées;
13
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Développement humain et social: A mesure que le
processus d'intégration s'est approfondi avec la création du
Marché et l'économie uniques de la CARICOM (CSME) et au
moment où des grands changements se produisaient dans
l'environnement international, l'amélioration de la qualité de
vie des citoyens sans exception est devenue plus importante.
Ainsi, le développement humain et social a pris une
nouvelle vitalité qui touche tous les activités et programmes
dans les domaines sociaux, environnementaux et
économiques. Ceux-ci incluent le partage des connaissances
et des meilleures pratiques; l'inclusion de toutes les parties
prenantes dans le développement et
l'application des politiques et le progrès vers la prestation
des services communs et assurer un impact plus direct des
bienfaits de ces politiques sur la vie du citoyen ordinaire des
Caraïbes.
Un quatrième pilier a été ajouté récemment - la Coopération
en matière de sécurité: Les atteintes à la sécurité auxquelles
font face la CARICOM et les Caraïbes en général incluent ces
activités transfrontalières qui menacent notre région comme
le trafic illicite des stupéfiants et le trafic illicite des armes
légères et des munitions. Ces
atteintes à la sécurité sont multidimensionnelles de nature et
exigent une collaboration régionale et hémisphérique.
Les autres menaces comme la propagation du VIH/SIDA
et du virus de l'influenza H1N1, ont aussi des
conséquences sur la sécurité de la région à cause de leur
impact social et économique et nécessitent aussi des
réponses collectives.
Les objectifs spécifiques de la Communauté caribéenne
sont:- L'amélioration des conditions de vie et de
travail;
Le plein emploi de la main œuvre et des autres facteurs de
14
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
production; Le développement économique accéléré,
Coordonné et soutenu et la convergence;
L'expansion du commerce et des relations économiques avec
les États tiers; Les niveaux renforcés de la compétitivité
internationale; L'organisation pour une augmentation de la
production et de la productivité;
La réalisation d'une plus grande mesure d'influence économique
et d'efficacité des États membres dans leurs relations avec les
États tiers, groupes d'États ou entités de n'importe quelle
description; L'amélioration de la coordination des politiques
étrangères et des politiques étrangères économiques des États
membres; et
L'amélioration de la coopération fonctionnelle y compris- une
opération plus efficace des services communs dans l'intérêt
des peuples de la Communauté caribéenne; la promotion
accélérée d'une plus grande compréhension entre ses peuples
et l'avancement de leur développement social, culturel et
technologique et l'intensification des activités dans les
domaines comme la santé, l'éducation, le transport et les
télécommunications.
15
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
FONCTIONNEMENT DE LA CARICOM
Les principaux organes de la Communauté caribéenne sont la
Conférence des chefs de gouvernement, couramment appelée, la
Conférence et le Conseil des ministres de la Communauté,
couramment appelé le Conseil.
Conférence des chefs de gouvernement
La Conférence des chefs de gouvernement (ou la Conférence) est le
plus haut organe de décision ou l'organe de la CARICOM et consiste
des Premiers ministres de tous les États membres de la Communauté
caribéenne, exception faite du Guyana, du Suriname et d'Haïti qui sont
représentés
par
leurs
présidents
Montserrat,
le Chef ministre.
exécutifs
et
La responsabilité
pour
le
première
cas
de
de la
Conférence est de déterminer et de donner la direction politique à la
Communauté. Elle est l’autorité finale qui détermine la conclusion des
traités et les modalités de l'établissement des relations avec les
organisations internationales et les États, au nom de la Communauté.
La Conférence
est aussi responsable
de la prise des décisions
financières pour couvrir les dépenses de la Communauté. Les décisions
de la Conférence sont généralement prises à l'unanimité.
Conseil des ministres de la Communauté
Après la Conférence des chefs de gouvernement, le Conseil des
ministres de la Communauté (ou le Conseil) est le deuxième organe le
plus haut. Le Conseil est composé des ministres responsables des
affaires de la Communauté et de tout autre ministre désigné à l’entière
16
MANUEL DES ECOLES
discrétion des États membres. Le Conseil est responsable du
CARICOM
17
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
développement de la planification et de la coordination stratégique de
la Communauté dans les domaines de l’intégration économique, de la
coopération fonctionnelle, des relations extérieures et de la sécurité.
Les autres organes de la Communauté
Les deux principaux organes de la CARICOM sont aidés dans l'exercice
de leurs fonctions par cinq conseils ministériels qui sont :-
Le
Conseil
du
Commerce
et
du
Développement
économique (COTED) qui promeut le commerce et le
développement
économique
de
la
Communauté
et
supervise les opérations du
Marché et de l'économie
(CSME).
uniques de la CARICOM
Le Conseil des Relations Étrangères et
Communautaires (COFCOR) qui établit les relations
entre la Communauté, les organismes internationaux
et les États Tiers.
18
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Le Conseil pour le Développement Humain et
Social (COHSOD)
qui promeut le développement humain et social.
Le Conseil des Finances et de la Planification (COFAP) qui
coordonne la politique économique et financière et
l'intégration monétaire des États membres.
Le Conseil de la Sécurité Nationale et de l'application de
la loi (CONSLE)
INSTITUTIONS DE LA CARICOM
Conformément au traité, il y a plusieurs institutions qui sont chargées de la
formulation des politiques et de l'exécution des fonctions relatives à la
coopération. Un ministre du gouvernement représente chaque État membre
dans chaque institution. Les entités suivantes établies par ou sous les
auspices de la Communauté, sont reconnues comme les institutions de la
Communauté:
1. ASSEMBLEE DES PARLEMENTAIRES DE LA COMMUNAUTE CARIBEENNE
(ACCP)
L'Assemblée des parlementaires de la Communauté caribéenne (ACCP) est
composée des représentants des États membres de la Communauté élus ou
nommés par leurs parlements. Chaque État membre doit avoir un maximum
de quatre représentants à chaque réunion de l' Assemblée et chaque État
membre associé doit avoir un maximum de deux représentants. La réunion
inaugurale de l'ACCP s'est tenue du 27 au 29 mai 1996 en Barbade.
Les objectifs principaux de l'ACCP sont de / d': impliquer les habitants de la
Communauté dans le processus de consolidation et de renforcement de la
Communauté par l'intermédiaire de leurs représentants; donner des
opportunités pour la participation dans les questions relatives au processus
d'intégration par les membres du parlement dans
16
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
chaque État membre ou État membre associé de la Communauté; donner
un forum à la population de la Communauté d'exprimer leurs opinions par
l'intermédiaire de leurs représentants; pourvoir un mécanisme plus fréquent
pour surveiller les politiques de la Communauté; pourvoir des meilleures
opportunités pour la coordination des politiques étrangères des États
membres et promouvoir une plus grande compréhension entre les États
membres et les États membres associés dans le but de réaliser et de
sauvegarder les idéaux et principes des gouvernements démocratiques de
la Communauté.
2. INSTITUT CARIBEEN DE RECHERCHE ET DE
DEVELOPPEMENT AGRICOLES (CARDI)
L'Institut Caribéen de recherche et de développement agricoles (CARDI) a
été établi en 1975.
Son but principal est de contribuer au développement agricole en faisant des
recherches et en mettant les fermiers et autres personnes qui travaillent dans
l'agriculture en contact avec les technologies appropriées. Tous les États
membres de la CARICOM ainsi que les États membres associés font partie du
CARDI L'institut est géré par les ministres de l'agriculture des États membres.
L'institut a aussi un conseil d'administration qui comprend les représentants des
États membres, du Secrétariat de la CARICOM, de la Banque de Développement
des Caraïbes (CDB), de la Corporation Caribéenne pour l'Alimentation (CFC), de
l'University of West Indies (UWI) et de l'University of Guyana (UG). En 1999, la
Corporation Caribéenne pour l'alimentation (CFC) a été fusionnée avec l'Institut
Caribéen de recherche et de développement agricoles (CARDI). Le siège de
l'institut se trouve en Trinidad-et-Tobago et ses bureaux ou départements se
trouvent dans tous les États membres.
3. CENTRE CARIBEEN DU DEVELOPPEMENT DE L'ADMINISTRATION
(CARICAD)
Le Centre caribéen du développement de l'administration (CARICAD) a été
établi en 1980 par un accord entre les États de la CARICOM. Il fournit
l'assistance technique pour soutenir les gouvernements dans leur quête
d'améliorer leur efficacité à travers des initiatives qui cherchent à
transformer et à moderniser le secteur publique.
Le CARICAD se concentre, à travers ses diverses interventions, sur
l'amélioration et le renforcement de la capacité en matière de gestion du
secteur publique pour une application plus efficace de la politique publique
dans toute la région. Son siège se trouve à Bridgetown en Barbade.
17
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
4. AGENCE CARIBEENNE DE GESTION DES URGENCES EN CAS DE
CATASTROPHES
La CDEMA est le nouveau nom de l'organe régional de gestion des
catastrophes auparavant appelé Agence caribéenne de réponse rapide en
cas de désastres (Caribbean Disaster Emergency Response Agency,
CDERA). La transition officielle de CDERA à CDEMA a eu lieu le 1er
septembre 2009. Le siège de CDEMA se trouve en Barbade.
Le grand mandat de la CDEMA place plus stratégiquement l'organe
régional de gestion des catastrophes à embrasser pleinement son
rôle de
médiateur, de coordinateur et de force dynamisante pour la promotion et la
réalisation d'une gestion complète des catastrophes (CDM) dans tous les
États participants.
5. INSTITUT CARIBEEN DE SANTE ENVIRONNEMENTALE (CEHI) CEHI a
été établi en 1982, comme un projet, en réponse au besoin remarqué par
les ministres de la santé de la région de trouver, d'une manière organisée,
des solutions aux inquiétudes de la population des pays anglophones des
Caraïbes concernant l'hygiène du milieu. En 1989, l'institut est devenu une
entité légale. Le siège de l'Institut caribéen de santé environnementale
(CEHI) se trouve à Sainte-Lucie.
Son objectif principal est de fournir des services techniques et de
consultation aux États membres dans les domaines qui incluent mais ne se
limitent pas à la gestion environnementale, la surveillance de la qualité
environnementale, l'évaluation de l'impact sur l'environnement, aux
informations sur l'hygiène du milieu, la gestion des ressources en eau, la
gestion des déchets (liquides, solides et dangereux), aux services de
laboratoire et au développement et à la gestion du projet.
6. INSTITUT CARIBEEN DE L'ALIMENTATION ET DE LA NUTRITION
(CFNI)L'Institut caribéen de l'alimentation et de la nutrition (CFNI)
est un centre spécialisé de l'Organisation Panaméricaine de la santé /
Organisation mondiale de la santé (OPS/OMS), qui a été établi en
1967 pour formuler une approche régionale de résolution des
problèmes de nutrition dans les Caraïbes.
Ce centre est au service d'environ six (6) millions de personnes dans les
Caraïbes.
18
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L'institut a comme objectif de réaliser la sécurité alimentaire et le bien-être
nutritionnel pour toute la population dans les Caraïbes à travers la
collaboration avec les pays des Caraïbes pour améliorer, gérer et éviter les
problèmes nutritionnels et pour améliorer leur capacité de fournir des
services nutritionnels efficaces. Le siège de l'institut se trouve sur Mona
Campus à l'University of West Indies (UWI) en Jamaïque et un sous-centre
se trouve sur St. Augustine Campus à l'University of West Indies en Trinidadet-Tobago.
7. INSTITUT CARIBEEN DE LA METEOROLOGIE ET DE L'HYDROLOGIE
(CIMH)
L'Institut caribéen de la météorologie et de l'hydrologie (CIMH) a été établi en
1967 par les
États membres de l'Organisation Météorologique Caribéenne (Caribbean
Meteorological Organisation, CMO). L'institut a été fusionné avec l'Institut
hydrologique opérationnel des Caraïbes (Caribbean Operational Hydrological
Institute, COHI) au milieu des années 1980 pour former l'Institut Caribéen
de la météorologie et de l'hydrologie (CIMH) mais le nom n'a été changé
qu'en septembre 1999 pour refléter le rôle double de l'institut. La
responsabilité
des opérations de l'institut dont le siège se trouve en Barbade, revient au
seizième gouvernement du Commonwealth qui constitue l'Organisation
Météorologique Caribéenne (CMO).
Le CIMH offre la formation aux observateurs et techniciens
météorologistes, aux prévisionnistes et aux spécialistes en hydrologie, en
agro-météorologie et en disciplines associées. Le CIMH offre aussi des
formations jusqu'au niveau de la licence en météorologie en collaboration
avec l'University of West Indies, Cave Hill Campus.
8. ORGANISATION METEOROLOGIQUE CARIBEENNE (CMO) L'Organisation
météorologique caribéenne dont le siège se trouve en Trinidad-et-Tobago
est une agence spécialisée de la Communauté caribéenne qui coordonne les
activités scientifiques et techniques communes en matière de météorologie,
de climat et des sciences liées à l'eau dans seize (16) pays anglophones des
Caraïbes. Le British Caribbean Meteorological Service, qui a été fondé en
1951, a donné naissance au CMO.
L'organe suprême de
l'organisation, le Conseil Caribéen Météorologique (Caribbean Meteorological
Council) se réunie une fois par an pour définir la politique de l'organisation.
Puisque le temps et le climat ne connaissent pas de frontières nationales, la
coopération à une échelle nationale et internationale est essentielle pour le
développement de la météorologie et de l'hydrologie opérationnelle aussi
19
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
bien que pour récolter les fruits de leurs applications. Le CMO fournit le
cadre pour une telle coopération régionale et internationale.
Institutions au sein de la communauté
9. SYSTEME CARIBEEN DE LA SECURITE AERIENNE ET DE
SURVEILLANCE DE LA SECURITE (CARIBBEAN AVIATION SAFETY AND
SECURITY OVERSIGHT SYSTEM, CASSOS)
Le Système caribéen de la sécurité aérienne et de surveillance de la sécurité
(CASSOS) a été fondé en février 2009. CASSOS a remplacé le dispositif
officieux des sept autorités nationales de l'aviation civile et donne la
plateforme pour établir une autorité régionale de l'aviation civile. Ses
objectifs principaux sont d'aider: - les États à remplir leurs obligations comme
États contractants à la Convention de Chicago en réalisant et en maintenant
la pleine conformité aux normes et pratiques recommandées de
l'Organisation de l'aviation civile internationale; et de faciliter et promouvoir
le développement et l'harmonisation des règlements, normes, pratiques et
procédures de l'aviation civile entre ses États conformément aux annexes de
la Convention de Chicago. L'adhésion au CASSOS est ouvert à tous les États
membres et États associés de la CARICOM et aux autres États et territoires
des Caraïbes sous certaines conditions.
10 CENTRE DU CHANGEMENT CLIMATIQUE DE LA COMMUNAUTE
CARIBEENNE (CCCCC)
Le Centre du Changement Climatique de la Communauté caribéenne (CCCCC)
coordonne
la réponse de la région caribéenne au changement climatique. Ce centre a
été, officiellement, ouvert en août 2005 au Belize et est le centre clé des
informations sur les problèmes du changement climatique dans les
Caraïbes et de la réponse de la région en matière de la gestion et de
l'adaptation au changement climatique dans les Caraïbes.
Il est le référentiel officiel et le centre d'échange des données du
changement climatique régional, fournissant des conseils stratégiques et des
directives relatifs au changement climatique aux
États membres de la CARICOM par l'intermédiaire du Secrétariat de la
CARICOM. Dans ce rôle, le centre est reconnu par la Convention-cadre des
Nations-unies sur les changements climatiques (CCNUCC), le Programme des
Nations unies pour l'environnement (PNUE) et les autres agences
internationales comme le point focal des questions relatives au changement
climatique dans les Caraïbes.
20
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
11 AGENCE D'EXECUTION DE LA COMMUNAUTE CARIBEENNE
RESPONSABLE DU CRIME ET DE LA SECURITE (IMPACS)
L'Agence d'exécution de la Communauté caribéenne responsable du crime
et de la sécurité (IMPACS) a été établie par la vingt-septième Réunion de
la conférence des chefs de gouvernement de la CARICOM en juillet 2006.
Son siège se trouve en Trinidad-et-Tobago.
IMPACS a été établie comme une branche d'exécution d'une nouvelle
structure régionale pour le développement et la gestion du plan d'action
régionale de la CARICOM sur les problèmes de la criminalité et la sécurité.
Cette agence est présidée par un Directeur exécutif et travaille sous
l'autorité du Conseil des Ministres de la CARICOM responsable de la sécurité
nationale et le maintien de l'ordre.
12 CONSEIL CARIBÉEN DES EXAMENS (Caribbean Examinations Council, CXC)
Le Conseil Caribéen des examens (CXC) a été établi en 1972 par un
accord entre les 15 pays et territoires anglophones du Commonwealth des
Caraïbes. son siège se trouve en Barbade. Les objectifs du CXC sont: de
fournir des examens d'entrée à l'université qui sont reconnus sur le plan
régional et international et qui répondent aux besoins de la région; de
donner le soutien au Common Entrance (Examen d'entrée à l'école
secondaire) et à d'autres types d'examens; de publier des matériels
didactiques et de former les enseignants à utiliser le programme du CXC;
et d'aviser les gouvernements régionaux en matière d'éducation. Les
membres du CXC sont: Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Barbade, Belize, Ìles
Vierges britanniques, Îles Cayman, la Dominique, Grenade, Guyana,
Jamaïque, Montserrat, St Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-lesGrenadines, Trinidad-et-Tobago et Îles Turks-et-Caïcos.
13 ORGANISATION CARIBEENNE DES ADMINISTRATEURS FISCAUX
(COTA)
COTA a été établi en 1971 durant une réunion des chefs de l'administration
régionale fiscale tenue en Sainte-Lucie.
La constitution a été approuvée en octobre 1972 par la Commission
permanente des ministres des finances en Trinidad-et-Tobago.
Au fil des années, COTA a joué un rôle clé dans la formulation de
l'harmonisation fiscale dans plusieurs domaines de la taxation à travers la
double convention fiscale de la CARICOM. Avec l'aide des organisations
régionales, COTA continue d'organiser des programmes régionaux de
21
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
formation en matière du renforcement des capacités pour développer et
améliorer les compétences techniques et administratives des
administrateurs fiscaux supérieurs.
14 MECANISME REGIONAL DES PECHES DES CARAIBES (CRFM)
Le Mécanisme régional des pêches des Caraïbes (CRFM) a été établi en
2003 pour développer davantage la capacité institutionnelle de la région
dans le secteur des pêches. Le mécanisme est composé de trois organes.
Ces organes sont: un corps ministériel, un forum des pêches (l'organe de
décision technique et scientifique principale) et une unité technique des
pêches ou secrétariat.
Le CRFM promeut l'utilisation soutenable des ressources de la pêche et de
l'aquaculture entre les États membres en développant, en gérant et en
conservant ces ressources en collaboration avec les parties prenantes pour
le bien de la population de la région caribéenne. Les pays de la CARICOM
sont tous des membres à part entière du CFRM. Les autres pays et
territoires des Caraïbes peuvent adhérer au CRFM comme membre associé.
Le secrétariat du CRFM se trouve au Belize.
15 ORGANISATION REGIONALE DE LA CARICOM DES NORMES ET DE LA
QUALITE (CROSQ)
L'Organisation Régionale de la CARICOM des normes et de la qualité (CROSQ)
a été établie en février 2002. Son premier objectif est l'établissement et
l'harmonisation des normes pour améliorer l'efficacité et la qualité dans la
production des biens et services dans la communauté, la protection du
consommateur et de l'environnement et l'amélioration du commerce au sein
de la Communauté et avec les États tiers.
Tous les États membres de la CARICOM sont membres de l'organisation.
Le statut de membre associé est accordé aux États membres associés de
la CARICOM aussi bien qu'aux États et entités politiques de l'Association
des États des Caraïbes. Le travail technique et la gestion quotidienne de
l'organisation sont faits pas un Secrétariat qui se trouve à Bridgetown en
Barbade.
16 UNION DE TELECOMMUNICATIONS DES CARAIBES (CTU)
L'Union de Télécommunications des Caraïbes a été établie par les chefs de
gouvernement de la CARICOM en 1989 à Nassau aux Bahamas. Le siège de
l'Union de Télécommunications des Caraïbes a été établi en Barbade avec un
accord avec ce gouvernement en 1990 mais, il a été transféré de la Barbade
22
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
à Trinidad-et-Tobago où il continue de fonctionner conformément aux
termes de l'accord de siège, en date du 8 avril 1993.
Les objectifs principaux de l'Union sont: de faciliter la coordination de la
planification, de la programmation et du développement des réseaux de
télécommunications intrarégionaux et internationaux pour répondre aux
besoins immédiats et futurs en télécommunications de la région; d'aider le
développement des composants nationaux des réseaux de
télécommunications régionaux et internationaux; et de promouvoir une prise
de conscience générale des besoins en télécommunications de la région
caribéenne et son potentiel à promouvoir le développement socioéconomique de la région.
17 COMMISSION DE LA CONCURRENCE DE LA CARICOM
La Commission de la Concurrence de la CARICOM a été établie conformément
à l'Article
171 du Traité Révisé de Chaguaramas. Son siège a été inauguré le
18 janvier 2008 à Paramaribo au Suriname.
Les pricipales fonctions de la Commission de la Concurrence de la CARICOM
sont: d'appliquer les règles de la concurrence à l'égard des pratiques
d'affaires anticoncurrentielles transfrontalières; de promouvoir et protéger la
concurrence au sein de la Communauté; de surveiller les pratiques
anticoncurrentielles des entreprises opérant au sein du CSME; de faire des
enquêtes sur et arbitrer les litiges transfrontaliers; suivre la politique de la
concurrence de la Communauté, conseiller et faire des recommandations à
COTED pour améliorer son efficacité; donner le soutien aux États membres
dans la promotion et la protection du bien-être des consommateurs et de
développer et de diffuser les informations sur la politique de la concurrence
et la politique de protection des consommateurs.
18 CONSEIL DE LA FORMATION JURIDIQUE (CLE)
Le Conseil de la Formation Juridique (CLE) a été créé par un accord signé en
1971 entre la Barbade, la Dominique, la Grenade, le Guyana, la Jamaïque,
Trinidad-et-Tobago, l'University of the West Indies et l'University of Guyana.
Le Conseil de la Formation Juridique (CLE) a été établi pour donner la
formation juridique aux avocats désireux de travailler dans les Caraïbes,
dans la région (plutôt qu'en Grande Bretagne). Le CLE gère les trois écoles
de droit suivantes dans la région: Norman Manley Law School en Jamaïque,
Hugh Wooding Law School en Trinidad (ces deux écoles sont établies en
1973) et Eugene Dupuch Law School qui a été établie en 1998 aux
23
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Bahamas. Il faut d'abord avoir obtenu une licence en droit avant d'être
admis à ces écoles de droit. Les diplômés de l'University of the West Indies
et de l'University of Guyana doivent ensuite compléter deux ans d'études et
de stages à l'une des trois écoles. Le CLE délivre un certificat de formation
juridique professionnelle à la fin de cette période. Après l'obtention du
certificat de formation juridique, un candidat est dûment qualifié à exercer
dans un pays anglophone des Caraïbes.
NSTITUTIONS ASSOCIEES DE LA CARICOM
1. BANQUE CARIBÉENNE DE DÉVELOPPEMENT (Caribbean Development
Bank)
La CDB est une institution de développement financier établie par un accord
signé le 18 octobre 1969 entre dix-huit pays et territoires y compris les États
membres de l'époque de CARIFTA, c'est-à-dire Belize (auparavant appelé
Honduras Britannique) et les Bahamas. L'accord
est entré en vigueur le 26 janvier 1970 et le siège de la banque a été établi en
Barbade. L'objectif de la CDB est de contribuer à la croissance économique et
au développement harmonieux des pays membres dans les Caraïbes et de
promouvoir la coopération économique entre eux en donnant une
considération spéciale et urgente aux besoins des États membres les moins
développés de la région. La CDB finance les projets particuliers dans les
programmes de développement nationaux, sous-régionaux ou régionaux dans
les domaines comme l'agriculture, l'élevage, la pêche, la foresterie, le
marketing, l'industrie manufacturière, l'industrie minière, le raffinage, le
tourisme, les services d'exploitation, le transport, le logement, l'éducation,
l'eau pure, le drainage et les infrastructures et services relatifs aux secteurs
de l'économie, de la gestion des déchets, la protection de l'environnement et
la réduction de la pauvreté.
24
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
2. INSTITUT CARIBEEN DE DROIT (CLI) / CENTRE DE L'INSTITUT CARIBEEN DE
DROIT (CLIC)
L'Institut caribéen de droit (CLI) a été établi en 1988 avec une aide de
l'Agence pour le développement international (USAID / AID) pour promouvoir
des activités qui éclairciraient davantage les lois influençant les échanges
commerciaux, le commerce et les investissements dans la région tout en
respectant les besoins uniques des juridictions locales.
Les bureaux de ce projet commun entre le Florida State University (FSU) et
l'University of the West Indies (UWI) se trouvent à Tallahasse et au sein du
Centre de l'Institut caribéen de droit (CLIC) en Barbade. Le Centre de l'Institut
caribéen de droit (CLIC) a été créé en 1994 comme une unité de recherche
dans la faculté de droit de l'University of West Indies. Le centre travaille en
parallèle avec le bureau de CLI de FSU. L'Institut caribéen de droit (CLI)
coopère dans ses activités avec la CARICOM, l'OECO, les gouvernements
régionaux et un nombre d'associations professionnelles dans les domaines du
droit, de la comptabilité, de l'industrie et du commerce.
3. ORGANISATION DES ETATS DES CARAIBES ORIENTALES (OECO)
L'OECO a été établie par le Traité de Basseterre signé le 18 juin 1981 dans un
effort de renforcer les arrangements sous-régionaux entre les anciens membres
du West Indies Associated States Council of Ministers (WISA) et l'Eastern
Caribbean Common Market (ECCM).
Les objectifs de l'OECO sont: de promouvoir la coopération entre ses
membres et de défendre leur souveraineté, leur intégrité territoriale;
de promouvoir l'intégration économique; de les aider à remplir leurs
obligations et responsabilités internationales; et établir, lorsque c'est possible,
les arrangements pour une représentation jointe à l'étranger et des services
communs.
Les États membres suivants font partie de l'OECO: Antigua-et-Barbuda,
Dominique, Grenade, Montserrat, St-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, et SaintVincent-et-les-Grenadines. Anguilla et les Iles Vierges Britanniques sont
devenus membres de l'organisation respectivement en 1995 et 1984. En
tant que membres associés, ils prennent part aux travaux de tous les
comités de l'organisation sauf aux travaux relatifs aux affaires étrangères, à
la défense et à la sécurité. Le secrétariat central est l'organe
d'administration principal de l'OECO et son siège se trouve en Sainte-Lucie.
25
4. UNIVERSITY OF GUYANA (UG)
L'University of Guyana a été fondée le 1er octobre 1963 et était au début
une institution de cours du soir. Les cours étaient tenus au Government
Technical Institute et à Queen's College où des laboratoires étaient
disponibles.
L'University of Guyana occupe Turkeyen Campus à plein temps depuis 1970.
L'University of Guyana possède des facultés d'agriculture, de sciences
humaines, de sciences de la santé, de sciences naturelles,
de sciences sociales et de technologie aussi bien que des programmes en
comptabilité, en architecture, en agriculture, en éducation, en ingénierie, en
communications, en science de l'environnement, en foresterie, en droit, en
médecine, en langues modernes, en chimie, en pharmacie et en travail social.
L'université offre aussi des programmes postuniversitaires dans les facultés
des lettres, d'éducation, des sciences naturelles et des sciences sociales.
En novembre 2000, le second campus de l'université a été ouvert à Tain
en Berbice et il offre des programmes en éducation, en comptabilité, en
marketing, en gestion publique, en travail social, en anglais et en histoire.
Le campus de Tain offre aussi un diplôme postuniversitaire en éducation.
5. UNIVERSITY OF THE WEST INDIES (UWI)
L'University of the West Indies (UWI) a été établie en 1962 avec
Son Altesse Royale, la Princesse Alice, Comtesse de Athlone comme
le premier Chancelier et Sir Arthur Lewis comme Vice-chancelier.
L'UWI englobe trois campus principaux (situés à Mona en Jamaïque,
St. Augustine en Trinidad-et-Tobago et Cave Hill en Barbade) ainsi
que le Centre de gestion hôtelière et touristique dans les Bahamas
et les centres universitaires ou écoles de formation continue dans
douze autres pays des Caraïbes. L'université a six facultés qui offrent des
licences en agriculture, en lettres, en sciences humaines, en éducation,
en ingénierie, en droit, en sciences médicales, en sciences naturelles,
en sciences pures et en sciences appliquées et en sciences sociales.
Des certificats, diplômes et des programmes d'études postuniversitaires
ainsi qu'un nombre de diplômes de spécialiste sont aussi offerts.
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L'administration centrale de l'université se trouve sur Mona Campus en
Jamaïque.
SECRETARIAT DE LA CARICOM
Le Secrétariat de la CARICOM est l'organe administratif principal de la
Communauté. Le Secrétaire général est à la tête du secrétariat
qui regroupe trois bureaux et trois directions.
Le secrétariat
Caribéen
"régional du Commonwealth
qui a été établi le 1er
mai 1968 à Georgetown, pour servir CARIFTA.
Les Secrétaires généraux de CARIFTA / CARICOM
M. Fred Cozier de Barbade (CARIFTA) (1968-1969)
M. William Demas de Trinidad-et-Tobago (CARIFTA
/
CARICOM) (1970-1974).
Sir Alister McIntyre de Grenade (1974-1977).
Dr. Kurleigh King de Barbade (1979-1983)
M. Roderick Rainford de Jamaïque (1983-1992).
Mr. Edwin Carrington de Trinidad-et-Tobago (1992-2010).
Le Secrétaire général du moment est l'
Ambassadeur Irwin LaRocque de Dominique.
Il a été nommé en 2011.
27
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Les trois bureaux du Secrétariat sont:• Le Bureau du Secrétaire général
• Le Bureau du Secrétaire général Adjoint
• Bureau du Conseiller juridique
Les trois directions du Secrétariat sont:• La Direction des relations internationales et
communautaires
• La Direction du Commerce et de la coopération
économique
• La Direction du développement humain et social
ENONCE
DE
MISSION
DU
SECRETARIAT
DE
LA
CARICOM Pourvoir un service et un leadership dynamique en
partenariat avec les institutions et groupes de la Communauté
vers la réalisation d’une
communauté viable, compétitive internationalement et soutenable
avec une qualité de vie améliorée pour tous.
OBJECTIF DU SECRETARIAT DE LA
CARICOM
Le développement d'un communauté viable,
compétitive internationalement et soutenable
27
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
FONCTIONS DU SECRETARIAT
Les fonctions du secrétariat sont de / d':Donner de l'aide durant les réunions des organes et institutions de la
Communauté et faire le suivi approprié des résolutions qui découlent
de telles réunions;
Initier, organiser et faire les études des problèmes pour la réalisation
des objectifs de la Communauté;
Pourvoir, à la demande des États membres de la Communauté, des
services relatifs à la réalisation des objectifs de la Communauté;
Recueillir, sauvegarder et diffuser aux États membres les informations
pertinentes pour la réalisation des objectifs de la Communauté;
Aider les organes de la Communauté dans le développement et
l’exécution des projets et programmes pour la réalisation des objectifs
de la Communauté;
Coordonner (en ce qui concerne la Communauté) les activités des
organismes donateurs et des institutions internationales, régionales et
nationales pour la réalisation des objectifs de la Communauté;
Préparer le projet de budget de la Communauté pour son examen par
le Comité du Budget;
28
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
A leur demande, donner de l’assistance technique aux autorités
nationales pour faciliter la mise en application des décisions de la
Communauté;
Selon son mandat, faire des missions d’enquête dans les États
membres, et;
Initier ou développer les projets pour la considération et la décision
des organes compétents afin de réaliser les objectifs de la
Communauté.
PRIORITES THEMATIQUES DU SECRETARIATLes
priorités thématiques du Secrétariat sont:La gouvernance
La promotion du développement humain et social La
transformation économique et l'environnement de la
compétitivité, Les ressources naturelles et la sécurité
du changement climatique
L'amélioration de la position stratégique de la CARICOM dans
l'ensemble des Caraïbes,
L'environnement hémisphérique et global
Les éléments fondamentaux suivants imprégneront chacune des
priorités thématiques
Le renforcement institutionnel et le renforcement des capacités
La coopération fonctionnelle
Les technologies de l'information et de la communication pour
le développement
L'éducation publique, le soutien et la création de l'image de
marque
Les statistiques
La recherche, l'innovation et la technologie
La législation, l'exécution et la surveillance harmonisées
29
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
PROGRAMME DE TRAVAIL RELATIF A
L'ENONCE DE MISSION ACTUEL
2009-2010
PRIORITES THEMATIQUES
«Pourvoir
un service et un leadership
dynamique
en partenariat avec les institutions et groupes de la Communauté vers
GOUVERNANCE
PROMOTION
DU
DÉVELOPPEM
ENT HUMAIN
ETSOCIAL
DÉVELOPPEME SÉCURITÉ
NT
ÉCONOMIQUE
ET
COMPÉTITI
VITÉ
AMÉLIORATION
DE LA
POSITION
STRATÉGIQUE
DE LA CARICOM
DANS L'ENSEMBLE
DES CARAÏBES,
ENVIRONNEMENT
HÉMISPHÉRIQUE
ET GLOBAL
Renforcement institutionnel et renforcement des
capacités
Coopération
fonctionnelle
Technologies de l'information et de la communication pour le
développement Éducation publique, soutien et création de
l'image de marque Statistiques
Recherche, innovation et technologie
Législation, exécution et surveillance harmonisées
30
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
EMPLACEMENT DU SECRETARIAT
Caribbean Community Secretariat Turkeyen,
Greater Georgetown, Guyana Website:
www.caricom.org
Tel: (592) 222 0001 à 0075; Fax: (592) 222 0171
CSME Unit
Tom Adams Financial Centre,
Spry Street, Bridgetown, Barbados
Tel: (246)429-6064/6159/5449; Fax: (246)437-2689
Office of Trade Negotiations in Barbados,
1st floor, Speedbird House, Independence Square,
Bridgetown, Barbados.
Tel: (246) 430-1670/1; Fax (246) 228-9528
Office of Trade Negotiations in Jamaica
Second Floor, PCJ Building, 36 Trafalgar Rd., Kingston 10, Jamaica
Tel: (876)908-4242; Fax: (876)754-2998
Bureau de représentation de la CARICOM en Haïti
43, Rue Mangonez Berthe, Port Au Prince, Haiti
Tel: (509) 281 3036 ou 305 517 5122
RENFORCEMENT DU TRAITE DE CHAGUARAMAS
Le mouvement d'intégration caribéenne a gagné de la vitesse dans
les années 1970 mais, dans les années 1980, les chefs de
gouvernement de la CARICOM ont ressenti qu'il y avait un besoin
de renforcer et d'approfondir
le mouvement
d'intégration
en
instituant une série de mesures ayant pour but de préparer la
CARICOM à affronter les défis des années 90 et du 21ème siècle.
Un série de réunions de planification a mené à la proclamation de
la Déclaration de Grande Anse à la fin de la dixième réunion de la
Conférence tenue à Grande Anse en Grenade en 1989. La
Déclaration de Grande Anse portait
31
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
non seulement sur les problèmes à aborder mais aussi sur le délai
pour leur résolution.
Plusieurs des initiatives principales comme le marché et l'économie
uniques et le libre mouvement des ressortissants de la CARICOM) qui
ont, depuis lors, captivé la Communauté caribéenne, sont énoncées
dans cette déclaration. Mais ce n'était pas seulement une déclaration
sur les problèmes qui ont besoin d'être résolus par la Communauté
mais un programme de travail pour «le développement du mouvement
d'intégration».
LA DÉCLARATION DE GRANDE ANSE
En 1989, la Déclaration de Grande Anse visait l'établissement, dans les
plus brefs
Communauté
délais,
d'un
Caribéenne.
marché
et
l'économie
Une
révision
complète
uniques
du
de
la
Traité
de
Chaguaramas était indispensable pour la réalisation de cet objectif. En
outre, des dispositions devaient être prises en janvier 1991 pour la
libre circulation du personnel qualifié et professionnel ainsi que des
travailleurs sous contrat sur une base saisonnière ou sur une base de
projet. Cette phase devrait être suivie rapidement par l'élimination de
l'exigence du permis de travail pour les ressortissants de la CARICOM
en commençant par les personnels des arts plastiques et des arts de
scène, des sports et des média qui voyagent dans les pays de la
CARICOM pour des événements régionaux spécifiques.
Il devait avoir l'établissement d'une Assemblé des parlementaires de la
Communauté caribéenne ainsi que l'établissement d'une Commission
antillaise indépendante (Independent West Indian Commission) pour
faire avancer les objectifs du Traité de Chaguaramas.
32
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L'objectif de la Déclaration de Grande Anse
était de créer un programme pour que les
États membres de la Communauté
«travaillent ensemble avec
dynamisme pour approfondir le
processus d'intégration et pour
renforcer la Communauté
caribéenne dans toutes ses
dimensions»
LE CONSENSUS DE CHAGUARAMAS
Les délais pour ces progrès tels que prescris dans cette déclaration
ne pouvaient pas être respectés, mais dix ans plus tard, les chefs
de gouvernement ont fait un bilan durant une session spéciale
tenue à Chaguaramas en Trinidad. Ce bilan apparaît dans un
document intitulé: «Consensus de Chaguaramas». Certains des
succès mentionnés dans le Consensus de Chaguaramas sont:La révision des deux instruments du marché commun, à
savoir, le tarif extérieur commun et les règles d'origine;
L'amélioration de la coopération douanière et des pratiques
douanières
La disposition pour la libre circulation des capitaux et sa
facilitation en faisant le cross-listing et les transactions sur titres
sur les trois bourses des valeurs existantes (Barbade Jamaïque
et Trinidad-et-Tobago);
L'établissement d'un fonds d'investissement des Caraïbes pour
fournir des capitaux à risques ;
33
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Les dispositions pour la librecirculation des personnes qualifiées
et des professionnels; Le renforcement de la coreprésentation
dans les négociations économiques internationales;
L'établissement d'une Assemblée des Parlementaires de la
Communauté Caribéenne
Établissement et finition du travail de la Commission
indépendante antillaise (Independent West Indian Commission);
La création d'un Conseil pour les finances et la planification et
d'un Comité des gouverneurs des banques centrales pour
améliorer la consultation, la coopération et la coordination sur
les politiques économiques;
L'élimination des obstacles au commerce des marchandises;
L'établissement du cadre juridique régional pour la prestation
des services de transport aérien et maritime.
Les dirigeants ont aussi pris note que l'établissement de la Cour
Caribéenne de Justice (CCJ) et du Marché et l'économie uniques de la
CARICOM était près d'être achevé.
L'achèvement de la révision du Traité de Chaguaramas
était au cœur de la nouvelle orientation de la CARICOM.
LE MARCHÉ ET ÉCONOMIE UNIQUES DE LA CARICOM (CSME)
En 1989, les chefs de gouvernements de la Communauté caribéenne
(CARICOM),
Grenade,
durant leur dixième conférence
ont
déclaré
leur
intention
à Grande Anse en
d'approfondir
le
processus
d'intégration et de renforcer la Communauté caribéenne dans toutes
ses dimensions. À cette époque là, les
34
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
dirigeants
ont
déterminé
que
la
région
devrait
œuvrer
vers
l'établissement d'un marché et l'économie uniques en tant qu'un
aspect de sa réponse aux défis et opportunités présentés par les
mutations dans l'économie mondiale. Delà jusqu'en 1992, à leur
treizième conférence, le travail technique indispensable sur le CSME et
sur la conceptualisation du CSME était achevé et présenté aux chefs
de gouvernement pour leur sanction.
Essentiellement, le CSME a été élaboré comme un instrument pour
faciliter le développement économique des États membres dans un
environnement de plus en plus libéré et globalisé.
Les avantages que présente le CSME aux
Caraïbesplein emploi au sein de la
Communauté caribéenne;
amélioration des conditions de vie et de travail;
développement économique accéléré, coordonné et soutenu ;
augmentation de l'avantage économique et efficacité des États
membres, des groupes d'États et des entités;
expansion du commerce et des relations économiques avec
les autres pays des Caraïbes, de l'Amérique centrale et de
l'Amérique latine; réalisation des niveaux plus élevés de
compétitivité; et organisation pour l'augmentation de la
production.
35
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
EXECUTION DU CSME
L'intégration
économique
entre
les
douze
États
membres
de
la
Communauté caribéenne a franchi une étape importante en juillet 2006.
Antigua-et-Barbuda, la Barbade, le Belize, la Dominique, la Grenade, le
Guyana, la Jamaïque, St Kitts-et-Nevis, La Sainte-Lucie, Saint-Vincent-etles-Grenadines,
le Suriname et Trinidad-et-Tobago
ont déclaré qu'ils
étaient prêts à faire partie du CSME. Haïti fait aussi partie du CSME et a
commencé à appliquer le régime du commerce des marchandises
Cette déclaration
signifiait
qu'une
personne
ou une compagnie
de
n'importe quel État membre pouvait maintenant être en mesure de
produire et de faire le commerce des marchandises, de prêter des
services, de déplacer des capitaux, d'établir des entreprises commerciales
et de déplacer la main-d'œuvre qualifiée sur n'importe quel marché
national.
En outre, ces États devaient avoir exécuté des politiques et
des lois réglementant la concurrence et la protection des consommateurs,
les normes et les règlements techniques, le commerce électronique relatif
au gouvernement.
Ils permettraient le transfert de la sécurité sociale au-
delà de leurs frontières et garantiraient que le salaire des ressortissants
du CSME ne soit taxé qu'une fois là où ils gagnent leur vie. Ils
permettraient aussi que les diplômes reçus dans un État membre soient
acceptés dans un autre.
Le Marché et l'économie uniques de la CARICOM (CSME) établirait un
espace économique unique au sein duquel les entreprises et la maind'œuvre fonctionnent afin de stimuler une plus grande productivité, de
plus
grands
niveaux
d'investissements
nationaux
et
étrangers,
l'augmentation de l'emploi et la croissance du commerce intrarégional et
des exportations
extrarégionales.
La composante
du marché unique
consiste en la libre circulation des marchandises, des services, des
capitaux, des entreprises commerciales et de la main-d'œuvre au sein
36
37
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
d'une zone reliée par une union douanière.
pratiquement
achevé et la Communauté
Cet aspect a été
attend avec impatience
l'exécution de l'économie unique. Conformément au Traité Révisé de
Chaguaramas,
cette
exécution
demande
l'harmonisation
des
politiques, des lois et des règlements; l'amélioration de la coopération
monétaire et des politiques économiques extérieures communes.
Une vision unique donne aussi un cadre des objectifs partagés pour
influencer les politiques, les priorités et la séquence de l'exécution plus
avancée du CSME.
Néanmoins, si l'exécution continue à accumuler du retard sur les
engagements prises, la crédibilité du processus d'intégration sera
davantage ébranlée et les opposants systématiques trouveront la
justification. La réforme de la gouvernance de la communauté qui
s'occupe du déficit de l'exécution est, donc, cruciale à la réalisation de
la vision.»
[Tiré de: TOWARDS A SINGLE ECONOMY AND A SINGLE DEVELOPMENT VISION
de Prof. Norman Girvan de l'University of West Indies en collaboration avec le
Secrétariat de la CARICOM et l'équipe spéciale de travail sur l'économie unique Révisé le 11 mai 2007]
Ce rapport qui a été approuvé par la vingt-huitième conférence des
chefs de gouvernement de la CARICOM en juillet 2007, fournit aussi
un programme pour l'exécution des mesures pour engendrer le CSME
dans son intégralité. Ce programme est divisé en deux phases et des
chronologies variées comme suit:-
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
PHASE 1: (MI 2007 - FIN 2009): CONSOLIDATION DU MARCHE
UNIQUE ET INITIATION DE L'ECONOMIE UNIQUE
Actions de mise en œuvre:Adoption du code d'investissement de la CARICOM
Adoption de l'accord sur les services financiers de la
CARICOM Offre de la libre circulation de la main-d'œuvre
aux enseignants, aux infirmiers et aux domestiques
Rationalisation des procédures de la libre circulation de la
main-d'œuvre y compris les droits éventuels et le transfert
des prestations de sécurité sociale
Mise en œuvre de la libre circulation des prestataires de
services, avec des procédures rationalisées Mise en
œuvre du statut juridique du Charter de la Société Civile
de la CARICOM Exécution des recommandations du
Groupe de travail technique sur la gouvernance
Établissement et commencement des opérations du
Fonds de développement régional
Établissement de la bourse des valeurs régionale
Activités préparatoires
Préparation et accord sur une stratégie régionale sur le
développement des ressources humaines.
Formation d'un partenariat social à travers un accord
entre les partenaires sociaux sur un contrat social
régional
Travail technique et consultatif supplémentaire, en
collaboration avec les parties prenantes, et décisions sur les
cadres de politique régionaux pour:
38
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
les industries liées à l'énergie; l'agriculture; le tourisme
soutenable et le tourisme agricole; les nouveaux services
d'exportation; le transport et les petites et moyennes entreprises
Finalisation du travail technique sur l'harmonisation des
encouragements à l'investissement, le code des impôts des
entreprises, l'Accord révisé sur la double imposition,
l'intégration du marché des capitaux et sur un
environnement financier réglementaire.
Travail technique supplémentaire, consultation avec les
parties prenantes et décisions politiques sur: le régime
réglementaire régional environnemental; le cadre de politique
commun sur les petites et moyennes entreprises; la politique
de la concurrence régionale, les normes techniques; le régime
régional de la propriété intellectuelle et les principes de la
gouvernance des entreprises.
PHASE 2 (2009-2015): ACHEVEMENT DE L'ECONOMIE UNIQUE
Cette phase consistera en une exécution graduelle des
décisions prises dans la phase 1, à savoir:
La mise en œuvre des politiques communes dans les
industries liées à l'énergie, l'agriculture, le tourisme
soutenable et le tourisme agricole, le transport et dans les
petites et moyennes entreprises. Harmonisation des
systèmes de taxation, des encouragements et de
l'environnement financier et réglementaire.
Harmonisation des politiques fiscales et monétaires.
39
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Application de la politique de la concurrence régionale
et du régime régional de la propriété intellectuelle.
Exécution de l'Union monétaire de la CARICOM
PORTEFEUILLES REGIONAUX
Afin d'accélérer le rythme de cette nouvelle et grande poussée pour
un marché et économie uniques, la responsabilité des domaines
importants des secteurs économiques et sociaux au sein de la
CARICOM a été distribuée entre les divers chefs de gouvernement.
Ci-après est la liste des portefeuilles et les pays auxquels est
attribuée une fonction principale:SERVICES
Antigua-et-Barbuda
TOURISME (y compris le tourisme terrestre, le tourisme
maritime, les dispositions de
l’Accord de partenariat
ACP/EU, etc...) Bahamas
MARCHE ET ECONOMIE UNIQUES
(y compris l’Union
Monétaire)Barbade
JUSTICE ET
GOUVERNANCEBelize
TRAVAIL (y compris la circulation intracommunautaire
des compétences)Dominique
SCIENCE ET TECHNOLOGIE (y compris l’information et la
communication)
Grenade
40
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
AGRICULTURE, DIVERSIFICATION DE
L’AGRICULTURE ET SECURITE ALIMENTAIRE (y
compris les programmes régionaux de transformation
(RTP) pour l'agriculture et les Bananes)
Guyana
NEGOCIATIONS DU COMMERCE
EXTERIEURJamaïque
DEVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, SANTE ET
VIH/SIDA Saint-Kitts-et-Nevis
DEVELOPPEMENT SOUTENABLE (y compris l’environnement et
la gestion des catastrophes et
l’eau) Sainte-Lucie
TRANSPORT (maritime et
aérien)Saint-Vincent-et-lesGrenadines
DEVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE ET COOPERATION
CULTURELLE (y compris la culture, le genre, la jeunesse et le
sport) Suriname
ENERGIE
SECURITE (les drogues et les
armes illicites) Trinidad-et-Tobago
41
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
DOMAINES PRIORITAIRES DE LA CARICOM
Les trois domaines prioritaires sur lesquels la CARICOM a mis un
accent urgent et spécial ont été: la société de l'information
à
croissance rapide dans laquelle tous les États membres se sont
maintenant
engagés;
l'importance
continue
du
développement
soutenable et du changement climatique pour le développement et la
survie des États membres de la CARICOM; et l'attention fondamentale
portée sur l'une des plus importantes ressources de la CARICOM, le
développement de la jeunesse.
Société de l’information
L'augmentation de l'importance des technologies de l'information et de
la communication (TIC) dans les sociétés humaines est sans aucun
doute un des caractéristiques déterminants de notre monde actuel.
Les technologies de l'information et de la communication ont été
incorporées dans tous les secteurs de l'activité humaine, et ont eu un
grand impact sur la manière dont les humains communiquent. Au
cours de la dernière décennie, l'exemple la plus évidente du pouvoir
transformateur
des
technologies
de
l'information
et
de
la
communication a été le développement de l'internet et de la toile
d'araignée mondiale (W3). La proéminence de l'information dans la
société d'aujourd'hui a poussé plusieurs spécialistes et dirigeants à
déclarer que nous vivons maintenant dans une nouvelle «société de
l'information»,
une société où l'information domine les nouvelles
modes de l'organisation sociale.
Les éléments de la société de
l'information englobent les blogs, les diffusions pour baladeur, les
wikis, les site web, les moteurs de recherche, les jeux, le protocole de
téléphonie vocale sur internet (VoIP) et les services d'égal à égal, le
42
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
courriel (par exemple: Yahoo, Hotmail, Gmail); la conversation en
ligne (par exemple:
MSN Messenger,
Yahoo Messenger)
et les
transferts de fichiers
La société de l’information et la jeunesse La société de l’information a
été créée par une succcession de jeunes gens dynamiques: Sergey
Bin et Larry Page, les fondateurs de Google sont dans leur trentaine,
ainsi que les Danois, Janus Friis, le co-fondateur de Skype qui a 30
ans et Linus Torvald qui a fondé Linux en 1991 quand il avait
seulement 22 ans. Et, bien sur Bill Gates avait seulement 19 ans
quand il a fondé Microsoft.
Pourquoi la société de l'information est importante aux jeunes? Les
jeunes sont des créateurs et consommateurs des technologies qui vont
des téléphones mobiles au courrier électronique, à la messagerie
instantanée, à la radio et à la télévision. En tant qu'entrepreneurs
sociaux et hommes d'affaires, les jeunes utilisent la technologie d'une
manière créative pour répondre aux besoins de la communauté.
Le développement durable et la Communauté caribéenne
Le développement durable se trouve au coeur d'un grand nombre des
initiatives de développement de la Communauté caribéenne visant les
générations présentes et futures.
Le but de cette tâche n'est pas de
trouver des mesures discrètes pour faire face à une gamme de défis
de développement à laquelle la communauté est confrontée comme le
commerce, la dégradation des sols ou la réduction de la pauvreté.
Cette tâche concerne l'adoption des méthodes intégrées pour aborder
les
conséquences
multiples
des
transformations
globales,
hémisphériques et régionales qui se produisent et l'exploitation des
43
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
avantages de ces transformations pour le peuple des Caraïbes. Les
États membres de la Communauté caribéenne sont engagés à donner
une base économique solide qui inclut non seulement les opportunités
pour des niveaux élevés et stables de la croissance économique et de
l'emploi mais aussi des niveaux de qualité environnementale
et
d'équité sociale élevés.
Dans la poursuite de ces objectifs, le programme de développement
soutenable de la région est dicté principalement par le programme
d'action de la Barbade (BPOA) de 1994 relatif au développement
durable des petits États insulaires et les petit États insulaires en
développement (PEID). Dix ans plus tard, le programme d'action de la
Barbade a été révisé en 2005 sous forme de la Stratégie de l'île
Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action
de la Barbade (MSI). Ces deux documents des Nations unies étaient
motivés par les résultats de la conférence globale des Nations unies
sur l'environnement tenue à Stockholm en 1972 et la conférence des
Nation unies sur l'environnement et le développement (CNUED) tenue
à Rio de Janeiro au Brésil en 1992. Durant le CNUED, on a reconnu
que le PEID en tant que groupe, a des besoins spéciaux qui sont
différents de ceux des plus grands et divers pays développés ou en
développement, et s'ils doivent développer d'une manière soutenable,
ils nécessitent l'attention et le soutien continus de la communauté
internationale.
Le programme d'action de la Barbade et la Stratégie de l'Île Maurice
pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action de la
Barbade sont des cadres globaux qui cherchent à créer un
44
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
environnement plus propice à répondre aux aspirations en matière de
développement des petits États en voie de développement comme
ceux des Caraïbes. Les cadres préconisent une «action intersectorielle
avec une perspective intergénérationnelle au niveau régional». En
relevant ces défis, les États membres de la CARICOM ont besoin d'une
attention particulière et soutenue pour favoriser un développement
écologiquement
viable,
socialement
équitable,
culturellement
respectueux et économiquement viable qui sera fourni avec le soutien
promis par la communauté internationale durant les deux conférences
des Nations Unis sur les petits États insulaires. Le Secrétariat de la
CARICOM a été, depuis 1994, en pleine collaboration avec un nombre
de partenaires internationaux et régionaux pour concevoir, mettre en
œuvre et exécuter les programmes et projets de développement pour
aider les États membres à atteindre plusieurs des objectifs fixés dans
le programme d'action de la Barbade et dans la Stratégie de l'Île
Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action
de la Barbade.
45
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Changement climatique
Le changement climatique, la variabilité climatique, l'élévation du
niveau de la mer et l'événement météorologique extrême sont de
sérieuses menaces au développement durable de plusieurs pays y
compris ceux des Caraïbes.
variation
des
conditions
La variabilité climatique se rapporte à la
normales
et
prévues
de
notre
climat,
particulièrement comme elle est associée aux événements et situations
météorologiques.
D'autre
part,
la
Convention-cadre
des
Nations
unies
sur
les
changements climatiques (CCCC) qui a été adoptée en 1992 par la
Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement
et dont le principal objectif est la stabilisation des concentrations de
gaz à effet de serre (GES) signale que le changement climatique est
«... un changement du climat attribué directement ou indirectement à
toute activité humaine qui modifie la composition de l'atmosphère de la
terre et qui s'ajoute à la variabilité climatique naturelle du climat
observée
au
cours
de
période
de
temps
comparables....».
La
convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques a
aussi souligné que l'accélération du changement climatique ou le
'réchauffement planétaire', liée à l'émission des gaz à effet de serre
(GES) posait des menaces au bien-être des hommes et à l'intégrité de
l'écosystème. En outre, selon la convention-cadre, bien que la nature
des menaces demeure incertaine, une mesure doit être prise en
avance sur la certitude scientifique à travers l'adaptation du 'principe
de précaution'. Dans l'application de ce 'principe', il est recommandé
que les pays développés prennent l'initiative de réduire l'émission des
gaz à effet de serre et que le 'coût incrémental' des mesures prises par
les pays en développement,
conformément à la convention, soit
complété par la communauté internationale. Cependant, les objectifs
de réduction des émissions des gaz à effet de serre fixés
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
conformément
à la convention-cadre
des Nations
unies sur les
changements climatiques ne sont pas contraignants mais, sont centrés
sur la réduction de l'émission de dioxyde de carbone des pays
industrialisés en 2000 par rapport aux niveaux de 1990. Ces objectifs
volontaires fixés pour 2000 n'ont pas été atteints par plusieurs pays
développés signataires de la convention.
Pendant ce temps, le protocole de Kyoto à la convention-cadre des
Nations unies sur les changements climatiques a été adopté en
décembre 1997. Contrairement à la méthode de la convention de fixer
les objectifs volontaires de 2000, le protocole fixe des objectifs
obligatoires à travers la loi internationale obligatoire en se basant sur
la période commençant de
2008 à 2012 comme première «période d'engagement». Cependant,
bien que la responsabilité
initiale de faire face au changement
climatique appartienne aux pays développés, proportionnellement, ce
sont les gens qui vivent dans les pays en développement qui risquent
plus de souffrir de l'impact du changement climatique. Néanmoins, les
pays en développement peuvent bénéficier des politiques de contrôle
du changement climatique d'une manière directe si la communauté
internationale donne des opportunités qui créent un environnement
propice pour faciliter
ces opportunités
dans les petits pays en
développement. Ceci est la source de la grande partie des négociations
courantes du changement climatique.
Le groupe d'experts intergouvernemental
sur l'évolution du climat
(GIEC) dont la responsabilité principale est d'évaluer la littérature
scientifique relative au changement climatique, est un arrangement
institutionnel important qui donne des conseils à la communauté
internationale.
47
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Selon le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat
(GIEC) - un consortium de plusieurs milliers de scientifiques qui
travaillent sous les auspices de l'Organisation météorologique mondiale
(OMM) et du Programme des Nations unies pour l'environnement
(PNUE), la montée du niveau de la pollution industrielle augmente
anormalement le changement climatique en raison de l'augmentation
de la quantité de chaleur qui est bloquée près de la terre au lieu de
s'échapper
dans
l'espace.
Selon
le
groupe
d'experts
intergouvernemental sur l'évolution du climat les coupables principaux
sont la combustion des combustibles fossiles - du pétrole, du charbon
et des gaz - et les grands changements dans les pratiques d'utilisation
des terres. Le gaz à effet de serre principal provenant de l'activité
humaine
est le dioxyde de carbone (CO2). Avant la révolution
industrielle, les concentrations atmosphériques de dioxyde de carbone
(CO2)
étaient
de
270
à 280
parties
par
million
(ppm).
Ces
concentrations sont maintenant à peu près de 330 ppm et continuent
d'augmenter annuellement de 1,5 ppm environ. Dans son dernier
rapport
de
2007,
le
groupe
d'experts
intergouvernemental
sur
l'évolution du climat indique que si ces tendances continuent le
système climatique global sera sévèrement perturbé causant ainsi de
grosses
catastrophes
mondiales.
Le
groupe
d'experts
intergouvernemental sur l'évolution du climat reconnaît aussi que le
fait d'analyser le développement durable fournit le cadre de politique le
plus efficace pour aborder le problème du changement climatique
Réponse de la Communauté caribéenne au changement climatique
Dans la Communauté caribéenne, le changement climatique n'est pas
perçu juste comme un problème environnemental global mais aussi
comme une grande influence sur le processus de développement de la
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
région. C'est parce qu'en grande partie, la région dépend lourdement
sur
ses
ressources
économiques
naturelles
et sociales
pour
presque
et ce fait souligne
toutes
activités
le risque
que le
changement climatique pose pour la région. Cette situation est de plus
aggravée par les capacités institutionnelles, humaines et financières
limitées de la région et dans certains cas la situation géographique.
Pour relever ces défis posés par le changement climatique, les Chefs
de gouvernement de la Communauté caribéenne, en juillet 2002, ont
décidé d'établir le Centre du changement climatique de la
Communauté caribéenne (CCCCC) aussi connu comme les 5Cs. Les 5Cs
a été établi en mars 2003 avec le mandat de:
1.
Protéger le système climatique des membres du centre pour le
profit des générations présentes et futures de leurs peuples.
2.
Améliorer
les capacités
institutionnelles
régionales
pour
la
coordination des réponses nationales aux conséquences négatives
du changement climatique.
3.
Fournir des politiques globales et le soutien technique dans le
domaine du changement climatique et des questions connexes et
mener l'initiative régionale dans ces domaines.
4.
Jouer le rôle de l'organisme d'exécution des projets régionaux
relatifs au changement climatique.
Changement climatique et énergie
Les services énergétiques sont indispensables au développement
durable. Les services énergétiques comprennent les choses comme
l'éclairage, la cuisine, le chauffage et le refroidissement, le pompage
de l'eau, la réfrigération, le transport et les télécommunications. Tous
ces éléments peuvent être obtenus à partir des sources d'énergie
49
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
conventionnelle et renouvelable. Cependant, la manière, dont ses services
sont produites, distribuées et utilisées, a une incidence sur la structure
économique, écologique et sociale des sociétés. L'énergie en elle-même
n'est pas un besoin primaire des hommes. Elle est, cependant,
indispensable pour satisfaire d'autres besoins primaires. Le manque
d'accès aux services énergétiques, qui sont différents et abordables, met
en évidence la vulnérabilité des gens qui vivent dans les pays en
développement à satisfaire à leurs besoins primaires.
Plusieurs pays de la Communauté caribéenne dépendent énormément des
combustibles
fossiles
importés
pour l'approvisionnement
en énergie.
Dans la CARICOM, un pourcentage considérable de devises étrangères est
dépensé pour ces importations. En outre, l'utilisation des combustibles
fossiles contribue directement à la dégradation de l'environnement à cause
de la pollution et de l'augmentation des émissions et est, ainsi un facteur
significatif dans la vulnérabilité économique, environnementale et sociale
de plusieurs États membres de la CARICOM. L'utilisation des combustibles
fossiles est le principal agent qui contribue aux gaz à effet de serre.
Dans la Communauté caribéenne, le potentiel d'exploiter et de développer
l'énergie renouvelable des ressources comme la biomasse, l'eau, la mer, le
soleil et le vent, est grand. Certains pays membres de la CARICOM
utilisent l'énergie solaire, l'énergie éolienne, les sous-produits agricoles et
les sources d'hydro-électricité d'une manière novatrice.
Pour la Communauté caribéenne, ces différentes sources d'énergie sont
des signes favorables qui ont besoins d'être plus développés, puisqu'un
approvisionnement
économique,
en énergie fiable est indispensable
au développement,
conditions de vie.
à l'emploi
à la stabilité
et à l'amélioration
des
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Élévation du niveau de la mer
Dans un document publié en mai 2009 et intitulé «Low Carbon, High
Growth -Latin American Responses to Climate Change», la Banque
mondiale, en fonction des informations récentes, a fait la remarque
que six (6) des 25 pays les plus vulnérables dans les Amériques qui
font face à l'élévation du niveau de la mer, sont des États membres de
la CARICOM.
Ces pays sont les Bahamas, le Belize, le Guyana, l'Haïti,
la Jamaïque et le Suriname. Généralement, l'élévation du niveau de la
mer et la mutation de la situation météorologique peuvent avoir des
conséquences particulièrement désastreuses pour les pays dont les
infrastructures, les zones d'habitation et le bien-être économique sont
concentrés dans les zones côtières comme cela est cas dans plusieurs
États membres de la CARICOM.
Le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat
prévoit que le niveau de la mer augmentera de 11 à 77 cm pour le
reste de ce siècle. Les zones marines et côtières, les zones humides et
les forêts côtières seront touchées pas les changements du niveau de
la mer. On s'attend à ce que les marais de mangrove et les lagunes
côtières subissent des changements rapides et disparaissent
complètement.
Les zones côtières de faible élévation peuvent aussi
être déplacés par des habitats d'eau de mer qui pourraient perturber
les écosystèmes basés sur l'eau douce. Ces changements sont
susceptibles d'entraîner le dispersement des oiseaux migrateurs et des
espèces aquatiques qui ne peuvent pas tolérer l'augmentation de la
salinité ou des inondations. Les oiseaux migrateurs et les oiseaux
sédentaires, les mammifères et les poissons peuvent perdre des zones
d'étape, d'alimentation et de reproduction qui sont difficiles à
remplacer quand il y a des exigences contradictoires pour la terre qui
est si limitée. Quand ils sont combinés, ces facteurs influenceront la
pérennité de la pêche et résulteront en une perte générale de la
diversité biologique dans les écosystèmes côtières.
51
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Développement de la jeunesse
La CARICOM a actuellement deux initiatives spéciales régionales qui
visent le développement de la jeunesse.
La première initiative est la Commission du développement de la
jeunesse de la CARICOM: La Commission du développement de la
jeunesse de la CARICOM est composée de huit animateurs de jeunesse
expérimentés
et
de
sept
technocrates
qui
ont
tous
fait
des
contributions exceptionnelles théoriques, pratiques et des contributions
en matière de recherche au développement et à la responsabilisation
de la jeunesse des Caraïbes.
Le mandat de la commission
est d'entreprendre
une évaluation
complète des adolescents et des jeunes de toute la région et de faire
une déclaration claire, conseillant les chefs de gouvernement sur le
genre de société dans lequel les ressortissants âgés de 10 à 29 ans,
qui sont dans et hors du système éducatif (y compris ceux qui sont
hors des cadres institutionnels) aimeraient vivre et pour ce but:La commission a été établie en mars 2007 par la Conférence des chefs
de gouvernement. Ils ont adopté la déclaration de Paramaribo sur le
futur de la jeunesse dans la Communauté caribéenne.
La deuxième initiative est le
Programme de la CARICOM des ambassadeurs
de la jeunesse
(CARICOM Youth Ambassador Programme, CYAP):
Le Programme de la CARICOM des Ambassadeurs de la jeunesse
(CYAP)
est
une
initiative
des
chefs
de gouvernement
de
la
Communauté caribéenne (CARICOM), promouvant la participation de
la jeunesse dans les processus d'intégration et de développement et
fournissant aux jeunes ressortissants des Caraïbes la connaissance,
les compétences, l'attitude et les ressources de:
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
1) Représenter et éduquer les jeunes sur les questions
figurant
sur
le
programme
des
chefs
de
gouvernement;
2) Développer et coordonner la réalisation des projets
intégrés visant la jeunesse, en collaboration avec les
organisations
non gouvernementales
nationales
et
régionales de la jeunesse; et
3) Canaliser les idées et points de vue des jeunes aux
décideurs de la région et partager les informations sur
les politiques et programmes de la CARICOM avec les
jeunes.
Chaque Etat membre a le droit de nommer un homme ou une femme
pour une période maximale de trois ans.
Le Programme des ambassadeurs de la jeunesse a été
lancé
à
Sainte-Lucie
en
1993
par
les
chefs
de
gouvernement de la CARICOM comme un composant du
programme
célébrant le vingtième anniversaire
de la
signature du Traité de Chaguaramas. Le programme est
coordonné et dirigé par la jeunesse et ses priorités
thématiques
clés sont le VIH/SIDA,
le CSME et les
technologies de l'information et de la communication. Le
renforcement des capacités, la participation de la jeunesse
et le travail en réseau sont des stratégies intersectorielles.
53
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
LES OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE LE DÉVELOPPEMENT DES
NATIONS UNIES
Les objectifs du millénaire pour le développement (OMD) sont des
objectifs de développement internationaux que les 192 États membres
des Nations unies y compris tous les États membres de la CARICOM et
au moins 23 organisations internationales ont décidé d'atteindre d'ici la
fin de 2015. Chacun des huit objectifs du millénaire pour le
développement (OMD) est lié à des objectifs et indicateurs précis. Les
buts et objectifs donnent une image claire de ce que le monde serait
d'ici 2015. Il y a 8 objectifs et 18 cibles:OBJECTIF 1: Éliminer l'extrême pauvreté et la faim
Réduire de moitié la proportion de la population dont le revenu
est inférieur à un dollar par jour d'ici à 2015
Réduire de moitié la proportion de la population qui souffre de
la faim d'icià 2015
OBJECTIF 2 Assurer l'éducation primaire pour tous
Assurer que tous les enfants, garçons et filles, achèvent le
cycle complet d'études primaires d'ici à 2015
OBJECTIF 3 Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des
femmes
Éliminer les disparités entre les sexes dans les enseignements
primaires et secondaires d'ici à 2005
OBJECTIF 4 Réduire la mortalité infantile
Réduire de deux tiers le taux de mortalité des enfants de
moins de cinq ans d'ici à 2015
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
OBJECTIF 5 Améliorer la santé maternelle
Réduire de trois quarts le taux de mortalité maternelle d'ici
à 2015
OBJECTIF 6 Combattre le VIH/Sida, le paludisme et d'autres maladies
Enrayer et commencer
VIH/Sida d'ici à 2015
à inverser la propagation
du
Enrayer et commencer à inverser la propagation du paludisme
et des autres maladies graves d'ici à 2015
OBJECTIF 7 Préserver l'environnement
Intégrer les principes du développement durable dans les
politiques et programmes
nationaux; inverser la tendance
actuelle à la déperdition des ressources environnementales d'ici
à 2015
Réduire de moitié le pourcentage de la population qui n'a pas
accès à un approvisionnement en eau potable d'ici à 2015
Améliorer sensiblement les conditions de vie de 100 millions
d'habitants des taudis d'ici à 2020
OBJECTIF 8 Mettre en place un partenariat mondial pour le
développement
Mettre en place un système commercial et financier ouvert,
réglementé, prévisible et non discriminatoire. Cet objectif inclue
l'engagement à la bonne gouvernance, au développement et à
la réduction de la pauvreté sur le plan national et international
55
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Répondre aux besoins particuliers des pays en développement.
Ceci inclut l'accès non contingenté et non tarifaire pour leurs
exportations; l'amélioration de l'allègement de la dette pour les
pays pauvres surendettés; l'annulation de la dette bilatérale
officielle
et
une
aide
publique
au
développement
plus
généreuse pour les pays qui sont engagés à poursuivre la
réduction de la pauvreté.
Répondre aux besoins particuliers des pays en développement
sans littoral et des petits États insulaires en développement
Traiter
globalement
développement
le problème
grâce
à
des
de dette
mesures
des pays en
nationales
et
internationales pour rendre les dettes soutenables à long
terme.
En coopération avec les pays en développement mettre en
place le travail décent et productif pour les jeunes
En coopération avec l'industrie pharmaceutique, rendre les
médicaments essentiels disponibles et abordables dans les pays
en développement
En collaboration avec le secteur privé, faire en sorte que les
avantages des nouvelles technologies, en particulier celles
de l'information et de la communication, soient accordés à tous
COUR CARIBEENNE DE JUSTICE
La Cour Caribéenne de Justice (CCJ) est considérée comme une partie
fondamentale de l'effort d'approfondir et de renforcer la CARICOM et
des dispositions ont été prises pour permettre l'établissement de la
CCJ conformément au Traité Révisé de Chaguaramas. La CCJ est
l'ultime arbitre en cas de litiges concernant l'interprétation et
l'application du Traité Révisé de Chaguaramas à travers
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
l'exercice de sa juridiction de première instance. A cette occasion,
avec l'avancement rapide de la CARICOM vers la création d'un marché
et économie uniques en réponse à la grande allure de la mondialisation
du commerce international, l'établissement de la Cour Caribéenne de
Justice est devenue un composant crucial dans le fonctionnement du
marché unique.
La CCJ est aussi destinée à être la cour d'appel suprême dans la
CARICOM. Dans l'exercice de sa juridiction d'appel, la CCJ considérera
et déterminera les appels dans les affaires civiles et criminelles
provenant des cours au sein des juridictions des États membres de la
Communauté qui sont parties à l'accord établissant la CCJ. Dans
l'exercice de sa juridiction d'appel, la CCJ sera la plus haute cour
nationale de la région. Cependant, certains États membres doivent
toujours mettre en vigueur l'accord établissant la CCJ comme la cour
d'appel finale.
Mécanismes de la Cour Caribéenne de Justice
La CCJ remplit les fonctions d'un tribunal international en appliquant
les règles du droit international à égard à l'interprétation et l'application
du Traité. A cet égard, la CCJ remplira des fonctions similaires à celles
de la cour de justice de l'Union européenne, du tribunal de première
instance des Communautés européennes, de la cour de justice de la
Communauté andine et de la cour internationale de justice.
Le siège
de la Cour Caribéenne de Justice se trouve en Trinidad-et-Tobago.
Dans l'exercice de sa juridiction de première instance,
la cour siège en Trinidad‐ et‐ Tobago, mais elle sera une cour
itinérante.
Elle siégera dans n'importe quel État membre tel que requis, dans
l'exercice de sa juridiction d'appel.
57
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
58
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L'article
V (1) de l'accord
pourvoit
l'établissement
établissant
d'une
la CCJ,
Commission
régionale des services judiciaires et juridiques qui
aura la responsabilité de nommer les
juges. Cette commission sera composée de neuf membres dont
plusieurs sont choisis par des institutions de la société civile et sont
indépendants des gouvernements.
Les juges ne viennent pas seulement de la région caribéenne. Ils sont
nommés par la Commission et ne peuvent être démis de leurs
fonctions que sur les recommandations de la Commission sur les
conseils d'un tribunal établi pour ce but. Cette méthode de sélection et
de renvoi des juges a été conçue pour sauvegarder l'indépendance
politique de la cour. La CARICOM est probablement le seul mouvement
d'intégration dans lequel les juges ne sont pas nommés par la
direction politique pour interpréter et appliquer l'instrument établissant
le mouvement.
Un fonds fiduciaire a été créé et les recettes de ce fond défrayeront
les frais
de
la
cour
et
rendront
la
cour
indépendante
des
gouvernements. Aussi dans le cadre du processus judiciaire, l'accord
établissant la CCJ stipule que les États doivent prendre des mesures
législatives pour assurer que les jugements prononcés par la CCJ
soient exécutés.
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
LIENS CULTURELS DE LA CARICOM
Des centaines d'années avant le Traité de Chaguaramas, le lien
culturel des peuples des Caraïbes existait à travers la musique, la
danse et les sports particulièrement le cricket. CARIFESTA et le West
Indies Cricket sont deux symboles parfaits de la CARICOM qui
touchent le cœur de tous les citoyens des Caraïbes.
FESTIVAL DES ARTS DES CARAIBES (CARIFESTA)
Le Festival des Arts des Caraïbes (CARIFESTA) est née d'un appel fait
lors d'une réunion régionale des artistes qui, en ce temps, participaient
à une Convention des écrivains et artistes à Georgetown au Guyana en
1970. Cette création a coïncidé avec la prise de l'initiative du Guyana
d'obtenir le statut de république.
Des centaines
d'années avant
le Traité de Chaguaramas,
le lien culturel des peuples des Caraïbes
existait à travers la musique, la danse et les
sports particulièrement le cricket.
CARIFESTA et le West Indies Cricket sont
deux symboles remarquables de la
CARICOM qui touchent le cœur de tous les
citoyens des Caraïbes.
Les trois préoccupations principales concernant l'organisation du
premierfestival des arts des Caraïbes (CARIFESTA) en 1972 étaient:
57
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Le festival doit être édifiant, et devrait donner aux artistes
l'opportunité de discuter des techniques et des motivations
entre eux;
Il doit être éducatif dans le sens où les peuples des caraïbes
seraient exposés aux valeurs émergeant des diverses formes
d'art; et
Il doit rapprocher les gens et être amusant à une échelle et
doit être conçu d'une manière qui serait du goût des peuples
des Caraïbes.
C'est une vision des gens, ayant des racines profondes en Asie, en
Europe et en Afrique, qui se réunissent pour célébrer leurs formes
d'art et qui embrassent la littérature inspirée par le tempérament bien
particulier des Caraïbes, les peintures inspirées par l'écologie tropicale
impressionnante et l'héritage visionnaire de nos ancêtres.
Le festival créatif régional a eu lieu pour la première
fois à Georgetown au Guyana en 1972 et a attiré
des artistes créatifs de plus de 30 pays des Caraïbes
et de l'Amérique Latine. Le symbole du premier
CARIFESTA était une main noirâtre qui s'élevait pour
saisir
le
soleil.
Ce
symbole
représentait
les
compétences et aspirations de l'homme tropical qui
a des talents indescriptibles.
58
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Les CARIFESTA tenus depuis 1972
CARIFESTA I — Guyana en 1972
CARIFESTA II — Jamaïque en 1976
CARIFESTA III — Cuba en 1979
CARIFESTA IV — Barbade en 1981
CARIFESTA V — Trinidad-et-Tobago en 1992
CARIFESTA VI — Trinidad-et-Tobago en 1995
CARIFESTA VII — St-Kitts-et-Nevis en 2000
CARIFESTA VIII — Suriname en 2003
ARIFESTA IX — Trinidad-et-Tobago en 2006
CARIFESTA X — Guyana en
2008
LE CRICKET DANS LES CARAIBES
caribéenne (CARICOM) ont fait leurs plus grands et plus longs
investissements dans la culture du cricket. Les gens des Caraïbes, en
faisant de ce sport leur seul plus grand investissement culturel pour
plus de quatre-vingt ans, sont venus à associer le jeu et ses liens
sociaux considérables, aux projets principaux d'édification de la nation
et de formation de l'identité. A partir de 1928, quand le «test status»
a été attribué aux Caraïbes, chaque génération a produit un joueur
vedette de cricket qui est devenu un emblème social capturant
l'imagination d'une société locale impatiente et qui a reçu la
reconnaissance de l'excellence de par le monde. Learie Constantine a
reçu le flambeau de George Challenor et l'a passé à George
59
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Headley qui, à son tour, l'a mis entre les mains des «3W's» - Frank
Worrell, Everton Weekes et Clyde Walcott. Ces derniers, à leur tour,
l'ont ravivé et passé à l'incomparable Gary Sobers qui l'a ensuite
donné à Viv Richards et au champion du monde, Brian Lara.
La propulsion du West Indies Test Team
sur le devant de la scène internationale
dans les 1970 et 1980 a été vue au sein de
la Communauté
caribéenne
comme
le
reflet de quelque chose qui est plus grand
et plus important que le cricket simple c'était l'affirmation infaillible des citoyens
des Caraïbes du droit d'occuper un lieu
digne dans le monde moderne.
La communauté, à travers ses diverses
voies officieuses, a initié une recherche d'un remède à la baisse
récente dans la qualité et dans la performance de l'équipe régionale de
cricket sur la scène internationale.
A cette fin, le Secrétariat de la CARICOM et l'University of West
Indies (UWI) ont organisé une conférence régionale du cricket en mai
– juin 2000, pour aider les citoyens dans la région entière à discuter
les points critiques d'une manière officielle et cohérente. Le forum a
cherché à se concentrer sur l'état du cricket dans les Caraïbes à la
fois comme sport de compétition et comme culture populaire. Cette
démarche est compatible avec la compréhension des gens du
processus actuel de construction de la nation et avec le respect
accordé à l'importance du cricket comme identité et comme
indicateurs sociaux.
60
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Comité de la gouvernance du cricket dans les Caraïbes
Par courrier du 16 février 2007, l'ancien président du West Indies
Cricket Board (WICB) Inc, M. Ken Gordon, a annoncé la décision de
WICB d'établir un comité de haut niveau avec le mandat suivant:1) Réexaminer la performance passée et actuelle de WICB et
évaluer ses points forts et ses faiblesses
2) Consulter, à un niveau qui peut être considéré désirable, les
anciens ou actuels administrateurs, les anciens ou actuels
joueurs, les organisation de cricket ou le public en général.
3) Considérer la composition et la structure de WICB et faire des
recommandations
qui
amélioreront
l'ensemble
de
ses
opérations, l'efficacité de la gouvernance, la performance de
l'équipe et renforceront sa crédibilité et son soutien public.
4) Faire un rapport d'ici au 30 juin 2007.
Le comité est composé de:P. J. Patterson, ON, PC, QC - Président
Sir Alister McIntyre, OM, OCC
Dr. Ian McDonald, AA
Le comité de gouvernance a achevé ses travaux et a présenté son
rapport au West Indies Cricket Board (WICB) en 2007. Le WICB a, à
son tour, promis d'examiner et de mettre en œuvre les divers aspects
des recommandations.
61
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Intégration du peuple des Caraïbes
La culture et les sports sont seulement deux aspects de l'intégration et
des intérêts communs du peuple des Caraïbes au niveau de base.
Finalement, la vraie intégration et les autres formes d'intégration ne
peuvent exister qu'à travers le soutien et la participation de la majorité
de la population de la CARICOM. L'ancien Secrétaire général de la
Communauté
caribéenne, Edwin Carrington, l'a résumé de cette
manière:
....Mais la construction de cette
structure caribéenne exige bien
plus que les briques fournies par
les maçons politiques, juridiques
et économiques. Elle exige que le
peuple de la région soit le mortier
qui tient les briques ensemble et
qui rend la structure solide...
LES TITRES HONORIFIQUES DE LA CARICOM
Order of the Caribbean Community
Le Order of the Caribbean Community (ordre de la Communauté
caribéenne) est la plus haute distinction honorifique de la CARICOM et
il est l'une des décorations avec laquelle la communauté reconnaît et
honore le travail exceptionnel des personnes en aidant à construire
l'organisation et la région.
62
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
CARICOM Trennial Award for women
triennal de la CARICOM pour les femmes)
(prix
Le second titre honorifique est le Prix triennal de la CARICOM pour les
femmes et est présenté tous les trois ans. À travers ce prix, la
Communauté caribéenne honore les femmes des Caraïbes qui ont
contribué au développement socio-économique et socioculturel des
femmes dans la région.
ORDER OF THE CARIBBEAN COMMUNITY
1992
William G. Demas- Trinidad-et-Tobago
Sir Shridath S. Ramphal - Guyana
Dr. Derek Walton Walcott - Sainte-Lucie
1994
Dame Nita Barrow - Barbade Juge Philip
Telford Georges - Dominique Sir Meredith
Alister Mc Intyre - Grenade
Michael Norman Manley – Jamaïque
63
ORDER OF THE CARIBBEAN COMMUNITY
1998
Vere Cornwall Bird Snr.- Antigua-et-Barbuda
Sir Philip Manderson Sherlock -Jamaïque
Sir Garfield St. Auburn Sobers -Barbade
Arthur Napoleon Raymond Robinson
-Trinidad-et-Tobago
2001
Sir George Allenmoore Ogaren Alleyne -Barbade
George Cadle Price -Belize
Dr. Slinger Francisco -"The Mighty Sparrow»Trinidad-et-Tobago
ORDER OF THE CARRIBBEAN COMMUNITY
2003
Dame Eugenia Charles -Dominique
Sir John Melville Compton- Sainte-Lucie
Lloyd Algernon Best-Trinidad-et-Tobago
2008
Son Excellence Dr Nicholas Joseph Orville Liverpool- Dominique
George Lamming,CHB -Barbade Prof.
Ralston (Rex) Nettleford –Jamaïque Brian
Lara -Trinidad-et-Tobago
Président Fidel Castro Ruiz - Cuba
(Membre honoraire de l' OCC)
2009
Percival Noel James Patterson -Jamaïque
2011
Edwin Wilberforce Carrington-Trinidad-et-Tobago
CARICOM Triennial Award for women (prix
triennal de la CARICOM pour les femmes)
Les personnes qui
ont reçu ce titre
honorifique sont:
1984 Nesta Patrick- Trinidad-et-Tobago
1987 Dame Nita Barrow - Barbade
1990 Dr. Peggy Antrobus- St-Vincent -et-les-Grenadines
1993 Magda Pollard- Guyana
1996 Dr. Lucille Mathurin-Mair O.J.- Jamaïque
1999 Professeur Joycelyn Massiah- Guyana
2002 Professeur Rhoda Reddock- Trinidad-et-Tobago
2005 Juge Desiree Bernard- Guyana
2008 Professeur Barbara Bailey - Jamaïque
2011 Professeur Eudine Barriteau –
Née en Grenade; Citoyen de la Barbade
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
PROFILS DES ETATS MEMBRES DE LA CARICOM
ANTIGUA-ET-BARBUDA The island of 365 beaches (l’île aux 365 Plages)
CA RICOM
Superficie: 442 km2 (170 miles2)
Capitale: St. John’s
Aéroport: Aéroport international
V.C. Bird (Antigua); Cordrington
(Barbuda) Date d'adhésion à la
CARICOM: 04/07/74
Devise: Each Endeavouring All Achieving (Chacun entreprend, tout rèussi)
Indépendance: 1er novembre 1981
Population: 80,139 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales
(EC$) Situation:
Antigua-et-Barbuda est situé dans les Caraïbes Orientales au sud
des Îles Leeward, à 40 km (25 miles) au sud-est de Porto Rico.
Histoire:
Christophe Colombe est arrivé en Antigua en 1493 et lui a donné le
nom de l’église de Santa María de la Antigua en Séville (Espagne).
L’île a été colonisée par les Anglais en 1632 et à part une brève
occupation française en 1667, elle est restée un territoire anglais
jusqu’à ce qu’elle devienne un État associé en 1967. Antigua-etBarbuda a eu son indépendance le 1er novembre 1981. Vers la fin du
18ème siècle, l‘île a été un chantier naval principal de la flotte anglaise
dans les Caraïbes Orientales.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront tenues en
2014.
Parti au pouvoir:
United Progressive Party (UPP)
67
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Partis politiques principaux:
United Progressive Party (UPP), Antigua Labour Party (ALP), Barbuda
People's Movement (BPM)
Chef d'Etat:
Dame Louise Lake-Tack, Gouverneur général
Chef de gouvernement:
Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre
Résumé économique:
Vers la fin des années 1970 et 1980, le PIB a augmenté de 7% par
an mais la croissance a baissé jusqu'à la moitié de ce taux entre
1990 et 1994. En 1995, les secteurs productifs ont subi des
dommages considérables à cause de l'ouragan Luis.
Cependant, l'économie a connu un nouvel essor entre 1996 et 1998
résultant en une croissance de 2,8% en 1998.
Le tourisme est l’activité économique principale. La chaleur du climat et
un grand nombre de plages au sable blanc jouent un rôle important dans
l'augmentation du trafic des cargaisons et des passagers de croisière.
L’agriculture, la pêche, et un secteur manufacturier de croissance rapide
contribuent aussi au développement économique national.
PIB: 3002 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-12:00; 13:00-16:00 (lundi au samedi)
Les entités commerciales sont fermées les jeudis après-midi
Gouvernement: 08:00-16:30 (lundi au jeudi); 08:0015:00 (vendredi) Jours fériés:
Jour du Nouvel An (1er janvier), Vendredi saint, Lundi de Pâques, Fête du
travail (1er lundi du mois de mai), Lundi de pentecôte (1er lundi du mois de
juin), CARICOM Day (1er lundi de juillet), Carnaval d’Eté (lundi et mardi de la
première semaine du mois d’août), Fête de l’Indépendance (1er novembre),
Noël (25 décembre), Lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériés qui
tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant.
Hymne national:
Fair Antigua and Barbuda
(Parole de: Novelle H. Richards; Musique de: Walter P. Chambers)
68
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Le plus grand titre
honorifique: Order of the
Nation (Ordre de la nation)
Plat national:
Antigua pepperpot
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.antigua-barbuda.com
NOTE:
69
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
BAHAMAS The place where worlds meet (Le lieu où le monde se
rencontre)
Superficie: 13,864 km (5,353
miles ) Capitale: Nassau
Aéroport:Aéroport International
Freeport Nassau &
Date d'adhésion à la CARICOM:
04/07/83
2
2
CA RICOM
Devise: Forward, Upward, Onward Together (aller de l'avant, croître et
progresser ensemble)
Statut politique: Indépendants depuis le 10 juillet 1973
Population: 320 665 (2004) Monnaie: Dollar des Bahamas (BSD)
Situation:
Les Bahamas sont un archipel de 700 îles et de plus de 2 000 îlots qui
s'étendent sur une superficie totale de 161 000 km2 (100, 000 miles 2).
L’archipel des Bahamas est situé à 80km de la côte sud-est de la Floride à
son point le plus proche et s'étend en un arc de 1 200 km (750 miles) vers
le côté nordique de la mer des Caraïbes.
Histoire:
Les Îles des Bahamas ont été colonisées par les Anglais au cours du 16ème
siècle et ont été une colonie de la Couronne Britannique de 1717 jusqu’à leur
autonomie en 1964. Le pays est devenu indépendant le 10 juillet 1973.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2007. Les prochaines élections
seront tenues en 2012.
Parti au pouvoir:
Free National Movement (FNM)
Partis politiques principaux:
Progressive Liberal Party (PLP), Free National Movement (FNM)
Résumé économique:
Le tourisme est le pilier de l’économie et pourvoit l’emploi directement et
indirectement à plus de 50 000 personnes. L’industrie vise principalement
70
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
les touristes et se concentre sur Nassau et Grand Bahamas. Il existe un
secteur solide de services financiers extraterritoriaux aux Bahamas qui
apporte environ 7% au PIB. Il y a un port de transbordement à Grand
Bahamas, ainsi que des industries manufacturières dont les produits sont
destinés pour l’exportation. L'agriculture se limite à 3% du PIB.
Chef d'Etat:
Sir Arthur A. Foulkes, Gouverneur général
Chef de gouvernement:
Hubert A. Ingraham, Premier Ministre
PIB:
19 532 Mn EC$ (2007)
Heures de travail: Commerce: 09:00-17:00 lundi au samedi Les boutiques
ferment les jeudis après-midis et ouvrent certains
dimanches pour
recevoir les visiteurs des paquebots de croisière. Gouvernement: 09 :00 – 17
:30 lundi au vendredi
Jours fériés:
Jour du Nouvel An (1er janvier); Vendredi saint; Lundi de Pâques; lundi de
Pentecôte; Fête du travail (2 juin); Fête de l’indépendance (10 juillet); Fête
de l’émancipation (4 août) ; Fête de la découverte (12 octobre); Noël (25
décembre); Lendemain de Noël (26 décembre).
Les jours fériés qui
tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant.
Hymne national: March on Bahama Land
(Parole et Musique de Timothy Gibson)
Le plus grand titre
honorifique: Governor
General Award (Prix du
Gouverneur général)
Plat national:
Steamed Conch 'n Tomato Paste (Conche (fruits de mer) cuits dans une sauce
de tomate)
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.bahamas.gov.bs
71
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
BARBADE Land of the flying fish (Le pays des exocets)
CARICOM
Devise: Pride and
Industry(fierté et travail)
Superficie: 431 km2 (166.4
sq.miles) Capitale: Bridgetown
Aéroport: Aéroport international
Grantley Adams
Date d'adhésion à la CARICOM:
01/08/7
Statut politique: La Barbade est indépendante depuis le 30 novembre 1966
Population: 273 200 (2004)
Monnaie: Dollar de la Barbade
(BBD) Situation:
La Barbade est située à l’est des Îles des Caraïbes, immédiatement à l'est
des Îles Windward et à 460 km (285,7 miles) au nord-ouest du Venezuela.
Histoire:
Les Portugais ont été les premiers à avoir apperçu l’île de la Barbade mais,
c’était les Anglais s’y étaient installés en
1627. L’île ést restée une colonie anglaise jusqu'à son indépendance en
1966. La Chambre d’Assemblée de la Barbade est la troisième des plus
anciennes législatures dans les Amériques et elle date de 1639.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections
seront tenues en 2013.
Parti au pouvoir:
Democratic Labour Party (DLP)
Partis politiques principaux:
Democratic Labour Party (DLP), Barbados Labour Party (BLP), National
Democratic Party (NDP)
Résumé économique:
Le tourisme est le secteur principal de cette économie diversifiée, représentant
environ 15,4% du PIB et 50,6% des recettes en devises. Les services financiers
extraterritoriaux et les services d’informatique sont aussi d’importantes sources
de recettes de devises. La Barbade possède un petit secteur
72
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
manufacturier qui vise principalement le marché national bien qu’il exporte
dans les autres pays caribéens. Les produits comprennent la bière, la
farine, les aliments pour animaux et les produits chimiques. Les agroindustries sont la raffinerie du sucre et la distillerie de rhum. Ces deux
industries ont une production d’exportation considérable. Le secteur de la
construction est fondamentalement lié au tourisme et a connu une
croissance moyenne de 4,3% de 1993 à 1996. Le ciment est produit sur
place et stimule considérablement le secteur.
Chef d'Etat:
Elliot Belgrave, Gouverneur Général par intérim
Chef de gouvernement:
Freundel Stuart, Premier Ministre
PIB:
8 265 Mn EC$ (2005)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; 08:00-13:00
samedi Gouvernement: 08:15-16:30 lundi au vendredi
Jours fériés:
Jour du Nouvel An (1er janvier); Journée d’Errol Barrow (21 janvier); Journée
des héros nationaux (28 avril); Vendredi saint; Lundi de Pâques; Fête du
travail (1 mai); lundi de Pentecôte; Fête de la libération (1 août); Kadoomet
Day (1er lundi d’août); Fête de l’indépendance (30 novembre); Noël (25
décembre); Lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériés qui tombent
sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant.
Hymne national:
In plenty and in time of need (Parole de: Irvine Burgie; Musique de: Van
Roland Edwards)
Le plus grand titre honorifique: Knight of St. Andrew (Chevalier de l'ordre de
St. Andrew)
Plat national:
Cou-Cou et Flying Fish (Cou-cou est une pâte faite avec la farine de maïs et le
gombo et elle s’accompagne du poisson volant fris ou cuit à l’étouffée), Jug
Jug (sauce faite avec du corned-beef (viande hachée et salée), du porc, des
haricots et de la farine de maïs)
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.barbados.gov.bb
73
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
BELIZE: Mother Nature's best kept secret (Le secret le mieux gardé de
mère nature)
Superficie:22,966 km2 (8,867
miles2) Capitale: Belmopan
Aéroport: Aéroport international Phillip
Goldson
Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74
CA RICOM
Devise: Under the Shade I Flourish (Je fleuris à l’ombre)
Statut politique: 21 septembre 1981
Population: 282 600 (2004)
Monnaie: Dollar du Belize(BZD)
Situation:
Le Belize est situé sur la côte caribéenne de l’Amérique Centrale avec le
Mexique au Nord et à l’Ouest, et le Guatemala au Sud-ouest.
Histoire:
Le Belize faisait partie de l’Empire Maya de l’Amérique Centrale qui a atteint
son apogée entre les années 300 et 900 AD. Le pays est passé entre les
mains de l’Espagne et de la Grande Bretagne au début des années 1600
jusqu’à 1862 quand il est devenu l’Honduras Britannique. Le pays a été
rebaptisé Belize en 1973 et est devenu indépendant en 1981.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections
seront tenues en 2013.
Parti au pouvoir:
United Democratic Party (UDP),
Partis politiques principaux:
United Democratic Party (UDP), People's United Party (PUP)
Résumé économique:
L’agriculture est le moteur de l’économie, représentant 21,5 % du PIB et 70%
des recettes d'exportation. La canne à sucre est planté sur, environ, la moitié
74
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
de la superficie de la terre arable. Le sucre est un produit agricole
d'exportation important, contribuant 28,7% des recettes d'exportation qui
sont estimées à 44,5 million dollars américains en 1998. La banane est un
produit agricole d'exportation important qui ramène beaucoup de revenus. En
1998, la banane a rapporté approximativement 24,5 millions de dollars
américains pour une production de plus de 50 000 tonnes. La production des
agrumes -orange et pamplemousse- a presque atteint 265 000 tonnes. Les
fruits sont transformés et exportés sous forme de concentré congelé. En
1998, 3,3 millions gallons de concentré de fruits étaient produits, ce qui
représentait 13,9% des recettes nationaux dont la valeur est estimée à 21,3
millions de dollars américains. Dans l'intervalle, des efforts sont faits pour
diversifier les cultures non traditionnelles comme la papaye, le concombre et
le gingembre. Les autres cultures d’exportation sont le cacao, les légumes et
les fruits tropicaux. Les produits de la mer sont devenus une source
importante de recettes de devises aussi bien qu’une source nationale
essentielle de nourriture. Les langoustes et crevettes sont les principaux
produits de mer d'exportation dont la production s'élevaient à 2 000 tonnes
pour 1998. Il existe 13 coopératives de pêche. Quatre de ces coopératives ont
un total de 800 membres et contribuent considérablement au secteur de
l'exportation. Il y a six installations de crevetticulture en opération.
La sylviculture a connu une croissance au cours des dernières années. Le
gouvernement a lancé un programme national de reboisement qui donne un
nouvel élan au développement de ce secteur. La réexportation a un impact
significatif sur l'exportation des marchandises, apportant environ 13 millions
dollars américains en 1998, ce qui est équivalent à 7% de l'exportation
totale des marchandises
Le tourisme a connu une évolution positive, en réalisant le potentiel de la
nation comme une destination spéciale de vacances Le récif barrière (le
second le plus long du monde) est un emplacement populaire pour la
plongée sous-marine autonome. Des sites archéologiques maya font partie
des attractions touristiques qui font l'objet de publicité.
Chef d'Etat:
Sir Colville N. Young Snr., GCMG, MBE, PhD, Gouverneur Général
Chef de gouvernement:
Dean Oliver Barrow, Premier Ministre
PIB par habitant (aux prix courants du marché) 3. 447 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi;Gouvernement: 08:00
-17:00 lundi au vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1er janvier); Jour de Baron Bliss (9 mars); Vendredi Saint;
75
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Samedi Saint; Lundi de Pâques; Fête du Travail (1 mai); Sovereign's Day
(24 mai); National Day (10 septembre); Fête de l'indépendance (21
septembre); Columbus Day (12 octobre); Garifuna Settlement Day (19
novembre); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre)
Hymne national:
Land of the Free
Le plus grand titre
honorifique: The Queen's
Award (Prix de la Reine)
Plat national:
Rice and beans with meat and potato salad (Riz aux haricots avec de la
viande et Salade de Pomme de terre)
Site web du gouvernement:
http://www.belize.gov.bz
76
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
DOMINIQUE Nature island of the Caribbean (Île de la nature des Caraïbes)
CA RICOM
Superficie:750 km2 (290 miles2)
Capitale: Roseau: Aéroport:
Aéroport Canefield; Aéroport
Melville Hall
Date d'adhésion à la CARICOM:
01/05/74
Devise: After the Good Lord, we Love the Earth (Après le bon Dieu, c’ est
la Terre)
Statut politique: La Dominique est devenue une république indépendante le 3
novembre 1978
Population: 69 810 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales
(EC$) Situation:
La Dominique est la plus nordique et la plus grande île des Îles Windward et
est située entre la Guadeloupe au nord et la Martinique au sud.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers occupants de la Dominique. Christophe
Colomb a découvert l’île et l’a nommée en 1493. La Dominique changea de
propriétaire plusieurs fois au cours du 18ème siècle mais elle est finalement
devenue une colonie britannique en 1805. Elle a été rattachée au Leeward,
auparavant appelé les Îles Windward et est devenue autonome en 1960. La
Dominique est devenue un État associé Britannique en 1967 et a obtenu son
indépendance le 3 novembre 1978.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections
seront tenues en 2014.
Parti au pouvoir:
Dominica Labour Party (DLP)
Partis politiques principaux:
Dominica
Labour Party
Dominica Freedom
Party(DLP),
(DFP)United Workers Party (UWP),
Résumé économique:
77
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
L’agriculture et la pêche représentaient 20,5% du PIB en 1997. La banane
est la culture d’exportation principale. Le copra obtenu des noix de coco
locales, soutient l’industrie manufacturière du savon. L'éco-tourisme est
promu avec les attractions principales comme les forêts tropicales, le
paysage volcanique et la plongée à l'air. Un port d'eau profonde et un
terminal de bateaux de croisière représentent deux des efforts de
développement d'infrastructure qui influencent l'économie nationale.
Chef d'Etat:
Dr Nicholas Joseph Orville Liverpool, DAH, Président
Chef de gouvernement:
Roosevelt Skerrit, Premier Ministre
PIB: 914 Mn Dollars des
Caraïbes orientales (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi;08:00-13:00 samedi
Gouvernement:08:00-14:00 lundi au vendredi
Jours fériés:
Jour du Nouvel An (1er janvier); Carnaval (lundi et mardi avant le mercredi
des cendres); Vendredi saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1 mai);
Lundi de Pentecôte (50 jours après Pâques); August Monday (1er lundi
d’août); Fête de l’Indépendance (3 novembre); Community Day of Service
(4 novembre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre).
Hymne national: Isle
of Beauty
(Parole de: W.O.M. Pond, Musique de: L.M. Christian)
Le plus grand titre
honorifique: Sisserou Award
of Honour (Prix d'honneur
Sisserou)
Plat national:
Mountain Chicken (cuisse de grenouille); Lobster Dominic (langouste de
Dominique)
Site web du gouvernement:
http://www.ndcdominica.dm
78
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
GRENADE: The Spice Isle (Île des épices)
CA RICOM
Superficie: 345 km2 (133
miles2) Capitale: SaintGeorges Aéroport: Aéroport
International Point Salines
Date d'adhésion à la CARICOM:
01/05/74
Devise: Ever Conscious of God We Aspire, Build and Advance as
One People (Très conscients de la présence de Dieu, nous aspirons au même
but et avançons comme un peuple)
Statut politique: La Grenade est indépendante depuis le 7 février 1974
Population: 104 490 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales
(EC$)
La Grenade est une île située tout au sud des Îles Windwards. Elle se trouve à
135 km (83.8 miles) au nord de la Trinidad-et-Tobago.
Histoire:
Christophe Colomb a débarqué sur l’île en 1498 mais c’était les Français s’y
étaient établis en 1650.
L’île a été, tour à tour, sous la domination des Français et des Britanniques
jusqu’en 1783 quand elle a été cédée aux britanniques conformément au
Traité de Versailles. La Grenade a été rattachée aux Îles Windward en 1833 et
était membre de la Fédération des Antilles de 1958 à 1962. Elle est devenue
indépendante le 7 février 1974. Le gouvernement de Maurice Bishop qui a
accédé au pouvoir en 1979, a été renversé par un coup d’état en 1983 et un
gouvernement intérimaire a préparé la voie pour les élections de 1984.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections
seront tenues en 2013.
Parti au pouvoir:
National Democratic Congress (NDC)
Partis politiques principaux:
National Democratic Congress (NDC), New National Party (NNP),
79
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Grenada United Labour Party (GULP)
Résumé économique:
Le tourisme est la source principale de recette de devise avec une
croissance modeste d'environ 4,6% de 1997 à 1998. Il y a un petit secteur
financier offshore dont la législation a été amendée en 1996. L'agriculture
représentait 8,3% du PIB en 1997 et emploie un sixième de la main
œuvre
La noix de muscade et le macis sont des importantes cultures d'exportation.
La Grenade est le second producteur mondial de ces cultures après
l'Indonésie, fournissant un quart de la demande mondiale. Ces cultures ont
bénéficié de hauts prix à cause de la production insuffisante de l'Indonésie.
Il y a un petit secteur de fabrication avec des industries de transformation
des aliments, des industries des boissons, des industries du vêtement et des
industries du montage
Chef d'Etat:
Sir Carlyle Glean, GCMG, Gouverneur Général
Chef de gouvernement:
M. Tillman Thomas, Premier Ministre
PIB: 1. 612 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Générales: 08:00-16:00 lundi au jeudi. 08:00-17:00 vendredi. Il y a une
pause d'une heure de temps entre 12:00 et 13:00.
Jours fériés:
Jour de l’an (1 Jan); Fête de l’Indépendance (7 février); Vendredi Saint;
Lundi de Pâques; Fête du Travail (1er mai); lundi de Pentecôte; Corpus
Christi (fête mobile); Fête de l’émancipation (1er lundi du mois d’août);
Carnaval (11-12 août); Action de Grâces (25 octobre); Noël (25
décembre); Lendemain de Noël (26 décembre)
Hymne national:
Hail! Grenada land of ours
Le plus grand titre honorifique:
La Grenade n’a pas un système de titre honorifique national. Ainsi, les
accomplissements des citoyens dans les divers domaines de
développement national sont reconnus chaque année au cours d’une
grande cérémonie de remise de prix qui coïncide avec la fête de
l'indépendance.
80
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Plat national: Oil Down (bœuf salé, poulet, quenelles, épinards, fruit à pain,
feuilles de taro et autres légumes cuits dans du lait de coco mélangée avec
des épices et des aromates)
Site web du gouvernement:
http://www.gov.gd
NOTE:
81
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
GUYANA Land of many waters (la terre d’eaux abondantes)
Superficie: 214 970 km 2 (83 000 miles2)
Capitale: Georgetown Aéroport:
International Cheddi Jagan
Aéroport International Cheddi Jagan
CARICOM
Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/73
Devise: Une peuple, une nation, un destin
Statut politique: Le Guyana est une république.
Le Guyana a obtenu son indépendance le 26 mai 1966 et est devenu une
république le 23 février 1970
Population: 751 400 (2004)
Monnaie: Dollar du Guyana
(GYD)
Situation:
Le Guyana est situé sur la côte nordique de l’Amérique du Sud avec l’Océan
Atlantique au nord, le Brésil au sud-ouest, le Suriname à l’est et le
Venezuela au nord-ouest.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers habitants du Guyana.
Le pays a été,
ensuite, occupé par les Hollandais au 16ème siècle et est passé de main en
main entre les Hollandais, les Français et les Britanniques à la fin du 16ème
siècle jusqu'au début du 19ème siècle. Le Guyana a été, finalement, cédé à la
Grande Bretagne en 1814. Le Guyana a eu son indépendance en 1966 et est
devenue une
République coopérative en 1970.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections
seront tenues en 2016.
Parti de coalition au pouvoir:
People's Progressive Party/Civic (PPP/C)
Partis politiques principaux:
People's Progressive Party/Civic (PPP/C), People's National Congress Reform
- One Guyana (PNCR-1G), Alliance for Change (AFC), Guyana Action Party
(GAP)/Rise, Organise and Rebuild (ROAR), The United Force (TUF)
82
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Résumé économique:
Entre 1994 et 1997, les secteurs de l'agriculture, de la foresterie et
de la pêche ont connu une croissance moyenne de 8% par an.
L'industrie minière a connu une croissance de 6,4%. L'industrie
manufacturière a connu une croissance de 5,9% et l'industrie de la
construction, une croissance de 14,2%. L'agriculture est le secteur
principal avec 34,7% du PIB en 1998, un pourcentage qui est
légèrement en dessous de la moyenne de 38,1% entre 1995 et
1997.
Le sucre et le riz, les cultures principales, ont été sérieusement
touchées par les conditions météorologiques défavorables. En 1998, le
sucre représentait 10,4% du PIB avec une production de 255 655
tonnes (en dépit des conditions météorologiques défavorables). La
foresterie est devenue plus importante et est un secteur de croissance
potentiel. Le secteur minier représentait 16% du PIB en 1998 et on
estime qu'il pourvoit du travail à environ 4% de la main-d'œuvre. Le
secteur
a connu une croissance impressionnante de 9,5% entre 1990 et 1996
mais cette croissance a chuté entre 1997 et 1998 en raison des prix
faibles du marché mondial.
Les deux sous-secteurs principaux, l'or et le bauxite, ont connu une
augmentation de la production pendant les années 1990 mais à des
niveaux variables sous l'influence des prix du marché mondial..
L'industrie manufacturière a contribué 11% au PIB de 1994 à 1998.
Les activités principales sont la transformation et le raffinage des
produits agricoles comme le sucre et le riz.
Chef de gouvernement:
Donald Ramotar, Président
PIB: 2 921 Mn EC$
(2007) Heures de
travail:
Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; 08:00-12:30
samedi; Gouvernement: 08:00-16:00 lundi au jeudi: 08:0015:30 vendredi
Jours fériés:
Jour de l’an (1er jan); Fête de la République (23 février); Vendredi
83
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Hymne national:
Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1 mai); Phagwah (fête
mobile); Eid-Ul-Azah (fête mobile); Youman Nabi (fête mobile);
Journée de la CARICOM (1er lundi de juillet); Fête de l’émancipation
(1er lundi d’août); Diwali (fête mobile); Noël (25 décembre);
Lendemain de Noël (26 décembre)
Dear Land of Guyana
(Parole de: A.L. Luker, Musique de: R.C.G. Potter)
Le plus grand titre
honorifique: Order of
Excellence (Ordre de
l'excellence)
Plat national:
Pepperpot; Cook-up; Curry and Roti
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.op.gov.gy
NOTE:
84
MANUEL DES ECOLES
HAITI
Superficie: 27 750 km2 (10 714
miles2) Capitale: Port-au-Prince
Aéroport: Aéroport international Port-auPrince
Date d'adhésion à la CARICOM: 03/07/02
CARICOM
Devise: L'Union fait la Force (Union is Our Strength) Statut
politique: Haïti est une république indépendante depuis le 31
décembre 1804
Population: 8 357 000 (2000)
Monnaie: Gourde
Situation:
80% de la superficie d'Haïti est couverte de montagnes. Ce pays est situé
sur la moitié occidentale de l'île jadis appelée Hispaniola, à 80 km à l’est du
Cuba et à 1425 km (750 milles) au sud-est de Miami (Floride)
Histoire:
Christophe Colombe a découvert l’île d'Hispaniola qui était habitée par les
Arawak en 1492.
En 1503, les espagnols ont amené les premiers esclaves noirs dans l’île et en
1697, la colonie a été cédée à la France En 1791, un prêtre vaudou, du nom
de Boukman, a fomenté une insurrection à la tête de laquelle était
Toussaint L’Ouverture. Ce dernier a lancé la révolte générale des esclaves. Le
1er janvier 1804, Jean-Jacques Dessalines a proclamé l’île indépendante. Haïti
est la première « République Noire » du monde et la deuxième république la
plus ancienne dans l’hémisphère occidental.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections
seront tenues en 2016.
Parti au pouvoir: Gouvernement de coalition
Partis politiques principaux:
Lespwa; Organisation de lutte du Peuple(OPL), Fusion des sociauxdémocrates Haïtiens (FUSION)/FANMI Lavalas, Union, LAA, ALYANS,
MOCHRENAH, RESPE, RDNP
85
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
CARICOM
Résumé économique:
L’agriculture est le secteur clé de l’économie et représente à peu près un
quart du PIB. La foresterie et la pêche représentent 7% de plus. Ce secteur
est la source principale d’emploi pour environ deux tiers de la population. Le
café est de loin la culture d’exportation la plus importante. Environ 380 000
paysans sont engagés dans sa production. Le sucre et le riz sont aussi des
produits agricoles traditionnellement importants. Cependant, ils subissent
tous les deux, la rude concurrence des produits importés. Le secteur du
tourisme offre beaucoup de possibilités
Chef d'Etat:
Michel Joseph Martelly, Président
PIB: 13 394 Mn EC$ (2006)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi
Gouvernement: 08:00-16:00 lundi au vendredi
Jours fériés:
1er janvier: Fête de l’Indépendance; 2 janvier: Jour des Aïeux; 1er mai:
Fête de l’Agriculture et du Travail; 18 mai: Fête du Drapeau et de
l’Université; 18 novembre: Bataille de Vertières; 25 décembre: Noël; 26
décembre: Lendemain de Noël
Hymne national: La
Dessalinienne
Le plus grand titre honorifique:
L'Ordre National Honneur et Mérite, au grade de Grand-croix; Plaque
d'Or
Plat national:
Porc épicé bouilli et frit accompagné de bananes plantains frites; riz et
haricots rouges
86
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
JAMAÏQUE Land of wood and water (La terre du bois et de l’eau)
CARICOM
Superficie: 10 991 km2, (4 244
miles2) Capitale: Kingston
Aéroport: Aéroport international Norman
Manley ; Aéroport international Donald
Sangster Date d'adhésion à la
CARICOM: 01/08/73
Devise: Out of many one people (De plusieurs peuples, Un peuple)
Statut politique: Indépendante depuis le 6 août 1962
Population: 2 644 600 (2004)
Monnaie: Dollar de la Jamaïcain
Situation:
La Jamaïque est située dans la Mer des Caraïbes à 150 km au Sud du Cuba et
à 160 km (100 miles) à l’ouest de l'Haïti.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers occupants de la Jamaïque
Christophe Colomb a visité l’île en 1494 et elle est tombée sous la domination
espagnole de 1509 à 1655 avant de devenir une colonie britannique de canne
à sucre. Durant les troubles sociales des années 1930, deux partis politiques
principaux ont été formés, le Parti Travailliste Jamaïcain (JLP) par Alexander
Bustamante, et Le Parti National du Peuple (PNP) par Norman Manley. La
Jamaïque est devenue membre de la Fédération Antillaise en 1958 mais se
retira de la Fédération après un mémorandum en 1961. Le pays a eu son
indépendance en 1962. Le Parti National du Peuple a institué un
gouvernement démocratique socialiste de 1974 à 1980 et le Parti Travailliste
Jamaïcain a établi un gouvernement de libre entreprise à partir de 1980.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections
seront tenues en 2016.
Parti au pouvoir:
People's National Party (PNP)
Partis politiques principaux:
People's National Party (PNP), Jamaica Labour Party (JLP),
87
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Le secteur du tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie du pays
puisqu'il est la source principale de devises, rapportant un revenu de 1, 13 billions
de dollars américains en 1996. L’industrie manufacturière est le deuxième secteur
le plus grand après le secteur de la distribution.
Les activités économiques englobent la transformation du sucre, des produits
alimentaires, des boissons et du tabac, aussi bien que la production des produits
chimiques, des métaux et des matériaux de construction, l’assemblage
d’appareils électriques et la production des articles vestimentaires.
La bauxite est l’industrie principale et est un pourvoyeur d'exportation des
marchandises.
On estime que les réserves s'élèvent à 1,9 billions de tonnes. Ce pays est le
troisième producteur mondial de la bauxite après l'Australie et la Guinée.
L'agriculture, la foresterie et la pêche représentaient en 1996, 8,4% du PIB,
rapportant un revenu d'environ 225 millions de dollars américains en devises et
fournissant 23% de travail. Approximativement 270 000 hectares de terrain sont
cultivés bien que presque le cinquième de la surperficie totale est boisé. Il y a
des ressources considérables de poissons d'eau douce et de poissons de mer. La
production de poissons d'eau douce est restée plutôt constante durant les
années 1990 bien que la capture marine a connu un petit degré de croissance.
Chef d'Etat:
Patrick Allen, ON, GCMG, CD. Gouverneur général
Chef de gouvernement:
Portia Simpson-Miller, Premier Ministre
PIB: 27 954 Mn EC$ (2006)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:3017:00 lundi au jeudi; 08:30-16:00 vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1er janvier); Mercredi des cendres; Vendredi Saint; Lundi de
Pâques; Fête du Travail (23 mai); Fête de l’émancipation (1er août); Fête
de l’Indépendance (1er lundi du mois d’août); Fête des Héros Nationaux
(3ème lundi en octobre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26
décembre)
Hymne national: Jamaica
Land We Love
(Parole de Hugh Sherlock; Musique de Robert Lightbourne)
Le plus grand titre honorifique: Order of the National Hero (Orde de l'héro national)
Ackee and Salt Fish (Aki à la morue salée)
88
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Plat national:
Site web du gouvernement: http://www.cabinet.gov.jm
NOTE:
89
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
MONTSERRAT: Emerald Isle (Île d'emeraude)
CARICOM
Superficie: 103 km2 (39.5 miles2 )
Capitale: Plymouth (abandonnée)
Port maritime: Desserte de traversier
entre Montserrat et Antigua-etBarbuda Héliport: Héliport Gerald
Date d'adhésion à la CARICOM:
01/05/74
Devise: Each Endeavouring All Achieving (Chacun fait un effort et tous réussissent)
Capitale: Plymouth (abandonnée en 1997 en raison de l'activité volcanique) Des
immeubles intérimaires du gouvernement ont été construits à Brades au Nordouest de Montserrat.
Statut politique: Territoire d'outre-mer de la Grande Bretagne
Population: 4 681 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$)
Situation:
Montserrat fait partie des îles Leeward. L’île est située à 40 km (25 miles) au Sudouest d’Antigua.
Histoire:
L'île a été découverte par Christophe Colomb en 1493. Une colonie d’Irlandais
s’est installée sur l’île en 1632. Montserrat a été, deux fois, sous la domination
française mais, autrement, le pays est resté sous la domination britannique de
manière continue. En 1967, Montserrat a opté de conserver le statut colonial au
lieu du statut d’État associé. En 1995, le volcan, la Soufrière, est entré en activité
et de cette période jusqu'en 1997, la majorité de la population a été forcée de
quitter l’île. Environ deux tiers de l’île, y compris la capitale, Plymouth et
l’aéroport W. H. Bramble étaient couverts de cendres Seule la partie nordique de
l’île est maintenant habitée.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront
tenues en 2014.
Parti au pouvoir:
Movement for Change and Prosperity (MCAP)
90
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Partis politiques principaux:
Movement for Change and Prosperity (MCAP), New People's Liberation
Movement (NPLM), Montserrat Democratic Party (MDP)
Résumé économique:
A partir du milieu des années 1995, le cours normal de la vie a été bouleversé à
cause de sévères éruptions volcaniques sur l’île. Vers le milieu de 1998, l’activité
volcanique de la Soufrière a diminué et la normalité est revenue mais avec une
réduction signifiante de la population et de l’activité économique. Une nouvelle
usine loge un nombre de petites entreprises. L’industrie du tourisme qui, jadis,
était dynamique, ré-émerge comme un contributeur économique à la croissance
économique nationale. L’industrie renaissante se concentre principalement sur
les excursions de jour.
Chef d'Etat:
Adrian Derek Davis, Gouverneur
Chef de gouvernement:
Reuben Meade, Premier Ministre
PIB:
124 Mn Dollars des
Caraïbes orientales (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:0014:00 lundi au vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1 Janvier); Fête de Saint Patrick (17 mars); Vendredi Saint; Lundi de
Pâques; Fête du travail (4 mai); Lundi de Pentecôte; Anniversaire de la Reine
(2ème samedi de juin); Fête de l’émancipation (1er lundi d’août); Noël (25
décembre); lendemain de Noël (26 décembre); Jour du festival (31 décembre)
Hymne national: God
Save Our Queen
Le plus grand titre honorifique: Montserrat Badge of honour (Médaille d'honneur
de Montserrat)
Plat national: Goat Water (Soupe de mouton avec des quenelles et des carottes)
91
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
ST-KITTS -ET- NEVIS Mother colony of the Wset Indies (La colonie mère des
Caraïbes)
Superficie: 269 km2 (102 miles2 )
Capitale: Basseterre
Aéroport: Aéroport international Golden
Rock
CARICOM
Date d'adhésion à la CARICOM:
26/07/74
Devise: Country above self (le pays avant soi)
Statut politique: Indépendant depuis le 19 septembre 1983
Population: 47 928 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$)
Situation:
Saint-Kitts-et-Nevis fait partie des îles Leeward et se situe à 427,5 m2 (225 miles)
au Sud-est de Porto Rico et au Nord des îles Windward.
Histoire:
Saint-Kitts-et-Nevis a été d’abord occupé par les Caribes et ensuite, en 1623, par
les Britanniques qui se sont battus avec les Français pour avoir sa possession.
Saint-Kits-et-Nevis a, finalement, été cédé à la Grande Bretagne en 1783 et a
obtenu son indépendance en 1983.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront
tenues en 2015.
Parti au pouvoir:
St. Kitts and Nevis Labour Party
Partis politiques principaux:
St. Kitts and Nevis Labour Party (SKLP), People's Action Movement (PAM),
Nevis Reformation Party (NFP), Nevis Concerned Citizens Movement
(NCCM).
Résumé économique:
Les deux îles possèdent un beau paysage, de belles plages et des immeubles
inscrits qui ont contribué au développement du tourisme comme le secteur de
croissance le plus prometteur de l'économie.
92
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Un port d'eau profonde, des installations destinées aux conteneurs et aux
paquebots de croisière sont les caractéristiques importants dans le
développement de ce secteur. L'agriculture est aussi un autre secteur
important. La production du sucre, la culture la plus importante, a été
estimée à 24 600 tonnes en 1998. Le 30 juillet 2005, le secteur sucrier a été
fermé. Le secteur manufacturier est aussi un autre secteur de croissance
potentiel dont les principaux domaines sont la transformation des produits
alimentaires et la production des boissons et la fabrication des composants
électroniques.
Chef d'Etat:
Sir Cuthbert Montraville Sebastian, Gouverneur Général
Chef de gouvernement:
Dr. Denzil L. Douglas, Premier Ministre
PIB: 1415 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-12:00 13:00-16:00/16:30 lundi au vendredi;
Gouvernement: 08:00-12:00 13:00-16:00/16:30 lundi au jeudi; 08:3016:00 vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1er janvier); Carnaval (2 janvier); Vendredi Saint; Lundi de
Pâques; Fête du travail (5 mai) ; Fête du 1er lundi d’août (1er lundi d’août);
Lundi de pentecôte; Fête de l’indépendance (19 septembre); Journée des
Héros nationaux; Noël (25 décembre) ; Lendemain de Noël (26 décembre)
Hymne national: O
Land of Beauty!
Le plus grand titre
honorifique: Order of the
National Hero (Orde de l'héro
national)
Plat national: Goat Water (Sauce de tomate avec de la viande de mouton, du
fruit à pain, de la papaye verte et des quenelles)
Site web du gouvernement:
http://www.stkittsnevis.net
93
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
SAINTE-LUCIE: Helen of the West Indies (l’Hélène des Caraïbes)
Superficie: 616 km2 (238
miles2) Capitale: Castries
Aéroport: Aéroport international
Hewanorra
Aéroport George F. L. Charles (Vigie)
Date d'adhésion à la CARICOM:
01/05/74
CARICOM
Devise: The Land, The People, The Light (la terre, le peuple et la lumière)
Statut politique: Sainte-Lucie a obtenu son indépendance le 22 février 1979
Population: 162 434 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales
(EC$) Situation:
L'île de Sainte-Lucie fait partie des îles Windward et est située entre la
Martinique (39,9 km/ 21 milles au nord) et Saint-Vincent au sud (49,4 km
/26 milles). Elle se trouve à 209 km (110 milles) au nord-ouest de la
Barbade.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers habitants de l'île de Sainte-Lucie. La
colonisation française commença en
1650 et le conflit entre les Anglais et les Français concernant la
possession de l’île cessa en 1803 quand l'île était devenue une colonie
anglaise. Le pays a obtenu son indépendance en 1979.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2011.
seront tenues en 2016.
Parti au pouvoir:
St. Lucia Labour Party (SLP)
Les prochaines élections
Partis politiques principaux:
St. Lucia Labour Party (SLLP), United Workers Party (UWP),
94
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Résumé économique:
Généralement, l’économie de Sainte-Lucie est diversifiée avec le tourisme
comme sa source principale de devises. La clémence du climat et les plages
sablonneuses de l’île sont les richesses naturelles qui soutiennent le
développement de ce secteur.
En 1997, l’agriculture représentait 8% du PIB et employait une proportion
similaire de la main-d'œuvre. La banane est la culture principale d'exportation. Il
y a aussi une production de plantes à fleurs et de plantes à feuilles pour
l’exportation. Le secteur manufacturier couvre une gamme d’activités économiques
qui inclue la fabrication des articles en papier, la transformation des produits
alimentaires, la production des boissons, l’industrie de l’habillement et
l’assemblage des composants électroniques. Il y a aussi un petit secteur financier
extraterritorial qui a beaucoup de possibilités de croissance. Des initiatives sont
orientées vers le développement du sous-secteur de l’informatique. Les activités
économiques sont soutenues par des infrastructures stratégiques comme les ports
à Castries et à Vieux Fort qui possèdent des terminaux de transbordement de
conteneurs pour l’exportation des bananes. Il y a un terminal de transbordement
du pétrole à Cul de sac au sud de Castries.
Chef d'État:
Dame Pearlette Louisy, CGMG, PhD, Gouverneur Général
Chef de gouvernement:
Dr. Kenny D. Anthony
PIB: 2 593 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:30-12:30,
13:30-16:30 lundi au vendredi;
Jours fériés:
Jour de l’an (1er Janvier); Fête du Nouvel An (2 janvier); Carnaval (10-11
février); Fête de l’Indépendance (22 février); Vendredi Saint; Lundi de Pâques;
Fête du travail (1er mai); Lundi de Pentecôte; Corpus Christi (29 mai); Fête de
l’émancipation (4 août); Action de Grâces (6 octobre); Fête Nationale (13
décembre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre)
Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant.
Hymne national:
Sons and Daughters of St. Lucia Le
plus grand titre honorifique: Grand
Cross of St. Lucia (Grande croix de
Sainte-Lucie) Plat national:
Green Fig and Salt Fish (Banane verte bouillie avec du poisson salé frit avec des
épices)
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.stlucia.gov.lc
95
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
SAINT-VINCENT-ET-LES-GRENADINES: Jewels of the Caribbean (le Joyau des
Caraïbes)
CA RICOM
Superficie: 389 km2 (150
miles2) Capitale: Kingstown
Aéroport: Aéroport Ebenezer Joshua;
Aéroport international James Mitchell Date
d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74
Devise: Peace and Justice (paix et justice)
Statut politique: Indépendant depuis le 27 octobre 1979
Population: 100 596 (2004)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$)
Situation:
Saint-Vincent-et-les-Grenadines fait partie des îles Windward au bas de
l’archipel des Caraïbes. Les Grenadines se composent d'une chaîne de petites
îles et de roches entre St-Vincent et la Grenade.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers habitants de Saint-Vincent. Le conflit entre
les Français et les Anglais concernant la possession de l’île cessa quand il est
devenu une colonie anglaise en 1783 (à part l’occupation française de 1778 à
1783). Le pays a eu son indépendance en 1979.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront
tenues en 2015
Parti au pouvoir:
Unity Labour Party (ULP)
Partis politiques principaux:
United Labour Party (ULP), New Democratic Party (NDP), United
Progressive Movement (UPM).
Résumé économique:
L’agriculture est l’activité économique prédominante avec la banane comme la
culture d’exportation principale. Saint-Vincent-et-les–Grenadines est le principal
fournisseur mondial d’arrow-root (qui est maintenant d’une importance
secondaire).
96
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Les plantes à feuilles et à fleurs sont aussi exportées. Des autres fruits et
légumes, comme les bananes plantains et la patate douce, sont exportés en
Barbade, Trinidad-et-Tobago et vers d'autres marchés régionaux. Il y a un
petit secteur manufacturier qui vise principalement les marchés régionaux.
Une brasserie, une meunerie et une rizerie sont en pleine opération ainsi
que des entreprises d’assemblage de pièces électriques. Le tourisme se
concentre principalement sur la chaîne des îles des Grenadines où il y a des
plages de haute qualité avec des villas de luxe, des hôtels et des yachts. Un
petit secteur financier offshore a été créé au milieu des années 1990.
Chef d'État:
Sir Federick Ballantyne, Gouverneur Général
Chef de gouvernement:
Dr. Ralph Gonsalves, Premier Ministre
PIB: 1 489 Mn EC$ (2007)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-12:00; 13:00-16:00 lundi au vendredi;
Gouvernement: 08:00-12:00; 13:00-16:00 lundi au vendredi;
Jours fériés:
Jour de l’an (1er Janvier); Fête des Héros Nationaux (22 janvier); Vendredi
Saint; Lundi de Pâques; Fête des travailleurs nationaux (1er mai); May Day
(5 mai); Lundi de Pentecôte; Journée de la CARICOM (1er lundi de juillet);
Mardi de Carnaval (lendemain de la Journée de la
CARICOM); Fête de
l’émancipation (1er août); Fête de l'indépendance (27 octobre); Noël (25
décembre); Lendemain de Noël (26 décembre)
Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant.
Hymne national:
St. Vincent, Land so Beautiful
Le plus grand titre honorifique:
Order of British Empire (Ordre de l'Empire britannique); Member of British
Empire (Membre de l'Empire britannique)
Plat national:
Fried Jack Fish and Roasted Breadfruit (Poisson frit avec du fruit à pain grillé)
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.gov.vc
97
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
SURINAME: Beating heart of the Amazon (Le cœur battant de l’Amazone)
CA RICOM
Superficie: 163 820 km2 (63 251 miles2)
Capitale: Paramaribo
Aéroport: Aéroport international Johan
Adolph Pengel
; Zanderij
Date d'adhésion à la CARICOM: 04/07/95
Devise: Justice, Compassion, Loyalty (Justice, Piété, loyauté)
Statut politique: La République du Suriname est indépendante depuis le 25
novembre 1975
Population: 492 829 (2004)
Le Suriname est situé sur la côte nord-est de l’Amérique du Sud. Il y a au
nord du Suriname l’Océan Atlantique, à l’ouest le Guyana, à l’est la Guyane
Française et au sud le Brésil.
Histoire:
A l'origine, les Amérindiens ont occupé le pays jusqu’au 15ème siècle.
Les
colons du Suriname sont venus de l’Angleterre, des Pays Bas, de la France
et de l’Allemagne entre autres. Les esclaves africains, les ouvriers sous
contrat venus de l’Inde, l’Indonésie et de la Chine sont arrivés au Suriname
au cours du 18ème siècle. Le conflit sur la possession du pays entre les
Français, les Anglais et les Hollandais cessa avec le contrôle des Hollandais
en 1815. L’esclavage a été aboli en 1863. Le pays a obtenu son
indépendance en 1975. En février 1980, Desi Bouterse est venu au pouvoir
par un coup militaire. En 1987, les élections nationales ont été tenues et la
démocratie a été restaurée. En octobre 1997, il y a eu une tentative de coup
d’état pour renverser le gouvernement.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections
seront tenues en 2015
Parti au pouvoir:
Mega Combination (De Mega Combinatie)
Partis politiques principaux:
Mega Combination (De Mega Combinatie), Nieuw Front multi-party
Coalition (NF), Democratic Party (DP), National Democratic Party (NDP),
98
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Reformed Progressive Party (HPP), Party for Revival and Democratization
(BVD), Democratic alternative - 91 (DA-91), Democrative Alternative (DA),
People’s Alliance
Résumé économique:
L’agriculture représente 7% du PIB et emploie environ 15% de la maind'œuvre. Les cultures principales sont le riz, les fruits (y compris la
banane) et les légumes. Le riz est cultivé sur, approximativement, la
moitié des terres cultivables et représente environ 10% des exportations
totales. Les crevettes représentaient 7,6% des exportations totales en
1996 et les poissons à écailles représentaient un pourcentage
supplémentaire de 0,8%. Il y a un petit secteur de pisciculture qui produit
du poisson, des crevettes et de la chair de crabe principalement pour la
consommation domestique.
L’industrie du bois est un secteur de croissance potentiel soutenu par
l’abondance des ressources forestières tropicales. En tant que huitième
producteur mondial de bauxite, en 1998, la production totale a été
estimée à 3,2%. L’alumine et l’aluminium sont cruciaux à l’économie
représentant deux tiers des recettes d’exportation. L’or continue d’être un
secteur de croissance malgré les conséquences sérieuses de la baisse des
prix du marché mondial en 1998 et 1999. En 1998, on a estimé que la
production d'or était de 770 000 onces. Le secteur manufacturier
représente 10% du PIB. L'agroalimentaire représente environ 60% des
activités de production. Ce secteur couvre la production d’aluminium, des
industries de remplacement des importations qui utilisent des produits
locaux ou importés et la transformation des produits agricoles locaux. Le
tourisme est un secteur qui a un fort potentiel de croissance. Les forêts
tropicales se trouvant à l’intérieur du pays et les zones humides côtières
sont un bon augure pour le développement d’un écotourisme dynamique.
Chef de gouvernement:
Desi Bourtese, Président
PIB: 3 470, 4 Mn EC$
(2004) Heures de travail:
Commerce: 07:30 -16:30 lundi au vendredi; 07:30-12:30 samedi;
Gouvernement: 07:00-15:00 lundi au jeudi; 07:00-14:30 vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1er janvier); Phagwah; Mercredi des cendres; Vendredi
Saint; Lundi de Pâques; Id-Ul-Fitr; Fête du Travail (01 mai); Fête de
l’émancipation (1er juillet); Diwali; Fête de l’indépendance (25
novembre);
99
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre)
Hymne national:
God zij met ons Suriname
Le plus grand titre honorifique:
Drager van het Groot Lint in de Ere (Ordre de l'étoile jaune); Orde van
de Palm (Ordre de la palme)
Plat national: Dholpuri and curry (Pain sans levain consommé avec une
variété de d'aliments cuits au curry)
NOTE:
101
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
TRINIDAD-ET-TOBAGO: Land of the humming bird (Le pays des Colibris)
CA RICOM
Superficie: 5,128 km2 (1,980
miles2) Capitale: Port-of-Spain
Aéroport: Aéroport international Piarco;
Aéroport international Crown Point
Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/73
Devise: Together we Aspire, Together we Achieve (Même Idéal, même
ouvrage)
Statut politique: Trinidad-et-Tobago est devenue indépendante le 31 août
1962 et est devenue une république le 1er mars 1976
Population: 1 290 646 (2004)
Monnaie: Dollar de Trinidad-et-Tobago (TT$)
Situation:
Trinidad-et-Tobago sont des îles situées à l’extrême sud des Petites Antilles.
Elle est séparée du Venezuela
par le détroit du Golfe de Paria (11km; 7 miles). Il y a une distance de 30 km
(19 miles) entre l'île de Trinidad et l'île de Tobago.
Histoire:
Les Amérindiens étaient les premiers habitants des deux îles. Trinidad est
devenue une colonie espagnole vers la fin du 16ème siècle. Les colons français
et britanniques, les esclaves africains et les travailleurs indiens sous contrat
sont arrivés sur les îles au cours du 18ème siècle. Les deux îles sont devenues
un État en 1888 et ont obtenu leur indépendance en 1962. En 1976, l’État des
îles jumelles est devenu une république au sein du Commonwealth avec le
président comme Chef d’ Etat. Le pouvoir exécutif est assuré par le Premier
Ministre et le Cabinet. Le Corps législatif est composé de la Chambre des
Représentants et du Sénat. Tobago a une Chambre d’Assemblée séparée qui
est responsable de certaines affaires intérieures de l’île.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront
tenues en 2015.
Parti au pouvoir:
People's Partnership
10
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Partis politiques principaux:
People's National Movement (PNM), People’s Partnership - une coalition
entre United National Congress- Alliance (UNC-A) et Congress of the
People (COP)
Résumé économique:
Le pétrole est de loin le secteur le plus important et apportait une contribution
moyenne de 25% au PIB de 1994 à 1998. Durant cette période, la pétrochimie a
ramené 23,7% des recettes d'exportation et avec les gaz naturels, ils reçoivent
une attention économique principale. L’attention a été détournée de la production
du pétrole brut pour tirer profit du stock abondant de gaz naturel utilisé comme
matière de base dans la production nationale du méthanol et de l'ammoniaque qui
sont exportés. En 1998, la production de ces produits s'élevait à 1,9 tonnes et 2,9
tonnes respectivement, faisant de Trinidad-et-Tobago l'un des plus grands
producteurs mondiaux des deux matières premières. En 1999, un énorme projet
atlantique de gaz naturel liquéfié a commencé, et il s'occupe de la production du
gaz comme carburant pour l'exportation. Il y a une stimulation importante de la
production dans le sous-secteur des gaz naturels. Le secteur de l'énergie stimule
les sous-secteurs comme la distribution, le transport et la construction,
représentant ainsi plus d'un tiers du PIB.
Le secteur manufacturier (à l'exclusion des industries de raffinage de pétrole et
des industries pétrochimiques) représentait 9% du PIB en 1998, alors que
l'agriculture représentait 2,4% durant la même période et employait directement
8,1% de la main-d'œuvre. Le sucre est la culture commercialisable principale.
Les autres cultures commercialisables sont le café, le cacao et les agrumes. Le
tourisme est un secteur de croissance important. Un bon mélange de la diversité
culturelle et des secteurs d'intérêt particulier est parmi les dispositifs qui
soutiennent ce secteur.
En outre, la capacité du pays à attirer des fêtes internationales de grande échelle,
a été prouvée. Le fameux carnaval annuel offre beaucoup de possibilités pour
stimuler ce secteur.
Chef d'État:
Dr. George Maxwell Richards, TC, CMT, Président
Chef de gouvernement:
Kamla Persad-Bissessar, Premier Ministre
PIB: 49 210 Mn EC$ (2006)
Heures de travail:
Commerce: 08:00-16:30 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:00-12:00; 13:0016:30 lundi au vendredi
101
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Jours fériés:
Nouvel An (01 Janvier); Carnaval (lundi et mardi qui précèdent le mercredi
de cendre); Id-Ul-Fitr (fête mobile); Vendredi saint; Pâques; Lundi de
Pâques; Fête de la libération /Spiritual Baptist liberation Day (30 mars);
Corpus Christi; Fête de l’arrivée des Indiens (30 mai); Fête du travail (19
juin); Fête de l’émancipation (1er août); Fête de l’Indépendance (31 août);
Fête de la République (24 septembre); Diwali (fête mobile); Noël (25
Décembre); Lendemain de Noël (26 Décembre)
Hymne national:
Forged from the love of liberty.
(Parole et Musique de Patrick S. Castagne)
Le plus grand titre
honorifique: Trinity Cross
(Croix de la Trinité)
Plat national:
Callaloo (épinards); Pelau (est fait avec du riz, du poulet ou du bœuf salé et
des haricots cuits dans du lait de coco); Roti and Curry (Roti est un pain sans
levain plat qui est mangé avec du poulet au curry ou avec d’autres variétés de
curry comme le bœuf, l’agneau etc.)
Site web du gouvernement:
Site web: http://www.gov.tt
NOTE:
10
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
PROFILS DES ETATS MEMBRES ASSOCIES DE LA CARICOM
ANGUILLA
Superficie: 102 km2 (39.4 miles2)
Capitale: The Valley
Aéroport: Aéroport Wallblake
Membre associés depuis: 04/07/99
CA RICOM
Devise: Strength and Endurance (Force et endurance)
Statut politique: Territoire d'outre-mer de la Grande Bretagne
Population: 13 477 (2006)
Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (ECD)
Situation:
Anguilla est l'île la plus nordique des Îles Leeward et se trouve à une latitude
de 18 degré au nord et à une longitude de 63 degré à l’ouest.
Histoire:
Elle a été découverte en 1493 par Christophe Colomb qui l’a nommée « Anguilla »
en raison de sa forme d’anguille.
Aguilla signifie «anguille» en Espagnol. Aucune tentative n’a été faite pour la
coloniser probablement parce qu’elle était sous le contrôle des Indiens caraïbes
qui sont d’une sauvagerie notoire et sont des guerriers. Les Indiens caraïbes
appelaient l’île, “Malliouhana” (qui veut dire « anguille » dans leur langue). Les
indiens caraïbes, qui sont une tribu de cannibales, se sont emparés de l’île et ont
exterminée la tribu pacifique des Arawaks, non seulement en Anguilla mais aussi
dans toute la région des Caraïbes.
Les colons anglais venus de St-Kitts sont arrivés sur l’île en 1650, suivis par les
Irlandais en 1688. Fuyant Cromwell et la persécution religieuse, ils ont cherché et
trouvé en Anguilla un territoire britannique lointain dans lequel ils pouvaient vivre
paisiblement. De nos jours, cette colonie est connue comme Island Harbour. En
1745 et en 1796, les Français ont fait plusieurs tentatives infructueuses d’invasion.
Par la suite, la paix est revenue sur l’île. Il était difficile aux Britanniques de gérer
efficacement la colonie de Londres alors des «fédérations» des îles ont été
formées avec des conseils législatifs locaux qui géraient les affaires dans les
colonies lointaines.
En 1871, Anguilla a été reliée à St-Kitts pour former une fédération à laquelle
Nevis a été attachée en 1882. Perpétuellement mécontents de cet arrangement,
les Anguillais ont deux fois adressé une pétition au British Colonial Office en 1875
et en 1958 afin qu'Anguilla soit sous l'administration directe de la Grande
Bretagne.
105
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Se sentant ignorés et incompris, ils se sont soulevés et ont déclaré
l’indépendance de l’île en 1967 au moment où le groupe des trois îles StKitts-Nevis-Anguilla est devenu un État. L’objectif d’Anguilla était de rester
sous l'administration directe de la Grande Bretagne comme une colonie.
Anguilla a atteint son objectif politique en 1969 quand les forces armées
britanniques ont envahi l’île et y ont établi une administration directe
séparée. La séparation officielle d’avec St-Kitts-Nevis a été faite en 1978
quand Anguilla est, encore une fois, devenue une colonie britannique par un
décret du conseil. Les Anguillais ont annoncé ce que beaucoup ont
considéré comme un retour dans le temps comme le premier
pas vers une liberté politique quand l’île est devenue une territoire
d'outre-mer du Royaume Uni et de l’Irlande du Nord.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections
seront tenues en 2015
Parti au pouvoir:
Anguilla United Movement (AUM)
Partis politiques principaux:
Anguilla United Movement(AUM), Anguilla Patriotic Movement(APM), Anguilla
United Front(AUF) - une coalition de Anguilla Democratic Party (ADP) et de
Anguilla National Alliance (ANA), Anguilla Progressive Party (APP), Anguilla
Strategic Alternative (ANSA), Movement for Grassroots Democracy
Résumé économique:
Avec si peu de ressources naturelles, l’économie d’Anguilla dépend
fortement du tourisme de luxe, des opérations de banque extraterritoriales,
de la pêche des homards et des remises de fonds des émigrants.
L’augmentation des activités dans le secteur du tourisme a encouragé la
croissance dans le secteur de la construction. Des efforts considérables ont
été faits pour développer le secteur financier extraterritorial qui bien que
petit, se développe.
Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: William
Alistair Harrison, Gouverneur
Chef de gouvernement:
Hubert Benjamin Hughes, Ministre en chef
PIB: 7 500 Dollars (estimation de 2002)
10
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Jours fériés: Nouvel An (1 janvier), Vendredi Saint, Lundi de Pâques, Fête
du travail (1er mai), Anguilla Day (30 mai), Lundi de Pentecôte,
Anniversaire de la Reine, CARICOM Day, Noël (25 décembre), lendemain
de Noël (26 décembre)
Hymne national: God
Save the Queen
Chant national:
God bless Anguilla
Le plus grand titre honorifique national:
Plat national:
Rice, peas and fish (riz, haricot et poisson)
Site web du gouvernement:
http://www.gov.ai
NOTE:
105
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
BERMUDES
Superficie: 53,3 km2 (21
miles) Capitale: Hamilton
Aéroport: Aéroport international L. F. Wade
CA RICOM
Membre associés depuis: 02/07/03
Devise: 'Quo fata ferunt' (Whither the Fates carry [us]) (Où le
destin nous amène) Statut politique: Territoire d'outre-mer du
Royaume Uni Population: 64 209 (estimation de 2008)
Monnaie: Dollar des Bermudes
Situation:
Groupe d’îles au nord de l’océan atlantique.
Histoire:
Les Bermudes ont été découvertes en 1609 à la suite d’un naufragés
anglais qui étaient en route pour la Virginie. Le développement du
tourisme dans l’île a commencé durant l’époque victorienne et continue
d’être important pour l’économie bien que le commerce international l’ait
devancé au cours de ces dernières années. Les Bermudes sont devenues
un centre financier extraterritorial extrêmement prospère. Un référendum
sur l’indépendance a échoué en 1995.
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2007. Les prochaines élections
seront tenues en 2012.
Parti au pouvoir:
Progressive Labour Party (PLP)
Partis politiques principaux:
Progressive Labour Party (PLP), United Bermuda Party (UBP)
Résumé économique:
Les Bermudes jouissent d’un des revenus par habitant les plus élevés du
monde. Son économie est principalement basée sur la prestation des
services financiers pour le commerce international et sur la fourniture des
installations de luxe aux touristes. La plupart
107
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
des biens d’équipement et de la nourriture doivent être importés. Le
secteur industriel des Bermudes est petit, bien que le secteur de la
construction continue de se développer. L’agriculture est limitée. Seul
20% de la terre est arable.
Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: Sir
Richard Gozney, KCMG,
CVO,
Gouverneur
Chef de gouvernement:
Paula J. Cox, JP, MP, Premier Ministre
PIB: 36 000 Dollars
(2003) Jours fériés:
Bermuda Day (24 mai)
Hymne national: God
Save the Queen
NOTE:
108
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
ILES VIERGES BRITANNIQUES
CARICOM
Superficie: 153 km2 (59 miles2)
Capitale: Road Town
Aéroport: Aéroport international Terrance
B. Lettsome
(Beef Island) Membre associés depuis:
02/07/91
Devise: Vigilate (Vigilant) Statut
politique: Territoire d'outre-mer de
la Grande Bretagne Population: 24
004 (2008) Monnaie: Dollar
américain
Situation:
Les îles Vierges Britanniques sont un archipel d'environ soixante (60) îles,
roches et bancs de sable. Ces îles sont situées au nord de la mer des
Caraïbes entre une latitude de 18 degré 20 au nord et une longitude de 64
degré 30 à l’ouest. Les Îles Vierges Britanniques sont situées à 60 miles de
l’est de Porto Rico et au nord-est des Îles Vierges Américaines à l’extrémité
orientale des Grandes Antilles.
Histoire:
Les Indiens caraïbes et les Arawaks étaient les premiers habitants du
territoire. En 1648, les hollandais y ont établi leur première communauté
européenne permanente. En 1666, les planteurs anglais ont pris le
contrôle des îles qui sont, par la suite, devenues une colonie britannique
en 1672. Un système de gouvernement ministériel a été introduit en
1967.
Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011.
Parti au pouvoir:
National Democratic Party (NDP).
Partis politiques principaux:
National Democratic Party (NDP). Virgin Islands Party (VIP),
109
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Résumé économique:
Depuis le début des années 1980, l’économie des Îles Vierges Britanniques
a connu une croissance rapide à cause du développement du tourisme et
de l'établissement d’un fort secteur de services financiers. Bien que
l’économie continue d’être basée sur la prestation des services, on
remarque une croissance importante dans l’enregistrement annuel des
entreprises. Les enregistrements ont augmenté de 32 523 en 1995 à 51
697 en 2002. Le PIB réel a augmenté de 385 millions dollars américains en
1995 à 629 millions dollars américains en 2002 avec une croissance
moyenne de 7,4% par an entre 1996 et 2002.
Le PIB par habitant aux prix du marché était estimé à plus de 20 000 dollars
américains de 1995 à 2002. Entre 1995 et 2002, les services représentaient
plus de 90% du PIB. Plus de 70% de ce pourcentage est attribué aux
services financiers et au tourisme qui est le plus grand employeur du
territoire. Contrairement à plusieurs pays des caraïbes, l’agriculture ne joue
pas un rôle important dans l’économie.
Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: David
Peary, Gouverneur
Chef de gouvernement:
Dr. Orlando Smith, Premier Ministre
PIB: 38 500 Dollars
(estimation de 2004)
Heures de travail:
Commerce: 08:00 - 17:00 lundi au vendredi
Gouvernement: 08:30 - 16:30 lundi au vendredi
Jours fériés:
Nouvel An (1 janvier); H. Lavity Stoutt’s Birthday (1er mars); Journée du
Commonwealth (8 mars); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Lundi de
Pentecôte (31 mai); Sovereign’s Birthday (12 juin); Territory Day (1er
juillet); Premiers lundi, mardi et mercredi en août: Festival Monday,
Festival Tuesday, Festival Wednesday; St. Ursula’s Day (21 octobre); Noël
(25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre).
Les jours fériées qui tombent sur un jour de travail ou un dimanche seront
célébrés le lundi.
Hymne national: God
Save the Queen
111
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Le plus grand titre
honorifique: BVI Badge of
honour (Médaille d'honneur
des Îles Vierges Britanniques)
Plat national: Fish
and Fungi (riz et
champignon)
Site web du gouvernement:
http://www.gov.bm
NOTE:
110
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
ÎLES CAYMAN
Superficie: 264 km2 (102 miles2)
Capitale: George Town
Aéroport: Aéroport international Owen
Roberts
Membre associés depuis: 15/05/02
Devise: He hath founded it upon the seas (Il l'a fondé sur les mers) Statut
politique: Territoire d'outre-mer du Royaume Uni Population: 51 900
(estimation de 2006) Monnaie: Dollar des Îles Cayman (KYD)
Situation:
Les Îles Cayman sont un groupe d’îles situé dans la mer des Caraïbes entre
le Cuba et l'Honduras. 19 30 nord, 80 30 ouest
Histoire:
Les Îles Cayman sont colonisés par des britanniques venant de la
Jamaïque entre le 18ème siècle et le 19ème siècle. Sous l’administration
de la Jamaïque à partir de 1863, les Îles Cayman sont restées une
dépendance britannique après 1962 quand la Jamaïque est devenue
indépendante
Élections:
Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections
seront tenues en 2014.
Parti au pouvoir:
United Democratic Party (UDP),
Partis politiques principaux:
United Democratic Party (UDP); People's Progressive Movement (PPM);
Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: Stuart
D.M. Jack, CVO, Gouverneur
Chef de gouvernement:
William McKeeva Bush, OBE, JP
112
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Résumé économique:
Sans un système d’impôts directs, les Îles Cayman sont un centre
financier extraterritorial prospère. A partir de 1998, plus de 40 000
entreprises sont enregistrés dans les Îles Cayman, y compris
approximativement 600 banques et sociétés d’investissement. Les actifs
bancaires dépassent 500 billions de dollars. Une bourse des valeurs a
été ouverte en
1997. Le tourisme représente approximativement 70% du PIB et 75% des
revenus en devises étrangères. Environ 90% de la nourriture et des biens de
consommation des Îles Cayman sont importés.
PIB: 39 100 Dollars
américains (estimation de
2006) Jours fériés:
Constitution Day (premier lundi en juillet)
Hymne national: God
Save the Queen
Le plus grand titre honorifique:
Order of Knighthood, (Ordre de la chevalerie) conféré par Sa Majesté, la Reine
Plat national:
Turtle Stew(Sauce
de tortue)
NOTE:
113
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
ILES TURKS-ET-CAÏCOS
Superficie: 430 km2 (170 miles2)
Capitale: Cockburn Town, Grand Turk
Aéroport: Aéroport international
Providenciales
Membre associés depuis: 02/07/91
Devise: Beautiful by nature (Belles par nature)
Statut politique: Territoire d'outre-mer du Royaume Uni
Population: 32 200 (2006)
Monnaie:Dollar américain (US$)
Situation:
Les Îles Turks-et-Caïcos se trouvent à 575 miles (925 km) au sud-est de la
Floride, à 30 miles (48 km) au sud des Bahamas et à 90 miles (144 km) au
nord de la République Dominicaine. Les îles principales se composent de deux
groupes séparés par Columbus Island Passage. Le Groupe Turks comprend
Grand Turk et Salt Cay. Le Groupe Caicos comprend West Caicos,
Providenciales, North Caicos, Middle Caicos, East Caicos et South Caicos. La
superficie terrestre totale des îles principales est de 193 miles2 (310 km2).
Histoire:
Le nom Turks dérive du nom du melocactus des Îles Turks (head «fez» cactus)
et le nom Caïcos est un terme lucayen «caya hico» qui signifie chapelet d’îles. Il
y a des gens qui disent que c’était Christophe Colomb qui a découvert les Îles
Turks-et-Caïcos en 1492 mais d'autres soutiennent toujours que Ponce de Leon a
été le premier à découvrir les îles. Quelque soit celui qui est arrivé en premier,
les premiers gens qui ont véritablement découverts les îles sont les indiens Taino
qui, malheureusement, n’ont laissé que des ustensiles anciens. Les Lucayens
sont finalement venus après les Tainos mais vers le milieu du 16ème siècle, eux
aussi ont disparu, victimes de l’esclavage des Espagnols et des maladies
importées.
Le 17ème siècle a vu l’arrivée des colons venant des Bermudes qui se sont
installés à Grand Turk, Salt Cay et South Caicos. Ils ont employés des esclaves
pour ratisser du sel pour les colonies britanniques en Amérique et plus tard les
loyalistes britanniques fuyant la révolution américaine les ont rejoints.
L’économie des îles dépend des riches plantations de coton et de sisal. La récolte
de ces produits est vendue à Londres et à New York.
114
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
En raison de la concurrence et de la minceur du sol, les plantations de
coton ont lentement détérioré et la plupart d’entre elles ont été détruites
par un ouragan en 1813. Le sel solaire est devenu l’économie principale des
îles. En 1766, après la domination des Espagnols, des Français et des
Britanniques, les Îles Turks-et-Caïcos ont été rattachées aux Bahamas mais
les tentatives d’intégration ont échoué et ont été abandonnées en 1848. Les
bateaux faisant la navette entre Londres et Kingston s’arrêtaient
fréquemment dans les Îles Turks-et-Caïcos, ainsi les liaisons avec la
Jamaïque sont bien développées.
Les Îles Turks-et Caïcos ont été annexées à la Jamaïque en 1874 jusqu’en
1962 quand elles sont devenues une colonie séparée de la couronne au
moment de l’indépendance de la Jamaïque. Le Gouverneur des Bahamas
surveillait les affaires des îles de 1965 à 1973. En 1973, les îles ont eu leur
propre gouverneur avec l’indépendance des Bahamas. Bien que
l’indépendance ait été prévue pour 1982, une volte-face a été faite et les
îles sont maintenant un territoire d’outre-mer du Royaume Uni.
Les Îles Turks-et-Caïcos sont fières qu'elles ont été stables pendant
250 années.
Élections:
Les dernières ont été tenues en février 2007.
Parti au pouvoir: Les Îles Turks-et-Caïcos n’ont pas actuellement un Premier
Ministre. La Grande Bretagne a suspendu la constitution du territoire et a imposé
l’administration directe pour une période de deux ans.
Partis politiques principaux:
Progressive National Party (PNP); People's Democratic Movement (PDM)
Résumé économique:
Le tourisme est le secteur principal avec les services financiers
extraterritoriaux. La pêche aussi donne de la force à l’économie du pays.
Les services financiers extraterritoriaux continuent de se développer en
raison des lois favorables qui facilitent les opérations commerciales
internationales. Les Îles Turks-et-Caïcos n’ont pas des impôts sur le revenu,
sur la fortune et sur les successions.
La plus grande partie des biens d'équipements et de la nourriture pour la
consommation intérieure est importée.
Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre:
Gordon Wheterell, Gouverneur
115
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
116
MANUEL DES ECOLES
CARICOM
Chef de gouvernement: PIB: 21 742 Dollars (2006)
Jours fériés:
Nouvel An (1er janvier); Commonwealth Day (lundi proche du
12 mars); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1er mai);
Journée des héros nationaux (dernier lundi en mai en honneur du Premier
Ministre en Chef, Feu Honorable J.A.G.S McCartney); Anniversaire de la
Reine (mi-juin); Journée de l’émancipation
(1er août); Journée nationale
de la jeunesse (dernier vendredi en septembre); Columbus Day (lundi
proche du 10 octobre); Journée internationale des droits de l’homme (24
octobre); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre)
Hymne national: God
Save the Queen
Plat national: Peas and rice (haricot et riz)
NOTE:
116
Ce document a été publié grâce à l’assistance financière de l’Union
européenne. Les opinions exprimées dans ce document ne peuvent, en
aucun cas, être considérées comme l’opinion officielle de l’Union
européenne.
Publication du Caribbean Community Secretariat, P.O.
Box 10827,
Turkeyen,
Greater Georgetown,
Guyana
Telephone: +1 592-222-0001-75
Fax: +1 592-222-0171
Email: [email protected];[email protected]
Website:www.caricom.org
DRAPEAU DE LA CARICOM
Le drapeau de la CARICOM a un fond bleu. La partie
supérieure de couleur bleu-ciel représente le ciel. La partie
inférieure de couleur bleu foncé représente la Mer des
Caraïbes. Le cercle jaune au centre du drapeau représente
le soleil sur lequel les deux C imbriqués du logo de la
CARICOM sont imprimés en noir, Les deux C imbriqués ont
la forme des maillons brisés d’une chaîne et représentent à
la fois l’unité et la rupture de notre passé colonial. Le cercle
étroit vert autour du soleil représente la végétation de la
région. La Réunion de la Conférence des Chefs de
Gouvernement a approuvé la conception du drapeau de la
CARICOM en Novembre 1983 à Port of Spain, Triniad-etTobago. La conception originale était faite par WINART
Studies, une entreprise établie à Georgetown au Guyana.
Cette première esquisse a été considérablement modifiée
durant la Réunion de la Conférence des Chefs de
Gouvernement en Juillet 1983.
Téléchargement