
5
第五单元
128 – e LV 1 e LV 2 – manuel
>>> Séance 1
第一课
Le suffixe
家
s’utilise avec un verbe ou un autre nom pour former des noms
de métiers. On a déjà étudié ce caractère qui signifie «famille».
Dans cette leçon, c’est un suffixe qui désigne une personne qui se spécialise sur
quelque chose, qui est spécialiste de quelque chose.
Exemples: 音乐家
musicien
画家
peintre
数学家
mathématicien
Le sufxe 家
Le vouvoiement existe également en chinois. Il est un peu différent du
vouvoiement français.
En chinois, on utilise le vouvoiement principalement pour un interlocuteur de
la génération qui précède ou plus élevé dans la hiérarchie.
C’est le cas, par exemple, pour les personnes de l’âge de vos parents, de vos
grands-parents, pour votre professeur, votre principal, etc.
Exemple: 您好!王老师!
Bonjour, Professeur Wang!
Le vous de politesse 您
语法
GRAMMAIRE
C
On utilise l’expression
好吗?
à la fin d’une phrase, pour demander l’accord
de l’interlocuteur.
Exemple:
我们去打网球,好吗?
Nous allons jouer au tennis, d’accord?
Demander l’accord de l’interlocuteur :
…
,
好吗?
请 + verbe
est une formule de politesse.
Cela signifie
prier (quelqu’un) de faire quelque chose
.
On peut le traduire en français par
« prierde »
ou
« s’il vous/te plaît »
.
Exemples: 请坐!
Asseyez-vous/assois-toi, s’il vous/te plaît!
请喝茶 !
Buvez du thé, je vous prie.
En cours, un professeur demande aux élèves :
请看书!
Regardez le livre, s’il vous plaît!
La formule de politesse avec 请