Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ XV1P
NSG-D-3-308-2010-01
Gertebild
][Bildunterschrift
Bloc logique de sécurité pour la sur-
veillance de boutons-poussoirs de ar-
rêt d'urgence et de protecteurs
mobiles
Homologations
Zulassungen
Caractéristiques des appareils
Gertemerkmale
`Sorties de relais à contact lié :
2 contacts de sécurité (F) instan-
tanés
1 contact de sécurité (F) tempo-
risé à la retombée
`Raccordements possibles pour :
poussoir d'arrêt d'urgence
interrupteur de position
poussoir de réarmement
barrières immatérielles
`LED de visualisation pour :
état de commutation des canaux
1/2
tension d'alimentation
`Borniers de raccordement débro-
chables (au choix bornier à ressort
ou bornier à vis)
`Variantes d'appareils : voir référen-
ces
Description de l'appareil
Bestimmung/Gertebeschreibung_Kategorie_PNOZ
Conformément aux normes EN 954-1
et EN ISO 13849-1, la catégorie max.
pouvant être atteinte par les contacts
de sécurité est définie dans les carac-
téristiques techniques.
Bestimmu ng/Gertebeschreibung NOT-AUS, Schutzt, Lic htschr_PNOZ
Le bloc logique de sécurité satisfait
aux exigences des normes EN 60947-
5-1, EN 60204-1 et VDE 0113-1 et
peut être utilisé dans des applications
avec des
`boutons-poussoirs de arrêt d'ur-
gence
`protecteurs mobiles
`barrières immatérielles
Caractéristiques de sécurité
][Sicherheitseigen schaften Schaltgerät_allgemeiner Teil
Le relais satisfait aux exigences de sé-
curité suivantes :
`La conception interne est redon-
dante avec une autosurveillance.
`Le dispositif de sécurité reste actif,
même en cas de défaillance d'un
composant.
`L'ouverture et la fermeture correc-
tes des relais internes sont contrô-
lées automatiquement à chaque
cycle marche/arrêt de la machine.
Sicherheitseigenschaften Zusatz - Sicherung DC_PNOZ
`L'appareil est équipé d'une sécurité
électronique.
Schéma de principe
Blockschaltbild
PNOZ XV1P
SÜDDEUTSCHLAND
InputInput
A1 A2
K1
K2
13 23
14 24S33 S34
=
Power
K3
K4
37
38
StartStart
S14
S12 S32
=
Input
S21 S22
S11
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ XV1P
NSG-D-3-308-2010-01Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
-2
Description du fonctionnement
][Funktionen_einkanalig
`Commande par 1 canal : pas de re-
dondance dans le circuit d'entrée,
les mises à la terre dans les circuits
de réarmement et d'entrée sont dé-
tectées.
][Funktionen_zweikanalig_mit_quer_ber
`Commande à 2 canaux d'entrée
avec détection des courts-circuits :
circuit d'entrée redondant, recon-
naissant
les mises à la terre dans le circuit
de réarmement et le circuit d'en-
trée
les courts-circuits dans le circuit
d'entrée ainsi que dans le circuit
de réarmement lors d'un réarme-
ment auto-contrôlé.
les courts-circuits entre les cir-
cuits d'entrée.
][Funktionen_zweikanalig_ohne_quer
`Commande à deux canaux sans
détection des courts-circuits : cir-
cuit d'entrée redondant, reconnais-
sant
les mises à la terre dans le circuit
de réarmement et le circuit d'en-
trée
les courts-circuits dans le circuit
d'entrée ainsi que dans le circuit
de réarmement lors d'un réarme-
ment auto-contrôlé.
][Funktionen_autoStart
`Réarmement automatique : l'appa-
reil est activé dès que le circuit
d'entrée est fermé.
][Funktionen_berStart_Wartezeit
`Réarmement auto-contrôlé : l'ap-
pareil est activé lorsque le circuit
d'entrée est fermé et lorsque le cir-
cuit de réarmement se ferme après
l'écoulement du temps d'attente
(voir les caractéristiques techni-
ques)
][Funktionen_Kontaktvervielfachung
`Augmentation possible du nombre
de contacts et du pouvoir de cou-
pure des contacts de sécurité ins-
tantanés par le raccordement de
blocs d'extension de contacts ou
de contacteurs externes.
Diagramme fonctionnel
Zeitdiagramm
Légende
`Power : tension d'alimentation
`Reset/Start : circuit de réarmement
S11-S14, S33-S34
`Input : circuit d'entrée S11-S12,
S12-S32, S21-S22
`Output safe : contacts de sécurité
instantanés 13-14, 23-24
`Output safe del : contacts de sécu-
rité temporisés 37-38
`c: réarmement automatique
`d: réarmement auto-contrôlé
`t1: temps de montée
`t2: temporisation à la retombée
`t3: temporisation
`t4: temps d'attente
`t5: temps de remise en service
Câblage
][Verdrahtung_Si_verz
Important :
`Respectez impérativement les don-
nées indiquées dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
`Les sorties 37-38 sont des contacts
de sécurité temporisés à la retom-
bée.
`Protection des contacts de sortie
par des fusibles (voir les caractéris-
tiques techniques) pour éviter leur
soudage.
`Calcul de la longueur max. de câble
Imax dans le circuit d'entrée :
Rlmax = résistance max. de l'en-
semble du câblage (voir les carac-
téristiques techniques)
Rl /km = résistance du câblage/km
`Utilisez uniquement des fils de câ-
blage en cuivre résistant à des tem-
pératures de 60/75 °C.
`Veillez à garantir un circuit de pro-
tection suffisant pour tous les con-
tacts de sortie, en cas de charges
capacitives ou inductives.
POWER
Input
1 2
Output safe
Reset/Start
Output safe del
t1t2t1t2t2
t1
t3t2t3
t1t4t3t4t3
t5
Rlmax
Rl / km
Imax =
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ XV1P
NSG-D-3-308-2010-01
Mettre l'appareil en mode de mar-
che
Betriebsbereitschaft herstellen
`Tension d'alimentation
`Circuit d'entrée
Tension d'alimentation AC DC
A1 L+
A2 L-
Circuit d'entrée Commande par 1 ou 2 canaux
Appareil de arrêt d'urgence
sans détection des courts-circuits
Appareil de arrêt d'urgence
avec détection des courts-circuits
Protecteur mobile
sans détection des courts-circuits
Protecteur mobile
avec détection des courts-circuits
Barrière immatérielle avec détection des
courts-circuits par EPES
S1
S22
S21
S11
S32
S12
S1
S22
S21
S32
S12
S12
S11
S1
S22
S21
S11
S32
S12
S21
S32
S12
S22
S12
S11 S1 S2
S12
S32
24 V DC
S21
S22
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ XV1P
NSG-D-3-308-2010-01Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
-4
`Circuit de réarmement
`Boucle de retour
`Légende
Circuit de réarmement Câblage de la arrêt d'urgence, protecteur
mobile
Protecteur mobile (à deux canaux)
Réarmement automatique
Réarmement auto-contrôlé
S11
S14 S2S1
S11
S14
S33
S34
S3
Boucle de retour Réarmement automatique Réarmement auto-contrôlé
Contacts du contacteur externe
K5 K6
K5 L1
N
K6
S11
13 (23)
S14
14 (24)
K5 K6
K5 L1
K6
S33
S34
S3
N
13 (23)
14 (24)
S1/S2 Poussoir d'arrêt d'urgence /
interrupteur de position
S3 Poussoir de réarmement
Elément actionné
Protecteur mobile ouvert
Protecteur mobile fermé
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-Mail : pilz.gmbh@pilz.de
jusqu'à PL e selon l'EN ISO 13849-1
PNOZ XV1P
NSG-D-3-308-2010-01
Repérage des bornes
Klemmenbelegung
Montage
MontageMontage_PNOZ_X
`Montez le bloc logique de sécurité
dans une armoire électrique ayant
un indice de protection d'au moins
IP54.
`Montez l'appareil sur un rail DIN à
l'aide du système de fixation situé
sur la face arrière.
`Fixez l'appareil monté sur un rail
DIN vertical (35 mm) à l'aide d'un
élément de maintien (par exemple :
un support terminal ou une équerre
terminale).
Dimensions
Abmessungen
* avec borniers à ressort
121 (4.76")
22,5
(0.88")
* 101 (3.98")
94 (3.70")
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
Site web : www.hvssystem.com
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !