Les pronoms
I. Les pronoms personnels sujets
En espagnol l’emploi du pronom personnel sujet n’est pas obligatoire
devant le verbe, le sujet est donné par la terminaison du verbe.
Lorsqu’on l’utilise il a une valeur d’insistance.
! Formes
Singulier Pluriel
yo
él, ella
usted
je
tu
il, elle
vous
nosotros, nosotras
vosotros, vosotras
ellos, ellas
ustedes
nous
vous
ils, elles
vous
! Remarques
En espagnol on utilise des formes de politesse pour vouvoyer
quelqu’un, il s’agit des formes usted, ustedes. Ces formes
correspondent à la troisième personne du verbe, du pronom et du
possessif.
Ex. : ¿Cómo está usted? (Comment allez-vous?)
Buenas tardes señoras,¿cómo están ustedes?
(Bonjour mesdames, comment allez-vous ?)
Les pronoms de politesse présentent quelques fois les abréviations
suivantes : Ud., Vd. (usted) ; Uds. Vds. (ustedes).
En Amérique latine on emploie seulement ustedes pour le
tutoiement et le vouvoiement pluriel.
Ex. : ¡Chicos! ¿Dónde van ustedes? (Les jeunes ! où allez-vous ?)
En Argentine, en Uruguay, au Pérou, en Bolivie et en Amérique
centrale on emploie vos comme tutoiement singulier accompagné
de formes verbales propres.
Vos querés un chocolate. (Toi, tu veux un chocolat ?)
correspond au tutoiement singulier et vosotros au tutoiement
pluriel.
¿Quieres (tú) un chocolate? (Veux-tu un chocolat ?)
¿Queréis (vosotros) un chocolate? (Voulez-vous un chocolat ?)
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !