Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ X2.2
NSG-D-3-348-2010-08
Gertebild
][Bildunterschrift
Bloc logique de sécurité pour la sur-
veillance de boutons-poussoirs de ar-
rêt d'urgence et de protecteurs
mobiles
Homologations
Zulassungen
Caractéristiques des appareils
Gertemerkmale
`Sorties de relais à contact lié :
2 contacts de sécurité (F) instan-
tanés
`Raccordements possibles pour :
poussoir d'arrêt d'urgence
interrupteur de position
poussoir de réarmement
`Réarmement en parallèle de plu-
sieurs appareils avec un seul pous-
soir de réarmement
`LED de visualisation pour :
état de commutation des canaux
1/2
tension d'alimentation
`Variantes d'appareils : voir référen-
ces
Description de l'appareil
Bestimmung/Gertebeschreibung NOT-AUS, Schutz_PNOZ
Le bloc logique de sécurité satisfait
aux exigences des normes EN 60947-
5-1, EN 60204-1 et VDE 0113-1 et
peut être utilisé dans des applications
avec des
`boutons-poussoirs de arrêt d'ur-
gence
`protecteurs mobiles
Caractéristiques de sécurité
][Sicherheitseigen schaften Schaltgerät_allgemeiner Teil
Le relais satisfait aux exigences de sé-
curité suivantes :
`La conception interne est redon-
dante avec une autosurveillance.
`Le dispositif de sécurité reste actif,
même en cas de défaillance d'un
composant.
`L'ouverture et la fermeture correc-
tes des relais internes sont contrô-
lées automatiquement à chaque
cycle marche/arrêt de la machine.
Sicherheitseigenschaften Zusatz - Sicherung DC_PNOZ
`L'appareil est équipé d'une sécurité
électronique.
Schéma de principe
Blockschaltbild
PNOZ X2.2
SÜDDEUTSCHLAND
InputInput
S11 S12A1 A2
=
Power
~
K1
K2
13 23
14 24
S21 S22
Reset/
Start
S33 S34
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ X2.2
NSG-D-3-348-2010-08Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
-2
Description du fonctionnement
][Funktionen_einkanalig_Erd_Start
`Commande par 1 canal : pas de re-
dondance dans le circuit d'entrée,
les mises à la terre dans le circuit de
réarmement sont détectées.
][Funktionen_zweikanalig_mit_quer_ber
`Commande à 2 canaux d'entrée
avec détection des courts-circuits :
circuit d'entrée redondant, recon-
naissant
les mises à la terre dans le circuit
de réarmement et le circuit d'en-
trée
les courts-circuits dans le circuit
d'entrée ainsi que dans le circuit
de réarmement lors d'un réarme-
ment auto-contrôlé.
les courts-circuits entre les cir-
cuits d'entrée.
][Funktionen_berStart_Wartezeit
`Réarmement auto-contrôlé : l'ap-
pareil est activé lorsque le circuit
d'entrée est fermé et lorsque le cir-
cuit de réarmement se ferme après
l'écoulement du temps d'attente
(voir les caractéristiques techni-
ques)
][Funktionen_Kontaktvervielfachung
`Augmentation possible du nombre
de contacts et du pouvoir de cou-
pure des contacts de sécurité ins-
tantanés par le raccordement de
blocs d'extension de contacts ou
de contacteurs externes.
Diagramme fonctionnel
][Zeitdiagramm_ueber2
Légende
`Power : tension d'alimentation
`Reset/Start : circuit de réarmement
S33-S34
`Input : circuits d'entrée S11-S12,
S21-S22
`Output safe : contacts de sécurité
13-14, 23-24
`t1 : temps de montée
`t2 : temps de retombée
`t3 : temps d'attente
Câblage
][Verdrahtung_Si_unverz
Important :
`Respectez impérativement les don-
nées indiquées dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
`Les sorties 13-14, 23-24 sont des
contacts de sécurité.
`Protection des contacts de sortie
par des fusibles (voir les caractéris-
tiques techniques) pour éviter leur
soudage.
`Calcul de la longueur de câble max.
Imax sur le circuit d'entrée :
Rlmax = résistance max. de l'en-
semble du câblage (voir les carac-
téristiques techniques)
Rl /km = résistance du câblage/km
`Utilisez uniquement des fils de câ-
blage en cuivre résistant à des tem-
pératures de 60/75 °C.
`Assurez-vous du pouvoir de coupu-
re des contacts de sortie en cas de
charges capacitives ou inductives.
POWER
Input
Output safe
Reset/Start
t
1
t
2
t
1
t
2
t
3
t
3
Rlmax
Rl / km
Imax =
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ X2.2
NSG-D-3-348-2010-08
Mettre l'appareil en mode de mar-
che
Betriebsbereitschaft herstellen
`Tension d'alimentation
`Circuit d'entrée
`Circuit de réarmement
Tension d'alimentation AC DC
A1 L1
N
A2
A1 L+
A2 L-
Circuit d'entrée monocanal à deux canaux
Arrêt d'urgence
sans détection des courts-circuits entre les
canaux
Arrêt d'urgence
avec détection des courts-circuits entre les
canaux
Protecteur mobile
sans détection des courts-circuits entre les
canaux
Protecteur mobile
avec détection des courts-circuits entre les
canaux
S1
S22
S21
S12
S11
L+
A1
S1
S22
S21
S12
S11
S1
S22
S21
S12
S11
L+
A1
S1 S2
S12
S11
S22
S21
Circuit de réarmement Câblage de l'arrêt d'urgence (monocanal)
Protecteur mobile (monocanal)
Câblage de l'arrêt d'urgence (à deux ca-
naux)
Protecteur mobile (à deux canaux)
Réarmement auto-contrôlé
Réarmement en parallèle de plusieurs ap-
pareils : câbler en parallèle un nombre
d'appareils au choix sur les entrées du
poussoir de réarmement S33-S34. Ajouter
un ou plusieurs poussoirs de réarmement
entre S33-S34. Tous les appareils doivent
être alimentés avec la même tension d'ali-
mentation.
S33
S34
S3
S33
S34
S3
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ X2.2
NSG-D-3-348-2010-08Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
-4
`Boucle de retour
`Légende
Boucle de retour Réarmement automatique Réarmement auto-contrôlé
Contacts des contacteurs externes
K5 K6
K5 L1
K6
S33
S34
S3
N
13 (23)
14 (24)
S1/S2 Poussoir d'arrêt d'urgence /
interrupteur de position
S3 Poussoir de réarmement
Elément actionné
Protecteur mobile ouvert
Protecteur mobile fermé
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ X2.2
NSG-D-3-348-2010-08
Repérage des bornes
Klemmenbelegung
Montage
Montage_PNOZ_X
`Montez le bloc logique de sécurité
dans une armoire électrique ayant
un indice de protection d'au moins
IP54.
`Montez l'appareil sur un rail DIN à
l'aide du système de fixation situé
sur la face arrière.
`Fixez l'appareil monté sur un rail
DIN vertical (35 mm) à l'aide d'un
élément de maintien (par exemple :
un support terminal ou une équerre
terminale).
Dimensions
Abmessungen
PNOZ X2.2
19168
A1
242313
A2S22
S1114 S12
POWER
CH.1
14
13
S21
CH.2
23
24
S33 S34
121 (4.8")
75 (2.95")
87 (3.42")
22,5
(0,89")
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
1 / 8 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !