Mini-dictionnaire en allemand, suisses-allemands, français

EOLE - Schi vain ün auto… 2
Document 1
Mini-dictionnaire en allemand, suisses-allemands, français, italien, romanche
(en grisé = le mot et la langue entendus sur Audio 1 et 2 ; la dernière colonne indique la ville qui est citée dans Audio 1 et 2)
Quelques remarques sur les dialectes suisses-allemands :
les déterminants : le neutre s’écrit s ou ds, le masculin d, dr ou de et le féminin d ; les mots se terminant par le diminutif -li sont toujours neutres (ex : s Bähnli, s Töffli).
le mot Bummler en dialecte bâlois et en bernois (pour le train régional) vient du verbe bummeln, qui signifie flâner.
auf Deutsch auf Züridütsch auf Báseldütsch auf Bärndütsch en français in italiano in rumantsch Ville correspondante
sur la carte (Doc. El.1)
das Auto s Auto s Auti s Auto l’auto, la voiture la macchina l’auto Bellinzona
der Bus de Bus dr Bus dr Böss le bus/l’autocar il pullman il bus Bâle (Audio 1)
Fribourg ; Freiburg (Audio 2
)
das Dampfschiff s Dampfschiff d Dampfer s Dampfschiff le bateau à vapeur la nave a vapore la nav a vapur Schaffhausen (Audio 1)
Morat ; Murten (Audio 2)
das Flugzeug s Flugzüg s Fluugi s Flugzüüg l’avion l’aeroplano l’aviun Brig
die Metro, die U-Bahn d U-Baan d Metro d U-Bahn le métro la metropolitana la metro
das Mofa s Töffli s Töffli s Töffli le vélomoteur il ciclomotore il motorin Delémont
das Motorrad de Töff d Töff dr Töff la moto la moto la moto Lugano
das Postauto s Poschtauto s Postauti s Poschi le bus postal l’autopostale l’auto postal Chur
der Regionalzug de Regionalzug dr Bummler dr Bummler le train régional il treno regionale il tren regiunal Frauenfeld
die S-Bahn d S-Baan s Bähnli d Äs-Bahn le RER il treno urbano la viafer urbana Zürich
das Schiff s Schiff s Schiff s Schiff le bateau la nave la bartga Solothurn
der Schnellzug de Schnällzug dr Schnellzug dr Schnäuzug le train direct il treno diretto il tren direct Bern
die Standseilbahn die Standseilbaan s Standseilbähnli d Standseilbahn le funiculaire la funicolare la funiculara Lausanne
die Strassenbahn s Tram s Trämli s Tram le tram il tram il tram Genève
das Taxi s Taxi s Taxi s Taxi le taxi il taxi il taxi Glarus
das Trottinette (CH) s Trottinette s Trotti s Trotti la trottinette il monopattino il trottinet Altdorf
der Kinderroller (D)
das Velo (CH), s Velo s Velo s Velo le vélo/la bicyclette la bicicletta il velo Appenzell (Audio 1) ;
das Fahrrad (D) Biel ; Bienne (Audio 2)
zu Fuss gehen z Fuess gaa z’Fuess go z Fuess go aller à pied andare a piedi ir a Neuchâtel (Audio 1)
Siders ; Sierre (Audio 2)
der Zug de Zug dr Zoog dr Zug le train il treno il tren Liestal (dr Zoog)
San Murezzan (il tren)
1 / 1 100%

Mini-dictionnaire en allemand, suisses-allemands, français

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !