Pour
choisir
vos
places,
voir
en
page
4
La
e
ttre
Çh<
chc
ers
abonnés,
chers
complices,
Du
20
mars
au
12
mai,
dans
la
grande
salle,
Georges
Lavaudant
mettra
en
scène
la
grandeur
et
la
démesure
du
Roi
Lear
de
Shakespeare.
Le
pla-
teau
deviendra,
le
temps
de
quarante
six
représen-
tations,
un
théâtre-monde
les
lignes
de
partage
entre
illusion
et
réalité
s'estompent,
la
folie
peut
s'avérer
être
le
chemin
de
la
raison
et
la
cécité
celui
de
la
voyance.
La
scène
de
théâtre
est
plongée
dans
l'obscurité
pour
qu'y
puisse
mieux
jaillir
la
lumière
des
spectacles.
Elle
est
une
fantastique
chambre
obscure
dans
laquelle
s'opère
la
fixa-
tion
de
notre
imaginaire
commun.
Anton
Kouznetzov
en
fera
la
démonstration
en
mettant
en
scène
du
1
e
r
avril
au
4
mai
une
adaptation
du
roman
de
Vladimir
Nabokov,
Chambre
obscure,
au
Petit
Odéon.
Notre
espoir
est
que
vous
rassortirez
de
ces
spectacles
comme
Pridamant
dans
Ylllusion
Comique
de
Corneille,
sou-
lagé
que
tout
ceci
ne
soit
qu'un
songe
et
impressionné
par
les
révélations
de
la
magie
du
jeu.
Loïc
Le
Gac
Responsable
des
relations
avec
le
public
A
VOTRE
SERVICE
Abonnements
individuels
et
Cartes
Complice
:
Nathalie
Babault
-
44.41.36.38
Abonnements
collectivités
et
Cartes
Complice
Groupe
:
Isabelle
Perrin
-
44.41.36.37
Abonnements
Teatrio
et
groupes
scolaires
:
Léonor
Baudouin
-
44.41.36.39
Location
tout
public
:
44.41.36.36
Odéon-Théâtre
de
l'Europe
La
lettre
de
l'Odéon
1,
place
Paul
Claudel
75006
Paris
E
L'ODEON
THEATRE
DE
L'EUROPE
LE
ROI
LEAR
DE
WILLIAM
SHAKESPEARE
Du
20
mars
au
12
mai
Mise
en
scène
et
scénographie
Georges
Lavaudant
décor
ET
costumes
Jean-Pierre
Vergier
lumières
Georges
Lavaudant
Sons
Jean-Louis
Imbert
et
Jean-Xavier
Lauters
AVEC
Gilles
Arbono,
Marc
Betton,
Louis
Beyle,
Jean-Marie
Boeglin,
François
Caron,
Olivier
Colloni,
Philippe
Demarle,
Pascal
Elso,
Laurent
Manzoni,
Philippe
Morier-Genoud,
Sylvie
Orcier,
Annie
Perret>
Marie-Paule
Trystram,
Bernard
Vergne,
Vincent
Winterhalter
PRODUCTION
Odéon-Théâtre
de
l'Europe,
TNP
Villeurbanne,
Le
Volcan-Le
Havre.
ATTENTION
SPECTACLE
A
20h
DU
MARDI
AU
SAMEDI
15h
LE
DIMANCHE
CHAMBRE
OBSCURE
DE
VLADIMIR
NABOKOV
Du
1
e
r
avril
au
4
mai
MISE
EN
SCÈNE
:
Anton
Kouziraetsov
ADAPTATOIN
:
Laurent
Lejop
et
Anton
Kouznetsov
SCÉNOGRAPHIE
ET
COSTUMES
:
Alexeï
Nesterov
lumières
:
Gérard
Gillot
SON
:
Dominique
Ehret
ASSISTANTE
À
LA
MISE
EN
SCÈNE
:
Sandra
Laborde
AVEC
:
Jean-Gabriel
Nordmann,
Véronique
Octon,
Richard
Sammel,
Marc
Wery
PRODUCTION
Odéon-Théâtre
de
l'Europe,Théâtre
National
de
Dijon-Bourgogne.
P,
O.
ATTENTION
SPECTACLE
A
18h
DU
LUNDI
AU
SAMEDI
Odéon
Pratique
LE
ROI
LEAR
Entretien
avec
Georges
Lavaudant
Le
Roi
Lear
appartient
à
l'histoire
itinérante
de
Georges
Lavaudant
et
de
ses
acteurs.
