MANUEL SUR LA CARICOM DESTINE AUX ECOLES 3ème édition MANUEL SUR LA CARICOM DESTINE AUX ECOLES Rédigé et mis à jour par Rovin Deodat (Dr. en Communications) Antigua-etBarbuda Grenade SaintKitts-etNevis Bahamas Guyana Sainte-Lucie les- Barbade Belize Dominique Haïti Jamaïque Montserrat Saint-Vincent-et- Suriname TrinidadetTobago Grenadines Ce manuel de la CARICOM est destiné à fournir des informations de base simples sur les origines, la croissance et le développement de la CARICOM. Il sera utile à nos jeunes dans les écoles et aux ressortissants de la CARICOM qui souhaiteraient en savoir plus sur le mouvement d'intégration appelé la CARICOM. Les documents contenus dans ce manuel sont des adaptations des documents rédigés par le Secrétariat de la CARICOM. La première édition de ce manuel a été publiée par le Secrétariat de la CARICOM en 2003 Deuxième édition: 2008 Troisième édition: août 2010 Quatrième édition: Mars 2012 Imprimeur: Caribbean Print Technologies (Trinidad-et-Tobago) Conception et Mise en page: Designz Unlimited (www.designzunlimited.net) TABLE DES MATIERES LES ANTILLES AVANT LA CARICOM 5 LA ZONE CARIBEENNE DE LIBRE ECHANGE 7 LA NAISSANCE ET LE DEVELOPPEMENT DE LA CARICOM 11 LES OBJECTIFS DE LA CARICOM 12 COMMENT FONCTIONNE LA CARICOM 14 INSTITUTIONS DE LA CARICOM 16 INSTITUTIONS ASSOCIEES DE LA CARICOM 23 SECRETARIAT DE LA CARICOM 26 FONCTIONS DU SECRETARIAT 28 PRIORITES THEMATIQUES DU SECRETARIAT 29 EMPLACEMENT DU SECRETARIAT 31 RENFORCEMENT DU TRAITE DE CHAGUARAMAS 31 LE MARCHÉ ET L'ÉCONOMIE UNIQUES DE LA CARICOM (CSME) 34 EXECUTION DU CSME 36 PORTEFEUILLES REGIONAUX 40 DOMAINES PRIORITAIRES DE LA CARICOM 42 LES OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES 52 3 COUR CARIBEENNE DE JUSTICE 54 LIENS CULTURELS DE LA CARICOM 57 LES DISTINCTIONS HONORIFIQUES DE LA CARICOM 62 PROFILS DES ETATS MEMBRES DE LA CARICOM 67 Antigua-et-Barbuda Bahamas Barbade Belize Dominique Grenade Guyana Haïti Jamaïque Montserrat Saint-Kitts-et-Nevis Sainte-Lucie Saint-Vincent-et-les-Grenadines Suriname Trinidad-et-Tobago 67 70 72 74 77 79 82 85 87 90 92 94 96 98 101 PROFILS DES ETATS MEMBRES ASSOCIES DE LA CARICOM 104 Anguilla Bermudes Îles Vierges Britanniques Îles Cayman Îles Turks-et-Caïcos 4 104 107 109 112 114 MANUEL DES ECOLES CARICOM LES ANTILLES AVANT LA CARICOM La Communauté Caribéenne est mieux connue comme la CARICOM. Elle a, officiellement, vu le jour en 1973 mais, en fait, c'est un processus d'intégration dont les origines remontent à la période coloniale quand la région était considérée comme une entité, les Antilles. Cependant, à l'époque moderne, l'effort conscient et délibéré, pour former une Communauté caribéenne avec les nombreux états créés durant notre histoire coloniale, a commencé depuis 1958 quand dix îles des Caraïbes, qui étaient toujours des colonies britanniques, se sont jointes pour former la Fédération des Antilles. La Fédération des Antilles a échoué en 1962 pour un nombre de raisons. Ironiquement, cet échec n’a pas étanché la soif d'intégration régionale mais a semblé renforcer et élargir l'envergure de l'intégration aux niveaux économique, social et fonctionnel. Les premières formes de coopération fonctionnelle dans lesCaraïbes La coopération fonctionnelle est la création de systèmes pratiques qui pourraient bénéficier un groupe de pays qui partage une région commune. L’enseignement universitaire, le transport maritime d’un pays caribéen à l’autre, et 5 MANUEL DES ECOLES CARICOM la situation météorologique qui touche la région caribéenne entière, sont des domaines fonctionnelle. appropriés pour commencer la coopération En 1962, une conférence des services communs a été convoquée pour prendre une décision sur l'University de West indies (UWI) (auparavant appelée «University College of West Indies» (UCWI)), fondée depuis 1948 pour répondre aux besoins des pays anglophones des Caraïbes. De plus, le Regional Shipping Company a été établi pendant l'existence de la Fédération des Antilles pour contrôler les opérations des deux vaisseaux offerts, en 1962, par le gouvernement du Canada. Les vaisseaux étaient “The Federal Palm” et “The Federal Maple”. Le Service Météorologique Caribéen (Caribeean Meteorological Service) a été établi plus tard en 1963 et ensemble avec l’University of West Indies (UWI) et le Regional Shipping Service, ils représentaient les domaines principales de la coopération fonctionnelle dans les Caraïbes juste après la chute de la fédération. L’idée d’une Communauté caribéenne A partir de 1962, la plupart des plus grands pays anglophones des Caraïbes recherchaient activement leurs indépendances de la Grande Bretagne. Trinidad-et-Tobago et la Jamaïque ont eu leurs indépendances politiques en 1962. Trinidad-et-Tobago, en particulier, a commencé à promouvoir l’idée de la coopération régionale au niveau économique. En annonçant son intention de quitter la Fédération, le gouvernement de 6 MANUEL DES ECOLES CARICOM Trinidad-et-Tobago a proposé la création d’une Communauté caribéenne qui consisterait non seulement des 10 états membres de la Fédération mais aussi des trois Guyane et de toutes les îles indépendantes et dépendantes de la Mer des Caraïbes. La première conférence des chefs de gouvernement des Caraïbes En vue discuter le concept d'une Communauté caribéenne, le Premier Ministre de Trinidad-et-Tobago de l'époque, Dr. Eric Williams, a convoqué la première conférence des chefs de gouvernement en juillet 1963 à Trinidad-et-Tobago. Les dirigeants de la Barbade, de la Guyane Britannique, de la Jamaïque et de Trinidad-et-Tobago étaient présents à cette conférence. Cette conférence était considérée en 1963 comme la première conférence des chefs de gouvernement des Caraïbes et elle s'est avérée être la première d’une série de conférences des dirigeants des pays des Caraïbes du Commonwealth. 7 MANUEL DES ECOLES CARICOM L'ASSOCIATION DE LIBRE-ECHANGE DES CARAIBES(CARIFTA) En juillet 1965, lors d’une réunion des premiers ministres de la Barbade, de la Guyane Britannique et du Chef Ministre d’Antigua-etBarbuda, l’accent était mis sur la possibilité d'établir une association de libre-échange dans les Caraïbes. La décision découlant de cette réunion de juillet 1965 résulta en l’annonce, vers la fin de ce mois, des plans définitifs de l'établissement de l'association de libre-échange. En décembre 1965, les chefs de gouvernement d’Antigua-et-Barbuda, de la Barbade et de la Guyane Britannique ont signé un accord à Dickenson Bay en Antigua-et-Barbuda, pour établir l'Association de Libre-échange des Caraïbes (CARIFTA) 8 MANUEL DES ECOLES CARICOM Afin d’inclure un plus grand groupement des pays des territoires caribéens du Commonwealth, l'établissement de l'Association de libreéchange a été retardé délibérément pour permettre au reste de la région, à Trinidad-et-Tobago, la Jamaïque et aux Îles Leeward et Windward de devenir membres de la nouvelle association de libreéchange. Durant la quatrième conférence des chefs de gouvernement en 1967, la décision a été prise officiellement d'établir CARIFTA et d'inclure autant de pays des Caraïbes du Commonwealth que possible. Il a été décidé que l'Association de libre-échange serait le début de ce qui deviendrait le marché commun caribéen. Le nouvel accord de CARIFTA est entré en vigueur le 1er mai 1968 avec la participation d'Antigua-etBarbuda, de la Barbade, du Guyana et de Trinidad-et-Tobago. L'accord a été d'abord signé à Dickenson Bay en Antigua le 15 décembre 1965 par V.C. Bird, le Chef Ministre d'Antigua, E.W. Barrow, le Premier Ministre de la Barbade et L.F.S. Burnham, le Premier Ministre de la Guyane Britannique. Le 1er août 1968, la Dominique, la Grenade, Saint-Christophe-et-Nevis, Anguilla, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, la Jamaïque et Montserrat sont officiellement devenus membres de la CARIFTA. L'Honduras britannique (Belize) est devenu membre en mai 1971. En résumé, CARIFTA réunissait 12 pays des Caraïbes du Commonwealth, couvrant l'étendue du Bassin Caribéen, s'étendant du Belize sur la côte de l'Amérique Centrale au nord-ouest jusqu'au Guyana sur la côte de l'Amérique du Sud au Sud-est. Les dix îles qui étaient autrefois membres de la Fédération des Antilles et qui étaient maintenant membres de CARIFTA couvraient la 9 MANUEL DES ECOLES CARICOM Mer des Caraïbes entre Belize et Guyana. Ces pays étaient les suivants: Antigua, Montserrat, Barbade, Dominique, Grenade, Saint-Christophe/Nevis/Anguilla, Vincent et Trinidad-et-Tobago. Jamaïque, Sainte-Lucie, En ce moment Saint- là, les Bahamas n'étaient pas membres de CARIFTA mais avaient participé à plusieurs domaines non économiques de la coopération régionale et étaient membres de la Conférence des chefs de gouvernement Les objectifs de CARIFTA étaient de/d': promouvoir l'expansion et la diversification du commerce dans la zone de l'association; garantir que le commerce entre les territoires membres s'effectue dans des conditions de concurrence loyale; encourager le développement graduel des économies de la région; et favoriser le développement harmonieux du commerce dans les Caraïbes et sa libéralisation à travers l'élimination des barrières qui l'entravent. Origines du Secrétariat de la CARICOM et de la Banque Caribéenne de Développement (Caribbean Development Bank) En prévision de la création de CARIFTA, la conférence des chefs de gouvernement en 1967 a décidé d'établir le Secrétariat Régional des Caraïbes du Commonwealth pour pourvoir aux besoins de l'association. Ce secrétariat qui, par la suite, est devenu le Secrétariat de la CARICOM, a été établi le 1er mai 1968 à Georgetown au Guyana. Les dirigeants ont aussi pris la décision d'établir la Banque 10 MANUEL DES ECOLES CARICOM Caribéenne de Développement pour pourvoir aux besoins du groupement. La Banque Caribéenne de Développement (CDB) a été établie en octobre 1969 à Bridgetown en Barbade. La CARICOM est en train de se créer Ainsi, à partir de 1968 quand CARIFTA a été établie jusqu'en 1972, cet accord s'intéressait principalement aux questions du commerce dans les Caraïbes. Mais l'idée de la Communauté caribéenne était toujours l'objectif de plusieurs pays anglophones indépendants et dépendants des Caraïbes. C'était un sujet que les chefs de gouvernement des Caraïbes ont continué à discuter durant leurs conférences. En avril 1973, durant la huitième réunion des chefs de gouvernement à Georgetown au Guyana, les chefs de gouvernement ont adopté l'«Accord de Georgetown» qui donna la voix et attira l'attention sur la création imminente de la Communauté caribéenne et du Marché Commun pour le remplacement de CARIFTA. Selon l'«Accord de Georgetown»: La «Communauté caribéenne, ainsi que le Marché Commun Caribéen, doivent être établis» en se fondant sur un projet de traité défini dans une annexe de l'accord. 11 MANUEL DES ECOLES CARICOM LA NAISSANCE ET LE DEVELOPPEMENT DE LA CARICOM Le Traité de Chaguaramas établissant la Communauté caribéenne (CARICOM) a été signé à Chaguaramas, en Trinidad le 4 juillet 1973 par la Barbade, le Guyana, la Jamaïque et Trinidad-etTobago et est entré en vigueur le 1er août 1973. Le Traité de Chaguaramas a été signé pour la première fois par le Premier ministre de la Barbade, Errol Barrow, le Premier ministre du Guyana, Forbes Burnham, le Premier ministre de la Jamaïque, Michael Manley et le Premier ministre de Trinidad-et-Tobago, Eric Williams. Les huit autres territoires des Caraïbes sont, par la suite, devenus membres de la CARICOM en 1974. Il s'agissait du / de / d'Antigua-etBarbuda, l'Honduras (Belize), la Dominique, la Grenade, Montserrat, la Sainte-Lucie, Saint-Kitts/Nevis/Anguilla (par la suite, Anguilla a quitté le groupe des trois îles) et Saint-Vincent-et-les-Grenadines. Bahamas sont devenus le treizième Les membre de la Communauté le 4 juillet 1983 mais n'ont pas adhéré au Marché Commun. Le Suriname est devenu le quatorzième membre de la Communauté le 4 juillet 1995. Haïti est devenu un membre provisoire le 4 juillet 1997 et est devenu plein membre le 4 juillet 2002. De nombreux de pays caribéens ont eu le statut de membre associé dans la CARICOM. Ces pays sont: Anguilla le 4 juillet 1998; les Îles Vierges Britanniques le 2 juillet 1991; les Îles Turks-et-Caïcos le 2 juillet 1991; les Îles Cayman le 16 mai 2002 et les Bermudes le 2 juillet 2003. La CARICOM regroupe maintenant 15 États membres et de cinq membres associés. 12 MANUEL DES ECOLES CARICOM LES OBJECTIFS DE LA CARICOM La Communauté caribéenne a trois objectifs principaux:Commerce et coopération économique: Le commerce et la coopération économique etait l'objectif premier autour duquel CARIFTA a été établie en 1968 et ceci est devenu la pierre angulaire du Traité de Chagu aramas qui a créé la CARICOM en 1973. Cet objectif a été affiné et développé dans le Traité Révisé de Chaguaramas et dans la mise en vigueur du Marché et l'économie uniques de la CARICOM (CSME) qui présente la CARICOM comme un espace économique unique dans lequel le commerce, les affaires et la main d'œuvre peuvent fonctionner correctement; Coordination de la politique étrangère: Cet objectif reconnaît l'archivage de la coordination de la politique étrangère par la région durant les années précédentes qui a amené un certain nombre d'étapes positives pour la région, comme par exemple: la position de leader prise par la région caribéenne dans l'établissement du groupe des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique; le rôle de chef joué par les États membres de la CARICOM dans le Commonwealth et en particulier, dans les questions relatives à / aux/ au: droits de l'homme (apartheid) et la gouvernance démocratique; et l'établissement de l'Association des États des Caraïbes avec l'objectif principal de la Communauté de se rapprocher des pays de la région des Caraïbes. Les défis nouveaux auxquels la région fait face comprennent la crise financière, le changement climatique et les catastrophes naturelles qui y sont étroitement liées; 13 MANUEL DES ECOLES CARICOM Développement humain et social: A mesure que le processus d'intégration s'est approfondi avec la création du Marché et l'économie uniques de la CARICOM (CSME) et au moment où des grands changements se produisaient dans l'environnement international, l'amélioration de la qualité de vie des citoyens sans exception est devenue plus importante. Ainsi, le développement humain et social a pris une nouvelle vitalité qui touche tous les activités et programmes dans les domaines sociaux, environnementaux et économiques. Ceux-ci incluent le partage des connaissances et des meilleures pratiques; l'inclusion de toutes les parties prenantes dans le développement et l'application des politiques et le progrès vers la prestation des services communs et assurer un impact plus direct des bienfaits de ces politiques sur la vie du citoyen ordinaire des Caraïbes. Un quatrième pilier a été ajouté récemment - la Coopération en matière de sécurité: Les atteintes à la sécurité auxquelles font face la CARICOM et les Caraïbes en général incluent ces activités transfrontalières qui menacent notre région comme le trafic illicite des stupéfiants et le trafic illicite des armes légères et des munitions. Ces atteintes à la sécurité sont multidimensionnelles de nature et exigent une collaboration régionale et hémisphérique. Les autres menaces comme la propagation du VIH/SIDA et du virus de l'influenza H1N1, ont aussi des conséquences sur la sécurité de la région à cause de leur impact social et économique et nécessitent aussi des réponses collectives. Les objectifs spécifiques de la Communauté caribéenne sont:- L'amélioration des conditions de vie et de travail; Le plein emploi de la main œuvre et des autres facteurs de 14 MANUEL DES ECOLES CARICOM production; Le développement économique accéléré, Coordonné et soutenu et la convergence; L'expansion du commerce et des relations économiques avec les États tiers; Les niveaux renforcés de la compétitivité internationale; L'organisation pour une augmentation de la production et de la productivité; La réalisation d'une plus grande mesure d'influence économique et d'efficacité des États membres dans leurs relations avec les États tiers, groupes d'États ou entités de n'importe quelle description; L'amélioration de la coordination des politiques étrangères et des politiques étrangères économiques des États membres; et L'amélioration de la coopération fonctionnelle y compris- une opération plus efficace des services communs dans l'intérêt des peuples de la Communauté caribéenne; la promotion accélérée d'une plus grande compréhension entre ses peuples et l'avancement de leur développement social, culturel et technologique et l'intensification des activités dans les domaines comme la santé, l'éducation, le transport et les télécommunications. 15 MANUEL DES ECOLES CARICOM FONCTIONNEMENT DE LA CARICOM Les principaux organes de la Communauté caribéenne sont la Conférence des chefs de gouvernement, couramment appelée, la Conférence et le Conseil des ministres de la Communauté, couramment appelé le Conseil. Conférence des chefs de gouvernement La Conférence des chefs de gouvernement (ou la Conférence) est le plus haut organe de décision ou l'organe de la CARICOM et consiste des Premiers ministres de tous les États membres de la Communauté caribéenne, exception faite du Guyana, du Suriname et d'Haïti qui sont représentés par leurs présidents Montserrat, le Chef ministre. exécutifs et La responsabilité pour le première cas de de la Conférence est de déterminer et de donner la direction politique à la Communauté. Elle est l’autorité finale qui détermine la conclusion des traités et les modalités de l'établissement des relations avec les organisations internationales et les États, au nom de la Communauté. La Conférence est aussi responsable de la prise des décisions financières pour couvrir les dépenses de la Communauté. Les décisions de la Conférence sont généralement prises à l'unanimité. Conseil des ministres de la Communauté Après la Conférence des chefs de gouvernement, le Conseil des ministres de la Communauté (ou le Conseil) est le deuxième organe le plus haut. Le Conseil est composé des ministres responsables des affaires de la Communauté et de tout autre ministre désigné à l’entière 16 MANUEL DES ECOLES discrétion des États membres. Le Conseil est responsable du CARICOM 17 MANUEL DES ECOLES CARICOM développement de la planification et de la coordination stratégique de la Communauté dans les domaines de l’intégration économique, de la coopération fonctionnelle, des relations extérieures et de la sécurité. Les autres organes de la Communauté Les deux principaux organes de la CARICOM sont aidés dans l'exercice de leurs fonctions par cinq conseils ministériels qui sont :- Le Conseil du Commerce et du Développement économique (COTED) qui promeut le commerce et le développement économique de la Communauté et supervise les opérations du Marché et de l'économie (CSME). uniques de la CARICOM Le Conseil des Relations Étrangères et Communautaires (COFCOR) qui établit les relations entre la Communauté, les organismes internationaux et les États Tiers. 18 MANUEL DES ECOLES CARICOM Le Conseil pour le Développement Humain et Social (COHSOD) qui promeut le développement humain et social. Le Conseil des Finances et de la Planification (COFAP) qui coordonne la politique économique et financière et l'intégration monétaire des États membres. Le Conseil de la Sécurité Nationale et de l'application de la loi (CONSLE) INSTITUTIONS DE LA CARICOM Conformément au traité, il y a plusieurs institutions qui sont chargées de la formulation des politiques et de l'exécution des fonctions relatives à la coopération. Un ministre du gouvernement représente chaque État membre dans chaque institution. Les entités suivantes établies par ou sous les auspices de la Communauté, sont reconnues comme les institutions de la Communauté: 1. ASSEMBLEE DES PARLEMENTAIRES DE LA COMMUNAUTE CARIBEENNE (ACCP) L'Assemblée des parlementaires de la Communauté caribéenne (ACCP) est composée des représentants des États membres de la Communauté élus ou nommés par leurs parlements. Chaque État membre doit avoir un maximum de quatre représentants à chaque réunion de l' Assemblée et chaque État membre associé doit avoir un maximum de deux représentants. La réunion inaugurale de l'ACCP s'est tenue du 27 au 29 mai 1996 en Barbade. Les objectifs principaux de l'ACCP sont de / d': impliquer les habitants de la Communauté dans le processus de consolidation et de renforcement de la Communauté par l'intermédiaire de leurs représentants; donner des opportunités pour la participation dans les questions relatives au processus d'intégration par les membres du parlement dans 16 MANUEL DES ECOLES CARICOM chaque État membre ou État membre associé de la Communauté; donner un forum à la population de la Communauté d'exprimer leurs opinions par l'intermédiaire de leurs représentants; pourvoir un mécanisme plus fréquent pour surveiller les politiques de la Communauté; pourvoir des meilleures opportunités pour la coordination des politiques étrangères des États membres et promouvoir une plus grande compréhension entre les États membres et les États membres associés dans le but de réaliser et de sauvegarder les idéaux et principes des gouvernements démocratiques de la Communauté. 2. INSTITUT CARIBEEN DE RECHERCHE ET DE DEVELOPPEMENT AGRICOLES (CARDI) L'Institut Caribéen de recherche et de développement agricoles (CARDI) a été établi en 1975. Son but principal est de contribuer au développement agricole en faisant des recherches et en mettant les fermiers et autres personnes qui travaillent dans l'agriculture en contact avec les technologies appropriées. Tous les États membres de la CARICOM ainsi que les États membres associés font partie du CARDI L'institut est géré par les ministres de l'agriculture des États membres. L'institut a aussi un conseil d'administration qui comprend les représentants des États membres, du Secrétariat de la CARICOM, de la Banque de Développement des Caraïbes (CDB), de la Corporation Caribéenne pour l'Alimentation (CFC), de l'University of West Indies (UWI) et de l'University of Guyana (UG). En 1999, la Corporation Caribéenne pour l'alimentation (CFC) a été fusionnée avec l'Institut Caribéen de recherche et de développement agricoles (CARDI). Le siège de l'institut se trouve en Trinidad-et-Tobago et ses bureaux ou départements se trouvent dans tous les États membres. 3. CENTRE CARIBEEN DU DEVELOPPEMENT DE L'ADMINISTRATION (CARICAD) Le Centre caribéen du développement de l'administration (CARICAD) a été établi en 1980 par un accord entre les États de la CARICOM. Il fournit l'assistance technique pour soutenir les gouvernements dans leur quête d'améliorer leur efficacité à travers des initiatives qui cherchent à transformer et à moderniser le secteur publique. Le CARICAD se concentre, à travers ses diverses interventions, sur l'amélioration et le renforcement de la capacité en matière de gestion du secteur publique pour une application plus efficace de la politique publique dans toute la région. Son siège se trouve à Bridgetown en Barbade. 17 MANUEL DES ECOLES CARICOM 4. AGENCE CARIBEENNE DE GESTION DES URGENCES EN CAS DE CATASTROPHES La CDEMA est le nouveau nom de l'organe régional de gestion des catastrophes auparavant appelé Agence caribéenne de réponse rapide en cas de désastres (Caribbean Disaster Emergency Response Agency, CDERA). La transition officielle de CDERA à CDEMA a eu lieu le 1er septembre 2009. Le siège de CDEMA se trouve en Barbade. Le grand mandat de la CDEMA place plus stratégiquement l'organe régional de gestion des catastrophes à embrasser pleinement son rôle de médiateur, de coordinateur et de force dynamisante pour la promotion et la réalisation d'une gestion complète des catastrophes (CDM) dans tous les États participants. 5. INSTITUT CARIBEEN DE SANTE ENVIRONNEMENTALE (CEHI) CEHI a été établi en 1982, comme un projet, en réponse au besoin remarqué par les ministres de la santé de la région de trouver, d'une manière organisée, des solutions aux inquiétudes de la population des pays anglophones des Caraïbes concernant l'hygiène du milieu. En 1989, l'institut est devenu une entité légale. Le siège de l'Institut caribéen de santé environnementale (CEHI) se trouve à Sainte-Lucie. Son objectif principal est de fournir des services techniques et de consultation aux États membres dans les domaines qui incluent mais ne se limitent pas à la gestion environnementale, la surveillance de la qualité environnementale, l'évaluation de l'impact sur l'environnement, aux informations sur l'hygiène du milieu, la gestion des ressources en eau, la gestion des déchets (liquides, solides et dangereux), aux services de laboratoire et au développement et à la gestion du projet. 6. INSTITUT CARIBEEN DE L'ALIMENTATION ET DE LA NUTRITION (CFNI)L'Institut caribéen de l'alimentation et de la nutrition (CFNI) est un centre spécialisé de l'Organisation Panaméricaine de la santé / Organisation mondiale de la santé (OPS/OMS), qui a été établi en 1967 pour formuler une approche régionale de résolution des problèmes de nutrition dans les Caraïbes. Ce centre est au service d'environ six (6) millions de personnes dans les Caraïbes. 18 MANUEL DES ECOLES CARICOM L'institut a comme objectif de réaliser la sécurité alimentaire et le bien-être nutritionnel pour toute la population dans les Caraïbes à travers la collaboration avec les pays des Caraïbes pour améliorer, gérer et éviter les problèmes nutritionnels et pour améliorer leur capacité de fournir des services nutritionnels efficaces. Le siège de l'institut se trouve sur Mona Campus à l'University of West Indies (UWI) en Jamaïque et un sous-centre se trouve sur St. Augustine Campus à l'University of West Indies en Trinidadet-Tobago. 7. INSTITUT CARIBEEN DE LA METEOROLOGIE ET DE L'HYDROLOGIE (CIMH) L'Institut caribéen de la météorologie et de l'hydrologie (CIMH) a été établi en 1967 par les États membres de l'Organisation Météorologique Caribéenne (Caribbean Meteorological Organisation, CMO). L'institut a été fusionné avec l'Institut hydrologique opérationnel des Caraïbes (Caribbean Operational Hydrological Institute, COHI) au milieu des années 1980 pour former l'Institut Caribéen de la météorologie et de l'hydrologie (CIMH) mais le nom n'a été changé qu'en septembre 1999 pour refléter le rôle double de l'institut. La responsabilité des opérations de l'institut dont le siège se trouve en Barbade, revient au seizième gouvernement du Commonwealth qui constitue l'Organisation Météorologique Caribéenne (CMO). Le CIMH offre la formation aux observateurs et techniciens météorologistes, aux prévisionnistes et aux spécialistes en hydrologie, en agro-météorologie et en disciplines associées. Le CIMH offre aussi des formations jusqu'au niveau de la licence en météorologie en collaboration avec l'University of West Indies, Cave Hill Campus. 8. ORGANISATION METEOROLOGIQUE CARIBEENNE (CMO) L'Organisation météorologique caribéenne dont le siège se trouve en Trinidad-et-Tobago est une agence spécialisée de la Communauté caribéenne qui coordonne les activités scientifiques et techniques communes en matière de météorologie, de climat et des sciences liées à l'eau dans seize (16) pays anglophones des Caraïbes. Le British Caribbean Meteorological Service, qui a été fondé en 1951, a donné naissance au CMO. L'organe suprême de l'organisation, le Conseil Caribéen Météorologique (Caribbean Meteorological Council) se réunie une fois par an pour définir la politique de l'organisation. Puisque le temps et le climat ne connaissent pas de frontières nationales, la coopération à une échelle nationale et internationale est essentielle pour le développement de la météorologie et de l'hydrologie opérationnelle aussi 19 MANUEL DES ECOLES CARICOM bien que pour récolter les fruits de leurs applications. Le CMO fournit le cadre pour une telle coopération régionale et internationale. Institutions au sein de la communauté 9. SYSTEME CARIBEEN DE LA SECURITE AERIENNE ET DE SURVEILLANCE DE LA SECURITE (CARIBBEAN AVIATION SAFETY AND SECURITY OVERSIGHT SYSTEM, CASSOS) Le Système caribéen de la sécurité aérienne et de surveillance de la sécurité (CASSOS) a été fondé en février 2009. CASSOS a remplacé le dispositif officieux des sept autorités nationales de l'aviation civile et donne la plateforme pour établir une autorité régionale de l'aviation civile. Ses objectifs principaux sont d'aider: - les États à remplir leurs obligations comme États contractants à la Convention de Chicago en réalisant et en maintenant la pleine conformité aux normes et pratiques recommandées de l'Organisation de l'aviation civile internationale; et de faciliter et promouvoir le développement et l'harmonisation des règlements, normes, pratiques et procédures de l'aviation civile entre ses États conformément aux annexes de la Convention de Chicago. L'adhésion au CASSOS est ouvert à tous les États membres et États associés de la CARICOM et aux autres États et territoires des Caraïbes sous certaines conditions. 10 CENTRE DU CHANGEMENT CLIMATIQUE DE LA COMMUNAUTE CARIBEENNE (CCCCC) Le Centre du Changement Climatique de la Communauté caribéenne (CCCCC) coordonne la réponse de la région caribéenne au changement climatique. Ce centre a été, officiellement, ouvert en août 2005 au Belize et est le centre clé des informations sur les problèmes du changement climatique dans les Caraïbes et de la réponse de la région en matière de la gestion et de l'adaptation au changement climatique dans les Caraïbes. Il est le référentiel officiel et le centre d'échange des données du changement climatique régional, fournissant des conseils stratégiques et des directives relatifs au changement climatique aux États membres de la CARICOM par l'intermédiaire du Secrétariat de la CARICOM. Dans ce rôle, le centre est reconnu par la Convention-cadre des Nations-unies sur les changements climatiques (CCNUCC), le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et les autres agences internationales comme le point focal des questions relatives au changement climatique dans les Caraïbes. 20 MANUEL DES ECOLES CARICOM 11 AGENCE D'EXECUTION DE LA COMMUNAUTE CARIBEENNE RESPONSABLE DU CRIME ET DE LA SECURITE (IMPACS) L'Agence d'exécution de la Communauté caribéenne responsable du crime et de la sécurité (IMPACS) a été établie par la vingt-septième Réunion de la conférence des chefs de gouvernement de la CARICOM en juillet 2006. Son siège se trouve en Trinidad-et-Tobago. IMPACS a été établie comme une branche d'exécution d'une nouvelle structure régionale pour le développement et la gestion du plan d'action régionale de la CARICOM sur les problèmes de la criminalité et la sécurité. Cette agence est présidée par un Directeur exécutif et travaille sous l'autorité du Conseil des Ministres de la CARICOM responsable de la sécurité nationale et le maintien de l'ordre. 12 CONSEIL CARIBÉEN DES EXAMENS (Caribbean Examinations Council, CXC) Le Conseil Caribéen des examens (CXC) a été établi en 1972 par un accord entre les 15 pays et territoires anglophones du Commonwealth des Caraïbes. son siège se trouve en Barbade. Les objectifs du CXC sont: de fournir des examens d'entrée à l'université qui sont reconnus sur le plan régional et international et qui répondent aux besoins de la région; de donner le soutien au Common Entrance (Examen d'entrée à l'école secondaire) et à d'autres types d'examens; de publier des matériels didactiques et de former les enseignants à utiliser le programme du CXC; et d'aviser les gouvernements régionaux en matière d'éducation. Les membres du CXC sont: Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Barbade, Belize, Ìles Vierges britanniques, Îles Cayman, la Dominique, Grenade, Guyana, Jamaïque, Montserrat, St Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-lesGrenadines, Trinidad-et-Tobago et Îles Turks-et-Caïcos. 13 ORGANISATION CARIBEENNE DES ADMINISTRATEURS FISCAUX (COTA) COTA a été établi en 1971 durant une réunion des chefs de l'administration régionale fiscale tenue en Sainte-Lucie. La constitution a été approuvée en octobre 1972 par la Commission permanente des ministres des finances en Trinidad-et-Tobago. Au fil des années, COTA a joué un rôle clé dans la formulation de l'harmonisation fiscale dans plusieurs domaines de la taxation à travers la double convention fiscale de la CARICOM. Avec l'aide des organisations régionales, COTA continue d'organiser des programmes régionaux de 21 MANUEL DES ECOLES CARICOM formation en matière du renforcement des capacités pour développer et améliorer les compétences techniques et administratives des administrateurs fiscaux supérieurs. 14 MECANISME REGIONAL DES PECHES DES CARAIBES (CRFM) Le Mécanisme régional des pêches des Caraïbes (CRFM) a été établi en 2003 pour développer davantage la capacité institutionnelle de la région dans le secteur des pêches. Le mécanisme est composé de trois organes. Ces organes sont: un corps ministériel, un forum des pêches (l'organe de décision technique et scientifique principale) et une unité technique des pêches ou secrétariat. Le CRFM promeut l'utilisation soutenable des ressources de la pêche et de l'aquaculture entre les États membres en développant, en gérant et en conservant ces ressources en collaboration avec les parties prenantes pour le bien de la population de la région caribéenne. Les pays de la CARICOM sont tous des membres à part entière du CFRM. Les autres pays et territoires des Caraïbes peuvent adhérer au CRFM comme membre associé. Le secrétariat du CRFM se trouve au Belize. 15 ORGANISATION REGIONALE DE LA CARICOM DES NORMES ET DE LA QUALITE (CROSQ) L'Organisation Régionale de la CARICOM des normes et de la qualité (CROSQ) a été établie en février 2002. Son premier objectif est l'établissement et l'harmonisation des normes pour améliorer l'efficacité et la qualité dans la production des biens et services dans la communauté, la protection du consommateur et de l'environnement et l'amélioration du commerce au sein de la Communauté et avec les États tiers. Tous les États membres de la CARICOM sont membres de l'organisation. Le statut de membre associé est accordé aux États membres associés de la CARICOM aussi bien qu'aux États et entités politiques de l'Association des États des Caraïbes. Le travail technique et la gestion quotidienne de l'organisation sont faits pas un Secrétariat qui se trouve à Bridgetown en Barbade. 16 UNION DE TELECOMMUNICATIONS DES CARAIBES (CTU) L'Union de Télécommunications des Caraïbes a été établie par les chefs de gouvernement de la CARICOM en 1989 à Nassau aux Bahamas. Le siège de l'Union de Télécommunications des Caraïbes a été établi en Barbade avec un accord avec ce gouvernement en 1990 mais, il a été transféré de la Barbade 22 MANUEL DES ECOLES CARICOM à Trinidad-et-Tobago où il continue de fonctionner conformément aux termes de l'accord de siège, en date du 8 avril 1993. Les objectifs principaux de l'Union sont: de faciliter la coordination de la planification, de la programmation et du développement des réseaux de télécommunications intrarégionaux et internationaux pour répondre aux besoins immédiats et futurs en télécommunications de la région; d'aider le développement des composants nationaux des réseaux de télécommunications régionaux et internationaux; et de promouvoir une prise de conscience générale des besoins en télécommunications de la région caribéenne et son potentiel à promouvoir le développement socioéconomique de la région. 17 COMMISSION DE LA CONCURRENCE DE LA CARICOM La Commission de la Concurrence de la CARICOM a été établie conformément à l'Article 171 du Traité Révisé de Chaguaramas. Son siège a été inauguré le 18 janvier 2008 à Paramaribo au Suriname. Les pricipales fonctions de la Commission de la Concurrence de la CARICOM sont: d'appliquer les règles de la concurrence à l'égard des pratiques d'affaires anticoncurrentielles transfrontalières; de promouvoir et protéger la concurrence au sein de la Communauté; de surveiller les pratiques anticoncurrentielles des entreprises opérant au sein du CSME; de faire des enquêtes sur et arbitrer les litiges transfrontaliers; suivre la politique de la concurrence de la Communauté, conseiller et faire des recommandations à COTED pour améliorer son efficacité; donner le soutien aux États membres dans la promotion et la protection du bien-être des consommateurs et de développer et de diffuser les informations sur la politique de la concurrence et la politique de protection des consommateurs. 18 CONSEIL DE LA FORMATION JURIDIQUE (CLE) Le Conseil de la Formation Juridique (CLE) a été créé par un accord signé en 1971 entre la Barbade, la Dominique, la Grenade, le Guyana, la Jamaïque, Trinidad-et-Tobago, l'University of the West Indies et l'University of Guyana. Le Conseil de la Formation Juridique (CLE) a été établi pour donner la formation juridique aux avocats désireux de travailler dans les Caraïbes, dans la région (plutôt qu'en Grande Bretagne). Le CLE gère les trois écoles de droit suivantes dans la région: Norman Manley Law School en Jamaïque, Hugh Wooding Law School en Trinidad (ces deux écoles sont établies en 1973) et Eugene Dupuch Law School qui a été établie en 1998 aux 23 MANUEL DES ECOLES CARICOM Bahamas. Il faut d'abord avoir obtenu une licence en droit avant d'être admis à ces écoles de droit. Les diplômés de l'University of the West Indies et de l'University of Guyana doivent ensuite compléter deux ans d'études et de stages à l'une des trois écoles. Le CLE délivre un certificat de formation juridique professionnelle à la fin de cette période. Après l'obtention du certificat de formation juridique, un candidat est dûment qualifié à exercer dans un pays anglophone des Caraïbes. NSTITUTIONS ASSOCIEES DE LA CARICOM 1. BANQUE CARIBÉENNE DE DÉVELOPPEMENT (Caribbean Development Bank) La CDB est une institution de développement financier établie par un accord signé le 18 octobre 1969 entre dix-huit pays et territoires y compris les États membres de l'époque de CARIFTA, c'est-à-dire Belize (auparavant appelé Honduras Britannique) et les Bahamas. L'accord est entré en vigueur le 26 janvier 1970 et le siège de la banque a été établi en Barbade. L'objectif de la CDB est de contribuer à la croissance économique et au développement harmonieux des pays membres dans les Caraïbes et de promouvoir la coopération économique entre eux en donnant une considération spéciale et urgente aux besoins des États membres les moins développés de la région. La CDB finance les projets particuliers dans les programmes de développement nationaux, sous-régionaux ou régionaux dans les domaines comme l'agriculture, l'élevage, la pêche, la foresterie, le marketing, l'industrie manufacturière, l'industrie minière, le raffinage, le tourisme, les services d'exploitation, le transport, le logement, l'éducation, l'eau pure, le drainage et les infrastructures et services relatifs aux secteurs de l'économie, de la gestion des déchets, la protection de l'environnement et la réduction de la pauvreté. 24 MANUEL DES ECOLES CARICOM 2. INSTITUT CARIBEEN DE DROIT (CLI) / CENTRE DE L'INSTITUT CARIBEEN DE DROIT (CLIC) L'Institut caribéen de droit (CLI) a été établi en 1988 avec une aide de l'Agence pour le développement international (USAID / AID) pour promouvoir des activités qui éclairciraient davantage les lois influençant les échanges commerciaux, le commerce et les investissements dans la région tout en respectant les besoins uniques des juridictions locales. Les bureaux de ce projet commun entre le Florida State University (FSU) et l'University of the West Indies (UWI) se trouvent à Tallahasse et au sein du Centre de l'Institut caribéen de droit (CLIC) en Barbade. Le Centre de l'Institut caribéen de droit (CLIC) a été créé en 1994 comme une unité de recherche dans la faculté de droit de l'University of West Indies. Le centre travaille en parallèle avec le bureau de CLI de FSU. L'Institut caribéen de droit (CLI) coopère dans ses activités avec la CARICOM, l'OECO, les gouvernements régionaux et un nombre d'associations professionnelles dans les domaines du droit, de la comptabilité, de l'industrie et du commerce. 3. ORGANISATION DES ETATS DES CARAIBES ORIENTALES (OECO) L'OECO a été établie par le Traité de Basseterre signé le 18 juin 1981 dans un effort de renforcer les arrangements sous-régionaux entre les anciens membres du West Indies Associated States Council of Ministers (WISA) et l'Eastern Caribbean Common Market (ECCM). Les objectifs de l'OECO sont: de promouvoir la coopération entre ses membres et de défendre leur souveraineté, leur intégrité territoriale; de promouvoir l'intégration économique; de les aider à remplir leurs obligations et responsabilités internationales; et établir, lorsque c'est possible, les arrangements pour une représentation jointe à l'étranger et des services communs. Les États membres suivants font partie de l'OECO: Antigua-et-Barbuda, Dominique, Grenade, Montserrat, St-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, et SaintVincent-et-les-Grenadines. Anguilla et les Iles Vierges Britanniques sont devenus membres de l'organisation respectivement en 1995 et 1984. En tant que membres associés, ils prennent part aux travaux de tous les comités de l'organisation sauf aux travaux relatifs aux affaires étrangères, à la défense et à la sécurité. Le secrétariat central est l'organe d'administration principal de l'OECO et son siège se trouve en Sainte-Lucie. 25 4. UNIVERSITY OF GUYANA (UG) L'University of Guyana a été fondée le 1er octobre 1963 et était au début une institution de cours du soir. Les cours étaient tenus au Government Technical Institute et à Queen's College où des laboratoires étaient disponibles. L'University of Guyana occupe Turkeyen Campus à plein temps depuis 1970. L'University of Guyana possède des facultés d'agriculture, de sciences humaines, de sciences de la santé, de sciences naturelles, de sciences sociales et de technologie aussi bien que des programmes en comptabilité, en architecture, en agriculture, en éducation, en ingénierie, en communications, en science de l'environnement, en foresterie, en droit, en médecine, en langues modernes, en chimie, en pharmacie et en travail social. L'université offre aussi des programmes postuniversitaires dans les facultés des lettres, d'éducation, des sciences naturelles et des sciences sociales. En novembre 2000, le second campus de l'université a été ouvert à Tain en Berbice et il offre des programmes en éducation, en comptabilité, en marketing, en gestion publique, en travail social, en anglais et en histoire. Le campus de Tain offre aussi un diplôme postuniversitaire en éducation. 5. UNIVERSITY OF THE WEST INDIES (UWI) L'University of the West Indies (UWI) a été établie en 1962 avec Son Altesse Royale, la Princesse Alice, Comtesse de Athlone comme le premier Chancelier et Sir Arthur Lewis comme Vice-chancelier. L'UWI englobe trois campus principaux (situés à Mona en Jamaïque, St. Augustine en Trinidad-et-Tobago et Cave Hill en Barbade) ainsi que le Centre de gestion hôtelière et touristique dans les Bahamas et les centres universitaires ou écoles de formation continue dans douze autres pays des Caraïbes. L'université a six facultés qui offrent des licences en agriculture, en lettres, en sciences humaines, en éducation, en ingénierie, en droit, en sciences médicales, en sciences naturelles, en sciences pures et en sciences appliquées et en sciences sociales. Des certificats, diplômes et des programmes d'études postuniversitaires ainsi qu'un nombre de diplômes de spécialiste sont aussi offerts. MANUEL DES ECOLES CARICOM L'administration centrale de l'université se trouve sur Mona Campus en Jamaïque. SECRETARIAT DE LA CARICOM Le Secrétariat de la CARICOM est l'organe administratif principal de la Communauté. Le Secrétaire général est à la tête du secrétariat qui regroupe trois bureaux et trois directions. Le secrétariat Caribéen "régional du Commonwealth qui a été établi le 1er mai 1968 à Georgetown, pour servir CARIFTA. Les Secrétaires généraux de CARIFTA / CARICOM M. Fred Cozier de Barbade (CARIFTA) (1968-1969) M. William Demas de Trinidad-et-Tobago (CARIFTA / CARICOM) (1970-1974). Sir Alister McIntyre de Grenade (1974-1977). Dr. Kurleigh King de Barbade (1979-1983) M. Roderick Rainford de Jamaïque (1983-1992). Mr. Edwin Carrington de Trinidad-et-Tobago (1992-2010). Le Secrétaire général du moment est l' Ambassadeur Irwin LaRocque de Dominique. Il a été nommé en 2011. 27 MANUEL DES ECOLES CARICOM Les trois bureaux du Secrétariat sont:• Le Bureau du Secrétaire général • Le Bureau du Secrétaire général Adjoint • Bureau du Conseiller juridique Les trois directions du Secrétariat sont:• La Direction des relations internationales et communautaires • La Direction du Commerce et de la coopération économique • La Direction du développement humain et social ENONCE DE MISSION DU SECRETARIAT DE LA CARICOM Pourvoir un service et un leadership dynamique en partenariat avec les institutions et groupes de la Communauté vers la réalisation d’une communauté viable, compétitive internationalement et soutenable avec une qualité de vie améliorée pour tous. OBJECTIF DU SECRETARIAT DE LA CARICOM Le développement d'un communauté viable, compétitive internationalement et soutenable 27 MANUEL DES ECOLES CARICOM FONCTIONS DU SECRETARIAT Les fonctions du secrétariat sont de / d':Donner de l'aide durant les réunions des organes et institutions de la Communauté et faire le suivi approprié des résolutions qui découlent de telles réunions; Initier, organiser et faire les études des problèmes pour la réalisation des objectifs de la Communauté; Pourvoir, à la demande des États membres de la Communauté, des services relatifs à la réalisation des objectifs de la Communauté; Recueillir, sauvegarder et diffuser aux États membres les informations pertinentes pour la réalisation des objectifs de la Communauté; Aider les organes de la Communauté dans le développement et l’exécution des projets et programmes pour la réalisation des objectifs de la Communauté; Coordonner (en ce qui concerne la Communauté) les activités des organismes donateurs et des institutions internationales, régionales et nationales pour la réalisation des objectifs de la Communauté; Préparer le projet de budget de la Communauté pour son examen par le Comité du Budget; 28 MANUEL DES ECOLES CARICOM A leur demande, donner de l’assistance technique aux autorités nationales pour faciliter la mise en application des décisions de la Communauté; Selon son mandat, faire des missions d’enquête dans les États membres, et; Initier ou développer les projets pour la considération et la décision des organes compétents afin de réaliser les objectifs de la Communauté. PRIORITES THEMATIQUES DU SECRETARIATLes priorités thématiques du Secrétariat sont:La gouvernance La promotion du développement humain et social La transformation économique et l'environnement de la compétitivité, Les ressources naturelles et la sécurité du changement climatique L'amélioration de la position stratégique de la CARICOM dans l'ensemble des Caraïbes, L'environnement hémisphérique et global Les éléments fondamentaux suivants imprégneront chacune des priorités thématiques Le renforcement institutionnel et le renforcement des capacités La coopération fonctionnelle Les technologies de l'information et de la communication pour le développement L'éducation publique, le soutien et la création de l'image de marque Les statistiques La recherche, l'innovation et la technologie La législation, l'exécution et la surveillance harmonisées 29 MANUEL DES ECOLES CARICOM PROGRAMME DE TRAVAIL RELATIF A L'ENONCE DE MISSION ACTUEL 2009-2010 PRIORITES THEMATIQUES «Pourvoir un service et un leadership dynamique en partenariat avec les institutions et groupes de la Communauté vers GOUVERNANCE PROMOTION DU DÉVELOPPEM ENT HUMAIN ETSOCIAL DÉVELOPPEME SÉCURITÉ NT ÉCONOMIQUE ET COMPÉTITI VITÉ AMÉLIORATION DE LA POSITION STRATÉGIQUE DE LA CARICOM DANS L'ENSEMBLE DES CARAÏBES, ENVIRONNEMENT HÉMISPHÉRIQUE ET GLOBAL Renforcement institutionnel et renforcement des capacités Coopération fonctionnelle Technologies de l'information et de la communication pour le développement Éducation publique, soutien et création de l'image de marque Statistiques Recherche, innovation et technologie Législation, exécution et surveillance harmonisées 30 MANUEL DES ECOLES CARICOM EMPLACEMENT DU SECRETARIAT Caribbean Community Secretariat Turkeyen, Greater Georgetown, Guyana Website: www.caricom.org Tel: (592) 222 0001 à 0075; Fax: (592) 222 0171 CSME Unit Tom Adams Financial Centre, Spry Street, Bridgetown, Barbados Tel: (246)429-6064/6159/5449; Fax: (246)437-2689 Office of Trade Negotiations in Barbados, 1st floor, Speedbird House, Independence Square, Bridgetown, Barbados. Tel: (246) 430-1670/1; Fax (246) 228-9528 Office of Trade Negotiations in Jamaica Second Floor, PCJ Building, 36 Trafalgar Rd., Kingston 10, Jamaica Tel: (876)908-4242; Fax: (876)754-2998 Bureau de représentation de la CARICOM en Haïti 43, Rue Mangonez Berthe, Port Au Prince, Haiti Tel: (509) 281 3036 ou 305 517 5122 RENFORCEMENT DU TRAITE DE CHAGUARAMAS Le mouvement d'intégration caribéenne a gagné de la vitesse dans les années 1970 mais, dans les années 1980, les chefs de gouvernement de la CARICOM ont ressenti qu'il y avait un besoin de renforcer et d'approfondir le mouvement d'intégration en instituant une série de mesures ayant pour but de préparer la CARICOM à affronter les défis des années 90 et du 21ème siècle. Un série de réunions de planification a mené à la proclamation de la Déclaration de Grande Anse à la fin de la dixième réunion de la Conférence tenue à Grande Anse en Grenade en 1989. La Déclaration de Grande Anse portait 31 MANUEL DES ECOLES CARICOM non seulement sur les problèmes à aborder mais aussi sur le délai pour leur résolution. Plusieurs des initiatives principales comme le marché et l'économie uniques et le libre mouvement des ressortissants de la CARICOM) qui ont, depuis lors, captivé la Communauté caribéenne, sont énoncées dans cette déclaration. Mais ce n'était pas seulement une déclaration sur les problèmes qui ont besoin d'être résolus par la Communauté mais un programme de travail pour «le développement du mouvement d'intégration». LA DÉCLARATION DE GRANDE ANSE En 1989, la Déclaration de Grande Anse visait l'établissement, dans les plus brefs Communauté délais, d'un Caribéenne. marché et l'économie Une révision complète uniques du de la Traité de Chaguaramas était indispensable pour la réalisation de cet objectif. En outre, des dispositions devaient être prises en janvier 1991 pour la libre circulation du personnel qualifié et professionnel ainsi que des travailleurs sous contrat sur une base saisonnière ou sur une base de projet. Cette phase devrait être suivie rapidement par l'élimination de l'exigence du permis de travail pour les ressortissants de la CARICOM en commençant par les personnels des arts plastiques et des arts de scène, des sports et des média qui voyagent dans les pays de la CARICOM pour des événements régionaux spécifiques. Il devait avoir l'établissement d'une Assemblé des parlementaires de la Communauté caribéenne ainsi que l'établissement d'une Commission antillaise indépendante (Independent West Indian Commission) pour faire avancer les objectifs du Traité de Chaguaramas. 32 MANUEL DES ECOLES CARICOM L'objectif de la Déclaration de Grande Anse était de créer un programme pour que les États membres de la Communauté «travaillent ensemble avec dynamisme pour approfondir le processus d'intégration et pour renforcer la Communauté caribéenne dans toutes ses dimensions» LE CONSENSUS DE CHAGUARAMAS Les délais pour ces progrès tels que prescris dans cette déclaration ne pouvaient pas être respectés, mais dix ans plus tard, les chefs de gouvernement ont fait un bilan durant une session spéciale tenue à Chaguaramas en Trinidad. Ce bilan apparaît dans un document intitulé: «Consensus de Chaguaramas». Certains des succès mentionnés dans le Consensus de Chaguaramas sont:La révision des deux instruments du marché commun, à savoir, le tarif extérieur commun et les règles d'origine; L'amélioration de la coopération douanière et des pratiques douanières La disposition pour la libre circulation des capitaux et sa facilitation en faisant le cross-listing et les transactions sur titres sur les trois bourses des valeurs existantes (Barbade Jamaïque et Trinidad-et-Tobago); L'établissement d'un fonds d'investissement des Caraïbes pour fournir des capitaux à risques ; 33 MANUEL DES ECOLES CARICOM Les dispositions pour la librecirculation des personnes qualifiées et des professionnels; Le renforcement de la coreprésentation dans les négociations économiques internationales; L'établissement d'une Assemblée des Parlementaires de la Communauté Caribéenne Établissement et finition du travail de la Commission indépendante antillaise (Independent West Indian Commission); La création d'un Conseil pour les finances et la planification et d'un Comité des gouverneurs des banques centrales pour améliorer la consultation, la coopération et la coordination sur les politiques économiques; L'élimination des obstacles au commerce des marchandises; L'établissement du cadre juridique régional pour la prestation des services de transport aérien et maritime. Les dirigeants ont aussi pris note que l'établissement de la Cour Caribéenne de Justice (CCJ) et du Marché et l'économie uniques de la CARICOM était près d'être achevé. L'achèvement de la révision du Traité de Chaguaramas était au cœur de la nouvelle orientation de la CARICOM. LE MARCHÉ ET ÉCONOMIE UNIQUES DE LA CARICOM (CSME) En 1989, les chefs de gouvernements de la Communauté caribéenne (CARICOM), Grenade, durant leur dixième conférence ont déclaré leur intention à Grande Anse en d'approfondir le processus d'intégration et de renforcer la Communauté caribéenne dans toutes ses dimensions. À cette époque là, les 34 MANUEL DES ECOLES CARICOM dirigeants ont déterminé que la région devrait œuvrer vers l'établissement d'un marché et l'économie uniques en tant qu'un aspect de sa réponse aux défis et opportunités présentés par les mutations dans l'économie mondiale. Delà jusqu'en 1992, à leur treizième conférence, le travail technique indispensable sur le CSME et sur la conceptualisation du CSME était achevé et présenté aux chefs de gouvernement pour leur sanction. Essentiellement, le CSME a été élaboré comme un instrument pour faciliter le développement économique des États membres dans un environnement de plus en plus libéré et globalisé. Les avantages que présente le CSME aux Caraïbesplein emploi au sein de la Communauté caribéenne; amélioration des conditions de vie et de travail; développement économique accéléré, coordonné et soutenu ; augmentation de l'avantage économique et efficacité des États membres, des groupes d'États et des entités; expansion du commerce et des relations économiques avec les autres pays des Caraïbes, de l'Amérique centrale et de l'Amérique latine; réalisation des niveaux plus élevés de compétitivité; et organisation pour l'augmentation de la production. 35 MANUEL DES ECOLES CARICOM EXECUTION DU CSME L'intégration économique entre les douze États membres de la Communauté caribéenne a franchi une étape importante en juillet 2006. Antigua-et-Barbuda, la Barbade, le Belize, la Dominique, la Grenade, le Guyana, la Jamaïque, St Kitts-et-Nevis, La Sainte-Lucie, Saint-Vincent-etles-Grenadines, le Suriname et Trinidad-et-Tobago ont déclaré qu'ils étaient prêts à faire partie du CSME. Haïti fait aussi partie du CSME et a commencé à appliquer le régime du commerce des marchandises Cette déclaration signifiait qu'une personne ou une compagnie de n'importe quel État membre pouvait maintenant être en mesure de produire et de faire le commerce des marchandises, de prêter des services, de déplacer des capitaux, d'établir des entreprises commerciales et de déplacer la main-d'œuvre qualifiée sur n'importe quel marché national. En outre, ces États devaient avoir exécuté des politiques et des lois réglementant la concurrence et la protection des consommateurs, les normes et les règlements techniques, le commerce électronique relatif au gouvernement. Ils permettraient le transfert de la sécurité sociale au- delà de leurs frontières et garantiraient que le salaire des ressortissants du CSME ne soit taxé qu'une fois là où ils gagnent leur vie. Ils permettraient aussi que les diplômes reçus dans un État membre soient acceptés dans un autre. Le Marché et l'économie uniques de la CARICOM (CSME) établirait un espace économique unique au sein duquel les entreprises et la maind'œuvre fonctionnent afin de stimuler une plus grande productivité, de plus grands niveaux d'investissements nationaux et étrangers, l'augmentation de l'emploi et la croissance du commerce intrarégional et des exportations extrarégionales. La composante du marché unique consiste en la libre circulation des marchandises, des services, des capitaux, des entreprises commerciales et de la main-d'œuvre au sein 36 37 MANUEL DES ECOLES CARICOM d'une zone reliée par une union douanière. pratiquement achevé et la Communauté Cet aspect a été attend avec impatience l'exécution de l'économie unique. Conformément au Traité Révisé de Chaguaramas, cette exécution demande l'harmonisation des politiques, des lois et des règlements; l'amélioration de la coopération monétaire et des politiques économiques extérieures communes. Une vision unique donne aussi un cadre des objectifs partagés pour influencer les politiques, les priorités et la séquence de l'exécution plus avancée du CSME. Néanmoins, si l'exécution continue à accumuler du retard sur les engagements prises, la crédibilité du processus d'intégration sera davantage ébranlée et les opposants systématiques trouveront la justification. La réforme de la gouvernance de la communauté qui s'occupe du déficit de l'exécution est, donc, cruciale à la réalisation de la vision.» [Tiré de: TOWARDS A SINGLE ECONOMY AND A SINGLE DEVELOPMENT VISION de Prof. Norman Girvan de l'University of West Indies en collaboration avec le Secrétariat de la CARICOM et l'équipe spéciale de travail sur l'économie unique Révisé le 11 mai 2007] Ce rapport qui a été approuvé par la vingt-huitième conférence des chefs de gouvernement de la CARICOM en juillet 2007, fournit aussi un programme pour l'exécution des mesures pour engendrer le CSME dans son intégralité. Ce programme est divisé en deux phases et des chronologies variées comme suit:- MANUEL DES ECOLES CARICOM PHASE 1: (MI 2007 - FIN 2009): CONSOLIDATION DU MARCHE UNIQUE ET INITIATION DE L'ECONOMIE UNIQUE Actions de mise en œuvre:Adoption du code d'investissement de la CARICOM Adoption de l'accord sur les services financiers de la CARICOM Offre de la libre circulation de la main-d'œuvre aux enseignants, aux infirmiers et aux domestiques Rationalisation des procédures de la libre circulation de la main-d'œuvre y compris les droits éventuels et le transfert des prestations de sécurité sociale Mise en œuvre de la libre circulation des prestataires de services, avec des procédures rationalisées Mise en œuvre du statut juridique du Charter de la Société Civile de la CARICOM Exécution des recommandations du Groupe de travail technique sur la gouvernance Établissement et commencement des opérations du Fonds de développement régional Établissement de la bourse des valeurs régionale Activités préparatoires Préparation et accord sur une stratégie régionale sur le développement des ressources humaines. Formation d'un partenariat social à travers un accord entre les partenaires sociaux sur un contrat social régional Travail technique et consultatif supplémentaire, en collaboration avec les parties prenantes, et décisions sur les cadres de politique régionaux pour: 38 MANUEL DES ECOLES CARICOM les industries liées à l'énergie; l'agriculture; le tourisme soutenable et le tourisme agricole; les nouveaux services d'exportation; le transport et les petites et moyennes entreprises Finalisation du travail technique sur l'harmonisation des encouragements à l'investissement, le code des impôts des entreprises, l'Accord révisé sur la double imposition, l'intégration du marché des capitaux et sur un environnement financier réglementaire. Travail technique supplémentaire, consultation avec les parties prenantes et décisions politiques sur: le régime réglementaire régional environnemental; le cadre de politique commun sur les petites et moyennes entreprises; la politique de la concurrence régionale, les normes techniques; le régime régional de la propriété intellectuelle et les principes de la gouvernance des entreprises. PHASE 2 (2009-2015): ACHEVEMENT DE L'ECONOMIE UNIQUE Cette phase consistera en une exécution graduelle des décisions prises dans la phase 1, à savoir: La mise en œuvre des politiques communes dans les industries liées à l'énergie, l'agriculture, le tourisme soutenable et le tourisme agricole, le transport et dans les petites et moyennes entreprises. Harmonisation des systèmes de taxation, des encouragements et de l'environnement financier et réglementaire. Harmonisation des politiques fiscales et monétaires. 39 MANUEL DES ECOLES CARICOM Application de la politique de la concurrence régionale et du régime régional de la propriété intellectuelle. Exécution de l'Union monétaire de la CARICOM PORTEFEUILLES REGIONAUX Afin d'accélérer le rythme de cette nouvelle et grande poussée pour un marché et économie uniques, la responsabilité des domaines importants des secteurs économiques et sociaux au sein de la CARICOM a été distribuée entre les divers chefs de gouvernement. Ci-après est la liste des portefeuilles et les pays auxquels est attribuée une fonction principale:SERVICES Antigua-et-Barbuda TOURISME (y compris le tourisme terrestre, le tourisme maritime, les dispositions de l’Accord de partenariat ACP/EU, etc...) Bahamas MARCHE ET ECONOMIE UNIQUES (y compris l’Union Monétaire)Barbade JUSTICE ET GOUVERNANCEBelize TRAVAIL (y compris la circulation intracommunautaire des compétences)Dominique SCIENCE ET TECHNOLOGIE (y compris l’information et la communication) Grenade 40 MANUEL DES ECOLES CARICOM AGRICULTURE, DIVERSIFICATION DE L’AGRICULTURE ET SECURITE ALIMENTAIRE (y compris les programmes régionaux de transformation (RTP) pour l'agriculture et les Bananes) Guyana NEGOCIATIONS DU COMMERCE EXTERIEURJamaïque DEVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES, SANTE ET VIH/SIDA Saint-Kitts-et-Nevis DEVELOPPEMENT SOUTENABLE (y compris l’environnement et la gestion des catastrophes et l’eau) Sainte-Lucie TRANSPORT (maritime et aérien)Saint-Vincent-et-lesGrenadines DEVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE ET COOPERATION CULTURELLE (y compris la culture, le genre, la jeunesse et le sport) Suriname ENERGIE SECURITE (les drogues et les armes illicites) Trinidad-et-Tobago 41 MANUEL DES ECOLES CARICOM DOMAINES PRIORITAIRES DE LA CARICOM Les trois domaines prioritaires sur lesquels la CARICOM a mis un accent urgent et spécial ont été: la société de l'information à croissance rapide dans laquelle tous les États membres se sont maintenant engagés; l'importance continue du développement soutenable et du changement climatique pour le développement et la survie des États membres de la CARICOM; et l'attention fondamentale portée sur l'une des plus importantes ressources de la CARICOM, le développement de la jeunesse. Société de l’information L'augmentation de l'importance des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les sociétés humaines est sans aucun doute un des caractéristiques déterminants de notre monde actuel. Les technologies de l'information et de la communication ont été incorporées dans tous les secteurs de l'activité humaine, et ont eu un grand impact sur la manière dont les humains communiquent. Au cours de la dernière décennie, l'exemple la plus évidente du pouvoir transformateur des technologies de l'information et de la communication a été le développement de l'internet et de la toile d'araignée mondiale (W3). La proéminence de l'information dans la société d'aujourd'hui a poussé plusieurs spécialistes et dirigeants à déclarer que nous vivons maintenant dans une nouvelle «société de l'information», une société où l'information domine les nouvelles modes de l'organisation sociale. Les éléments de la société de l'information englobent les blogs, les diffusions pour baladeur, les wikis, les site web, les moteurs de recherche, les jeux, le protocole de téléphonie vocale sur internet (VoIP) et les services d'égal à égal, le 42 MANUEL DES ECOLES CARICOM courriel (par exemple: Yahoo, Hotmail, Gmail); la conversation en ligne (par exemple: MSN Messenger, Yahoo Messenger) et les transferts de fichiers La société de l’information et la jeunesse La société de l’information a été créée par une succcession de jeunes gens dynamiques: Sergey Bin et Larry Page, les fondateurs de Google sont dans leur trentaine, ainsi que les Danois, Janus Friis, le co-fondateur de Skype qui a 30 ans et Linus Torvald qui a fondé Linux en 1991 quand il avait seulement 22 ans. Et, bien sur Bill Gates avait seulement 19 ans quand il a fondé Microsoft. Pourquoi la société de l'information est importante aux jeunes? Les jeunes sont des créateurs et consommateurs des technologies qui vont des téléphones mobiles au courrier électronique, à la messagerie instantanée, à la radio et à la télévision. En tant qu'entrepreneurs sociaux et hommes d'affaires, les jeunes utilisent la technologie d'une manière créative pour répondre aux besoins de la communauté. Le développement durable et la Communauté caribéenne Le développement durable se trouve au coeur d'un grand nombre des initiatives de développement de la Communauté caribéenne visant les générations présentes et futures. Le but de cette tâche n'est pas de trouver des mesures discrètes pour faire face à une gamme de défis de développement à laquelle la communauté est confrontée comme le commerce, la dégradation des sols ou la réduction de la pauvreté. Cette tâche concerne l'adoption des méthodes intégrées pour aborder les conséquences multiples des transformations globales, hémisphériques et régionales qui se produisent et l'exploitation des 43 MANUEL DES ECOLES CARICOM avantages de ces transformations pour le peuple des Caraïbes. Les États membres de la Communauté caribéenne sont engagés à donner une base économique solide qui inclut non seulement les opportunités pour des niveaux élevés et stables de la croissance économique et de l'emploi mais aussi des niveaux de qualité environnementale et d'équité sociale élevés. Dans la poursuite de ces objectifs, le programme de développement soutenable de la région est dicté principalement par le programme d'action de la Barbade (BPOA) de 1994 relatif au développement durable des petits États insulaires et les petit États insulaires en développement (PEID). Dix ans plus tard, le programme d'action de la Barbade a été révisé en 2005 sous forme de la Stratégie de l'île Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action de la Barbade (MSI). Ces deux documents des Nations unies étaient motivés par les résultats de la conférence globale des Nations unies sur l'environnement tenue à Stockholm en 1972 et la conférence des Nation unies sur l'environnement et le développement (CNUED) tenue à Rio de Janeiro au Brésil en 1992. Durant le CNUED, on a reconnu que le PEID en tant que groupe, a des besoins spéciaux qui sont différents de ceux des plus grands et divers pays développés ou en développement, et s'ils doivent développer d'une manière soutenable, ils nécessitent l'attention et le soutien continus de la communauté internationale. Le programme d'action de la Barbade et la Stratégie de l'Île Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action de la Barbade sont des cadres globaux qui cherchent à créer un 44 MANUEL DES ECOLES CARICOM environnement plus propice à répondre aux aspirations en matière de développement des petits États en voie de développement comme ceux des Caraïbes. Les cadres préconisent une «action intersectorielle avec une perspective intergénérationnelle au niveau régional». En relevant ces défis, les États membres de la CARICOM ont besoin d'une attention particulière et soutenue pour favoriser un développement écologiquement viable, socialement équitable, culturellement respectueux et économiquement viable qui sera fourni avec le soutien promis par la communauté internationale durant les deux conférences des Nations Unis sur les petits États insulaires. Le Secrétariat de la CARICOM a été, depuis 1994, en pleine collaboration avec un nombre de partenaires internationaux et régionaux pour concevoir, mettre en œuvre et exécuter les programmes et projets de développement pour aider les États membres à atteindre plusieurs des objectifs fixés dans le programme d'action de la Barbade et dans la Stratégie de l'Île Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du programme d'action de la Barbade. 45 MANUEL DES ECOLES CARICOM Changement climatique Le changement climatique, la variabilité climatique, l'élévation du niveau de la mer et l'événement météorologique extrême sont de sérieuses menaces au développement durable de plusieurs pays y compris ceux des Caraïbes. variation des conditions La variabilité climatique se rapporte à la normales et prévues de notre climat, particulièrement comme elle est associée aux événements et situations météorologiques. D'autre part, la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCCC) qui a été adoptée en 1992 par la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement et dont le principal objectif est la stabilisation des concentrations de gaz à effet de serre (GES) signale que le changement climatique est «... un changement du climat attribué directement ou indirectement à toute activité humaine qui modifie la composition de l'atmosphère de la terre et qui s'ajoute à la variabilité climatique naturelle du climat observée au cours de période de temps comparables....». La convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques a aussi souligné que l'accélération du changement climatique ou le 'réchauffement planétaire', liée à l'émission des gaz à effet de serre (GES) posait des menaces au bien-être des hommes et à l'intégrité de l'écosystème. En outre, selon la convention-cadre, bien que la nature des menaces demeure incertaine, une mesure doit être prise en avance sur la certitude scientifique à travers l'adaptation du 'principe de précaution'. Dans l'application de ce 'principe', il est recommandé que les pays développés prennent l'initiative de réduire l'émission des gaz à effet de serre et que le 'coût incrémental' des mesures prises par les pays en développement, conformément à la convention, soit complété par la communauté internationale. Cependant, les objectifs de réduction des émissions des gaz à effet de serre fixés MANUEL DES ECOLES CARICOM conformément à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ne sont pas contraignants mais, sont centrés sur la réduction de l'émission de dioxyde de carbone des pays industrialisés en 2000 par rapport aux niveaux de 1990. Ces objectifs volontaires fixés pour 2000 n'ont pas été atteints par plusieurs pays développés signataires de la convention. Pendant ce temps, le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques a été adopté en décembre 1997. Contrairement à la méthode de la convention de fixer les objectifs volontaires de 2000, le protocole fixe des objectifs obligatoires à travers la loi internationale obligatoire en se basant sur la période commençant de 2008 à 2012 comme première «période d'engagement». Cependant, bien que la responsabilité initiale de faire face au changement climatique appartienne aux pays développés, proportionnellement, ce sont les gens qui vivent dans les pays en développement qui risquent plus de souffrir de l'impact du changement climatique. Néanmoins, les pays en développement peuvent bénéficier des politiques de contrôle du changement climatique d'une manière directe si la communauté internationale donne des opportunités qui créent un environnement propice pour faciliter ces opportunités dans les petits pays en développement. Ceci est la source de la grande partie des négociations courantes du changement climatique. Le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) dont la responsabilité principale est d'évaluer la littérature scientifique relative au changement climatique, est un arrangement institutionnel important qui donne des conseils à la communauté internationale. 47 MANUEL DES ECOLES CARICOM Selon le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) - un consortium de plusieurs milliers de scientifiques qui travaillent sous les auspices de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), la montée du niveau de la pollution industrielle augmente anormalement le changement climatique en raison de l'augmentation de la quantité de chaleur qui est bloquée près de la terre au lieu de s'échapper dans l'espace. Selon le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat les coupables principaux sont la combustion des combustibles fossiles - du pétrole, du charbon et des gaz - et les grands changements dans les pratiques d'utilisation des terres. Le gaz à effet de serre principal provenant de l'activité humaine est le dioxyde de carbone (CO2). Avant la révolution industrielle, les concentrations atmosphériques de dioxyde de carbone (CO2) étaient de 270 à 280 parties par million (ppm). Ces concentrations sont maintenant à peu près de 330 ppm et continuent d'augmenter annuellement de 1,5 ppm environ. Dans son dernier rapport de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat indique que si ces tendances continuent le système climatique global sera sévèrement perturbé causant ainsi de grosses catastrophes mondiales. Le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat reconnaît aussi que le fait d'analyser le développement durable fournit le cadre de politique le plus efficace pour aborder le problème du changement climatique Réponse de la Communauté caribéenne au changement climatique Dans la Communauté caribéenne, le changement climatique n'est pas perçu juste comme un problème environnemental global mais aussi comme une grande influence sur le processus de développement de la MANUEL DES ECOLES CARICOM région. C'est parce qu'en grande partie, la région dépend lourdement sur ses ressources économiques naturelles et sociales pour presque et ce fait souligne toutes activités le risque que le changement climatique pose pour la région. Cette situation est de plus aggravée par les capacités institutionnelles, humaines et financières limitées de la région et dans certains cas la situation géographique. Pour relever ces défis posés par le changement climatique, les Chefs de gouvernement de la Communauté caribéenne, en juillet 2002, ont décidé d'établir le Centre du changement climatique de la Communauté caribéenne (CCCCC) aussi connu comme les 5Cs. Les 5Cs a été établi en mars 2003 avec le mandat de: 1. Protéger le système climatique des membres du centre pour le profit des générations présentes et futures de leurs peuples. 2. Améliorer les capacités institutionnelles régionales pour la coordination des réponses nationales aux conséquences négatives du changement climatique. 3. Fournir des politiques globales et le soutien technique dans le domaine du changement climatique et des questions connexes et mener l'initiative régionale dans ces domaines. 4. Jouer le rôle de l'organisme d'exécution des projets régionaux relatifs au changement climatique. Changement climatique et énergie Les services énergétiques sont indispensables au développement durable. Les services énergétiques comprennent les choses comme l'éclairage, la cuisine, le chauffage et le refroidissement, le pompage de l'eau, la réfrigération, le transport et les télécommunications. Tous ces éléments peuvent être obtenus à partir des sources d'énergie 49 MANUEL DES ECOLES CARICOM conventionnelle et renouvelable. Cependant, la manière, dont ses services sont produites, distribuées et utilisées, a une incidence sur la structure économique, écologique et sociale des sociétés. L'énergie en elle-même n'est pas un besoin primaire des hommes. Elle est, cependant, indispensable pour satisfaire d'autres besoins primaires. Le manque d'accès aux services énergétiques, qui sont différents et abordables, met en évidence la vulnérabilité des gens qui vivent dans les pays en développement à satisfaire à leurs besoins primaires. Plusieurs pays de la Communauté caribéenne dépendent énormément des combustibles fossiles importés pour l'approvisionnement en énergie. Dans la CARICOM, un pourcentage considérable de devises étrangères est dépensé pour ces importations. En outre, l'utilisation des combustibles fossiles contribue directement à la dégradation de l'environnement à cause de la pollution et de l'augmentation des émissions et est, ainsi un facteur significatif dans la vulnérabilité économique, environnementale et sociale de plusieurs États membres de la CARICOM. L'utilisation des combustibles fossiles est le principal agent qui contribue aux gaz à effet de serre. Dans la Communauté caribéenne, le potentiel d'exploiter et de développer l'énergie renouvelable des ressources comme la biomasse, l'eau, la mer, le soleil et le vent, est grand. Certains pays membres de la CARICOM utilisent l'énergie solaire, l'énergie éolienne, les sous-produits agricoles et les sources d'hydro-électricité d'une manière novatrice. Pour la Communauté caribéenne, ces différentes sources d'énergie sont des signes favorables qui ont besoins d'être plus développés, puisqu'un approvisionnement économique, en énergie fiable est indispensable au développement, conditions de vie. à l'emploi à la stabilité et à l'amélioration des MANUEL DES ECOLES CARICOM Élévation du niveau de la mer Dans un document publié en mai 2009 et intitulé «Low Carbon, High Growth -Latin American Responses to Climate Change», la Banque mondiale, en fonction des informations récentes, a fait la remarque que six (6) des 25 pays les plus vulnérables dans les Amériques qui font face à l'élévation du niveau de la mer, sont des États membres de la CARICOM. Ces pays sont les Bahamas, le Belize, le Guyana, l'Haïti, la Jamaïque et le Suriname. Généralement, l'élévation du niveau de la mer et la mutation de la situation météorologique peuvent avoir des conséquences particulièrement désastreuses pour les pays dont les infrastructures, les zones d'habitation et le bien-être économique sont concentrés dans les zones côtières comme cela est cas dans plusieurs États membres de la CARICOM. Le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat prévoit que le niveau de la mer augmentera de 11 à 77 cm pour le reste de ce siècle. Les zones marines et côtières, les zones humides et les forêts côtières seront touchées pas les changements du niveau de la mer. On s'attend à ce que les marais de mangrove et les lagunes côtières subissent des changements rapides et disparaissent complètement. Les zones côtières de faible élévation peuvent aussi être déplacés par des habitats d'eau de mer qui pourraient perturber les écosystèmes basés sur l'eau douce. Ces changements sont susceptibles d'entraîner le dispersement des oiseaux migrateurs et des espèces aquatiques qui ne peuvent pas tolérer l'augmentation de la salinité ou des inondations. Les oiseaux migrateurs et les oiseaux sédentaires, les mammifères et les poissons peuvent perdre des zones d'étape, d'alimentation et de reproduction qui sont difficiles à remplacer quand il y a des exigences contradictoires pour la terre qui est si limitée. Quand ils sont combinés, ces facteurs influenceront la pérennité de la pêche et résulteront en une perte générale de la diversité biologique dans les écosystèmes côtières. 51 MANUEL DES ECOLES CARICOM Développement de la jeunesse La CARICOM a actuellement deux initiatives spéciales régionales qui visent le développement de la jeunesse. La première initiative est la Commission du développement de la jeunesse de la CARICOM: La Commission du développement de la jeunesse de la CARICOM est composée de huit animateurs de jeunesse expérimentés et de sept technocrates qui ont tous fait des contributions exceptionnelles théoriques, pratiques et des contributions en matière de recherche au développement et à la responsabilisation de la jeunesse des Caraïbes. Le mandat de la commission est d'entreprendre une évaluation complète des adolescents et des jeunes de toute la région et de faire une déclaration claire, conseillant les chefs de gouvernement sur le genre de société dans lequel les ressortissants âgés de 10 à 29 ans, qui sont dans et hors du système éducatif (y compris ceux qui sont hors des cadres institutionnels) aimeraient vivre et pour ce but:La commission a été établie en mars 2007 par la Conférence des chefs de gouvernement. Ils ont adopté la déclaration de Paramaribo sur le futur de la jeunesse dans la Communauté caribéenne. La deuxième initiative est le Programme de la CARICOM des ambassadeurs de la jeunesse (CARICOM Youth Ambassador Programme, CYAP): Le Programme de la CARICOM des Ambassadeurs de la jeunesse (CYAP) est une initiative des chefs de gouvernement de la Communauté caribéenne (CARICOM), promouvant la participation de la jeunesse dans les processus d'intégration et de développement et fournissant aux jeunes ressortissants des Caraïbes la connaissance, les compétences, l'attitude et les ressources de: MANUEL DES ECOLES CARICOM 1) Représenter et éduquer les jeunes sur les questions figurant sur le programme des chefs de gouvernement; 2) Développer et coordonner la réalisation des projets intégrés visant la jeunesse, en collaboration avec les organisations non gouvernementales nationales et régionales de la jeunesse; et 3) Canaliser les idées et points de vue des jeunes aux décideurs de la région et partager les informations sur les politiques et programmes de la CARICOM avec les jeunes. Chaque Etat membre a le droit de nommer un homme ou une femme pour une période maximale de trois ans. Le Programme des ambassadeurs de la jeunesse a été lancé à Sainte-Lucie en 1993 par les chefs de gouvernement de la CARICOM comme un composant du programme célébrant le vingtième anniversaire de la signature du Traité de Chaguaramas. Le programme est coordonné et dirigé par la jeunesse et ses priorités thématiques clés sont le VIH/SIDA, le CSME et les technologies de l'information et de la communication. Le renforcement des capacités, la participation de la jeunesse et le travail en réseau sont des stratégies intersectorielles. 53 MANUEL DES ECOLES CARICOM LES OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE LE DÉVELOPPEMENT DES NATIONS UNIES Les objectifs du millénaire pour le développement (OMD) sont des objectifs de développement internationaux que les 192 États membres des Nations unies y compris tous les États membres de la CARICOM et au moins 23 organisations internationales ont décidé d'atteindre d'ici la fin de 2015. Chacun des huit objectifs du millénaire pour le développement (OMD) est lié à des objectifs et indicateurs précis. Les buts et objectifs donnent une image claire de ce que le monde serait d'ici 2015. Il y a 8 objectifs et 18 cibles:OBJECTIF 1: Éliminer l'extrême pauvreté et la faim Réduire de moitié la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour d'ici à 2015 Réduire de moitié la proportion de la population qui souffre de la faim d'icià 2015 OBJECTIF 2 Assurer l'éducation primaire pour tous Assurer que tous les enfants, garçons et filles, achèvent le cycle complet d'études primaires d'ici à 2015 OBJECTIF 3 Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes Éliminer les disparités entre les sexes dans les enseignements primaires et secondaires d'ici à 2005 OBJECTIF 4 Réduire la mortalité infantile Réduire de deux tiers le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans d'ici à 2015 MANUEL DES ECOLES CARICOM OBJECTIF 5 Améliorer la santé maternelle Réduire de trois quarts le taux de mortalité maternelle d'ici à 2015 OBJECTIF 6 Combattre le VIH/Sida, le paludisme et d'autres maladies Enrayer et commencer VIH/Sida d'ici à 2015 à inverser la propagation du Enrayer et commencer à inverser la propagation du paludisme et des autres maladies graves d'ici à 2015 OBJECTIF 7 Préserver l'environnement Intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux; inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales d'ici à 2015 Réduire de moitié le pourcentage de la population qui n'a pas accès à un approvisionnement en eau potable d'ici à 2015 Améliorer sensiblement les conditions de vie de 100 millions d'habitants des taudis d'ici à 2020 OBJECTIF 8 Mettre en place un partenariat mondial pour le développement Mettre en place un système commercial et financier ouvert, réglementé, prévisible et non discriminatoire. Cet objectif inclue l'engagement à la bonne gouvernance, au développement et à la réduction de la pauvreté sur le plan national et international 55 MANUEL DES ECOLES CARICOM Répondre aux besoins particuliers des pays en développement. Ceci inclut l'accès non contingenté et non tarifaire pour leurs exportations; l'amélioration de l'allègement de la dette pour les pays pauvres surendettés; l'annulation de la dette bilatérale officielle et une aide publique au développement plus généreuse pour les pays qui sont engagés à poursuivre la réduction de la pauvreté. Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement Traiter globalement développement le problème grâce à des de dette mesures des pays en nationales et internationales pour rendre les dettes soutenables à long terme. En coopération avec les pays en développement mettre en place le travail décent et productif pour les jeunes En coopération avec l'industrie pharmaceutique, rendre les médicaments essentiels disponibles et abordables dans les pays en développement En collaboration avec le secteur privé, faire en sorte que les avantages des nouvelles technologies, en particulier celles de l'information et de la communication, soient accordés à tous COUR CARIBEENNE DE JUSTICE La Cour Caribéenne de Justice (CCJ) est considérée comme une partie fondamentale de l'effort d'approfondir et de renforcer la CARICOM et des dispositions ont été prises pour permettre l'établissement de la CCJ conformément au Traité Révisé de Chaguaramas. La CCJ est l'ultime arbitre en cas de litiges concernant l'interprétation et l'application du Traité Révisé de Chaguaramas à travers MANUEL DES ECOLES CARICOM l'exercice de sa juridiction de première instance. A cette occasion, avec l'avancement rapide de la CARICOM vers la création d'un marché et économie uniques en réponse à la grande allure de la mondialisation du commerce international, l'établissement de la Cour Caribéenne de Justice est devenue un composant crucial dans le fonctionnement du marché unique. La CCJ est aussi destinée à être la cour d'appel suprême dans la CARICOM. Dans l'exercice de sa juridiction d'appel, la CCJ considérera et déterminera les appels dans les affaires civiles et criminelles provenant des cours au sein des juridictions des États membres de la Communauté qui sont parties à l'accord établissant la CCJ. Dans l'exercice de sa juridiction d'appel, la CCJ sera la plus haute cour nationale de la région. Cependant, certains États membres doivent toujours mettre en vigueur l'accord établissant la CCJ comme la cour d'appel finale. Mécanismes de la Cour Caribéenne de Justice La CCJ remplit les fonctions d'un tribunal international en appliquant les règles du droit international à égard à l'interprétation et l'application du Traité. A cet égard, la CCJ remplira des fonctions similaires à celles de la cour de justice de l'Union européenne, du tribunal de première instance des Communautés européennes, de la cour de justice de la Communauté andine et de la cour internationale de justice. Le siège de la Cour Caribéenne de Justice se trouve en Trinidad-et-Tobago. Dans l'exercice de sa juridiction de première instance, la cour siège en Trinidad‐ et‐ Tobago, mais elle sera une cour itinérante. Elle siégera dans n'importe quel État membre tel que requis, dans l'exercice de sa juridiction d'appel. 57 MANUEL DES ECOLES CARICOM 58 MANUEL DES ECOLES CARICOM L'article V (1) de l'accord pourvoit l'établissement établissant d'une la CCJ, Commission régionale des services judiciaires et juridiques qui aura la responsabilité de nommer les juges. Cette commission sera composée de neuf membres dont plusieurs sont choisis par des institutions de la société civile et sont indépendants des gouvernements. Les juges ne viennent pas seulement de la région caribéenne. Ils sont nommés par la Commission et ne peuvent être démis de leurs fonctions que sur les recommandations de la Commission sur les conseils d'un tribunal établi pour ce but. Cette méthode de sélection et de renvoi des juges a été conçue pour sauvegarder l'indépendance politique de la cour. La CARICOM est probablement le seul mouvement d'intégration dans lequel les juges ne sont pas nommés par la direction politique pour interpréter et appliquer l'instrument établissant le mouvement. Un fonds fiduciaire a été créé et les recettes de ce fond défrayeront les frais de la cour et rendront la cour indépendante des gouvernements. Aussi dans le cadre du processus judiciaire, l'accord établissant la CCJ stipule que les États doivent prendre des mesures législatives pour assurer que les jugements prononcés par la CCJ soient exécutés. MANUEL DES ECOLES CARICOM LIENS CULTURELS DE LA CARICOM Des centaines d'années avant le Traité de Chaguaramas, le lien culturel des peuples des Caraïbes existait à travers la musique, la danse et les sports particulièrement le cricket. CARIFESTA et le West Indies Cricket sont deux symboles parfaits de la CARICOM qui touchent le cœur de tous les citoyens des Caraïbes. FESTIVAL DES ARTS DES CARAIBES (CARIFESTA) Le Festival des Arts des Caraïbes (CARIFESTA) est née d'un appel fait lors d'une réunion régionale des artistes qui, en ce temps, participaient à une Convention des écrivains et artistes à Georgetown au Guyana en 1970. Cette création a coïncidé avec la prise de l'initiative du Guyana d'obtenir le statut de république. Des centaines d'années avant le Traité de Chaguaramas, le lien culturel des peuples des Caraïbes existait à travers la musique, la danse et les sports particulièrement le cricket. CARIFESTA et le West Indies Cricket sont deux symboles remarquables de la CARICOM qui touchent le cœur de tous les citoyens des Caraïbes. Les trois préoccupations principales concernant l'organisation du premierfestival des arts des Caraïbes (CARIFESTA) en 1972 étaient: 57 MANUEL DES ECOLES CARICOM Le festival doit être édifiant, et devrait donner aux artistes l'opportunité de discuter des techniques et des motivations entre eux; Il doit être éducatif dans le sens où les peuples des caraïbes seraient exposés aux valeurs émergeant des diverses formes d'art; et Il doit rapprocher les gens et être amusant à une échelle et doit être conçu d'une manière qui serait du goût des peuples des Caraïbes. C'est une vision des gens, ayant des racines profondes en Asie, en Europe et en Afrique, qui se réunissent pour célébrer leurs formes d'art et qui embrassent la littérature inspirée par le tempérament bien particulier des Caraïbes, les peintures inspirées par l'écologie tropicale impressionnante et l'héritage visionnaire de nos ancêtres. Le festival créatif régional a eu lieu pour la première fois à Georgetown au Guyana en 1972 et a attiré des artistes créatifs de plus de 30 pays des Caraïbes et de l'Amérique Latine. Le symbole du premier CARIFESTA était une main noirâtre qui s'élevait pour saisir le soleil. Ce symbole représentait les compétences et aspirations de l'homme tropical qui a des talents indescriptibles. 58 MANUEL DES ECOLES CARICOM Les CARIFESTA tenus depuis 1972 CARIFESTA I — Guyana en 1972 CARIFESTA II — Jamaïque en 1976 CARIFESTA III — Cuba en 1979 CARIFESTA IV — Barbade en 1981 CARIFESTA V — Trinidad-et-Tobago en 1992 CARIFESTA VI — Trinidad-et-Tobago en 1995 CARIFESTA VII — St-Kitts-et-Nevis en 2000 CARIFESTA VIII — Suriname en 2003 ARIFESTA IX — Trinidad-et-Tobago en 2006 CARIFESTA X — Guyana en 2008 LE CRICKET DANS LES CARAIBES caribéenne (CARICOM) ont fait leurs plus grands et plus longs investissements dans la culture du cricket. Les gens des Caraïbes, en faisant de ce sport leur seul plus grand investissement culturel pour plus de quatre-vingt ans, sont venus à associer le jeu et ses liens sociaux considérables, aux projets principaux d'édification de la nation et de formation de l'identité. A partir de 1928, quand le «test status» a été attribué aux Caraïbes, chaque génération a produit un joueur vedette de cricket qui est devenu un emblème social capturant l'imagination d'une société locale impatiente et qui a reçu la reconnaissance de l'excellence de par le monde. Learie Constantine a reçu le flambeau de George Challenor et l'a passé à George 59 MANUEL DES ECOLES CARICOM Headley qui, à son tour, l'a mis entre les mains des «3W's» - Frank Worrell, Everton Weekes et Clyde Walcott. Ces derniers, à leur tour, l'ont ravivé et passé à l'incomparable Gary Sobers qui l'a ensuite donné à Viv Richards et au champion du monde, Brian Lara. La propulsion du West Indies Test Team sur le devant de la scène internationale dans les 1970 et 1980 a été vue au sein de la Communauté caribéenne comme le reflet de quelque chose qui est plus grand et plus important que le cricket simple c'était l'affirmation infaillible des citoyens des Caraïbes du droit d'occuper un lieu digne dans le monde moderne. La communauté, à travers ses diverses voies officieuses, a initié une recherche d'un remède à la baisse récente dans la qualité et dans la performance de l'équipe régionale de cricket sur la scène internationale. A cette fin, le Secrétariat de la CARICOM et l'University of West Indies (UWI) ont organisé une conférence régionale du cricket en mai – juin 2000, pour aider les citoyens dans la région entière à discuter les points critiques d'une manière officielle et cohérente. Le forum a cherché à se concentrer sur l'état du cricket dans les Caraïbes à la fois comme sport de compétition et comme culture populaire. Cette démarche est compatible avec la compréhension des gens du processus actuel de construction de la nation et avec le respect accordé à l'importance du cricket comme identité et comme indicateurs sociaux. 60 MANUEL DES ECOLES CARICOM Comité de la gouvernance du cricket dans les Caraïbes Par courrier du 16 février 2007, l'ancien président du West Indies Cricket Board (WICB) Inc, M. Ken Gordon, a annoncé la décision de WICB d'établir un comité de haut niveau avec le mandat suivant:1) Réexaminer la performance passée et actuelle de WICB et évaluer ses points forts et ses faiblesses 2) Consulter, à un niveau qui peut être considéré désirable, les anciens ou actuels administrateurs, les anciens ou actuels joueurs, les organisation de cricket ou le public en général. 3) Considérer la composition et la structure de WICB et faire des recommandations qui amélioreront l'ensemble de ses opérations, l'efficacité de la gouvernance, la performance de l'équipe et renforceront sa crédibilité et son soutien public. 4) Faire un rapport d'ici au 30 juin 2007. Le comité est composé de:P. J. Patterson, ON, PC, QC - Président Sir Alister McIntyre, OM, OCC Dr. Ian McDonald, AA Le comité de gouvernance a achevé ses travaux et a présenté son rapport au West Indies Cricket Board (WICB) en 2007. Le WICB a, à son tour, promis d'examiner et de mettre en œuvre les divers aspects des recommandations. 61 MANUEL DES ECOLES CARICOM Intégration du peuple des Caraïbes La culture et les sports sont seulement deux aspects de l'intégration et des intérêts communs du peuple des Caraïbes au niveau de base. Finalement, la vraie intégration et les autres formes d'intégration ne peuvent exister qu'à travers le soutien et la participation de la majorité de la population de la CARICOM. L'ancien Secrétaire général de la Communauté caribéenne, Edwin Carrington, l'a résumé de cette manière: ....Mais la construction de cette structure caribéenne exige bien plus que les briques fournies par les maçons politiques, juridiques et économiques. Elle exige que le peuple de la région soit le mortier qui tient les briques ensemble et qui rend la structure solide... LES TITRES HONORIFIQUES DE LA CARICOM Order of the Caribbean Community Le Order of the Caribbean Community (ordre de la Communauté caribéenne) est la plus haute distinction honorifique de la CARICOM et il est l'une des décorations avec laquelle la communauté reconnaît et honore le travail exceptionnel des personnes en aidant à construire l'organisation et la région. 62 MANUEL DES ECOLES CARICOM CARICOM Trennial Award for women triennal de la CARICOM pour les femmes) (prix Le second titre honorifique est le Prix triennal de la CARICOM pour les femmes et est présenté tous les trois ans. À travers ce prix, la Communauté caribéenne honore les femmes des Caraïbes qui ont contribué au développement socio-économique et socioculturel des femmes dans la région. ORDER OF THE CARIBBEAN COMMUNITY 1992 William G. Demas- Trinidad-et-Tobago Sir Shridath S. Ramphal - Guyana Dr. Derek Walton Walcott - Sainte-Lucie 1994 Dame Nita Barrow - Barbade Juge Philip Telford Georges - Dominique Sir Meredith Alister Mc Intyre - Grenade Michael Norman Manley – Jamaïque 63 ORDER OF THE CARIBBEAN COMMUNITY 1998 Vere Cornwall Bird Snr.- Antigua-et-Barbuda Sir Philip Manderson Sherlock -Jamaïque Sir Garfield St. Auburn Sobers -Barbade Arthur Napoleon Raymond Robinson -Trinidad-et-Tobago 2001 Sir George Allenmoore Ogaren Alleyne -Barbade George Cadle Price -Belize Dr. Slinger Francisco -"The Mighty Sparrow»Trinidad-et-Tobago ORDER OF THE CARRIBBEAN COMMUNITY 2003 Dame Eugenia Charles -Dominique Sir John Melville Compton- Sainte-Lucie Lloyd Algernon Best-Trinidad-et-Tobago 2008 Son Excellence Dr Nicholas Joseph Orville Liverpool- Dominique George Lamming,CHB -Barbade Prof. Ralston (Rex) Nettleford –Jamaïque Brian Lara -Trinidad-et-Tobago Président Fidel Castro Ruiz - Cuba (Membre honoraire de l' OCC) 2009 Percival Noel James Patterson -Jamaïque 2011 Edwin Wilberforce Carrington-Trinidad-et-Tobago CARICOM Triennial Award for women (prix triennal de la CARICOM pour les femmes) Les personnes qui ont reçu ce titre honorifique sont: 1984 Nesta Patrick- Trinidad-et-Tobago 1987 Dame Nita Barrow - Barbade 1990 Dr. Peggy Antrobus- St-Vincent -et-les-Grenadines 1993 Magda Pollard- Guyana 1996 Dr. Lucille Mathurin-Mair O.J.- Jamaïque 1999 Professeur Joycelyn Massiah- Guyana 2002 Professeur Rhoda Reddock- Trinidad-et-Tobago 2005 Juge Desiree Bernard- Guyana 2008 Professeur Barbara Bailey - Jamaïque 2011 Professeur Eudine Barriteau – Née en Grenade; Citoyen de la Barbade MANUEL DES ECOLES CARICOM PROFILS DES ETATS MEMBRES DE LA CARICOM ANTIGUA-ET-BARBUDA The island of 365 beaches (l’île aux 365 Plages) CA RICOM Superficie: 442 km2 (170 miles2) Capitale: St. John’s Aéroport: Aéroport international V.C. Bird (Antigua); Cordrington (Barbuda) Date d'adhésion à la CARICOM: 04/07/74 Devise: Each Endeavouring All Achieving (Chacun entreprend, tout rèussi) Indépendance: 1er novembre 1981 Population: 80,139 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: Antigua-et-Barbuda est situé dans les Caraïbes Orientales au sud des Îles Leeward, à 40 km (25 miles) au sud-est de Porto Rico. Histoire: Christophe Colombe est arrivé en Antigua en 1493 et lui a donné le nom de l’église de Santa María de la Antigua en Séville (Espagne). L’île a été colonisée par les Anglais en 1632 et à part une brève occupation française en 1667, elle est restée un territoire anglais jusqu’à ce qu’elle devienne un État associé en 1967. Antigua-etBarbuda a eu son indépendance le 1er novembre 1981. Vers la fin du 18ème siècle, l‘île a été un chantier naval principal de la flotte anglaise dans les Caraïbes Orientales. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront tenues en 2014. Parti au pouvoir: United Progressive Party (UPP) 67 MANUEL DES ECOLES CARICOM Partis politiques principaux: United Progressive Party (UPP), Antigua Labour Party (ALP), Barbuda People's Movement (BPM) Chef d'Etat: Dame Louise Lake-Tack, Gouverneur général Chef de gouvernement: Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre Résumé économique: Vers la fin des années 1970 et 1980, le PIB a augmenté de 7% par an mais la croissance a baissé jusqu'à la moitié de ce taux entre 1990 et 1994. En 1995, les secteurs productifs ont subi des dommages considérables à cause de l'ouragan Luis. Cependant, l'économie a connu un nouvel essor entre 1996 et 1998 résultant en une croissance de 2,8% en 1998. Le tourisme est l’activité économique principale. La chaleur du climat et un grand nombre de plages au sable blanc jouent un rôle important dans l'augmentation du trafic des cargaisons et des passagers de croisière. L’agriculture, la pêche, et un secteur manufacturier de croissance rapide contribuent aussi au développement économique national. PIB: 3002 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-12:00; 13:00-16:00 (lundi au samedi) Les entités commerciales sont fermées les jeudis après-midi Gouvernement: 08:00-16:30 (lundi au jeudi); 08:0015:00 (vendredi) Jours fériés: Jour du Nouvel An (1er janvier), Vendredi saint, Lundi de Pâques, Fête du travail (1er lundi du mois de mai), Lundi de pentecôte (1er lundi du mois de juin), CARICOM Day (1er lundi de juillet), Carnaval d’Eté (lundi et mardi de la première semaine du mois d’août), Fête de l’Indépendance (1er novembre), Noël (25 décembre), Lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant. Hymne national: Fair Antigua and Barbuda (Parole de: Novelle H. Richards; Musique de: Walter P. Chambers) 68 MANUEL DES ECOLES CARICOM Le plus grand titre honorifique: Order of the Nation (Ordre de la nation) Plat national: Antigua pepperpot Site web du gouvernement: Site web: http://www.antigua-barbuda.com NOTE: 69 MANUEL DES ECOLES CARICOM BAHAMAS The place where worlds meet (Le lieu où le monde se rencontre) Superficie: 13,864 km (5,353 miles ) Capitale: Nassau Aéroport:Aéroport International Freeport Nassau & Date d'adhésion à la CARICOM: 04/07/83 2 2 CA RICOM Devise: Forward, Upward, Onward Together (aller de l'avant, croître et progresser ensemble) Statut politique: Indépendants depuis le 10 juillet 1973 Population: 320 665 (2004) Monnaie: Dollar des Bahamas (BSD) Situation: Les Bahamas sont un archipel de 700 îles et de plus de 2 000 îlots qui s'étendent sur une superficie totale de 161 000 km2 (100, 000 miles 2). L’archipel des Bahamas est situé à 80km de la côte sud-est de la Floride à son point le plus proche et s'étend en un arc de 1 200 km (750 miles) vers le côté nordique de la mer des Caraïbes. Histoire: Les Îles des Bahamas ont été colonisées par les Anglais au cours du 16ème siècle et ont été une colonie de la Couronne Britannique de 1717 jusqu’à leur autonomie en 1964. Le pays est devenu indépendant le 10 juillet 1973. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2007. Les prochaines élections seront tenues en 2012. Parti au pouvoir: Free National Movement (FNM) Partis politiques principaux: Progressive Liberal Party (PLP), Free National Movement (FNM) Résumé économique: Le tourisme est le pilier de l’économie et pourvoit l’emploi directement et indirectement à plus de 50 000 personnes. L’industrie vise principalement 70 MANUEL DES ECOLES CARICOM les touristes et se concentre sur Nassau et Grand Bahamas. Il existe un secteur solide de services financiers extraterritoriaux aux Bahamas qui apporte environ 7% au PIB. Il y a un port de transbordement à Grand Bahamas, ainsi que des industries manufacturières dont les produits sont destinés pour l’exportation. L'agriculture se limite à 3% du PIB. Chef d'Etat: Sir Arthur A. Foulkes, Gouverneur général Chef de gouvernement: Hubert A. Ingraham, Premier Ministre PIB: 19 532 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 09:00-17:00 lundi au samedi Les boutiques ferment les jeudis après-midis et ouvrent certains dimanches pour recevoir les visiteurs des paquebots de croisière. Gouvernement: 09 :00 – 17 :30 lundi au vendredi Jours fériés: Jour du Nouvel An (1er janvier); Vendredi saint; Lundi de Pâques; lundi de Pentecôte; Fête du travail (2 juin); Fête de l’indépendance (10 juillet); Fête de l’émancipation (4 août) ; Fête de la découverte (12 octobre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant. Hymne national: March on Bahama Land (Parole et Musique de Timothy Gibson) Le plus grand titre honorifique: Governor General Award (Prix du Gouverneur général) Plat national: Steamed Conch 'n Tomato Paste (Conche (fruits de mer) cuits dans une sauce de tomate) Site web du gouvernement: Site web: http://www.bahamas.gov.bs 71 MANUEL DES ECOLES CARICOM BARBADE Land of the flying fish (Le pays des exocets) CARICOM Devise: Pride and Industry(fierté et travail) Superficie: 431 km2 (166.4 sq.miles) Capitale: Bridgetown Aéroport: Aéroport international Grantley Adams Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/7 Statut politique: La Barbade est indépendante depuis le 30 novembre 1966 Population: 273 200 (2004) Monnaie: Dollar de la Barbade (BBD) Situation: La Barbade est située à l’est des Îles des Caraïbes, immédiatement à l'est des Îles Windward et à 460 km (285,7 miles) au nord-ouest du Venezuela. Histoire: Les Portugais ont été les premiers à avoir apperçu l’île de la Barbade mais, c’était les Anglais s’y étaient installés en 1627. L’île ést restée une colonie anglaise jusqu'à son indépendance en 1966. La Chambre d’Assemblée de la Barbade est la troisième des plus anciennes législatures dans les Amériques et elle date de 1639. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections seront tenues en 2013. Parti au pouvoir: Democratic Labour Party (DLP) Partis politiques principaux: Democratic Labour Party (DLP), Barbados Labour Party (BLP), National Democratic Party (NDP) Résumé économique: Le tourisme est le secteur principal de cette économie diversifiée, représentant environ 15,4% du PIB et 50,6% des recettes en devises. Les services financiers extraterritoriaux et les services d’informatique sont aussi d’importantes sources de recettes de devises. La Barbade possède un petit secteur 72 MANUEL DES ECOLES CARICOM manufacturier qui vise principalement le marché national bien qu’il exporte dans les autres pays caribéens. Les produits comprennent la bière, la farine, les aliments pour animaux et les produits chimiques. Les agroindustries sont la raffinerie du sucre et la distillerie de rhum. Ces deux industries ont une production d’exportation considérable. Le secteur de la construction est fondamentalement lié au tourisme et a connu une croissance moyenne de 4,3% de 1993 à 1996. Le ciment est produit sur place et stimule considérablement le secteur. Chef d'Etat: Elliot Belgrave, Gouverneur Général par intérim Chef de gouvernement: Freundel Stuart, Premier Ministre PIB: 8 265 Mn EC$ (2005) Heures de travail: Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; 08:00-13:00 samedi Gouvernement: 08:15-16:30 lundi au vendredi Jours fériés: Jour du Nouvel An (1er janvier); Journée d’Errol Barrow (21 janvier); Journée des héros nationaux (28 avril); Vendredi saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1 mai); lundi de Pentecôte; Fête de la libération (1 août); Kadoomet Day (1er lundi d’août); Fête de l’indépendance (30 novembre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant. Hymne national: In plenty and in time of need (Parole de: Irvine Burgie; Musique de: Van Roland Edwards) Le plus grand titre honorifique: Knight of St. Andrew (Chevalier de l'ordre de St. Andrew) Plat national: Cou-Cou et Flying Fish (Cou-cou est une pâte faite avec la farine de maïs et le gombo et elle s’accompagne du poisson volant fris ou cuit à l’étouffée), Jug Jug (sauce faite avec du corned-beef (viande hachée et salée), du porc, des haricots et de la farine de maïs) Site web du gouvernement: Site web: http://www.barbados.gov.bb 73 MANUEL DES ECOLES CARICOM BELIZE: Mother Nature's best kept secret (Le secret le mieux gardé de mère nature) Superficie:22,966 km2 (8,867 miles2) Capitale: Belmopan Aéroport: Aéroport international Phillip Goldson Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 CA RICOM Devise: Under the Shade I Flourish (Je fleuris à l’ombre) Statut politique: 21 septembre 1981 Population: 282 600 (2004) Monnaie: Dollar du Belize(BZD) Situation: Le Belize est situé sur la côte caribéenne de l’Amérique Centrale avec le Mexique au Nord et à l’Ouest, et le Guatemala au Sud-ouest. Histoire: Le Belize faisait partie de l’Empire Maya de l’Amérique Centrale qui a atteint son apogée entre les années 300 et 900 AD. Le pays est passé entre les mains de l’Espagne et de la Grande Bretagne au début des années 1600 jusqu’à 1862 quand il est devenu l’Honduras Britannique. Le pays a été rebaptisé Belize en 1973 et est devenu indépendant en 1981. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections seront tenues en 2013. Parti au pouvoir: United Democratic Party (UDP), Partis politiques principaux: United Democratic Party (UDP), People's United Party (PUP) Résumé économique: L’agriculture est le moteur de l’économie, représentant 21,5 % du PIB et 70% des recettes d'exportation. La canne à sucre est planté sur, environ, la moitié 74 MANUEL DES ECOLES CARICOM de la superficie de la terre arable. Le sucre est un produit agricole d'exportation important, contribuant 28,7% des recettes d'exportation qui sont estimées à 44,5 million dollars américains en 1998. La banane est un produit agricole d'exportation important qui ramène beaucoup de revenus. En 1998, la banane a rapporté approximativement 24,5 millions de dollars américains pour une production de plus de 50 000 tonnes. La production des agrumes -orange et pamplemousse- a presque atteint 265 000 tonnes. Les fruits sont transformés et exportés sous forme de concentré congelé. En 1998, 3,3 millions gallons de concentré de fruits étaient produits, ce qui représentait 13,9% des recettes nationaux dont la valeur est estimée à 21,3 millions de dollars américains. Dans l'intervalle, des efforts sont faits pour diversifier les cultures non traditionnelles comme la papaye, le concombre et le gingembre. Les autres cultures d’exportation sont le cacao, les légumes et les fruits tropicaux. Les produits de la mer sont devenus une source importante de recettes de devises aussi bien qu’une source nationale essentielle de nourriture. Les langoustes et crevettes sont les principaux produits de mer d'exportation dont la production s'élevaient à 2 000 tonnes pour 1998. Il existe 13 coopératives de pêche. Quatre de ces coopératives ont un total de 800 membres et contribuent considérablement au secteur de l'exportation. Il y a six installations de crevetticulture en opération. La sylviculture a connu une croissance au cours des dernières années. Le gouvernement a lancé un programme national de reboisement qui donne un nouvel élan au développement de ce secteur. La réexportation a un impact significatif sur l'exportation des marchandises, apportant environ 13 millions dollars américains en 1998, ce qui est équivalent à 7% de l'exportation totale des marchandises Le tourisme a connu une évolution positive, en réalisant le potentiel de la nation comme une destination spéciale de vacances Le récif barrière (le second le plus long du monde) est un emplacement populaire pour la plongée sous-marine autonome. Des sites archéologiques maya font partie des attractions touristiques qui font l'objet de publicité. Chef d'Etat: Sir Colville N. Young Snr., GCMG, MBE, PhD, Gouverneur Général Chef de gouvernement: Dean Oliver Barrow, Premier Ministre PIB par habitant (aux prix courants du marché) 3. 447 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi;Gouvernement: 08:00 -17:00 lundi au vendredi Jours fériés: Nouvel An (1er janvier); Jour de Baron Bliss (9 mars); Vendredi Saint; 75 MANUEL DES ECOLES CARICOM Samedi Saint; Lundi de Pâques; Fête du Travail (1 mai); Sovereign's Day (24 mai); National Day (10 septembre); Fête de l'indépendance (21 septembre); Columbus Day (12 octobre); Garifuna Settlement Day (19 novembre); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: Land of the Free Le plus grand titre honorifique: The Queen's Award (Prix de la Reine) Plat national: Rice and beans with meat and potato salad (Riz aux haricots avec de la viande et Salade de Pomme de terre) Site web du gouvernement: http://www.belize.gov.bz 76 MANUEL DES ECOLES CARICOM DOMINIQUE Nature island of the Caribbean (Île de la nature des Caraïbes) CA RICOM Superficie:750 km2 (290 miles2) Capitale: Roseau: Aéroport: Aéroport Canefield; Aéroport Melville Hall Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 Devise: After the Good Lord, we Love the Earth (Après le bon Dieu, c’ est la Terre) Statut politique: La Dominique est devenue une république indépendante le 3 novembre 1978 Population: 69 810 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: La Dominique est la plus nordique et la plus grande île des Îles Windward et est située entre la Guadeloupe au nord et la Martinique au sud. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers occupants de la Dominique. Christophe Colomb a découvert l’île et l’a nommée en 1493. La Dominique changea de propriétaire plusieurs fois au cours du 18ème siècle mais elle est finalement devenue une colonie britannique en 1805. Elle a été rattachée au Leeward, auparavant appelé les Îles Windward et est devenue autonome en 1960. La Dominique est devenue un État associé Britannique en 1967 et a obtenu son indépendance le 3 novembre 1978. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront tenues en 2014. Parti au pouvoir: Dominica Labour Party (DLP) Partis politiques principaux: Dominica Labour Party Dominica Freedom Party(DLP), (DFP)United Workers Party (UWP), Résumé économique: 77 MANUEL DES ECOLES CARICOM L’agriculture et la pêche représentaient 20,5% du PIB en 1997. La banane est la culture d’exportation principale. Le copra obtenu des noix de coco locales, soutient l’industrie manufacturière du savon. L'éco-tourisme est promu avec les attractions principales comme les forêts tropicales, le paysage volcanique et la plongée à l'air. Un port d'eau profonde et un terminal de bateaux de croisière représentent deux des efforts de développement d'infrastructure qui influencent l'économie nationale. Chef d'Etat: Dr Nicholas Joseph Orville Liverpool, DAH, Président Chef de gouvernement: Roosevelt Skerrit, Premier Ministre PIB: 914 Mn Dollars des Caraïbes orientales (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi;08:00-13:00 samedi Gouvernement:08:00-14:00 lundi au vendredi Jours fériés: Jour du Nouvel An (1er janvier); Carnaval (lundi et mardi avant le mercredi des cendres); Vendredi saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1 mai); Lundi de Pentecôte (50 jours après Pâques); August Monday (1er lundi d’août); Fête de l’Indépendance (3 novembre); Community Day of Service (4 novembre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre). Hymne national: Isle of Beauty (Parole de: W.O.M. Pond, Musique de: L.M. Christian) Le plus grand titre honorifique: Sisserou Award of Honour (Prix d'honneur Sisserou) Plat national: Mountain Chicken (cuisse de grenouille); Lobster Dominic (langouste de Dominique) Site web du gouvernement: http://www.ndcdominica.dm 78 MANUEL DES ECOLES CARICOM GRENADE: The Spice Isle (Île des épices) CA RICOM Superficie: 345 km2 (133 miles2) Capitale: SaintGeorges Aéroport: Aéroport International Point Salines Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 Devise: Ever Conscious of God We Aspire, Build and Advance as One People (Très conscients de la présence de Dieu, nous aspirons au même but et avançons comme un peuple) Statut politique: La Grenade est indépendante depuis le 7 février 1974 Population: 104 490 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) La Grenade est une île située tout au sud des Îles Windwards. Elle se trouve à 135 km (83.8 miles) au nord de la Trinidad-et-Tobago. Histoire: Christophe Colomb a débarqué sur l’île en 1498 mais c’était les Français s’y étaient établis en 1650. L’île a été, tour à tour, sous la domination des Français et des Britanniques jusqu’en 1783 quand elle a été cédée aux britanniques conformément au Traité de Versailles. La Grenade a été rattachée aux Îles Windward en 1833 et était membre de la Fédération des Antilles de 1958 à 1962. Elle est devenue indépendante le 7 février 1974. Le gouvernement de Maurice Bishop qui a accédé au pouvoir en 1979, a été renversé par un coup d’état en 1983 et un gouvernement intérimaire a préparé la voie pour les élections de 1984. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2008. Les prochaines élections seront tenues en 2013. Parti au pouvoir: National Democratic Congress (NDC) Partis politiques principaux: National Democratic Congress (NDC), New National Party (NNP), 79 MANUEL DES ECOLES CARICOM Grenada United Labour Party (GULP) Résumé économique: Le tourisme est la source principale de recette de devise avec une croissance modeste d'environ 4,6% de 1997 à 1998. Il y a un petit secteur financier offshore dont la législation a été amendée en 1996. L'agriculture représentait 8,3% du PIB en 1997 et emploie un sixième de la main œuvre La noix de muscade et le macis sont des importantes cultures d'exportation. La Grenade est le second producteur mondial de ces cultures après l'Indonésie, fournissant un quart de la demande mondiale. Ces cultures ont bénéficié de hauts prix à cause de la production insuffisante de l'Indonésie. Il y a un petit secteur de fabrication avec des industries de transformation des aliments, des industries des boissons, des industries du vêtement et des industries du montage Chef d'Etat: Sir Carlyle Glean, GCMG, Gouverneur Général Chef de gouvernement: M. Tillman Thomas, Premier Ministre PIB: 1. 612 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Générales: 08:00-16:00 lundi au jeudi. 08:00-17:00 vendredi. Il y a une pause d'une heure de temps entre 12:00 et 13:00. Jours fériés: Jour de l’an (1 Jan); Fête de l’Indépendance (7 février); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du Travail (1er mai); lundi de Pentecôte; Corpus Christi (fête mobile); Fête de l’émancipation (1er lundi du mois d’août); Carnaval (11-12 août); Action de Grâces (25 octobre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: Hail! Grenada land of ours Le plus grand titre honorifique: La Grenade n’a pas un système de titre honorifique national. Ainsi, les accomplissements des citoyens dans les divers domaines de développement national sont reconnus chaque année au cours d’une grande cérémonie de remise de prix qui coïncide avec la fête de l'indépendance. 80 MANUEL DES ECOLES CARICOM Plat national: Oil Down (bœuf salé, poulet, quenelles, épinards, fruit à pain, feuilles de taro et autres légumes cuits dans du lait de coco mélangée avec des épices et des aromates) Site web du gouvernement: http://www.gov.gd NOTE: 81 MANUEL DES ECOLES CARICOM GUYANA Land of many waters (la terre d’eaux abondantes) Superficie: 214 970 km 2 (83 000 miles2) Capitale: Georgetown Aéroport: International Cheddi Jagan Aéroport International Cheddi Jagan CARICOM Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/73 Devise: Une peuple, une nation, un destin Statut politique: Le Guyana est une république. Le Guyana a obtenu son indépendance le 26 mai 1966 et est devenu une république le 23 février 1970 Population: 751 400 (2004) Monnaie: Dollar du Guyana (GYD) Situation: Le Guyana est situé sur la côte nordique de l’Amérique du Sud avec l’Océan Atlantique au nord, le Brésil au sud-ouest, le Suriname à l’est et le Venezuela au nord-ouest. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers habitants du Guyana. Le pays a été, ensuite, occupé par les Hollandais au 16ème siècle et est passé de main en main entre les Hollandais, les Français et les Britanniques à la fin du 16ème siècle jusqu'au début du 19ème siècle. Le Guyana a été, finalement, cédé à la Grande Bretagne en 1814. Le Guyana a eu son indépendance en 1966 et est devenue une République coopérative en 1970. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections seront tenues en 2016. Parti de coalition au pouvoir: People's Progressive Party/Civic (PPP/C) Partis politiques principaux: People's Progressive Party/Civic (PPP/C), People's National Congress Reform - One Guyana (PNCR-1G), Alliance for Change (AFC), Guyana Action Party (GAP)/Rise, Organise and Rebuild (ROAR), The United Force (TUF) 82 MANUEL DES ECOLES CARICOM Résumé économique: Entre 1994 et 1997, les secteurs de l'agriculture, de la foresterie et de la pêche ont connu une croissance moyenne de 8% par an. L'industrie minière a connu une croissance de 6,4%. L'industrie manufacturière a connu une croissance de 5,9% et l'industrie de la construction, une croissance de 14,2%. L'agriculture est le secteur principal avec 34,7% du PIB en 1998, un pourcentage qui est légèrement en dessous de la moyenne de 38,1% entre 1995 et 1997. Le sucre et le riz, les cultures principales, ont été sérieusement touchées par les conditions météorologiques défavorables. En 1998, le sucre représentait 10,4% du PIB avec une production de 255 655 tonnes (en dépit des conditions météorologiques défavorables). La foresterie est devenue plus importante et est un secteur de croissance potentiel. Le secteur minier représentait 16% du PIB en 1998 et on estime qu'il pourvoit du travail à environ 4% de la main-d'œuvre. Le secteur a connu une croissance impressionnante de 9,5% entre 1990 et 1996 mais cette croissance a chuté entre 1997 et 1998 en raison des prix faibles du marché mondial. Les deux sous-secteurs principaux, l'or et le bauxite, ont connu une augmentation de la production pendant les années 1990 mais à des niveaux variables sous l'influence des prix du marché mondial.. L'industrie manufacturière a contribué 11% au PIB de 1994 à 1998. Les activités principales sont la transformation et le raffinage des produits agricoles comme le sucre et le riz. Chef de gouvernement: Donald Ramotar, Président PIB: 2 921 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; 08:00-12:30 samedi; Gouvernement: 08:00-16:00 lundi au jeudi: 08:0015:30 vendredi Jours fériés: Jour de l’an (1er jan); Fête de la République (23 février); Vendredi 83 MANUEL DES ECOLES CARICOM Hymne national: Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1 mai); Phagwah (fête mobile); Eid-Ul-Azah (fête mobile); Youman Nabi (fête mobile); Journée de la CARICOM (1er lundi de juillet); Fête de l’émancipation (1er lundi d’août); Diwali (fête mobile); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Dear Land of Guyana (Parole de: A.L. Luker, Musique de: R.C.G. Potter) Le plus grand titre honorifique: Order of Excellence (Ordre de l'excellence) Plat national: Pepperpot; Cook-up; Curry and Roti Site web du gouvernement: Site web: http://www.op.gov.gy NOTE: 84 MANUEL DES ECOLES HAITI Superficie: 27 750 km2 (10 714 miles2) Capitale: Port-au-Prince Aéroport: Aéroport international Port-auPrince Date d'adhésion à la CARICOM: 03/07/02 CARICOM Devise: L'Union fait la Force (Union is Our Strength) Statut politique: Haïti est une république indépendante depuis le 31 décembre 1804 Population: 8 357 000 (2000) Monnaie: Gourde Situation: 80% de la superficie d'Haïti est couverte de montagnes. Ce pays est situé sur la moitié occidentale de l'île jadis appelée Hispaniola, à 80 km à l’est du Cuba et à 1425 km (750 milles) au sud-est de Miami (Floride) Histoire: Christophe Colombe a découvert l’île d'Hispaniola qui était habitée par les Arawak en 1492. En 1503, les espagnols ont amené les premiers esclaves noirs dans l’île et en 1697, la colonie a été cédée à la France En 1791, un prêtre vaudou, du nom de Boukman, a fomenté une insurrection à la tête de laquelle était Toussaint L’Ouverture. Ce dernier a lancé la révolte générale des esclaves. Le 1er janvier 1804, Jean-Jacques Dessalines a proclamé l’île indépendante. Haïti est la première « République Noire » du monde et la deuxième république la plus ancienne dans l’hémisphère occidental. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections seront tenues en 2016. Parti au pouvoir: Gouvernement de coalition Partis politiques principaux: Lespwa; Organisation de lutte du Peuple(OPL), Fusion des sociauxdémocrates Haïtiens (FUSION)/FANMI Lavalas, Union, LAA, ALYANS, MOCHRENAH, RESPE, RDNP 85 MANUEL DES ECOLES CARICOM CARICOM Résumé économique: L’agriculture est le secteur clé de l’économie et représente à peu près un quart du PIB. La foresterie et la pêche représentent 7% de plus. Ce secteur est la source principale d’emploi pour environ deux tiers de la population. Le café est de loin la culture d’exportation la plus importante. Environ 380 000 paysans sont engagés dans sa production. Le sucre et le riz sont aussi des produits agricoles traditionnellement importants. Cependant, ils subissent tous les deux, la rude concurrence des produits importés. Le secteur du tourisme offre beaucoup de possibilités Chef d'Etat: Michel Joseph Martelly, Président PIB: 13 394 Mn EC$ (2006) Heures de travail: Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi Gouvernement: 08:00-16:00 lundi au vendredi Jours fériés: 1er janvier: Fête de l’Indépendance; 2 janvier: Jour des Aïeux; 1er mai: Fête de l’Agriculture et du Travail; 18 mai: Fête du Drapeau et de l’Université; 18 novembre: Bataille de Vertières; 25 décembre: Noël; 26 décembre: Lendemain de Noël Hymne national: La Dessalinienne Le plus grand titre honorifique: L'Ordre National Honneur et Mérite, au grade de Grand-croix; Plaque d'Or Plat national: Porc épicé bouilli et frit accompagné de bananes plantains frites; riz et haricots rouges 86 MANUEL DES ECOLES CARICOM JAMAÏQUE Land of wood and water (La terre du bois et de l’eau) CARICOM Superficie: 10 991 km2, (4 244 miles2) Capitale: Kingston Aéroport: Aéroport international Norman Manley ; Aéroport international Donald Sangster Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/73 Devise: Out of many one people (De plusieurs peuples, Un peuple) Statut politique: Indépendante depuis le 6 août 1962 Population: 2 644 600 (2004) Monnaie: Dollar de la Jamaïcain Situation: La Jamaïque est située dans la Mer des Caraïbes à 150 km au Sud du Cuba et à 160 km (100 miles) à l’ouest de l'Haïti. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers occupants de la Jamaïque Christophe Colomb a visité l’île en 1494 et elle est tombée sous la domination espagnole de 1509 à 1655 avant de devenir une colonie britannique de canne à sucre. Durant les troubles sociales des années 1930, deux partis politiques principaux ont été formés, le Parti Travailliste Jamaïcain (JLP) par Alexander Bustamante, et Le Parti National du Peuple (PNP) par Norman Manley. La Jamaïque est devenue membre de la Fédération Antillaise en 1958 mais se retira de la Fédération après un mémorandum en 1961. Le pays a eu son indépendance en 1962. Le Parti National du Peuple a institué un gouvernement démocratique socialiste de 1974 à 1980 et le Parti Travailliste Jamaïcain a établi un gouvernement de libre entreprise à partir de 1980. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011. Les prochaines élections seront tenues en 2016. Parti au pouvoir: People's National Party (PNP) Partis politiques principaux: People's National Party (PNP), Jamaica Labour Party (JLP), 87 MANUEL DES ECOLES CARICOM Le secteur du tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie du pays puisqu'il est la source principale de devises, rapportant un revenu de 1, 13 billions de dollars américains en 1996. L’industrie manufacturière est le deuxième secteur le plus grand après le secteur de la distribution. Les activités économiques englobent la transformation du sucre, des produits alimentaires, des boissons et du tabac, aussi bien que la production des produits chimiques, des métaux et des matériaux de construction, l’assemblage d’appareils électriques et la production des articles vestimentaires. La bauxite est l’industrie principale et est un pourvoyeur d'exportation des marchandises. On estime que les réserves s'élèvent à 1,9 billions de tonnes. Ce pays est le troisième producteur mondial de la bauxite après l'Australie et la Guinée. L'agriculture, la foresterie et la pêche représentaient en 1996, 8,4% du PIB, rapportant un revenu d'environ 225 millions de dollars américains en devises et fournissant 23% de travail. Approximativement 270 000 hectares de terrain sont cultivés bien que presque le cinquième de la surperficie totale est boisé. Il y a des ressources considérables de poissons d'eau douce et de poissons de mer. La production de poissons d'eau douce est restée plutôt constante durant les années 1990 bien que la capture marine a connu un petit degré de croissance. Chef d'Etat: Patrick Allen, ON, GCMG, CD. Gouverneur général Chef de gouvernement: Portia Simpson-Miller, Premier Ministre PIB: 27 954 Mn EC$ (2006) Heures de travail: Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:3017:00 lundi au jeudi; 08:30-16:00 vendredi Jours fériés: Nouvel An (1er janvier); Mercredi des cendres; Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du Travail (23 mai); Fête de l’émancipation (1er août); Fête de l’Indépendance (1er lundi du mois d’août); Fête des Héros Nationaux (3ème lundi en octobre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: Jamaica Land We Love (Parole de Hugh Sherlock; Musique de Robert Lightbourne) Le plus grand titre honorifique: Order of the National Hero (Orde de l'héro national) Ackee and Salt Fish (Aki à la morue salée) 88 MANUEL DES ECOLES CARICOM Plat national: Site web du gouvernement: http://www.cabinet.gov.jm NOTE: 89 MANUEL DES ECOLES CARICOM MONTSERRAT: Emerald Isle (Île d'emeraude) CARICOM Superficie: 103 km2 (39.5 miles2 ) Capitale: Plymouth (abandonnée) Port maritime: Desserte de traversier entre Montserrat et Antigua-etBarbuda Héliport: Héliport Gerald Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 Devise: Each Endeavouring All Achieving (Chacun fait un effort et tous réussissent) Capitale: Plymouth (abandonnée en 1997 en raison de l'activité volcanique) Des immeubles intérimaires du gouvernement ont été construits à Brades au Nordouest de Montserrat. Statut politique: Territoire d'outre-mer de la Grande Bretagne Population: 4 681 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: Montserrat fait partie des îles Leeward. L’île est située à 40 km (25 miles) au Sudouest d’Antigua. Histoire: L'île a été découverte par Christophe Colomb en 1493. Une colonie d’Irlandais s’est installée sur l’île en 1632. Montserrat a été, deux fois, sous la domination française mais, autrement, le pays est resté sous la domination britannique de manière continue. En 1967, Montserrat a opté de conserver le statut colonial au lieu du statut d’État associé. En 1995, le volcan, la Soufrière, est entré en activité et de cette période jusqu'en 1997, la majorité de la population a été forcée de quitter l’île. Environ deux tiers de l’île, y compris la capitale, Plymouth et l’aéroport W. H. Bramble étaient couverts de cendres Seule la partie nordique de l’île est maintenant habitée. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront tenues en 2014. Parti au pouvoir: Movement for Change and Prosperity (MCAP) 90 MANUEL DES ECOLES CARICOM Partis politiques principaux: Movement for Change and Prosperity (MCAP), New People's Liberation Movement (NPLM), Montserrat Democratic Party (MDP) Résumé économique: A partir du milieu des années 1995, le cours normal de la vie a été bouleversé à cause de sévères éruptions volcaniques sur l’île. Vers le milieu de 1998, l’activité volcanique de la Soufrière a diminué et la normalité est revenue mais avec une réduction signifiante de la population et de l’activité économique. Une nouvelle usine loge un nombre de petites entreprises. L’industrie du tourisme qui, jadis, était dynamique, ré-émerge comme un contributeur économique à la croissance économique nationale. L’industrie renaissante se concentre principalement sur les excursions de jour. Chef d'Etat: Adrian Derek Davis, Gouverneur Chef de gouvernement: Reuben Meade, Premier Ministre PIB: 124 Mn Dollars des Caraïbes orientales (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-17:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:0014:00 lundi au vendredi Jours fériés: Nouvel An (1 Janvier); Fête de Saint Patrick (17 mars); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (4 mai); Lundi de Pentecôte; Anniversaire de la Reine (2ème samedi de juin); Fête de l’émancipation (1er lundi d’août); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre); Jour du festival (31 décembre) Hymne national: God Save Our Queen Le plus grand titre honorifique: Montserrat Badge of honour (Médaille d'honneur de Montserrat) Plat national: Goat Water (Soupe de mouton avec des quenelles et des carottes) 91 MANUEL DES ECOLES CARICOM ST-KITTS -ET- NEVIS Mother colony of the Wset Indies (La colonie mère des Caraïbes) Superficie: 269 km2 (102 miles2 ) Capitale: Basseterre Aéroport: Aéroport international Golden Rock CARICOM Date d'adhésion à la CARICOM: 26/07/74 Devise: Country above self (le pays avant soi) Statut politique: Indépendant depuis le 19 septembre 1983 Population: 47 928 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: Saint-Kitts-et-Nevis fait partie des îles Leeward et se situe à 427,5 m2 (225 miles) au Sud-est de Porto Rico et au Nord des îles Windward. Histoire: Saint-Kitts-et-Nevis a été d’abord occupé par les Caribes et ensuite, en 1623, par les Britanniques qui se sont battus avec les Français pour avoir sa possession. Saint-Kits-et-Nevis a, finalement, été cédé à la Grande Bretagne en 1783 et a obtenu son indépendance en 1983. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront tenues en 2015. Parti au pouvoir: St. Kitts and Nevis Labour Party Partis politiques principaux: St. Kitts and Nevis Labour Party (SKLP), People's Action Movement (PAM), Nevis Reformation Party (NFP), Nevis Concerned Citizens Movement (NCCM). Résumé économique: Les deux îles possèdent un beau paysage, de belles plages et des immeubles inscrits qui ont contribué au développement du tourisme comme le secteur de croissance le plus prometteur de l'économie. 92 MANUEL DES ECOLES CARICOM Un port d'eau profonde, des installations destinées aux conteneurs et aux paquebots de croisière sont les caractéristiques importants dans le développement de ce secteur. L'agriculture est aussi un autre secteur important. La production du sucre, la culture la plus importante, a été estimée à 24 600 tonnes en 1998. Le 30 juillet 2005, le secteur sucrier a été fermé. Le secteur manufacturier est aussi un autre secteur de croissance potentiel dont les principaux domaines sont la transformation des produits alimentaires et la production des boissons et la fabrication des composants électroniques. Chef d'Etat: Sir Cuthbert Montraville Sebastian, Gouverneur Général Chef de gouvernement: Dr. Denzil L. Douglas, Premier Ministre PIB: 1415 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-12:00 13:00-16:00/16:30 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:00-12:00 13:00-16:00/16:30 lundi au jeudi; 08:3016:00 vendredi Jours fériés: Nouvel An (1er janvier); Carnaval (2 janvier); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (5 mai) ; Fête du 1er lundi d’août (1er lundi d’août); Lundi de pentecôte; Fête de l’indépendance (19 septembre); Journée des Héros nationaux; Noël (25 décembre) ; Lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: O Land of Beauty! Le plus grand titre honorifique: Order of the National Hero (Orde de l'héro national) Plat national: Goat Water (Sauce de tomate avec de la viande de mouton, du fruit à pain, de la papaye verte et des quenelles) Site web du gouvernement: http://www.stkittsnevis.net 93 MANUEL DES ECOLES CARICOM SAINTE-LUCIE: Helen of the West Indies (l’Hélène des Caraïbes) Superficie: 616 km2 (238 miles2) Capitale: Castries Aéroport: Aéroport international Hewanorra Aéroport George F. L. Charles (Vigie) Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 CARICOM Devise: The Land, The People, The Light (la terre, le peuple et la lumière) Statut politique: Sainte-Lucie a obtenu son indépendance le 22 février 1979 Population: 162 434 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: L'île de Sainte-Lucie fait partie des îles Windward et est située entre la Martinique (39,9 km/ 21 milles au nord) et Saint-Vincent au sud (49,4 km /26 milles). Elle se trouve à 209 km (110 milles) au nord-ouest de la Barbade. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers habitants de l'île de Sainte-Lucie. La colonisation française commença en 1650 et le conflit entre les Anglais et les Français concernant la possession de l’île cessa en 1803 quand l'île était devenue une colonie anglaise. Le pays a obtenu son indépendance en 1979. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011. seront tenues en 2016. Parti au pouvoir: St. Lucia Labour Party (SLP) Les prochaines élections Partis politiques principaux: St. Lucia Labour Party (SLLP), United Workers Party (UWP), 94 MANUEL DES ECOLES CARICOM Résumé économique: Généralement, l’économie de Sainte-Lucie est diversifiée avec le tourisme comme sa source principale de devises. La clémence du climat et les plages sablonneuses de l’île sont les richesses naturelles qui soutiennent le développement de ce secteur. En 1997, l’agriculture représentait 8% du PIB et employait une proportion similaire de la main-d'œuvre. La banane est la culture principale d'exportation. Il y a aussi une production de plantes à fleurs et de plantes à feuilles pour l’exportation. Le secteur manufacturier couvre une gamme d’activités économiques qui inclue la fabrication des articles en papier, la transformation des produits alimentaires, la production des boissons, l’industrie de l’habillement et l’assemblage des composants électroniques. Il y a aussi un petit secteur financier extraterritorial qui a beaucoup de possibilités de croissance. Des initiatives sont orientées vers le développement du sous-secteur de l’informatique. Les activités économiques sont soutenues par des infrastructures stratégiques comme les ports à Castries et à Vieux Fort qui possèdent des terminaux de transbordement de conteneurs pour l’exportation des bananes. Il y a un terminal de transbordement du pétrole à Cul de sac au sud de Castries. Chef d'État: Dame Pearlette Louisy, CGMG, PhD, Gouverneur Général Chef de gouvernement: Dr. Kenny D. Anthony PIB: 2 593 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-16:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:30-12:30, 13:30-16:30 lundi au vendredi; Jours fériés: Jour de l’an (1er Janvier); Fête du Nouvel An (2 janvier); Carnaval (10-11 février); Fête de l’Indépendance (22 février); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1er mai); Lundi de Pentecôte; Corpus Christi (29 mai); Fête de l’émancipation (4 août); Action de Grâces (6 octobre); Fête Nationale (13 décembre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant. Hymne national: Sons and Daughters of St. Lucia Le plus grand titre honorifique: Grand Cross of St. Lucia (Grande croix de Sainte-Lucie) Plat national: Green Fig and Salt Fish (Banane verte bouillie avec du poisson salé frit avec des épices) Site web du gouvernement: Site web: http://www.stlucia.gov.lc 95 MANUEL DES ECOLES CARICOM SAINT-VINCENT-ET-LES-GRENADINES: Jewels of the Caribbean (le Joyau des Caraïbes) CA RICOM Superficie: 389 km2 (150 miles2) Capitale: Kingstown Aéroport: Aéroport Ebenezer Joshua; Aéroport international James Mitchell Date d'adhésion à la CARICOM: 01/05/74 Devise: Peace and Justice (paix et justice) Statut politique: Indépendant depuis le 27 octobre 1979 Population: 100 596 (2004) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (EC$) Situation: Saint-Vincent-et-les-Grenadines fait partie des îles Windward au bas de l’archipel des Caraïbes. Les Grenadines se composent d'une chaîne de petites îles et de roches entre St-Vincent et la Grenade. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers habitants de Saint-Vincent. Le conflit entre les Français et les Anglais concernant la possession de l’île cessa quand il est devenu une colonie anglaise en 1783 (à part l’occupation française de 1778 à 1783). Le pays a eu son indépendance en 1979. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront tenues en 2015 Parti au pouvoir: Unity Labour Party (ULP) Partis politiques principaux: United Labour Party (ULP), New Democratic Party (NDP), United Progressive Movement (UPM). Résumé économique: L’agriculture est l’activité économique prédominante avec la banane comme la culture d’exportation principale. Saint-Vincent-et-les–Grenadines est le principal fournisseur mondial d’arrow-root (qui est maintenant d’une importance secondaire). 96 MANUEL DES ECOLES CARICOM Les plantes à feuilles et à fleurs sont aussi exportées. Des autres fruits et légumes, comme les bananes plantains et la patate douce, sont exportés en Barbade, Trinidad-et-Tobago et vers d'autres marchés régionaux. Il y a un petit secteur manufacturier qui vise principalement les marchés régionaux. Une brasserie, une meunerie et une rizerie sont en pleine opération ainsi que des entreprises d’assemblage de pièces électriques. Le tourisme se concentre principalement sur la chaîne des îles des Grenadines où il y a des plages de haute qualité avec des villas de luxe, des hôtels et des yachts. Un petit secteur financier offshore a été créé au milieu des années 1990. Chef d'État: Sir Federick Ballantyne, Gouverneur Général Chef de gouvernement: Dr. Ralph Gonsalves, Premier Ministre PIB: 1 489 Mn EC$ (2007) Heures de travail: Commerce: 08:00-12:00; 13:00-16:00 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:00-12:00; 13:00-16:00 lundi au vendredi; Jours fériés: Jour de l’an (1er Janvier); Fête des Héros Nationaux (22 janvier); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête des travailleurs nationaux (1er mai); May Day (5 mai); Lundi de Pentecôte; Journée de la CARICOM (1er lundi de juillet); Mardi de Carnaval (lendemain de la Journée de la CARICOM); Fête de l’émancipation (1er août); Fête de l'indépendance (27 octobre); Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Les jours fériés qui tombent sur le dimanche sont célébrés le lundi suivant. Hymne national: St. Vincent, Land so Beautiful Le plus grand titre honorifique: Order of British Empire (Ordre de l'Empire britannique); Member of British Empire (Membre de l'Empire britannique) Plat national: Fried Jack Fish and Roasted Breadfruit (Poisson frit avec du fruit à pain grillé) Site web du gouvernement: Site web: http://www.gov.vc 97 MANUEL DES ECOLES CARICOM SURINAME: Beating heart of the Amazon (Le cœur battant de l’Amazone) CA RICOM Superficie: 163 820 km2 (63 251 miles2) Capitale: Paramaribo Aéroport: Aéroport international Johan Adolph Pengel ; Zanderij Date d'adhésion à la CARICOM: 04/07/95 Devise: Justice, Compassion, Loyalty (Justice, Piété, loyauté) Statut politique: La République du Suriname est indépendante depuis le 25 novembre 1975 Population: 492 829 (2004) Le Suriname est situé sur la côte nord-est de l’Amérique du Sud. Il y a au nord du Suriname l’Océan Atlantique, à l’ouest le Guyana, à l’est la Guyane Française et au sud le Brésil. Histoire: A l'origine, les Amérindiens ont occupé le pays jusqu’au 15ème siècle. Les colons du Suriname sont venus de l’Angleterre, des Pays Bas, de la France et de l’Allemagne entre autres. Les esclaves africains, les ouvriers sous contrat venus de l’Inde, l’Indonésie et de la Chine sont arrivés au Suriname au cours du 18ème siècle. Le conflit sur la possession du pays entre les Français, les Anglais et les Hollandais cessa avec le contrôle des Hollandais en 1815. L’esclavage a été aboli en 1863. Le pays a obtenu son indépendance en 1975. En février 1980, Desi Bouterse est venu au pouvoir par un coup militaire. En 1987, les élections nationales ont été tenues et la démocratie a été restaurée. En octobre 1997, il y a eu une tentative de coup d’état pour renverser le gouvernement. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront tenues en 2015 Parti au pouvoir: Mega Combination (De Mega Combinatie) Partis politiques principaux: Mega Combination (De Mega Combinatie), Nieuw Front multi-party Coalition (NF), Democratic Party (DP), National Democratic Party (NDP), 98 MANUEL DES ECOLES CARICOM Reformed Progressive Party (HPP), Party for Revival and Democratization (BVD), Democratic alternative - 91 (DA-91), Democrative Alternative (DA), People’s Alliance Résumé économique: L’agriculture représente 7% du PIB et emploie environ 15% de la maind'œuvre. Les cultures principales sont le riz, les fruits (y compris la banane) et les légumes. Le riz est cultivé sur, approximativement, la moitié des terres cultivables et représente environ 10% des exportations totales. Les crevettes représentaient 7,6% des exportations totales en 1996 et les poissons à écailles représentaient un pourcentage supplémentaire de 0,8%. Il y a un petit secteur de pisciculture qui produit du poisson, des crevettes et de la chair de crabe principalement pour la consommation domestique. L’industrie du bois est un secteur de croissance potentiel soutenu par l’abondance des ressources forestières tropicales. En tant que huitième producteur mondial de bauxite, en 1998, la production totale a été estimée à 3,2%. L’alumine et l’aluminium sont cruciaux à l’économie représentant deux tiers des recettes d’exportation. L’or continue d’être un secteur de croissance malgré les conséquences sérieuses de la baisse des prix du marché mondial en 1998 et 1999. En 1998, on a estimé que la production d'or était de 770 000 onces. Le secteur manufacturier représente 10% du PIB. L'agroalimentaire représente environ 60% des activités de production. Ce secteur couvre la production d’aluminium, des industries de remplacement des importations qui utilisent des produits locaux ou importés et la transformation des produits agricoles locaux. Le tourisme est un secteur qui a un fort potentiel de croissance. Les forêts tropicales se trouvant à l’intérieur du pays et les zones humides côtières sont un bon augure pour le développement d’un écotourisme dynamique. Chef de gouvernement: Desi Bourtese, Président PIB: 3 470, 4 Mn EC$ (2004) Heures de travail: Commerce: 07:30 -16:30 lundi au vendredi; 07:30-12:30 samedi; Gouvernement: 07:00-15:00 lundi au jeudi; 07:00-14:30 vendredi Jours fériés: Nouvel An (1er janvier); Phagwah; Mercredi des cendres; Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Id-Ul-Fitr; Fête du Travail (01 mai); Fête de l’émancipation (1er juillet); Diwali; Fête de l’indépendance (25 novembre); 99 MANUEL DES ECOLES CARICOM Noël (25 décembre); Lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: God zij met ons Suriname Le plus grand titre honorifique: Drager van het Groot Lint in de Ere (Ordre de l'étoile jaune); Orde van de Palm (Ordre de la palme) Plat national: Dholpuri and curry (Pain sans levain consommé avec une variété de d'aliments cuits au curry) NOTE: 101 MANUEL DES ECOLES CARICOM TRINIDAD-ET-TOBAGO: Land of the humming bird (Le pays des Colibris) CA RICOM Superficie: 5,128 km2 (1,980 miles2) Capitale: Port-of-Spain Aéroport: Aéroport international Piarco; Aéroport international Crown Point Date d'adhésion à la CARICOM: 01/08/73 Devise: Together we Aspire, Together we Achieve (Même Idéal, même ouvrage) Statut politique: Trinidad-et-Tobago est devenue indépendante le 31 août 1962 et est devenue une république le 1er mars 1976 Population: 1 290 646 (2004) Monnaie: Dollar de Trinidad-et-Tobago (TT$) Situation: Trinidad-et-Tobago sont des îles situées à l’extrême sud des Petites Antilles. Elle est séparée du Venezuela par le détroit du Golfe de Paria (11km; 7 miles). Il y a une distance de 30 km (19 miles) entre l'île de Trinidad et l'île de Tobago. Histoire: Les Amérindiens étaient les premiers habitants des deux îles. Trinidad est devenue une colonie espagnole vers la fin du 16ème siècle. Les colons français et britanniques, les esclaves africains et les travailleurs indiens sous contrat sont arrivés sur les îles au cours du 18ème siècle. Les deux îles sont devenues un État en 1888 et ont obtenu leur indépendance en 1962. En 1976, l’État des îles jumelles est devenu une république au sein du Commonwealth avec le président comme Chef d’ Etat. Le pouvoir exécutif est assuré par le Premier Ministre et le Cabinet. Le Corps législatif est composé de la Chambre des Représentants et du Sénat. Tobago a une Chambre d’Assemblée séparée qui est responsable de certaines affaires intérieures de l’île. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront tenues en 2015. Parti au pouvoir: People's Partnership 10 MANUEL DES ECOLES CARICOM Partis politiques principaux: People's National Movement (PNM), People’s Partnership - une coalition entre United National Congress- Alliance (UNC-A) et Congress of the People (COP) Résumé économique: Le pétrole est de loin le secteur le plus important et apportait une contribution moyenne de 25% au PIB de 1994 à 1998. Durant cette période, la pétrochimie a ramené 23,7% des recettes d'exportation et avec les gaz naturels, ils reçoivent une attention économique principale. L’attention a été détournée de la production du pétrole brut pour tirer profit du stock abondant de gaz naturel utilisé comme matière de base dans la production nationale du méthanol et de l'ammoniaque qui sont exportés. En 1998, la production de ces produits s'élevait à 1,9 tonnes et 2,9 tonnes respectivement, faisant de Trinidad-et-Tobago l'un des plus grands producteurs mondiaux des deux matières premières. En 1999, un énorme projet atlantique de gaz naturel liquéfié a commencé, et il s'occupe de la production du gaz comme carburant pour l'exportation. Il y a une stimulation importante de la production dans le sous-secteur des gaz naturels. Le secteur de l'énergie stimule les sous-secteurs comme la distribution, le transport et la construction, représentant ainsi plus d'un tiers du PIB. Le secteur manufacturier (à l'exclusion des industries de raffinage de pétrole et des industries pétrochimiques) représentait 9% du PIB en 1998, alors que l'agriculture représentait 2,4% durant la même période et employait directement 8,1% de la main-d'œuvre. Le sucre est la culture commercialisable principale. Les autres cultures commercialisables sont le café, le cacao et les agrumes. Le tourisme est un secteur de croissance important. Un bon mélange de la diversité culturelle et des secteurs d'intérêt particulier est parmi les dispositifs qui soutiennent ce secteur. En outre, la capacité du pays à attirer des fêtes internationales de grande échelle, a été prouvée. Le fameux carnaval annuel offre beaucoup de possibilités pour stimuler ce secteur. Chef d'État: Dr. George Maxwell Richards, TC, CMT, Président Chef de gouvernement: Kamla Persad-Bissessar, Premier Ministre PIB: 49 210 Mn EC$ (2006) Heures de travail: Commerce: 08:00-16:30 lundi au vendredi; Gouvernement: 08:00-12:00; 13:0016:30 lundi au vendredi 101 MANUEL DES ECOLES CARICOM Jours fériés: Nouvel An (01 Janvier); Carnaval (lundi et mardi qui précèdent le mercredi de cendre); Id-Ul-Fitr (fête mobile); Vendredi saint; Pâques; Lundi de Pâques; Fête de la libération /Spiritual Baptist liberation Day (30 mars); Corpus Christi; Fête de l’arrivée des Indiens (30 mai); Fête du travail (19 juin); Fête de l’émancipation (1er août); Fête de l’Indépendance (31 août); Fête de la République (24 septembre); Diwali (fête mobile); Noël (25 Décembre); Lendemain de Noël (26 Décembre) Hymne national: Forged from the love of liberty. (Parole et Musique de Patrick S. Castagne) Le plus grand titre honorifique: Trinity Cross (Croix de la Trinité) Plat national: Callaloo (épinards); Pelau (est fait avec du riz, du poulet ou du bœuf salé et des haricots cuits dans du lait de coco); Roti and Curry (Roti est un pain sans levain plat qui est mangé avec du poulet au curry ou avec d’autres variétés de curry comme le bœuf, l’agneau etc.) Site web du gouvernement: Site web: http://www.gov.tt NOTE: 10 MANUEL DES ECOLES CARICOM PROFILS DES ETATS MEMBRES ASSOCIES DE LA CARICOM ANGUILLA Superficie: 102 km2 (39.4 miles2) Capitale: The Valley Aéroport: Aéroport Wallblake Membre associés depuis: 04/07/99 CA RICOM Devise: Strength and Endurance (Force et endurance) Statut politique: Territoire d'outre-mer de la Grande Bretagne Population: 13 477 (2006) Monnaie: Dollar des Caraïbes orientales (ECD) Situation: Anguilla est l'île la plus nordique des Îles Leeward et se trouve à une latitude de 18 degré au nord et à une longitude de 63 degré à l’ouest. Histoire: Elle a été découverte en 1493 par Christophe Colomb qui l’a nommée « Anguilla » en raison de sa forme d’anguille. Aguilla signifie «anguille» en Espagnol. Aucune tentative n’a été faite pour la coloniser probablement parce qu’elle était sous le contrôle des Indiens caraïbes qui sont d’une sauvagerie notoire et sont des guerriers. Les Indiens caraïbes appelaient l’île, “Malliouhana” (qui veut dire « anguille » dans leur langue). Les indiens caraïbes, qui sont une tribu de cannibales, se sont emparés de l’île et ont exterminée la tribu pacifique des Arawaks, non seulement en Anguilla mais aussi dans toute la région des Caraïbes. Les colons anglais venus de St-Kitts sont arrivés sur l’île en 1650, suivis par les Irlandais en 1688. Fuyant Cromwell et la persécution religieuse, ils ont cherché et trouvé en Anguilla un territoire britannique lointain dans lequel ils pouvaient vivre paisiblement. De nos jours, cette colonie est connue comme Island Harbour. En 1745 et en 1796, les Français ont fait plusieurs tentatives infructueuses d’invasion. Par la suite, la paix est revenue sur l’île. Il était difficile aux Britanniques de gérer efficacement la colonie de Londres alors des «fédérations» des îles ont été formées avec des conseils législatifs locaux qui géraient les affaires dans les colonies lointaines. En 1871, Anguilla a été reliée à St-Kitts pour former une fédération à laquelle Nevis a été attachée en 1882. Perpétuellement mécontents de cet arrangement, les Anguillais ont deux fois adressé une pétition au British Colonial Office en 1875 et en 1958 afin qu'Anguilla soit sous l'administration directe de la Grande Bretagne. 105 MANUEL DES ECOLES CARICOM Se sentant ignorés et incompris, ils se sont soulevés et ont déclaré l’indépendance de l’île en 1967 au moment où le groupe des trois îles StKitts-Nevis-Anguilla est devenu un État. L’objectif d’Anguilla était de rester sous l'administration directe de la Grande Bretagne comme une colonie. Anguilla a atteint son objectif politique en 1969 quand les forces armées britanniques ont envahi l’île et y ont établi une administration directe séparée. La séparation officielle d’avec St-Kitts-Nevis a été faite en 1978 quand Anguilla est, encore une fois, devenue une colonie britannique par un décret du conseil. Les Anguillais ont annoncé ce que beaucoup ont considéré comme un retour dans le temps comme le premier pas vers une liberté politique quand l’île est devenue une territoire d'outre-mer du Royaume Uni et de l’Irlande du Nord. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2010. Les prochaines élections seront tenues en 2015 Parti au pouvoir: Anguilla United Movement (AUM) Partis politiques principaux: Anguilla United Movement(AUM), Anguilla Patriotic Movement(APM), Anguilla United Front(AUF) - une coalition de Anguilla Democratic Party (ADP) et de Anguilla National Alliance (ANA), Anguilla Progressive Party (APP), Anguilla Strategic Alternative (ANSA), Movement for Grassroots Democracy Résumé économique: Avec si peu de ressources naturelles, l’économie d’Anguilla dépend fortement du tourisme de luxe, des opérations de banque extraterritoriales, de la pêche des homards et des remises de fonds des émigrants. L’augmentation des activités dans le secteur du tourisme a encouragé la croissance dans le secteur de la construction. Des efforts considérables ont été faits pour développer le secteur financier extraterritorial qui bien que petit, se développe. Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: William Alistair Harrison, Gouverneur Chef de gouvernement: Hubert Benjamin Hughes, Ministre en chef PIB: 7 500 Dollars (estimation de 2002) 10 MANUEL DES ECOLES CARICOM Jours fériés: Nouvel An (1 janvier), Vendredi Saint, Lundi de Pâques, Fête du travail (1er mai), Anguilla Day (30 mai), Lundi de Pentecôte, Anniversaire de la Reine, CARICOM Day, Noël (25 décembre), lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: God Save the Queen Chant national: God bless Anguilla Le plus grand titre honorifique national: Plat national: Rice, peas and fish (riz, haricot et poisson) Site web du gouvernement: http://www.gov.ai NOTE: 105 MANUEL DES ECOLES CARICOM BERMUDES Superficie: 53,3 km2 (21 miles) Capitale: Hamilton Aéroport: Aéroport international L. F. Wade CA RICOM Membre associés depuis: 02/07/03 Devise: 'Quo fata ferunt' (Whither the Fates carry [us]) (Où le destin nous amène) Statut politique: Territoire d'outre-mer du Royaume Uni Population: 64 209 (estimation de 2008) Monnaie: Dollar des Bermudes Situation: Groupe d’îles au nord de l’océan atlantique. Histoire: Les Bermudes ont été découvertes en 1609 à la suite d’un naufragés anglais qui étaient en route pour la Virginie. Le développement du tourisme dans l’île a commencé durant l’époque victorienne et continue d’être important pour l’économie bien que le commerce international l’ait devancé au cours de ces dernières années. Les Bermudes sont devenues un centre financier extraterritorial extrêmement prospère. Un référendum sur l’indépendance a échoué en 1995. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2007. Les prochaines élections seront tenues en 2012. Parti au pouvoir: Progressive Labour Party (PLP) Partis politiques principaux: Progressive Labour Party (PLP), United Bermuda Party (UBP) Résumé économique: Les Bermudes jouissent d’un des revenus par habitant les plus élevés du monde. Son économie est principalement basée sur la prestation des services financiers pour le commerce international et sur la fourniture des installations de luxe aux touristes. La plupart 107 MANUEL DES ECOLES CARICOM des biens d’équipement et de la nourriture doivent être importés. Le secteur industriel des Bermudes est petit, bien que le secteur de la construction continue de se développer. L’agriculture est limitée. Seul 20% de la terre est arable. Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: Sir Richard Gozney, KCMG, CVO, Gouverneur Chef de gouvernement: Paula J. Cox, JP, MP, Premier Ministre PIB: 36 000 Dollars (2003) Jours fériés: Bermuda Day (24 mai) Hymne national: God Save the Queen NOTE: 108 MANUEL DES ECOLES CARICOM ILES VIERGES BRITANNIQUES CARICOM Superficie: 153 km2 (59 miles2) Capitale: Road Town Aéroport: Aéroport international Terrance B. Lettsome (Beef Island) Membre associés depuis: 02/07/91 Devise: Vigilate (Vigilant) Statut politique: Territoire d'outre-mer de la Grande Bretagne Population: 24 004 (2008) Monnaie: Dollar américain Situation: Les îles Vierges Britanniques sont un archipel d'environ soixante (60) îles, roches et bancs de sable. Ces îles sont situées au nord de la mer des Caraïbes entre une latitude de 18 degré 20 au nord et une longitude de 64 degré 30 à l’ouest. Les Îles Vierges Britanniques sont situées à 60 miles de l’est de Porto Rico et au nord-est des Îles Vierges Américaines à l’extrémité orientale des Grandes Antilles. Histoire: Les Indiens caraïbes et les Arawaks étaient les premiers habitants du territoire. En 1648, les hollandais y ont établi leur première communauté européenne permanente. En 1666, les planteurs anglais ont pris le contrôle des îles qui sont, par la suite, devenues une colonie britannique en 1672. Un système de gouvernement ministériel a été introduit en 1967. Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2011. Parti au pouvoir: National Democratic Party (NDP). Partis politiques principaux: National Democratic Party (NDP). Virgin Islands Party (VIP), 109 MANUEL DES ECOLES CARICOM Résumé économique: Depuis le début des années 1980, l’économie des Îles Vierges Britanniques a connu une croissance rapide à cause du développement du tourisme et de l'établissement d’un fort secteur de services financiers. Bien que l’économie continue d’être basée sur la prestation des services, on remarque une croissance importante dans l’enregistrement annuel des entreprises. Les enregistrements ont augmenté de 32 523 en 1995 à 51 697 en 2002. Le PIB réel a augmenté de 385 millions dollars américains en 1995 à 629 millions dollars américains en 2002 avec une croissance moyenne de 7,4% par an entre 1996 et 2002. Le PIB par habitant aux prix du marché était estimé à plus de 20 000 dollars américains de 1995 à 2002. Entre 1995 et 2002, les services représentaient plus de 90% du PIB. Plus de 70% de ce pourcentage est attribué aux services financiers et au tourisme qui est le plus grand employeur du territoire. Contrairement à plusieurs pays des caraïbes, l’agriculture ne joue pas un rôle important dans l’économie. Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: David Peary, Gouverneur Chef de gouvernement: Dr. Orlando Smith, Premier Ministre PIB: 38 500 Dollars (estimation de 2004) Heures de travail: Commerce: 08:00 - 17:00 lundi au vendredi Gouvernement: 08:30 - 16:30 lundi au vendredi Jours fériés: Nouvel An (1 janvier); H. Lavity Stoutt’s Birthday (1er mars); Journée du Commonwealth (8 mars); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Lundi de Pentecôte (31 mai); Sovereign’s Birthday (12 juin); Territory Day (1er juillet); Premiers lundi, mardi et mercredi en août: Festival Monday, Festival Tuesday, Festival Wednesday; St. Ursula’s Day (21 octobre); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre). Les jours fériées qui tombent sur un jour de travail ou un dimanche seront célébrés le lundi. Hymne national: God Save the Queen 111 MANUEL DES ECOLES CARICOM Le plus grand titre honorifique: BVI Badge of honour (Médaille d'honneur des Îles Vierges Britanniques) Plat national: Fish and Fungi (riz et champignon) Site web du gouvernement: http://www.gov.bm NOTE: 110 MANUEL DES ECOLES CARICOM ÎLES CAYMAN Superficie: 264 km2 (102 miles2) Capitale: George Town Aéroport: Aéroport international Owen Roberts Membre associés depuis: 15/05/02 Devise: He hath founded it upon the seas (Il l'a fondé sur les mers) Statut politique: Territoire d'outre-mer du Royaume Uni Population: 51 900 (estimation de 2006) Monnaie: Dollar des Îles Cayman (KYD) Situation: Les Îles Cayman sont un groupe d’îles situé dans la mer des Caraïbes entre le Cuba et l'Honduras. 19 30 nord, 80 30 ouest Histoire: Les Îles Cayman sont colonisés par des britanniques venant de la Jamaïque entre le 18ème siècle et le 19ème siècle. Sous l’administration de la Jamaïque à partir de 1863, les Îles Cayman sont restées une dépendance britannique après 1962 quand la Jamaïque est devenue indépendante Élections: Les dernières élections ont été tenues en 2009. Les prochaines élections seront tenues en 2014. Parti au pouvoir: United Democratic Party (UDP), Partis politiques principaux: United Democratic Party (UDP); People's Progressive Movement (PPM); Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: Stuart D.M. Jack, CVO, Gouverneur Chef de gouvernement: William McKeeva Bush, OBE, JP 112 MANUEL DES ECOLES CARICOM Résumé économique: Sans un système d’impôts directs, les Îles Cayman sont un centre financier extraterritorial prospère. A partir de 1998, plus de 40 000 entreprises sont enregistrés dans les Îles Cayman, y compris approximativement 600 banques et sociétés d’investissement. Les actifs bancaires dépassent 500 billions de dollars. Une bourse des valeurs a été ouverte en 1997. Le tourisme représente approximativement 70% du PIB et 75% des revenus en devises étrangères. Environ 90% de la nourriture et des biens de consommation des Îles Cayman sont importés. PIB: 39 100 Dollars américains (estimation de 2006) Jours fériés: Constitution Day (premier lundi en juillet) Hymne national: God Save the Queen Le plus grand titre honorifique: Order of Knighthood, (Ordre de la chevalerie) conféré par Sa Majesté, la Reine Plat national: Turtle Stew(Sauce de tortue) NOTE: 113 MANUEL DES ECOLES CARICOM ILES TURKS-ET-CAÏCOS Superficie: 430 km2 (170 miles2) Capitale: Cockburn Town, Grand Turk Aéroport: Aéroport international Providenciales Membre associés depuis: 02/07/91 Devise: Beautiful by nature (Belles par nature) Statut politique: Territoire d'outre-mer du Royaume Uni Population: 32 200 (2006) Monnaie:Dollar américain (US$) Situation: Les Îles Turks-et-Caïcos se trouvent à 575 miles (925 km) au sud-est de la Floride, à 30 miles (48 km) au sud des Bahamas et à 90 miles (144 km) au nord de la République Dominicaine. Les îles principales se composent de deux groupes séparés par Columbus Island Passage. Le Groupe Turks comprend Grand Turk et Salt Cay. Le Groupe Caicos comprend West Caicos, Providenciales, North Caicos, Middle Caicos, East Caicos et South Caicos. La superficie terrestre totale des îles principales est de 193 miles2 (310 km2). Histoire: Le nom Turks dérive du nom du melocactus des Îles Turks (head «fez» cactus) et le nom Caïcos est un terme lucayen «caya hico» qui signifie chapelet d’îles. Il y a des gens qui disent que c’était Christophe Colomb qui a découvert les Îles Turks-et-Caïcos en 1492 mais d'autres soutiennent toujours que Ponce de Leon a été le premier à découvrir les îles. Quelque soit celui qui est arrivé en premier, les premiers gens qui ont véritablement découverts les îles sont les indiens Taino qui, malheureusement, n’ont laissé que des ustensiles anciens. Les Lucayens sont finalement venus après les Tainos mais vers le milieu du 16ème siècle, eux aussi ont disparu, victimes de l’esclavage des Espagnols et des maladies importées. Le 17ème siècle a vu l’arrivée des colons venant des Bermudes qui se sont installés à Grand Turk, Salt Cay et South Caicos. Ils ont employés des esclaves pour ratisser du sel pour les colonies britanniques en Amérique et plus tard les loyalistes britanniques fuyant la révolution américaine les ont rejoints. L’économie des îles dépend des riches plantations de coton et de sisal. La récolte de ces produits est vendue à Londres et à New York. 114 MANUEL DES ECOLES CARICOM En raison de la concurrence et de la minceur du sol, les plantations de coton ont lentement détérioré et la plupart d’entre elles ont été détruites par un ouragan en 1813. Le sel solaire est devenu l’économie principale des îles. En 1766, après la domination des Espagnols, des Français et des Britanniques, les Îles Turks-et-Caïcos ont été rattachées aux Bahamas mais les tentatives d’intégration ont échoué et ont été abandonnées en 1848. Les bateaux faisant la navette entre Londres et Kingston s’arrêtaient fréquemment dans les Îles Turks-et-Caïcos, ainsi les liaisons avec la Jamaïque sont bien développées. Les Îles Turks-et Caïcos ont été annexées à la Jamaïque en 1874 jusqu’en 1962 quand elles sont devenues une colonie séparée de la couronne au moment de l’indépendance de la Jamaïque. Le Gouverneur des Bahamas surveillait les affaires des îles de 1965 à 1973. En 1973, les îles ont eu leur propre gouverneur avec l’indépendance des Bahamas. Bien que l’indépendance ait été prévue pour 1982, une volte-face a été faite et les îles sont maintenant un territoire d’outre-mer du Royaume Uni. Les Îles Turks-et-Caïcos sont fières qu'elles ont été stables pendant 250 années. Élections: Les dernières ont été tenues en février 2007. Parti au pouvoir: Les Îles Turks-et-Caïcos n’ont pas actuellement un Premier Ministre. La Grande Bretagne a suspendu la constitution du territoire et a imposé l’administration directe pour une période de deux ans. Partis politiques principaux: Progressive National Party (PNP); People's Democratic Movement (PDM) Résumé économique: Le tourisme est le secteur principal avec les services financiers extraterritoriaux. La pêche aussi donne de la force à l’économie du pays. Les services financiers extraterritoriaux continuent de se développer en raison des lois favorables qui facilitent les opérations commerciales internationales. Les Îles Turks-et-Caïcos n’ont pas des impôts sur le revenu, sur la fortune et sur les successions. La plus grande partie des biens d'équipements et de la nourriture pour la consommation intérieure est importée. Chef d’État représentant la Reine d’Angleterre: Gordon Wheterell, Gouverneur 115 MANUEL DES ECOLES CARICOM 116 MANUEL DES ECOLES CARICOM Chef de gouvernement: PIB: 21 742 Dollars (2006) Jours fériés: Nouvel An (1er janvier); Commonwealth Day (lundi proche du 12 mars); Vendredi Saint; Lundi de Pâques; Fête du travail (1er mai); Journée des héros nationaux (dernier lundi en mai en honneur du Premier Ministre en Chef, Feu Honorable J.A.G.S McCartney); Anniversaire de la Reine (mi-juin); Journée de l’émancipation (1er août); Journée nationale de la jeunesse (dernier vendredi en septembre); Columbus Day (lundi proche du 10 octobre); Journée internationale des droits de l’homme (24 octobre); Noël (25 décembre); lendemain de Noël (26 décembre) Hymne national: God Save the Queen Plat national: Peas and rice (haricot et riz) NOTE: 116 Ce document a été publié grâce à l’assistance financière de l’Union européenne. Les opinions exprimées dans ce document ne peuvent, en aucun cas, être considérées comme l’opinion officielle de l’Union européenne. Publication du Caribbean Community Secretariat, P.O. Box 10827, Turkeyen, Greater Georgetown, Guyana Telephone: +1 592-222-0001-75 Fax: +1 592-222-0171 Email: [email protected];[email protected] Website:www.caricom.org DRAPEAU DE LA CARICOM Le drapeau de la CARICOM a un fond bleu. La partie supérieure de couleur bleu-ciel représente le ciel. La partie inférieure de couleur bleu foncé représente la Mer des Caraïbes. Le cercle jaune au centre du drapeau représente le soleil sur lequel les deux C imbriqués du logo de la CARICOM sont imprimés en noir, Les deux C imbriqués ont la forme des maillons brisés d’une chaîne et représentent à la fois l’unité et la rupture de notre passé colonial. Le cercle étroit vert autour du soleil représente la végétation de la région. La Réunion de la Conférence des Chefs de Gouvernement a approuvé la conception du drapeau de la CARICOM en Novembre 1983 à Port of Spain, Triniad-etTobago. La conception originale était faite par WINART Studies, une entreprise établie à Georgetown au Guyana. Cette première esquisse a été considérablement modifiée durant la Réunion de la Conférence des Chefs de Gouvernement en Juillet 1983.