Apprentissages - Université de Genève

publicité
01/06/07 Université de Genève
Acquisition et Mise en œuvre
de la Morphologie
Flexionnelle du Nombre
Pierre LARGY
Université de Toulouse le Mirail – Laboratoire PDPS E.A.1687
GDR CNRS 2657
"Approche pluridisciplinaire de la production verbale écrite"
Comment apprend-on à mettre
–s aux noms au pluriel
et –nt aux verbes au pluriel?
Apprentissages:
apports des sciences cognitives
Apprentissages:
apports des sciences cognitives
Développement / acquisition
du Langage
Apports de la Psychologie
du Développement Cognitif
Développement / acquisition
du Langage
Développement / acquisition
du Langage
• Oral
acquisition
• Oral
acquisition
• Ecrit
apprentissage
• Ecrit
apprentissage
Développement / acquisition
du Langage
• Oral
acquisition
• Ecrit
apprentissage
Apprentissage de l’écrit
Apprentissage de l’écrit
• Comprendre
•
• Produire
orthographe
Apprentissage de l’écrit
• Comprendre
lecture
•
orthographe
• Produire
production écrite
Apprentissage de l’écrit
Apprentissage de l’écrit
• Comprendre
lecture
• Comprendre
lecture
•
orthographe
•
orthographe
• Produire
production écrite
• Produire
production écrite
Apprentissage de l’écrit
Apprentissage de l’écrit
• Comprendre
lecture
• Comprendre
lecture
•
orthographe
•
orthographe
• Produire
production écrite
• Produire
production écrite
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
Novice
Expert
Novice
Expert
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
A
A
Novice
Expert
Apprentissage de l’orthographe:
le cas de la règle
A
Novice
Expert
jamais complètement
jamais tout à fait
Novice
Expert
jamais complètement
jamais tout à fait
Evaluer l’accès à l’expertise
Evaluer l’accès à l’expertise
La performance de l’apprenant
faux
juste
Evaluer l’accès à l’expertise
La performance de l’apprenant
faux
?
juste
Evaluer l’accès à l’expertise
La performance de l’apprenant
faux
juste
Evaluer l’accès à l’expertise
La performance de l’apprenant
faux
juste
?
Morphologie flexionnelle
Acquisition et Mise en œuvre
de la Morphologie Flexionnelle
du Nombre
Morphologie flexionnelle
• Flexions verbales en /e/
– donner / donné /// donnait
– Brissaud (1999)
• Flexions verbales et nominales «silencieuses »
– donne / donnent
– pomme / pommes
• Flexions verbales en /e/
– donner / donné /// donnait
– Brissaud (1999)
Questions de psychologie
Questions de psychologie
• Comment acquiert-on des
connaissances ?
Questions de psychologie
• Comment acquiert-on des
connaissances ?
• Comment met-on en œuvre ces
connaissances ?
