Les pronoms
I. Les pronoms personnels sujets
En espagnol l’emploi du pronom personnel sujet n’est pas obligatoire
devant le verbe, le sujet est donné par la terminaison du verbe.
Lorsqu’on l’utilise il a une valeur d’insistance.
! Formes
Singulier Pluriel
yo
tú
él, ella
usted
je
tu
il, elle
vous
nosotros, nosotras
vosotros, vosotras
ellos, ellas
ustedes
nous
vous
ils, elles
vous
! Remarques
• En espagnol on utilise des formes de politesse pour vouvoyer
quelqu’un, il s’agit des formes usted, ustedes. Ces formes
correspondent à la troisième personne du verbe, du pronom et du
possessif.
Ex. : ¿Cómo está usted? (Comment allez-vous?)
Buenas tardes señoras,¿cómo están ustedes?
(Bonjour mesdames, comment allez-vous ?)
• Les pronoms de politesse présentent quelques fois les abréviations
suivantes : Ud., Vd. (usted) ; Uds. Vds. (ustedes).
• En Amérique latine on emploie seulement ustedes pour le
tutoiement et le vouvoiement pluriel.
Ex. : ¡Chicos! ¿Dónde van ustedes? (Les jeunes ! où allez-vous ?)
• En Argentine, en Uruguay, au Pérou, en Bolivie et en Amérique
centrale on emploie vos comme tutoiement singulier accompagné
de formes verbales propres.
Vos querés un chocolate. (Toi, tu veux un chocolat ?)
• Tú correspond au tutoiement singulier et vosotros au tutoiement
pluriel.
¿Quieres (tú) un chocolate? (Veux-tu un chocolat ?)
¿Queréis (vosotros) un chocolate? (Voulez-vous un chocolat ?)