Hygiène et immunodépression

publicité
Hygiène et
immunodépression
D R M A N U E L P E T I T F RE RE – I N F EC T IO LOGU E
Immunodépression
Diminution, voire suppression des défenses immunitaires (Larousse)
Réduction ou abolition des réactions immunologiques d’un organisme contre un
antigène (Garnier-Delamare)
Pas de définition précise
Causes d’immunodépression
Humorale /cellulaire
Maladie
◦
◦
◦
◦
◦
Déficit immunitaire congénital
SIDA
Hémopathies malignes
Asplénisme (organique ou fonctionnel)
Dans une mesure moindre : diabète, insuffisance rénale chronique, cirrhose hépatique
Traitement
◦
◦
◦
◦
◦
Greffe médullaire ou d’organe à la phase initiale et à la phase d’entretien
Chimiothérapie
Traitements immunosuppresseurs (greffe d’organe, pathologie inflammatoire chronique)
Corticothérapie au long cours
Agranulocytose iatrogène
Marqueurs d’immunodépression
Marqueurs :
◦ Pas de marqueur unique, dépendant de la cause.
◦ Polynucléaires neutrophiles :
◦ < 0.5 G/l : aplasie médullaire
◦ < 0.1 G/l : aplasie profonde
◦ Lymphocytes B CD4+ : définissent le stade d’avancement dans
l’infection par le VIH et la prophylaxie nécessaire.
Risques
Risques généraux
◦ Bactérien : toutes bactéries, et en particulier les bactéries typiques du milieu
hospitalier (Pseudomonas, BMR)
◦ Viral : sensibilité plus importante aux infections virales banales, à la grippe
Risques spécifiques : différents selon la cause d’ID
◦ Viral : Herpesviridae, en particulier le CMV
◦ Fongique : Candida, Aspergillus, Mucor
◦ Parasitaire : Pneumocystis jiroveci, Toxoplasma gondii
Limites de la définition
Pas de définition précise
Pas de marqueur universel
Recouvre un spectre de situation très diverses en terme de sévérité :
◦ Corticothérapie chronique à dose modérée
◦…
◦ Aplasie profonde et durable d’une chimiothérapie de conditionnement pour
greffe médullaire.
Limites des recommandations
Situations très différentes, ne nécessitant pas les mêmes précautions
Pas de recommandation dans la littérature en terme d’hygiène
Recommandations ou Guidelines sur la prévention des infections de
l’immunodéprimé
◦
◦
◦
◦
◦
situations particulières (phase initiale de greffe médullaire, d’organes solides)
hygiène abordée de manière succincte, loin derrière les traitements prophylactiques
précautions très spécifiques (qualité de l’air et de l’eau, alimentation)
s’appliquant à des secteurs spécialisés disposant de protocoles établis.
pas transposables directement à un secteur d’hospitalisation classique
Contexte des recommandations
Service
◦ Secteur d’hospitalisation classique
◦ Ne disposant pas de conditions matérielles spécifiquement adaptées
Patient
◦ Immunodépression secondaire à une aplasie médullaire
◦ De profondeur variable
◦ De courte durée
Environnement
Air
◦ Filtré
◦ flux laminaire lorsqu’il est disponible
◦ Contrôle régulier de la qualité
Eau :
◦ Filtrée
◦ Contrôles réguliers de la qualité bactériologique
Risque légionelle :
◦ Modification récente de la norme de détection des L.pneumophila (NFT90431 version 2014)
◦ Seuil de détection à 10 UFC/l
◦ Le dénombrement de L.p doit être inférieur au seuil de détection pour les patients à haut risque (art. 4 de l’arrêté
du 1er février 2010)
◦ En cas de dépassement des mesures curatives sont nécessaires.
Environnement
Air
◦ Filtré
◦ flux laminaire lorsqu’il est disponible
◦ Contrôle régulier de la qualité
Eau :
◦ Filtrée
◦ Contrôles réguliers de la qualité bactériologique
Risque légionelle :
◦ Modification récente de la norme de détection des L.pneumophila (NFT90431 version 2014)
◦ Seuil de détection à 10 UFC/l
◦ Le dénombrement de L.p doit être inférieur au seuil de détection pour les patients à haut risque (art. 4 de l’arrêté
du 1er février 2010)
◦ En cas de dépassement des mesures curatives sont nécessaires.
Isolement protecteur
Pas de recommandation établie par une source faisant autorité
Recommandations communément retrouvées :
◦
◦
◦
◦
◦
Hygiène des mains
Gants stériles pour tout contact avec le patient, changé entre deux soins
Surblouse stérile pour les soins au patient
Charlotte : uniquement si la situation requiert une asepsie chirurgicale des mains
Suchaussures : pas d’intérêt
Indication : aplasie médullaire (PNN <0,5 G/l)
Hygiène du patient
Hygiène cutanée :
Pas de douche
Eau filtrée, savon antiseptique
Chlorhexidine 0,5% après chaque selle.
Hygiène bucco-dentaire :
Eau stérile
Brossage doux
Bains de bouches stérile
Brosse à dents : trempe dans désinfectant, changement quotidien.
Appareil dentaire : nettoyé avec du dentifrice, rincé à l’eau stérile
Hygiène du patient
Hygiène cutanée :
Pas de douche
Eau filtrée, savon antiseptique
Chlorhexidine 0,5% après chaque selle.
Hygiène bucco-dentaire :
Eau stérile
Brossage doux
Bains de bouches stérile
Brosse à dents : trempe dans désinfectant, changement quotidien.
Appareil dentaire : nettoyé avec du dentifrice, rincé à l’eau stérile
Alimentation
Recommandations
◦ Proscription de certains aliments présentant un risque microbiologique potentiel.
◦ Choix d’aliments sûrs
◦ Aliments industriels dont la contamination est nulle ou très faible (pasteurisés, stérilisés), pouvant être remis tels quels après
désinfection de leur enveloppe.
◦ Aliments subissant un procédé d’assainissement validé, assurant un niveau de contamination faible, surveillé juste avant remise au
patient
◦ Choix de boissons sûres
◦ Eau embouteillée destinée à l’alimentation avec contrôle visuel de la propreté
◦ Eau des fontaines réfrigérées avec contrôle de potabilité et recherche des germes de l’hospitalisme
◦ Lait UHT
◦ Produits déshydratés : potage, tisane, café soluble
◦ Vaisselle : stérilisation ou lavage à température maximale.
Aliments à proscrire
produits végétaux crus non épluchables de manière aseptique car risque d’infections à E.coli, Listeria et Salmonella
charcuteries crues ou conditionnées sous vide après cuisson car risque d’infections à Clostridium et Listeria
viandes et volailles crues ou peu cuites car risque d’infections à Campylobacter jejuni, Salmonella enteridis et
staphylocoques
œufs crus ou cuisinés car risque d’infections à Salmonella enteridis et Staphylocoques
poissons et fruits de mer crus ou cuisinés car risque d’infections à Vibrio species, à virus à tropisme gastro-intestinal et
Cryptosporidium parvum
produits laitiers crus ou pasteurisés car risque d’infections à E.coli, Listeria et Staphylocoques
lait non pasteurisé, bière, cidre et jus de fruits frais ou pasteurisés car risque d’infections à Brucella, E. coli, Salmonella
et Cryptosporidium
eau chaude sanitaire, eau du robinet, glaçons car risque d’infections à Pseudomonas aeruginosa et à germes aérobies
pain car risque d’infections à Bacillus
plantes, aliments ou aromates susceptibles d’être contaminées par des spores aspergillaires (thé, poivre, potages
lyophilisés, kiwis,…)
Gestes techniques
Respect strict des protocoles d’hygiène en vigueur dans l’établissement
Respect scrupuleux de l’hygiène des mains.
Limitation au maximum des dispositifs invasifs, en nombre et en durée d’exposition
Utilisation de verrou si abord vasculaire prolongé.
◦ si capital veineux central limité
◦ patient ayant eu plusieurs bactériémies sur cci
◦ patients à risque accru de complications en cas de bactériémie sur cathéter (valve mécanique, greffon
synthétique aortique, etc.).
◦ Utilisation préférentielle de la taurolidine (ou une autre molécule efficace dans la prévention des infections
sur cathéter)
Déplacements du patient
Limités aux déplacements indispensables
◦ Sans entraîner de perte de chance.
Temps de déplacement et d’attente limités au maximum
Port d’équipement de protection (masque, surblouse, charlotte)
Accompagné par un professionnel de santé
Personnel
Vérification de la vaccination du personnel
En période d’épidémie d’infection respiratoire virale, recherche de signes d’infection et éviction
des personnels présentant des symptômes respiratoires.
Tout personnel présentant une infection transmissible doit éviter tout contact avec le patient
immunodéprimé.
Personnel
Vérification de la vaccination du personnel
En période d’épidémie d’infection respiratoire virale, recherche de signes d’infection et éviction
des personnels présentant des symptômes respiratoires.
Tout personnel présentant une infection transmissible doit éviter tout contact avec le patient
immunodéprimé.
Visites
Limitées :
◦ en nombre de personnes
◦ en durée de visite
Rappel des règles d’hygiène
Interdire les visites de proches malades
Préciser le règlement de visite par écrit et par oral pour les visiteurs
Cas particulier des immunosuppresseurs
Contre-indiqués en cas de chirurgie
Chirurgie programmée :
◦ arrêt plusieurs semaines avant la date de l’intervention
◦ pas de reprise avant cicatrisation complète
Chirurgie en urgence :
◦ antibioprophylaxie à discuter même en l’absence d’indication théorique
◦ pas de reprise avant la cicatrisation complète.
Synthèse
Surveillance de l’environnement
◦ Légionnelles (norme plus stricte)
Protection du patient:
◦ Précautions standards scrupuleuses et en particulier hygiène des mains
◦ Isolement protecteur : à mettre en place sans délai
◦ Minimiser l’exposition aux dispositifs invasifs
Alimentation
Limiter les contacts et éviter le contact avec des personnes malades (personnel et visiteurs)
Arrêter les immunosuppresseurs en cas de chirurgie (plusieurs semaines avant puis jusqu’à
cicatrisation).
Bibliographie
Camus V. Management of the immunocompromised patient. EBMT 2012 - Monday, 2nd April 2012, Geneva
C-CLIN Sud-Est. Prise en charge de l’immunodéprimé. in Guide technique d’hygiène hospitalière - 2004
Freifeld A.G. et al. Clinical Practice Guideline for the Use of Antimicrobial Agents in Neutropenic Patients with
Cancer: 2010 Update by the Infectious Diseases Society of America -Clinical Infectious Diseases 2011;52(4):e56–
e93
Gardes E, et al. Modalités de préparation de l’alimentation du patient greffé de moelle osseuse. Hygiènes 2009;
XVII(1) : 53-58.
George M.P. et al. Infections in the Immunosuppressed Host. Ann Am Thorac Soc Vol 11, Supplement 4, pp S211–
S220, Aug 2014
Thom K.A. et al. Infection Prevention in the Cancer Center. Clinical Infectious Diseases 2013;57(4):579–85
Tomblyn M. et al. Guidelines for Preventing Infectious Complications among Hematopoietic Cell Transplantation
Recipients: A Global Perspective. Biol Blood Marrow Transplant 15: 1143-1238 (2009)
Téléchargement