Morphologie flexionnelle
Morphologie flexionnelle
• En compréhension (Totereau et al., 1997)
• En compréhension (Totereau et al., 1997)
• En production
Morphologie flexionnelle
• En compréhension (Totereau et al., 1997)
Population
• Non pathologique
– Adultes
– Enfants
• En production
(experts)
(apprenants)
• En révision (e.g., Dédéyan et al., 2006)
Population
• Non pathologique
– Adultes
– Enfants
(experts)
(apprenants)
Population
• Non pathologique
– Adultes
– Enfants
(experts)
(apprenants)
Unité linguistique
• La phrase
Paradigme expérimental
• Induction d ’erreurs
– distinguer différentes catégories d ’erreurs
– analyser les conditions de leur occurrence
– inférer l ’existence des processus
d ’apprentissage et de mise en œuvre
de la morphologie flexionnelle du nombre
Paradigme expérimental
• Induction d ’erreurs
Paradigme expérimental
• Induction d ’erreurs
– distinguer différentes catégories d ’erreurs
– analyser les conditions de leur occurrence
– inférer l ’existence des processus
d ’apprentissage et de mise en œuvre
de la morphologie flexionnelle du nombre
Paradigme expérimental
• Induction d ’erreurs
– distinguer différentes catégories d ’erreurs
– analyser les conditions de leur occurrence
– inférer l ’existence des processus
d ’acquisition et de mise en œuvre de la
morphologie flexionnelle du nombre
Plan de l ’exposé
Plan de l ’exposé
• Production chez l ’expert
• Production chez l ’apprenant
• Conclusion
Production de l ’accord verbal
• ORAL
• Production chez l ’expert
• Production chez l ’apprenant
• Conclusion
– Bock & Miller, 1991
Production de l ’accord verbal
• ORAL
– Bock & Miller, 1991
• ECRIT
– Fayol & Got, 1991
Production de l ’accord verbal
• ORAL
– Bock & Miller, 1991
– Nombreuses langues
• ECRIT
– Fayol & Got, 1991
– En français
Production de l ’accord verbal
• ORAL
– Bock & Miller, 1991
– Nombreuses langues
• ECRIT
– Fayol & Got, 1991
Production de l ’accord verbal
• ORAL
– Bock & Miller, 1991
– Nombreuses langues
– Répéter et compléter
un début de phrase
• ECRIT
– Fayol & Got, 1991
– En français
Production de l ’accord verbal
• ORAL
– Bock & Miller, 1991
– Nombreuses langues
– Répéter et compléter
un début de phrase
Expérience de Fayol et Got, 1991
• ECRIT
– Fayol & Got, 1991
– En français
– Rappeler par écrit
une phrase entendue
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Nom1 de Nom2 Verbe
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Nom1 de Nom2 Verbe
• Nom1 de Nom2 Verbe
• Nom1 Nom2: SS, PP, SP, PS
• Nom1 Nom2: SS, PP, SP, PS
• Le chien des voisins arrive.
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Le chien des voisins arrive.
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Le chien des voisins arrive.
• pou, rou, dou, sou, cou
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Le chien des voisins arrive.
Tâche secondaire
Expérience de Fayol et Got, 1991
• Le chien des voisins arrivent.
• pou, rou, dou, sou, cou
Tâche secondaire
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
Expérience de Fayol et Got, 1991
élaboration
du message
contrôle
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
structure
de surface
• La question du « contrôle » de l’accord
discours segmenté
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
AUDITION
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
élaboration
du message
contrôle
contrôle
message
messagepré-verbal
pré-verbal
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
structure
de surface
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
message
messagepré-verbal
pré-verbal
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
encodage
grammatical
structure
de surface
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
AUDITION
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
AUDITION
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
élaboration
du message
contrôle
contrôle
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
structure
de surface
DU DISCOURS
encodage
phonologique
encodage
grammatical
suite
phonétique
ARTICULATEUR
AUDITION
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
DU DISCOURS
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
AUDITION
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
contrôle
contrôle
message
messagepré-verbal
pré-verbal
structure
de surface
LEXIQUE
formes
structure
de surface
langage externe
encodage
grammatical
discours segmenté
encodage
phonologique
plan phonétique
(langage interne)
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
message
messagepré-verbal
pré-verbal
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
encodage
grammatical
structure
de surface
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
AUDITION
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
graphique
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
élaboration
du message
contrôle
contrôle
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
structure
de surface
DU DISCOURS
encodage
phonologique
encodage
grammatical
suite
phonétique
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
graphique
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
DU DISCOURS
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
langage externe
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
contrôle
contrôle
message
messagepré-verbal
pré-verbal
structure
de surface
LEXIQUE
formes
structure
de surface
langage externe
encodage
grammatical
discours segmenté
encodage
phonologique
plan phonétique
(langage interne)
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
message
messagepré-verbal
pré-verbal
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
encodage
grammatical
structure
de surface
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
langage externe
langage externe
texte écrit
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
contrôle
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
structure
de surface
Contrôle pré-graphique
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
langage externe
texte écrit
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
Contrôle pré-graphique
• Les erreurs d ’accord verbal sont fréquentes
en présence d ’une tâche secondaire.
• La production de la morphologie flexionnelle
du nombre verbal chez l ’expert fait l ’objet
d ’un contrôle pré-graphique cognitivement
coûteux.
– Fayol, Largy, & Lemaire, 1994
Contrôle pré-graphique
• Les erreurs d ’accord verbal sont fréquentes
en présence d ’une tâche secondaire.
– la production d ’accord fait l ’objet d ’un contrôle
– une surcharge cognitive empêche ce contrôle
– Fayol, Largy, & Lemaire, 1994
Contrôle pré-graphique
Surcharge cognitive
• Les erreurs d ’accord verbal sont fréquentes
en présence d ’une tâche secondaire.
– la production d ’accord fait l ’objet d ’un contrôle
– une surcharge cognitive empêche ce contrôle
– Fayol, Largy, & Lemaire, 1994
Surcharge cognitive
• Réplication avec « Pronom1 Pronom2 Verbe »
Surcharge cognitive
• Accroissement d’effet avec la taille de la liste
– L ’enfant émet des sons. Il les répètent.
– listes de 3 mots vs. listes de 5 mots
– Largy, Chanquoy, & Fayol, 1993
– Largy, Fayol, & Lemaire, 1996
Surcharge cognitive
• Réplication avec d’autres tâches secondaires
Surcharge cognitive
• Performances à la tâche secondaire
– mémorisation de non-mots
– dénombrement de clics
– addition de chiffres
– affectées par la complexité de l ’accord
– Largy et al., 1996
– Hupet et al., 1996
– Largy et al., 1996
Surcharge cognitive
• Analyse chronométrique
– En présence d ’une tâche secondaire:
• disparition de l ’impact de facteurs phonologiques
sur la vitesse de transcription graphique
de la flexion verbale
– Largy & Fayol, 2001
En résumé
• Chez l ’expert, la production de la
morphologie du nombre verbal fait
l ’objet d ’un contrôle pré-graphique
cognitivement coûteux
Exploitation méthodologique
Exploitation méthodologique
• Le paradigme expérimental de la tâche
ajoutée « ouvre une fenêtre sur les
processus syntaxiques »
• Le paradigme expérimental de la tâche
ajoutée « ouvre une fenêtre sur les
processus syntaxiques »
• Ce paradigme permet d ’étudier la
façon dont la morphologie flexionnelle
du nombre verbal est activée.
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
Exploitation méthodologique
élaboration
du message
contrôle
message
messagepré-verbal
pré-verbal
• Le paradigme expérimental de la tâche
ajoutée « ouvre une fenêtre sur les
processus syntaxiques »
• Ce paradigme permet d ’étudier la
façon dont la morphologie flexionnelle
du nombre verbal est activée.
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
encodage
grammatical
structure
de surface
discours segmenté
LEXIQUE
lemmas
SYSTEME DE
COMPREHENSION
formes
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
langage externe
•
Encodage grammatical
texte écrit
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
modèle du discours
connaissances:
- de la situation,
- encyclopédiques, etc.
CONCEPTUALISATEUR
élaboration
du message
contrôle
messagepré-verbal
pré-verbal
message
FORMULATEUR
F FORMULATEUR
Accès lexical
discours segmenté
• 1) codage sémantique et syntaxique
LEXIQUE
encodage
grammatical
LEXIQUE
lemmas
structure
de surface
formes
MENTAL
SYSTEME DE
COMPREHENSION
DU DISCOURS
encodage
phonologique
suite
phonétique
plan phonétique
(langage interne)
ARTICULATEUR
Transcription
AUDITION
Vision
graphique
langage externe
texte écrit
Figure 1. Modèle de production du langage (Levelt, 1989: Fig 1.1, notre traduction).
Accès lexical
• 1) codage sémantique et syntaxique
– récupération des lemmas
• entité abstraite correspondant aux propriétés
sémantiques et syntaxiques d ’un mot
• 2) codage phonologique
Accès lexical
• 1) codage sémantique et syntaxique
– récupération des lemmas
• entité abstraite correspondant aux propriétés
sémantiques et syntaxiques d ’un mot
• 2) codage phonologique
Accès lexical
• 1) codage sémantique et syntaxique
– récupération des lemmas
• entité abstraite correspondant aux propriétés
sémantiques et syntaxiques d ’un mot
Encodage grammatical
• Bock
– l ’encodage grammatical relève
exclusivement de processus syntaxiques
• 2) codage phonologique
– récupération des lexèmes
• entité abstraite correspondant aux propriétés
phonologiques d ’un mot
Contre-arguments
• Phénomène de « proximité »
• Phénomène de « perméabilité »
Phénomène de « proximité »
Phénomène de « proximité »
Phénomène de « proximité »
• Hypothèses anciennes
• Hypothèses anciennes
– atmosphere effect (Woodworth, 1938)
– mental energy (Jespersen, 1924)
– atmosphere effect (Woodworth, 1938)
– mental energy (Jespersen, 1924)
• Hypothèses actuelles
– accord linéaire (linear proximity)
– accord hiérarchique (syntactic proximity)
Phénomène de « proximité »
Effet d ’un pluriel pré-verbal
• Hypothèses anciennes
– atmosphere effect (Woodworth, 1938)
• Pronom1 Pronom2 Verbe
– mental energy (Jespersen, 1924)
– … /… Il les attrapent.
• Hypothèses actuelles
– accord linéaire (linear proximity)
– accord hiérarchique (syntactic proximity)
– Largy (1995)
Effet d ’un pluriel pré-verbal
Phénomène de « perméabilité »
• Sujet inversé
– Dans les trains passent le contrôleur.
– Dans la cabine remonte les mineurs.
– Largy (1995) ; Hupet et al. (1996)
Phénomène de « perméabilité »
• Phonologique
Impact de la phonologie
• Manipulation du caractère audible
(vs. inaudible) de la flexion verbale
• Présentation à l ’imparfait
• Sémantique
–
– « La mère des garnements
–
– Largy & Fayol (2001)
surgissait »
arrivait »
Impact de la phonologie
Impact de la phonologie
• Manipulation du caractère audible
(vs. inaudible) de la flexion verbale
• Manipulation du caractère audible
(vs. inaudible) de la flexion verbale
• Présentation à l ’imparfait
• Rappel au présent
–
– « La mère des garnements
–
surgissait »
–
– La mère des garnements
arrivait »
–
surgissent
arrivent
– Largy & Fayol (2001)
– Largy & Fayol (2001)
Impact de la sémantique
Impact de la sémantique
• Homophonie Verbe / Nom
• Homophonie Verbe / Nom
– violation de la catégorie grammaticale
–
erreurs d ’accord verbal en -s
• Le facteur prend des enveloppes. Il les timbres.
– Le facteur prend des enveloppes. Il les timbres.
– Le facteur prend des enveloppes. Il les timbres.
– Largy et al. (1996)
– Largy et al. (1996)
Impact de la sémantique
Impact de la sémantique
• Manipulation du contexte sémantique
• Manipulation du contexte sémantique
– L ’éléphant voit les clowns. Il les aspergent
– L ’éléphant voit les clowns. Il les aspergent
s
s
– Le jardinier sort les légumes. Il les asperge
– Le jardinier sort les légumes. Il les asperge
– Largy et al. (1996)
– Largy et al. (1996)
Impact de la sémantique
Impact de la sémantique
• Manipulation de la proximité sémantique
du couple d ’homophones Verbe / Nom
• Manipulation de la proximité sémantique
du couple d ’homophones Verbe / Nom
•
proche
(Brosse ; Brosser)
•
proche
(Brosse ; Brosser)
•
éloigné
(Asperge ; Asperger)
•
éloigné
(Asperge ; Asperger)
– Largy & Fayol (soumis)
– Largy & Fayol (soumis)
Impact de la sémantique
• Manipulation de la proximité sémantique
du couple d ’homophones Verbe / Nom
Pourcentages d ’erreurs en -s
C. "Neutre"
C. Fav au nom
30
25
20
•
proche
(Brosse ; Brosser)
15
10
•
éloigné
(Asperge ; Asperger)
Interaction:
p<.05
5
0
V-N proches
– Largy & Fayol (soumis)
V-N éloignés
- Largy & Fayol (soumis)
En résumé
En résumé
• Association probabiliste
entre racines et flexions
• Association probabiliste
entre racines et flexions
• Activation sémantique
des flexions via la racine
• Activation sémantique
des flexions via la racine
Relations entre Racines et Flexions
Relations entre Racines et Flexions
• Verbes sans homophone nominal
•
Trouve
-nt
• Verbes sans homophone nominal
•
Trouve
-nt
• Verbes ayant un homophone plus fréquent
•
Forme
-nt
•
-s
• Verbes ayant un homophone plus fréquent
•
Forme
-nt
•
-s
• Verbes ayant un homophone moins fréquent
•
Juge
-nt
•
-s
Liens activateurs
• Verbes ayant un homophone moins fréquent
•
Juge
-nt
•
-s
Liens activateurs
- Fayol, Largy, & Ganier (1997)
Conclusion
Liens inhibiteurs
- Fayol, Largy, & Ganier (1997)
Liens inhibiteurs
Conclusion
• Perméabilité de la syntaxe
Plan de l ’exposé
Acquisition en 3 étapes
• 1) Non marquage du pluriel
• Production chez l ’expert
• 2) Application règle « condition-action »
• Production chez l ’apprenant
• Conclusion
– Anderson (1983; 1992)
• 3) Récupération automatique
– Logan (1988; 1992)
– Largy (1995); Fayol, Hupet, & Largy (1999)
Acquisition en 3 étapes
Acquisition en 3 étapes
• 1) Non marquage du pluriel
• 1) Non marquage du pluriel
• 2) Application règle « condition-action »
• 2) Application règle « condition-action »
– Anderson (1983; 1992)
• 3) Récupération automatique
– Anderson (1983; 1992)
• 3) Récupération automatique
– Logan (1988; 1992)
– Logan (1988; 1992)
– Largy (1995); Fayol, Hupet, & Largy (1999)
– Largy (1995); Fayol, Hupet, & Largy (1999)
Phénomène de surgénéralisation
Phénomène de surgénéralisation
• Extension du -s au verbe
• Extension du -s au verbe
• Extension du -nt au nom et à l ’adjectif
• Extension du -nt au nom et à l ’adjectif
•
Récupération d ’associations « racine-flexion »
Production de l’accord chez l’enfant
Production de l’accord chez l’enfant
•
Application de règles ?
•
Application de règles ?
•
Récupération d ’instances ?
•
Récupération d ’instances ?
Récupération d ’instances
Récupération d ’instances
• VOB
– L ’enfant accorde mieux les noms rencontrés
précocement au cours de sa scolarité.
– Cousin (2000)
Récupération d ’instances
• VOB
– L ’enfant accorde mieux les noms rencontrés
précocement au cours de sa scolarité.
– Cousin (2000)
• GAFI
– Le nombre (singulier vs. pluriel) dans lequel les
noms ont été initialement rencontrés a une
incidence sur la réalisation ultérieure de l ’accord.
– Cousin, Largy, & Fayol (2002)
Plus récemment
• Approfondir l’étude de l’Acquisition de la
morphologie du nombre nominal
Plus récemment
• Approfondir l’étude de l’Acquisition de la
morphologie du nombre nominal
Etude longitudinale
Plus récemment
• Approfondir l’étude de l’Acquisition de la
morphologie du nombre nominal
Etude longitudinale
– Analyse off-line des erreurs produites
– Analyse on-line de la production de la morphologie
Largy, Cousin, Bryant & Fayol, 2007
Population de la longitudinale
• 8 classes (4 CP et 4 CE1) suivies sur 2 années
• 85 CP et 89 CE1 après sélection sur 2 critères
Matériel de la longitudinale
• Noms très peu fréquents
– Absents de Novlex et de Brulex (ou très peu fq)
– Absents des livres de lecture de ces classes
– Aptitudes au raisonnement non verbal
• NNAT, Nagliari, 1998, ECPA
– Aptitudes en lecture
• E20, Khomsi, 1990, ECPA
• Contrôlés du point de vue de:
– Leur longueur (2 à 3 syllabes)
– Première et dernière lettre (première: consonne;
dernière: -e, 44% des noms, Novlex, 2001)
– Régularité de transcription phonèmes/graphèmes
Exemples de noms
• bonite, silène, drave, cupule, colobe, canche,
sterne, carline, dorine, caroube, lingue, berle,
loche…
un grèbe
Procédure de la longitudinale
•
•
•
•
•
•
•
•
Déc.1:
Janv.1 et Fév.1:
Mars1:
Avril1 et Mai1:
Juin1:
Déc.2:
Mars2:
Juin2:
Pré-test
10 sem.: rencontre des items
Test
10 sem.: rencontre des items
Test
Test
Test
Test
des grèbes
Rencontre des items
Procédure de la longitudinale
• Pendant 10 semaines:
•
•
•
•
•
•
•
•
– Items rendus fréquents (10 au singulier et 10 au pluriel):
• Affichés en classe, accompagnés d’un dessin les illustrant
• Lus ensemble 2 fois par semaine (soit 20 fois)
• Ecrits individuellement 1 fois par semaine (soit 10 fois)
– Items rendus rares (10 au singulier et 10 au pluriel):
• Affichés avec un dessin uniquement lors de la lecture
• Lus ensemble 2 fois en 10 semaines (soit 2 fois)
• Ecrits individuellement 1 fois en 10 semaines (soit 1 fois)
Déc.1:
Janv.1 et Fév.1:
Mars1:
Avril1 et Mai1:
Juin1:
Déc.2:
Mars2:
Juin2:
Pré-test
10 sem.: rencontre des items
Test
10 sem.: rencontre des items
Test
Test
Test
Test
Table 1: Mean proportions (sd) of error agreements as a function of grades, tasks, and
characteristics of items
TEST
• Tâche de production écrite: l’élève doit écrire,
sous dictée de phrases simples, les noms (rares et
fréquents) au singulier et au pluriel.
• On analyse les pourcentages d’erreurs d’accord
nominal commises.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FIRST GR
PRESENTED
ITEMS
MARCH 1
(n = 56)
JUNE
(n = 67)
DECEMBER
(n = 68)
MARCH 2
(n = 68)
TASK: WRITE IN THE SINGULAR
SINGULAR PLURAL
SINGULAR PLURAL
FREQUENT FREQUENT RARE
RARE
6.7
11.0
4.8
4.9
(14.6)
(23.1)
(17.5)
(16.6)
4.7
9.6
4.7
4.9
(15.8)
(19.9)
(15.9)
(14.5)
6
5.6
2.3
2.6
(17.6)
(15.6)
(9.9)
(9.5)
2.1
2.9
2.2
4.2
(10.6)
(13.0)
(11.6)
(14.0)
TASK: WRITE IN THE PLURAL
SINGULAR PLURAL
SINGULAR
FREQUENT FREQUENT RARE
84.0
68.9
76.5
(27.6)
(36.7)
(31.5)
79.0
62.5
75.4
(36.3)
(36.4)
(33.3)
61.3
59.1
63.3
(37.1)
(40.0)
(38.8)
59.1
57.9
59.7
(39.2)
(40.7)
39.6)
PLURAL
RARE
76.4
(35.0)
74.8
(35.7)
63.1
(39.6)
60.9
(39.6)
SECOND GR
PRESENTED
ITEMS
MARCH 1
(n = 84)
JUNE
(n = 85)
DECEMBER
(n = 83)
MARCH 2
(n = 83)
TASK: WRITE IN THE SINGULAR
SINGULAR PLURAL
SINGULAR PLURAL
FREQUENT FREQUENT RARE
RARE
2.2
7.6
4.8
3.4
(8.4)
(13.2)
(18.0)
(16.6)
0.9
7.4
0.3
2.2
(6.1)
(12.2)
(2.7)
(14.5)
1.5
3.5
2.3
3.1
(6.0)
(9.4)
(9.5)
(9.5)
1.8
4.2
3.0
3.1
(6.0)
(10.3)
(8.5)
(14.0)
TASK: WRITE IN THE PLURAL
SINGULAR PLURAL
SINGULAR
FREQUENT FREQUENT RARE
56.0
42.1
56.5
(36.6)
(37.1)
(31.5)
56.4
44.0
58.8
(35.0)
(38.5)
(33.3)
46.3
42.0
45.2
(38.8)
(41.2)
(38.8)
38.3
36.6
38.3
(39.3)
(40.0)
(39.6)
PLURAL
RARE
53.4
(35.0)
56.3
(35.7)
46.1
(39.6)
36.6
(39.6)
Comparison 1: Frequent items against rare items
Comparison 2: Frequent items only, Singular against Plural
Comparison 3: Rare items only, Singular against Plural
CONCLUSION
•
School level
Tests
Task
C. 1
C. 2
C. 3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1st grade
March 1
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
Write singular
Write plural
p<.05
ns
ns
p<.01
p<.05
ns
ns
ns
ns
p<.01
p<.01
p<.01
ns
ns
ns
ns
p<.05
p<.01
p<.05
p<.01
ns
ns
ns
ns
p<.01
p<.01
p<.01
p<.01
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
ns
June
December
March 2
2nd grade
March 1
June
December
March 2
•
Apprentissages:
apports des sciences cognitives
Apprentissages:
apports des sciences cognitives
Apports de la Psychologie
du Développement Cognitif
Quelques apports
Exemples d’illusions
• Se prémunir contre des illusions
concernant l’apprentissage;
• Faire des hypothèses sur l’origine de
certaines difficultés des apprenants.
Exemples d’illusions
•
•
•
•
•
•
•
•
Illusion de la simplicité
Illusion de la stabilité de la performance
Illusion collective (simplicité x 28 élèves)
Illusion du caractère unitaire de la tâche
Illusion de la réparation en + ou Illusion de la cause de l’échec
Illusion du binaire
etc.
Illusion du binaire
Illusion du binaire
Illusion du binaire
faux / juste
pas acquis / acquis
singulier / pluriel
où / ou
er / é
faux
pas acquis
singulier
masculin
où
er
Hypothèses sur l’origine des troubles
de l’apprentissage de l’écrit
/
/
/
/
/
/
juste
acquis
pluriel
féminin
ou
é
Hypothèses sur l’origine des troubles
de l’apprentissage de l’écrit
• Difficultés propres à la gestion de l’algorithme
– e.g., catégorisation grammaticale
• Inefficacité du contrôle
– e.g., ressources attentionnelles
• Problème lié à l’automatisation (Anderson)
• Problème lié à la récupération (Logan)
– e.g., apprentissages implicites
Hypothèses sur l’origine des troubles
de l’apprentissage de l’écrit
Hypothèses sur l’origine des troubles
de l’apprentissage de l’écrit
• Difficultés propres à la gestion de l’algorithme
– e.g., catégorisation grammaticale
• Difficultés propres à la gestion de l’algorithme
– e.g., catégorisation grammaticale
• Inefficacité du contrôle
– e.g., ressources attentionnelles
• Inefficacité du contrôle
– e.g., ressources attentionnelles
• Problème lié à l’automatisation (Anderson)
• Problème lié à l’automatisation (Anderson)
• Problème lié à la récupération (Logan)
– e.g., apprentissages implicites
• Problème lié à la récupération (Logan)
– e.g., apprentissages implicites
Hypothèses sur l’origine des troubles
de l’apprentissage de l’écrit
• Difficultés propres à la gestion de l’algorithme
– e.g., catégorisation grammaticale
• Inefficacité du contrôle
– e.g., ressources attentionnelles
• Problème lié à l’automatisation (Anderson)
• Problème lié à la récupération (Logan)
– e.g., apprentissages implicites
[email protected]
Téléchargement