Les verbes de modalité

publicité
• exprime une nécessité imposée de l’extérieur ou une obligation à
laquelle on ne peut pas échapper.
ex. : Ich muß um 9 Uhr im Büro sein.
(Je dois être au bureau à 9 heures.)
• la forme négative signifie la négation de la nécessité, c’est-à-dire
que quelque chose n’est pas obligatoire.
ex. : Seitdem ich ein Auto habe, muß ich nicht mehr mit dem
Fahrrad fahren. (Depuis que j’ai une voiture, je ne suis plus obligé
de prendre le vélo.)
sollen = devoir par obligation imposée par un tiers
• associé à de nombreux sens, mais exprime essentiellement une
obligation ou un devoir imposé par un tiers, soit en tant qu’ordre, soit
en tant que règle morale ou conseil.
ex. : Ich soll heute mein Dossier abgeben.
(Il va falloir je rende mon dossier aujourd’hui.)
Man soll viel trinken. (Il est conseillé de boire beaucoup.)
II. Autre emploi des verbes de modalité
Les verbes de modalité peuvent également servir à exprimer différents
degrés de probabilité :
1er degré : L’éventualité ou la possibilité peut être exprimée à
l’aide de mögen et können.
ex. :
Wer mag das sein ? (Qui cela peut-il bien être ?)
Das kann schon sein. (C’est bien possible.)
2e degré : La probabilité est exprimée à l’aide de dürfen.
ex. :
Das Essen dürfte noch warm sein. = subjonctif
(Le repas devrait encore être chaud.).
3e degré : Pour une quasi certitude, employer müssen.
ex. :
Er muß (ou müsste) bald ankommen. = indicatif ou subj.
(Il doit ou devrait arriver bientôt.).
III. La conjugaison
La conjugaison des verbes de modalité à l’indicatif
!"
présent ich
du
er
wir
ihr
sie
wollen
will
willst
will
wollen
wollt
wollen
sollen
soll
sollst
soll
sollen
sollt
sollen
mögen
mag
magst
mag
mögen
mögt
mögen
können
kann
kannst
kann
können
könnt
können
dürfen
darf
darfst
darf
dürfen
dürft
dürfen
müssen
muß
mußt
muß
müssen
müßt
müssen
prétérit ich
du
er
wir
ihr
sie
wollte
wolltest
wollte
wollten
wolltet
wollten
sollte
solltest
sollte
sollten
solltet
sollten
mochte
mochtest
mochte
mochten
mochtet
mochten
konnte
konntest
konnte
konnten
konntet
konnten
durfte
durftest
durfte
durften
durftet
durften
mußte
mußtest
mußte
mußten
mußtet
mußten
Au parfait et au plus-que-parfait : l’auxiliaire haben + participe
Mais attention : Les verbes de modalité ont deux formes de participe !
1re forme : participe II : gewollt, gesollt, gemocht, gekonnt,
gedurft, gemußt
ex. : Ich habe ihn gemocht. (Je l’ai bien aimé.)
2e forme : se met à l’infinitif, lorsque les verbes s’emploient avec
un autre verbe à infinitif. (C’est pourquoi on parle aussi de double
infinitif ).
ex. : Ich habe es kosten dürfen. (J’ai pu le goûter.).
Au futur I : l’auxiliaire werden + infinitif du verbe
ex. : Ich werde arbeiten müssen.
(Il va falloir que je travaille.)
La conjugaison au subjonctif I et II :
!"
présent
wollen sollen mögen können dürfen müssen
subj.I ich
wolle
solle
möge
könne dürfe
müsse
du
wolltest solltest mögest könntest dürfest müssest
er
wolle
solle
möge
könne dürfe
müsse
wir
wollen sollen mögen können dürfen müssen
ihr
wollet sollet möget
könnet dürfet müsset
sie
wollen sollen mögen können dürfen müssen
subj.II ich
wollte sollte möchte könnte durfte müßte
du
wolltest solltest möchtest könntest dürftest müßtest
er
wollte sollte möchte könnte dürfte müßte
wir
wollten sollten möchten könnten dürften müßten
ihr
wolltet solltet möchtet könntet dürftet müßtet
sie
wollten sollten möchten könnten dürften müßten
Les autres temps du subjonctif se construisent de la même manière
que ceux des autres verbes allemands.
Les verbes wollen et mögen ne sont presque pas utilisés au subjonctif
MemoPage.com © / 2006 / Auteur : Melanie Falck
Les verbes de modalité s'emploient normalement avec un autre verbe
à l’infinitif à l'intérieur de la même proposition. Ils expriment la façon
dont l'action se déroule. L’allemand connaît six verbes de modalité :
wollen = vouloir
• exprime une volonté ou une intention
ex. : Ich will jetzt schlafen! (Je veux dormir maintenant !)
mögen = apprécier, désirer
• à l’indicatif le verbe signifie « apprécier, aimer (bien)»
ex. : Keiner mag mich! (Personne ne m’aime!)
• au subjonctif il signifie « désirer, avoir envie de »
ex. : Ich möchte noch Kaffee. (J’aimerais encore du café.)
können = être capable, pouvoir
• exprime une faculté inhérente ou acquise, ou le fait d’être capable
de quelque chose (correspond à « pouvoir »)
ex. : Wasser kann zu Eis werden.
(L’eau peut se transformer en glace.)
Ich kann chinesisch sprechen. (Je sais parler chinois.)
• indique l’autorisation par absence d’obstacles
ex. : Es regnet nicht mehr, du kannst jetzt wegfahren.
(Il ne pleut plus, tu peux maintenant partir.)
dürfen = avoir le droit
• exprime une autorisation par un tiers, ou, à la forme négative,
l’interdiction
ex. : Du darfst dir etwas kaufen.
(Tu peux t’acheter quelque chose.).
• exprime une interdiction logique ou une condition
ex. : Ich darf keinen Wein trinken, weil ich eine Diät mache.
(Je n’ai pas le droit de boire du vin car je fais un régime.)
Wenn Du brav bist, darfst Du noch bleiben.
(Si tu es sage, tu peux encore rester.)
müssen = être obligé (par obligation naturelle ou personnelle)
I. Les significations
Les verbes de
modalité
Téléchargement