La
pièce
fut
présentée
par
eux
la
première.fois
en
1974,
lorsque
la
troupe
s'appelait
encore
le
Théâtre
Partisan
et
qu'elle
occu-
pait
un
petit
théâtre
au
centre
de
Grenoble,
le
Rio.
Deux
ans
après,
devenue
Centre
Dramatique
National
(des
Alpes),
et
siégeant
à
la
Maison
de
la
Culture
de
la
vjlle,
la
compagnie
reprit
la
pièce
dans
une
version
semblable.
A
l'époque,
les
deux
principaux
rôles
de
Lear
et
de
Gloucester
étaient
tenus
par
Philippe
Morier-Genoud
et
Marc
Betton,
qui
n'avaient
pas
trente
ans.
REVENIR
A
LEAR
En
1996,
ce
sont
les
deux
mêmes
acteurs
qui
reprennent
les
rôles.
Ils
ont
aujourd'hui
la
petite
cinquantaine
et
"s'approchent
lentement
de
l'âge
idéal
des
personnages"
dit
Georges
Lavaudant
qui
aime
à
revenir
ainsi
sur
une
pièce
qu'il
a
créée.
Il
a
en
effet
déjà
proposé
deux
Lorenzaccio
ses
débuts,
puis
plus
récemment
à
la
Comédie
Française)
et
deux
Palazzo
Mentale
(création
collective
de
1976,
revue
et
corrigée
en
1986).
Revenir
à
Lear,
c'est
poursuivre
une
aventure
humaine
et
artistique,
c'est
continuer
à
partager
un
jouer-ensemble.
Georges
Lavaudant
ne
parle
d'ailleurs
pas
de
diriger
ses
acteurs
mais
de
les
"accompagner
",
cherchant
à
ce
que
"son
Lear
"
naisse
tout
entier
de
l'acteur,
de
Philippe
Morier-Genoud,
de
son
style,
de
sa
folie,
de
son
engagement
physique,
de
sa
gestuelle
si
particulière.
De
même
que
son
Gloucester
sera
fait
avant
tout
de
la
façon
dont
Marc
Betton
va
approfondir,
habiter
de
l'in-
térieur
le
personnage
qu'il
a
créé
il
y
a
vingt
ans.
LEAR
74/LEAR
96
La
version
de
74
était
basée
sur
l'énergie
des
corps,
des
voix.
L'investissement
physique
y
était
capital
puisque,
dit
Georges
Lavaudant,
"Il
fallait
compenser
le
manque
de
crédibilité
psychologique
au
jeune
âge
des
acteurs".
"C'était,
dit-il,
une
lecture
de
Lear
entre
le
cirque
et
le
music-hall.
La
mise
en
scène
racontait
l'histoire
d'un
petit
cirque
miteux,
à
la
Fellini,
qui
se
serait
emparé
de
la
pièce
de
Shakespeare."
En
1996,
le
pari
est
d'une
part
de
conserver
la
même
énergie,
car
il
s'agit
d'une
pièce
"où
l'acteur
est
combustible,
tout
le
monde
se
brûle.
Les
rôles
ne
permettent
pas
qu'on
s'économise.
C'est
une
pièce
sur
la
dépense,
la
destruction,
la
folie,
on
ne
peut
pas
jouer
ça
du
bout
des
lèvres";
d'autre
part
de
garder
la
trace
du
cirque,
non
plus
dans
l'es-
thétique,
mais
dans
la
manière
d'aborder
les
rôles.
"On
sait,
dit
Georges
Lavaudant,
"qu'une
partie
du
théâtre
de
Beckett
peut
venir
de
cette
pièce,
notamment
de
cette
scène
Kent,
Lear
et
Edgar
se
trouvent
sur
la
lande,
un
moment
de
métaphysique
clownesque,
réinventée
et
déve-
loppée
par
la
suite
par
Beckett
".
Le
burlesque
sera
présent
à
l'intérieur
des
personnages,
comme
un
élément
émouvant,
touchant,
comme
un
retournement
du
tragique.
ACTUALITE
La
question
de
l'actualité
des
grandes
pièces
du
répertoire
est
une
vieille
lune.
Shakespeare
a-t-il
besoin
d'une
actualité
pour
éclairer
notre
époque?
Georges
Lavaudant
voit
plutôt
le
mouvement
contraire
qui
amène
notre
époque
à
rattraper
le
non-sens
du
Roi
Lear.
Ce
n'est
pas
la
pièce
qui
est
actuelle,
c'est
l'actualité,
shakespearisée,
qui
se
met
Choix
des
dates
pour
les
abonnés
Ce
n'est
qu'à
titre
exceptionnel
que
nous
avons
accepté
pendant
la
période
des
grèves
de
procéder
à
des
changements
de
dates
pour
des
billets
déjà
édités.
Pour
les
prochains
spectacles,
une
fois
que
vous
aurez
effectué
le
choix
de
votre
date
de
représentation
en
renvoyant
votre
contremarque
il
ne
sera
pas
possible
de
procéder
à
un
quelconque
changement
de
date.
Vos
numéros
privilégiés.
En
tant
que
détenteur
d'un
abonnement,
d'une
carte
Complice,
ou
d'une
carte
Odéon,
vous
pouvez
utiliser
des
numéros
de
téléphone
qui
vous
sont
réservés.
L'utilisation
de
ces
numéros
vous
permettra
d'éviter
toute
attente
éventuelle
sur
le
service
de
location.
Vous
pouvez
appeler
ces
numéros
du
lundi
au
vendredi,
de
11
hOO
à
19h00.
Abonnements
individuels,
cartes
Complice,
cartes
Odéon
:
44
41
36
38.
Groupes
et
collectivités
:
44
41
36
37.
Groupes
scolaires
:
44
41
36
39.
à
participer
du
chaos
généralisé.
Absence
de
repères,
vision
brouillée,
désespoir,
chute
des
Valeurs,
jeux
de
masques,
aveuglements,
folies..."Lear
est
comme
un
écho
sauvage
de
notre
époque".
ACCOMPAGNER
LE
NON-SENS
Vingt
ans
après,
met-on
en
scène
son
théâtre
avec
plus
de
maîtrise,
et
une
oeuvre
comme
Le
Roi
Lear
avec
plus
de
savoir
?
Georges
Lavaudant
répond
que
non,
au
contraire
:
"Je
suis
à
un
âge
de
ma
vie
je
peux
accepter
d'avoir
moins
d'idées
sur
une
pièce
".
Monter
Shakespeare
aujourd'hui,
c'est
donc
peut-être
renoncer
à
en
avoir
une
idée
trop
pré-
cise,
c'est
ne
pas
chercher
à
tout
prix
à
maîtriser
l'indomptable,
c'est
admettre
qu'il
s'agit
avant
tout
"d'en
accompagner
"
le
déchaînement
de
non-sens.
"Les
pièces
de
Shakespeare,
dit
Georges
Lavaudant,
sont
des
formidables
machines
imprenables,
inqualifiables,
irrésumables,
jamais
totalement
circonscrites,
des
incendies
permanents.
Machines
de
guerre
contre
notre
époque,
mais
contre
toutes
les
époques."
DECOR,
COSTUMES,
MUSIQUE
Plancher
de
bois
brut,
énormes
traverses
jetées
sur
le
plateau.
Le
Roi
Lear
sera
sans
anecdote
décorative.
Shakespeare
n'exige
ni
surcharges
ni
encombrements.
Les
scènes
fortes
se
passent
dans
des
no
man's
land
(la
salle,
la
cour,
la
lande...).
Le
décor
de
Jean-Pierre
Vergier
sera
fait
de
poutres
usées,
patinées,
gorgées
de
temps,
ayant
subi
le
feu,
comme
semble
l'être
le
théâtre
de
l'Odéon
lui-même.
"Avec
Shakespeare,
dit
Georges
Lavaudant,
on
revient
toujours
à
la
piste
de
cirque,
au
théâtre
nu,
à
la
scène
du
monde."
Les
costumes
n'en
diront
pas
plus
sur
l'époque,
entre
notre
siècle,
le
milieu
du
XIXème
et
les
Elisabéthains.
"Quelle
que
soit
l'époque,
ce
qui
se
désagrège,
les
lambeaux,
les
haillons
finissent
par
se
ressembler".
La
musique
sera
faite
de
collages,
avec
des
sortes
de
gros
plans
sonores
(un
cri
d'oiseau,
une
porte
qui
grince,
une
carafe
qui
se
brise,
un
hennis-
sement...),
sont
mis
en
relief
comme
s'ils
circulaient
"en
atmosphère
raré-
fiée",
donnés
comme
des
bouffées
de
réel
condensées".
TRADUIRE
Il
existe
plusieurs
belles
traductions
du
Roi
Lear,
(celles
de
Bonnefoy,
de
Desprats...)
que
Georges
Lavaudant
juge
toutes
justes
et
intéressantes.
Mais,
démarrant
une
aventure
nouvelle
à
l'Odéon,
il
a
voulu
"lancer
dans
le
grand
bain"
un
de
ses
collaborateurs,
Daniel
Loayza,
qui
a
déjà
traduit
pour
lui
les
fragments
d'Âgamemnon
dans
Lumières
7.
La
tra-
duction
de
Daniel
Loayza
ne
propose
pas
un
système.
Il
ne
s'agit
pas,
pour
Georges
Lavaudant,
de
vouloir
une
traduction
plus
archaïque,
ou
plus
moderne,
ou
plus
théâtrale.
Il
s'agit
par
le
texte
français
d'accepter
et
d'intégrer
l'éclatement
mêirie
de
la
pièce,
c'est-à-dire
d'être
fidèle
aux
divers
niveaux
d'écriture
de
Shakespeare,
qui
empruntent
à
plu-
sieurs
langages,
du
lyrique
au
vulgaire.
Il
n'y
a,
par
exemple,
pas
d'uni-
entre
les
chansons
du
Fou,
les
insultes
de
Kent,
les
passages
lyriques
de
Lear
ou
les
scènes
d'action
pure...
Il
s'agit
simplement
d'essayer
de
garder
en
français
à
la
pièce
sa
formidable
liberté.
LA
BANDE
A
l'Odéon,
"Jo"
installe
une
nouvelle
histoire.
Lear
est
pour
lui
l'exemple
presque
parfait
du
métissage
qu'il
recherche
entre
son
réseau
d'amitié,
-"la
vieille
garde"-,
et
de
nouveaux
acteurs.
La
"bande"
a
toujours
été
un
groupe
ouvert,
jamais
fixé,
traversé
d'autres
gens.
Elle
le
sera
de
plus
en
plus.
En
premier
lieu,
les
jeunes
élèves
du
Conservatoire
que
Georges
Lavaudant
vient
de
diriger
dans
une
première
présentation
scénique
intitulée
Six
fois
deux
travailleront
à
nouveau
avec
lui
cette
saison
dans
la
perspective
d'en
voir
quelques-uns
venir
plus
tard
s'insérer
dans
le
groupe.
ECARTS
"Je
ne
peux
pas
décréter
que
ce
que
je
vais
faire
à
l'Odéon
sera
neuf
ou
différent.
Mais
depuis
5
ans
j'ai
tenté
des
écarts,
des
approches
nouvelles
pour
moi,
d'Hamlet
au
Chapeau
de
paille
d'Italie
jusqu'à
Lumières
en
passant
par
les
expériences
menées
à
l'étranger.
Je
ne
suis
pas
occupé
de
gérer
une
image,
au
contraire
j'ai
plutôt
cherché
à
la
casser,
à
la
faire
vibrer.
Alors
revenir
à
Shakespeare
c'est
pour
moi
comme
revenir
rendre
visite
à
mon
maître
pour
qu'il
me
donne
de
l'énergie
et
me
restitue.
Après
Lumières,
il
fallait
que
j'en
parle
avec
William
!
Chaque
spectacle
me
change.
Le
travail
d'improvisation
mené
pour
Lumières
me
sert
pour
Lear,
il
y
a
dix
ans
je
n'aurai
jamais
fait
d'improvisations
pour
travailler
un
Shakespeare."
Propos
recueillis
par
Claude-Henri
Buffard
Bchambre
obscure
Un
critique
d'art,
respectable
père
de
famille,
sujet
à
des
rêves
de
posses-
sions
de
jeunes
aphrodites
dévêtues
;
un
peintre,
célèbre
caricaturiste,
opportuniste,
soumis
à
d'insupportables
pulsions
cyniques
;
une
nymphet-
te
de
16
ans,
fille
de
concierges
rêvant
aux
promesses
de
gloire
d'une
car-
rière
cinématographique
:
quelques
30
ans
avant
Lolita,
c'est
la
même
his-
toire
de
fascination
amoureuse
que
nous
raconte
Nabokov.
Ici,
la
dégringolade
est
infernale,
et
l'aveuglement
couronne
une
déchéance
dont
il
fut,
dès
le
premier
instant,
le
moteur.
«
Quelque
chose
de
nouveau
et
d'effrayant
vient
d'arriver
à
la
littérature
russe
».
Ainsi
est
perçu
Chambre
Obscure
par
la
critique
à
sa
parution
à
Berlin
en
1932.
Effrayant
pour
un
ancien
monde
qui
sent,
lentement,
mais
sûrement,
ses
valeurs
s'effondrer...
Nabokov,
l'émigré
perpétuel,
l'anglo-
russe,
point
de
confluence
entre
l'est
et
l'ouest
;
cet
ouest,
formidable
mirage
de
la
réussite
facile,
de
la
séduction
accessible
à
tous,
véhiculé
par
le
cinéma
et
par
la
chambre
obscure
des
caméras
-
Nabokov
situe
son
roman
dans
ces
années
dites
folles
:
le
développement
industriel,
l'infla-
tion,
cette
opulence
qui
côtoie
la
misère
et
cet
ascenseur
social
si
rapide.
Ce
monde
n'est
qu'une
farce
énorme,
une
caricature
froide
qui
ne
peut
finir
que
dans
le
cynisme
le
plus
glacial.
Débats
et
Rencontres
Entrée
libre.
#
Mé.diologie,
Spectacle,
Théâtre
lundi
25
mars
20h30
On
a
regroupé
sous
le
terme
de
"Médiologie"
des
curiosités
qui
concernent
les
effets
des
moyens
de
transmission
ou
de
représentation
sur
les
gens.
Comment
leurs
idées,
leurs
croyances,
leur
mémoire
changent
en
douce,
sans
qu'ils
s'en
aperçoi-
vent,
quand
on
passe
du
livre
à
la
radio,
ou
du
Parlement
aux
plateaux
de
télévision...
Quand
à
la
"querelle
du
spectacle",
nous
avons
voulu
y
regarder
de
plus
près,
en
cherchant
du
côté
de
l'histoi-
re
et
des
techniques.
Le
théâtre
par
exemple
a
été
très
mal
vu
par
les
phi-
losophes
ou
Les
Pères
de
l'Eglise...
Les
arguments
ont-ils
changé
aujour-
d'hui
quand
on
attaque
la
télé,
ou
les
courses
de
taureaux
?
Daniel
Bougnoux
Renseignements
au
44
41
36
44
B
r
è
v
e
s
Textes
dits
au
Petit
Odéon
(suite)
Entrée
libre.
Lundi
26
Février
(15h):
Histoire
de
Gottfried
von
Berlichingen
de
Goethe
Traduction
de
Pascal-Paul
Harang
Mardi
12,
Mercredi
13,
Jeudi
14
Mars
(15h):
Jerôme
Bell
de
Jérôme
Bell
confirmer)
Mercredi
20-Mars
(
15h):
Oedipe-Roi
de
Sophocle
Traduction
de
Jean-Pierre
Savignac
Jeudi
21
Mars
(15h):
Le
Piéton
de
Cécile
Cotté
Jeudi
4
Avril
(15h):
Le
murmure
des
vagues
de
Pascal
Lainé
d'après
Keyserling
Jeudi
1
1
Avril
(
15h):
Les
Perdrix
de
Christophe
Huismans
Jeudi
18
Avril
(15h):
La
Défunte
de
Nelson
Rodriguez
Jeudi
25
Avril
(15h):
Fa
ma
de
Koffi
Kwahule
d'après
Ahmadou
Kourouna
Jeudi
2
Mai
(15h):
Quatre
Schizophrénies
à
la
recherche
d'un
pays
dont
l'existence
est
contestée
de
Armand
Gatti
Réservations
au
44
41
36
93
Poésies
et
musiques
d'Asie
Centrale
«
a
la
cour
des
Princes
Timurides».
Lundi
22
avril
1996
à
20h30
dans
la
grande
salle.
Avec
François
Chattot
et
Bakhadyr
Yuldashev.
Ces
deux
comédiens
réciteront
des
poèmes
Ouzebeks.
L'entrée
est
gratuite
.
Cette
manifestation
s'inscrit
dans
le
cadre
d'une
opération
en
l'honneur
d'un
célèbre
conquérant,
héros
national
Ouzébeks,
l'Emir
Timour
(Tamerlan).
Réservations
au
44
41
36
93
Bulletin
de
réservation
d'abonné
:
ou
de
Carte
Odéon
:
ou
de
Carte
Complice
Nom
:
Prénom
LE
ROI
LEAR
Si
vous
avez
une
Carte
Odéon
ou
un
abonnement
:
ne
remplissez
pas
ce
bulletin,
il
vous
suffit
de
nous
retourner
vos
contremarques.
Si
vous
avez
une
Carte
Complice,
vous
et
la
personne
qui
vous
accompagne
béné-
ficiez
du
tarif
préférentiel
de
:
1
ère
série
:130F
2ème
série
:
100
F
3ème
série
:
60
F
Je
désire
réserver
place
à
F
F
Date
choisie
:
Date
de
repli
:
Si
vous
avez
une
Carte
Complice
Jeune,
vous
bénéficiez
du
tarif
préférentiel
de
:
30
F,
quelque
soit
la
série,
dans
la
limite
des
places
disponibles.
Je
désire
réserver
p
lace
à
30
F=
F
Date
choisie
:
Date
de
repli
:
Pour
vos
amis:
Si
vous
êtes
abonné
ou
détenteur
d'une
carte
Odéon,
vous
pouvez
faire
bénéficier
vos
amis
du
tarif
réduit
pour
le
Roi
Lear.
1
ère
série
:
1
50
F(JYKX)
2ème
série
:
110
F(J30f)
3ème
série
:
60
Fxsef)
CHAMBRE
OBSCURE
(spectacle
en
placement
libre)
Si
vous
avez
une
Carte
Odéon
ou
si
vous
êtes
abonné
au
RO.
:
ne
remplissez
pas
ce
bulletin,
il
vous
suffit
de
nous
téléphoner
au
minimum
15
jours
avant
la
date
choisie
Je
désire
réserver
p
laces
à
70
F
=
F
Date
choisie
:
Date
de
repli
:
Ci-joint
un
chèque*
de
votre
adresse
F
et
une
enveloppe
timbrée
à
MARS
Me
20
Le
Roi
Lear
.
20h00
Je
.21
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
22
Roi
Lear
20h00
Sa
23
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
24
Le
Roi
Lear
1
5
h00
Ma
26
Le
Roi
Lear
20h00
Me
27
Le
Roi
Lear
20h00
Je
28
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
29
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
30
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
31
Le
Roi
Lear
15h00
AVRIL
Ma
2
Le
Roi
Lear
,
20h00
Me
3
Le
Roi
Lear
20h00
Je
"4
Le
Roi
Leàr
20h00
Ve
5
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
6
Le
Roi
Lear
20h00
Pj
7
Le
Roi
Lear
15h00
Ma
9
Le
Roi
Lear
20h00
Me
10
Le
Roi
Lear
20h00
Je
11
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
12
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
13
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
14
Le
Roi
Lear
15h00
Ma
16
Le
Roi
Lear
20h00
Me
17
Le
Roi
Lear
20h00
Je
18
Le
Roi
Lear
.
20h00
Ve
19
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
20
Le
Roi
Lear
.
20h00
Pi
21
Le
Roi
Lear
15h00
Ma
23
Le
Roi
Lear
20h00
Me
24
Le
Roi
Lear
20h00
Je
25
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
26
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
27
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
28
Le
Roi
Lear
15h00
Ma
30
Le
Roi
Lear
20h00
MAI
Me
1
Relâche
Je
2
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
3
L
e
Roi
Lear
20h00
Sa
4
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
5
Le
Roi
Lear
15h00
Ma
7
Le
Roi
Lear
20h00
Me
8
Le
Roi
Lear
20h00
Je
9
Le
Roi
Lear
20h00
Ve
10
Le
Roi
Lear
20h00
Sa
11
Le
Roi
Lear
20h00
Pi
12
Le
Roi
Lear
"
15h00
PETIT
ODÉON.
Chambre
obscure
du
1
er
avril
au
4
mai.
Relâche
le
dimanche.
Tous
les
jours
18h00.
m
A
VENIR
Deux
spectacles
de
I
Abbey
Theatre
de
Dublin
dans
le
cadre
du
Festival
de
l'Imaginaire
Irlandais.
Observe
the
sons
of
Ulster.rr\\s
en
scène
par
Patrick
Mason.
du
21
au
25
mai.
The
Well
of
the
Saints
mis
en
scène
par
Patrick
Mason.
du
28
mai
au
1
e
r
juin
l'ordre
du
Théâtre
National
de
l'Odéon
1
Au
Petit
Odéon
:
Le
chant
des
chants,
mis
en
scène
par
Patrick
Haggiag.
Pu
28
mai
au
30
juin.
1 / 4 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !