A-AD-267-000/AF-004
2-129
414 COMBAT SUPPORT
SQUADRON
414e ESCADRON SOUTIEN AU
COMBAT
BADGE INSIGNE
Description
Argent over a cloud proper a knight garnished Sable
and Gules on a charger caparisonned Azure.
Description
D'argent, sur un nuage au naturel, un chevalier orné en
sable et gueules monté sur un cheval de bataille
recouvert d'une cape azure.
Significance
The squadron became unofficially known as the "Black
Knight Squadron". The knight connotes fair but mortal
combat. The cloud indicates that the fighting is in the
air. Black is the customary garb of the night fighter,
coupled with the white horse and red trimmings it gives
the squadron tricolours.
Signification
L'escadron a été connu sous le nom non-officieux de
« l'Escadron du chevalier noir ». La connotation du
chevalier est un combat loyal mais mortel. Le nuage
symbolise le combat aérien. Le noir des vêtements du
chevalier, le blanc de son cheval et la rouge de ses
parements composent le tricolore de l'escadron.
MOTTO DEVISE
TOTIS VIRIBUS (With all our might) TOTIS VIRIBUS (De toutes nos forces)
BATTLE HONOURS HONNEURS DE BATAILLE
The Second World War
DEFENCE OF BRITAIN, 1942-1943; FORTRESS EUROPE,
1942-1944; Dieppe; FRANCE AND GERMANY, 1944-1945;
Normandy, 1944; Arnhem; Rhine; BISCAY, 1943.
Seconde Guerre mondiale
DÉFENSE DE L'ANGLETERRE, 1942-1943; FORTERESSE DE
L'EUROPE, 1942-1944; Dieppe; FRANCE ET ALLEMAGNE, 1944-
1945; Normandie, 1944; Arnhem; Rhin; GOLFE DE GASCOGNE,
1943.
A-AD-267-000/AF-004
2-130
LINEAGE LIGNÉE
Authorized as '414 (Army Co-operation) Squadron'
12 August 1941.1
Redesignated '414 (Fighter Reconnaissance)
Squadron' 28 June 1943.2
Disbanded 7 August 1945.3
Reformed as ‘414 (Photographic) Squadron’
1 April 1947,4 from ‘14 (Photographic) Squadron'
(authorized in 1943).5
Disbanded 1 November 1950.6
Reformed as ‘414 (Fighter) Squadron’
1 December 1952.7
Redesignated ‘414 All-Weather Fighter Squadron’
1 August 1957.8
Disbanded 30 June 1964.9
Reformed as ‘414 Electronic Warfare Squadron’
7 October 1967,10 from the ‘RCAF Electronic Warfare
Unit’ (authorized 1 November 1958).11
Redesignated ‘414 Composite Squadron’
17 June 1992.13
Redesignated ‘414 Combat Support Squadron’
1 April 1993.14
Autorisé et baptisé « 414 (Army Co-operation)
Squadron » le 12 août 1941.1
Rebaptisé « 414 (Fighter Reconnaissance) Squadron »
le 28 juin 1943.2
Dissous le 7 août 1945.3
Reformé et baptisé « 414 (Photographic) Squadron » le
1er avril 1947,4 à partir du « 14 (Photographic)
Squadron » (autorisé en 1943).5
Dissous le 1er novembre 1950.6
Reformé et baptisé « 414 (Fighter) Squadron » le 1er
décembre 1952.7
Rebaptisé « 414 All Weather Fighter Squadron » le
1er août 1957.8
Dissous le 30 juin 1964.9
Reformé et baptisé « 414 Electronic Warfare
Squadron » le 7 octobre 1967,10 à partir du « RCAF
Electronic Warfare Unit » (autorisé le
1er novembre 1958).11
Baptisé en français « 414e Escadron de Guerre
électronique » le 1er décembre 1978.12
Rebaptisé « 414e Escadron composite » le
17 juin 1992.13
Rebaptisé « 414e Escadron soutien au combat » le
1er avril 1993.14
Note
No lineal connection with '14 Squadron' of 1942-44. See 442
Squadron.
Nota
Aucun lien de lignée avec le « 14 Squadron » de 1942-1944. Voir le
442e Escadron.
OPERATIONAL HISTORY HISTORIQUE OPÉRATIONNEL
The Second World War
The squadron flew on patrol and air intelligence
operations in Great Britain, France, Belgium and the
Netherlands under 'Army Co-Operation Command',
'Fighter Command' and '2nd Tactical Air Force'. It
remained in Germany after the war with 'British Air
Forces of Occupation (Germany)'.15
Seconde Guerre mondiale
L'escadron a volé des missions de patrouille et de
renseignement aérien en Grande-Bretagne, en France,
en Belgique et aux Pays-Bas sous le « Army Co-
Operation Command », le « Fighter Command » et la
« 2nd Tactical Air Force ». Il est demeuré en Allemagne
aps la guerre avec les « British Air Forces of
Occupation (Germany) ».15
A-AD-267-000/AF-004
2-131/2-132
414 COMBAT SUPPORT
SQUADRON (Cont)
414e ESCADRON SOUTIEN AU
COMBAT (suite)
SQUADRON STANDARD ÉTENDARD D'ESCADRON
1. Loose minute/Note d'accompagnement 74/D of O, 4 August 1941, no file number/aucun numéro de dossier, Kardex 181.006 (D313)
2. Organization Circular No 75/AOA/1943, 25 June 1943, no file number/aucun numéro de dossier, Document Collection/collection de documents
Air 2/4245
3. Cypher Message 5061, 6 August 1945, file/dossier S.2-24 (DAS), Kardex 181.009 (D718)
4. Organization Order 844, 17 February 1947, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3023, file/dossier 192-10-9/14 (DOE)
5. Organization Order 769, 15 November 1946, file/dossier 192-10-9/14 (DOE)
6. Organization Order 24/50, 13 September 1950, file/dossier 895-9/414 (DOE), NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3023
7. Organization Order 2/52, 3 September 1952, file/dossier 895-9/414 (DOE), NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3023
8. Organization Order 2.6.1, 5 June 1957, file/dossier 895-9/414 (DOE), NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3023
9. Organization Order 2.6.1, 8 January 1964, file/dossier 895-9/414 (DOE), NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3023
10. Amendment List 1 to CFOO 2.2(L)/Liste de modificatifs 1 de l'OOFC 2.2(L), 7 October/octobre 1967, file/dossier F1901-3008/105 (DO)
11. Amendment List 2 to CFOO 2.2/Liste de modificatifs 2 de l'OOFC 2.2, 26 August 1958, file/dossier 895-5/29 (DOE)
12. CFOO/OOFC 2.6.4, 1 December/décembre 1978, file/dossier 1901-2417 (DMCO)
13. MOO/DMO92029
14. MOO/DMO 93268
15. Order of Detail No 19, 1 November 1941, no file number/aucun numéro de dossier, Kardex 181.006 (D313); Movement Order, 414 Squadron
RCAF, 9 April 1943, no file number/aucun numéro de dossier, Document Collection/collection de documents 77/403; Location of R.C.A.F.
Squadrons, January 1944, Document Collection/collection de documents 72/360; AFRO 1296/45, Appendix “B”; Cypher Message 5061, 6
August 1945, file/dossier S.2-24 (DAS), Kardex 181.009 (D718) AFHS, “No.414 Squadron”, PRF/DRP RS7 414
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !