FORMES ET PRÉSENTATIONS :
TAMIZOL Comprimé 250 mg : boite de 20 comprimés pelliculés sécables sous
plaquettes thermoformées de 10.
TAMIZOL suspension buvable 125 mg/5 ml : Flacon de 125 ml, avec cuillère à
mesure de 5 ml.
COMPOSITION :
TAMIZOL comprimés :
Composition Par Comprimé Par Boite
Métronidazole (D.C.I) 250 mg 5g
Excipients : cellulose microcristalline, povidone, aerosil, stéarate de magnésium,
opadry 03F28436
TAMIZOL suspension buvable :
Composition Par 5 ml Par Flacon
Métronidazole (DCI) benzoate
exprimé en Métronidazole
Excipients: saccharose, glycérol, parahydroxybenzoate de méthyle,
parahydroxybenzoate de propyle, arome banane… q.s.p 100ml.
CLASSE PHARMACOLOGIQUE :
Antibiotique antibactérien antiparasitaire de la famille des nitro-5-imidazolés
(J : anti-infectieux, P : antiprotozoaires).
INDICATIONS :
TAMIZOL est indiqué dans le traitement des infections dues aux germes définis comme sensibles :
Amibiases ;
Trichomonases urogénitales ;
Vaginites non spécifiques ;
Lambliases ;
Traitement curatif des infections médicochirurgicales à germes anaérobies sensibles ;
Relais des traitements curatifs par voie injectable des infections à germes anaérobies sensibles.
POSOLOGIE ET MODE D'ADMINISTRATION :
■ Amibiase :
Adultes :1,5 g / jour, en 3 prises, soit 2 comprimés 3 fois / jour ou 60 ml / jour en 3 prises.
Enfants : 30 à 40 mg/kg/jour, en 3 prises.
La durée du traitement est de 7 jours consécutifs.
■ Trichomonase :
Chez la femme (urétrites et vaginites à trichomonas):
- Soit 250 mg par voie orale 2 fois/jour pendant 10 jours,
- Soit 2 g par voie orale en une seule prise.
Chez l'homme (urétrites à trichomonas) : 250 mg par voie orale 2 fois/jour pendant 10 jours.
Très exceptionnellement, il peut être nécessaire d'élever à 750 mg ou à 1 g la dose
journalière.
Un traitement simultané du partenaire s’impose.
■ Lambliase :
Adultes : de 750 mg à 1 g / jour.
Enfants : - De 2 à 5 ans : 250 mg/jour (suspension buvable) ;
- De 5 à 10 ans : 375 mg/jour (suspension buvable ou comprimé à partir de 6 ans);
- De 10 à 15 ans : 500 mg/jour.
La dose journalière est administrée en 1 ou 2 prises pendant 5 jours consécutifs.
■ Vaginites non spécifiques :
500 mg 2 fois par jour pendant 7 jours.
Un traitement simultané du partenaire s’impose.
■ Traitement des infections à germes anaérobies (en première intention ou en
traitement de relais) :
Adultes : 1 à 1,5 g/jour.
Enfants : 20 à 30 mg/kg/jour.
DANS TOUS LES CAS SE CONFORMER STRICTEMENT À L’ORDONNANCE DE
VOTRE MEDECIN.
CONTRE INDICATIONS :
Absolues : - Hypersensibilité aux imidazolés.
- Enfant de moins de 6 ans pour la forme comprimé, en raison de la forme
pharmaceutique.
Relatives : -Prise de disulfirame ou association avec l’alcool.
SHAPES AND PRESENTATIONS:
TAMIZOL tablet 250 mg: box of 20 scored film-coated tablets, under
thermoformed alveolar patches of 10.
TAMIZOL oral suspension 125 mg/5 ml: bottle of 125 ml, with measuring spoon
of 5 ml.
COMPOSITION:
TAMIZOL tablets:
Composition Per Tablet Per Box
Metronidazole (I.C.D) 250 mg 5g
Excipients: microcrystalline cellulose, povidone, aerosil, magnesium stearate,
opadry 03F28436.
TAMIZOL oral suspension :
Composition Per 5 ml Per Bottle
Metronidazole (I.C.D) benzoate
expressed in Metronidazole
Excipients: sucrose, glycerol, methyl parahydroxybenzoate, propyl Parahydroxybenzoate,
banana aroma…s.q.f 100 ml.
PHARMACOLOGICAL CLASS:
Antiparasitic antibacterial antibiotic of nitro-5-imidazoles family
(J: anti-infective, P: antiprotozoal).
INDICATIONS:
TAMIZOL is indicated for the treatment of infections due to sensitive germs:
Amoebiasis;
Urogenital Trichomoniasis;
Nonspecific vaginitis;
Lambliasis;
Curative treatment of medico-chirurgical infections to sensitive anaerobic germs;
Relay of the curative treatments by injectable way of infections with sensitive anaerobic germs.
POSOLOGY AND MODE OF ADMINISTRATION:
Amoebiasis:
Adults: 1,5 g/day, in 3 catches, corresponding to 2 tablets 3 times / day or 60 ml / day in
3 catches.
Children: 30 to 40 mg/kg/day, in 3 catches.
The duration of the treatment is 7 consecutive days.
Trichomoniasis:
For woman (urethritis and Trichomonas vaginalis):
- Either 250 mg by oral way 2 times per day during 10 days,
- Or 2 g per oral way in only one catch.
For the man (Trichomonas urethritis): 250 mg by oral way 2 times/day during 10 days.
Very exceptionally, it can be necessary to raise to 750 mg or 1g the daily dose.
A simultaneous treatment of the partner must be practiced.
Lambliasis:
Adults: from 750 mg to 1 g per day.
Children: -From 2 to 5 years: 250 mg/day (oral suspension);
-From 5 to 10 years: 375 mg/day (oral suspension and as from 6 years
for the tablets);
-From 10 to 15 years: 500 mg/day.
The daily dose is administered into 1 or 2 catches during 5 consecutive days.
Nonspecific Vaginitis:
500 mg twice a day during 7 days.
A simultaneous treatment of the partner must be practiced.
Treatment of infections to anaerobic germs (in first intention or relay
treatment):
Adults: 1 to 1,5 g/day.
Children: 20 to 30 mg/kg/day.
IN ALL CASES CONFORM STRICTLY TO YOUR DOCTOR’S PRESCRIPTION.
CONTRA INDICATIONS :
Absolute: - Hypersensitivity to imidazoles.
- Children under 6 years (for tablets), because of th pharmaceutical form.
Relative: - Taking Disulfirame or association with alcohol.
: ﱘﺪﻘﺘﻟﺍ ﻭ ﻞﻜ ّ
ﺸﻟﺍ
.ﺭﺎﻄﺸﻧﻼﻟ ﻼﺑﺎﻗ ﺎﺻﺮﻗ 20 ﺕﺍﺫ ﺓﻮﺒﻋ :ﻎﻣ 250 ﺹﺍﺮﻗﺃ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ
.ﻞﻣ 5 ﺕﺍﺫ ﺱﺎﻴﻗ ﺔﻘﻌﻠﻣ ﻊﻣ ﻞﻣ 125 ﺕﺍﺫ ﺔﺟﺎﺟﺯ :ﻞﻣ 5/ﻎﻣ 125 ﺏﺍﺮﺷ ﺔﻗﻼﻋ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ
:ﺔﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
: ﺹﺍﺮﻗﺃ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ
ﺔﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
(ﻡ.ﺩ.ﺕ) ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﻧﻭﺮﺘﻴﻣ
٬ﻡ ﻮـــﻴﺴﻨﻐﳌﺍ ﺕﺍﺭﺎــﻴﺘﺳ ٬ ﻞــﻳﺯﻭﺮﻳﺍ ٬ ﻥﻭﺪــﻴﻓﻮﺑ ٬ﻦــﻴﻟ ﺎﺘﺳﺮﻛﻭﺮﻜﻴﻣ ﺯﻮــﻠﻴ ّﻠﺳ :ﻍﺍﻮـﺴﻟﺍ
03F28436 ﻱﺍﺭﺩﺎﺑﻭﺃ
: ﺏﺍﺮﺷ ﺔﻗﻼﻋ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ
ﺔﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
ﺕﺍﻭﺰﻨﺑ (ﻡ.ﺩ.ﺕ) ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﻧﻭﺮﺘﻴﻣ
ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﻧﻭﺮﺘﻴﳌﺍ ﻦﻣ ﻝﺩﺎﻌﻳﺎﻣ
ّ
ﻄﻌﻣ,ﻞﻴﺑﻭﺮﺒﻟﺍ ﺕﺍﻭﺰﻨﺒﻴﺴﻛﻭﺭﺪﻴﻫﺍﺭﺎﺑ ٬ ﻞﻴﺘﳌﺍ ﺕﺍﻭﺰﻨﺒﻴﺴﻛﻭﺭﺪﻴﻫﺍﺭﺎ ٬ﻝﻭﺮﺴﻴﻠﺟ ٬ّ
ﻜﺳ : ﻍﺍﻮﺳ
.ﻞﻣ 100 ﻟ ﺔﻴﻓﺎﻜﻟﺍّﻴﻤﻜﻟﺍ ﺯﻮﳌﺍ ﺔﻬﻜﻨﺑ
:ﻲﺋﺍﻭﺪﻟﺍ ﻒﻨ ّ
ﺼﻟﺍ
ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﳝﺃ-5-ﻭﺮـﺘﻴﻧ ﺔــﺌﻓ ﻦﻣ ﺎﻳﺮـﻴﺘﻜﺒﻟﺍ ﻭ ﻢــﻴﺛﺍﺮﺠﻠﻟ ﻱﻮـﻴﺣ ﺩﺎﻀﻣ
.(P:ﺕﺎﻴﻠﻴﻔﻄﻠﻟ ﺩﺎﻀﻣ ؛J : ﺕﺎﻨ ّ
ﻔﻌﺘﻠﻟ ﺩﺎﻀﻣ )
:ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻲﻋﺍﻭﺩ
:ﺔﺳﺎ ّ
ﺴﺣ ﺎﻬﻧﻮﻜﺑ ﺔﻓﻭﺮﻌﻣ ﻢﻴﺛﺍﺮﺟ ﻦﻋ ﺔﲡﺎ ّﻨﻟﺍ ﺕﺎﻨّ
ﻔﻌﺘﻟﺍ ﺔﳉﺎﻌﳌ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ ﻞﻤﻌﺘﺴﻳ
؛ﺕﺎﺒﻴﻣﻷﺍ ﺀﺍﺩ •
؛ﻲﻠﺳﺎﻨﺘﻟﺍ ﻲﻟﻮﺒﻟﺍ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺓﺮ ّ
ﻌﺸﻣ •
؛ﺔﻴﻋﻮﻧ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﻞﺒﻬﳌﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺇ •
؛ﺕﺎﻴﻠﺒﻤﻠﻟﺍ ﺀﺍﺩ •
؛ﺔﺳﺎ ّ
ﺴﺣ ﺔﻴﺋﺍﻮﻫ ﻻ ﻢﻴﺛﺍﺮﺟ ﻦﻋ ﺔﲡﺎ ّﻨﻟﺍ ﺔ ّﻴﺣﺍﺮﳉﺍ ﺔّﻴﺒﻄﻟﺍ ﺕﺎﻨﻔﻌﺘﻠﻟ ﺝﻼﻋ •
.ﺔﺳﺎ ّ
ﺴﺣ ﺔ ّﻴﺋﺍﻮﻫ ﻻ ﻢﻴﺛﺍﺮﺟ ﻦﻋ ﺔﲡﺎ ّﻨﻟﺍ ﺕﺎﻨ ّ
ﻔﻌﺘﻠﻟ ﻦﻘﳊﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺝﻼﻌﻟﺍ ﺏﻭﺎﻨﺗ •
:ﺮﻳﺩﺎﻘﳌﺍ ﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ
: ﺕﺎﺒﻴﻣﻷﺍ ﺀﺍﺩ
ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﺕﺍﺮﻣ 3 ﲔﺻﺮﻗ ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ ،ﺕﺎﻋﺮﺟ 3 ﻰﻠﻋ ﺔﻤﺴﻘﻣ ،ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻍ 1,5 : ﻝﻮﻬﻜﻟﺍ •
.ﺕﺎﻋﺮﺟ 3 ﻰﻠﻋ ﺔﻤﺴﻘﻣ ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻣ 60 ﻭﺃ
.ﺕﺎﻋﺮﺟ 3 ﻰﻠﻋ ﺔﻤﺴﻘﻣ ،ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻎﻜﻠﻟ ﻎﻣ 40 ﻰﻟﺇ 30 : ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ •
.ﺔﻴﻟﺎﺘﺘﻣ ﻡﺎﻳﺃ 7 ﺝﻼﻌﻟﺍ ﺓّ
ﺪﻣ
:ﺓﺮ ّ
ﻌﺸﳌﺍ ﺀﺍﺩ
:(ﺓﺮ ّ
ﻌﺸﳌﺍ ﻦﻋ ﰋﺎﻨﻟﺍ ﻞﺒﻬﳌﺍ ﻭ ﻞﻴﻠﺣﻹﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ) ﺀﺎﺴﻨﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ •
،ﻡﺎﻳﺃ 10 ﺓﺪﳌ ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﲔﺗﺮﻣ ﻢﻔﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻎﻣ 250 ﺎﻣﺇ -
.ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻋﺮﺟ ﻲﻓ ﻢﻔﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻍ 2 ﻭﺃ -
ﻲﻓ ﲔﺗﺮﻣ ﻢﻔﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻎﻣ 250 : (ﺓﺮّ
ﻌﺸﳌﺍ ﻦﻋ ﰋﺎﻨﻟﺍ ﻞﻴﻠﺣﻹﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ) ﻝﺎﺟﺮﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
ﺔﻋﺮﺠﻠﻟ ﻍ 1 ﻰﻟﺇ ﻭﺃ ﻎﻣ 750 ﻰﻟﺇ ﺔﻋﺮﳉﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻦﻜﳝ ،ﺍﺪﺟ ﺓﺭﺩﺎﻧ ﺕﻻﺎﺣ ﻲﻓ .ﻡﺎﻳﺃ 10 ﺓﺪﳌ ﻡﻮﻴﻟﺍ
.ﺔﻴﻣﻮﻴﻟﺍ
.ﻚﻳﺮ ّ
ﺸﻠﻟ ﺝﻼﻌﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﻦﻣﺍﺰﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
: ﺕﺎﻴﻠﺒﻤﻠﻟﺍ ﺀﺍﺩ
.ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻍ 1 ﻰﻟﺇ ﻎﻣ 750 ﻦﻣ :ﻝﻮﻬﻜﻟﺍ •
:ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ •
.(ﺏﺍﺮﺷ ﺔﻗﻼﻋ) ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻎﻣ 250 :ﺕﺍﻮﻨﺳ 5 ﻰﻟﺇ 2 ﻦﻣ -
.(ﺕﺍﻮﻨﺳ 6 ﻦﻣ ﺀﺍﺪﺘﺑﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ﻭﺃ ﺏﺍﺮﺷ ﺔﻗﻼﻋ) ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻎﻣ 375 :ﺕﺍﻮﻨﺳ 10 ﻰﻟﺇ 5 ﻦﻣ -
.ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻎﻣ 500 :ﺔﻨﺳ 15 ﻰﻟﺇ 10 ﻦﻣ -
.ﺔﻴﻟﺎﺘﺘﻣ ﻡﺎﻳﺃ 5 ﺓﺪﻣ ﲔﺘﻌﻓﺩ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻌﻓﺩ ﻲﻓ ﺬﺧﺄﺗ ﺔﻴﻣﻮﻴﻟﺍ ﺔﻋﺮﳉﺍ
: ﻲﻋﻮﻧ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﻞﺒﻬﳌﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ
.ﻡﺎﻳﺃ 7 ﺓﺪﻣ ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﲔﺗ ّﺮﻣ ﻎﻣ 500
.ﻚﻳﺮ ّ
ﺸﻠﻟ ﺝﻼﻌﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﻦﻣﺍﺰﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
(ﻊﺑﺎﺘﻣ ﺝﻼﻌﻛ ﻭﺃ ﻝﻭﺃ ﻑﺪﻬﻛ) ﺔﻴﺋﺍﻮﻫ ﻻ ﻢﻴﺛﺍﺮﺟ ﻦﻋ ﺔﲡﺎﻨﻟﺍ ﺕﺎﻨ ّ
ﻔﻌﺘﻟﺍ ﺔﳉﺎﻌﻣ
.ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻍ 1,5 ﻰﻟﺇ ﻍ 1 ﻦﻣ :ﻝﻮﻬﻜﻟﺍ •
.ﻡﻮﻴﻟﺍ ﻲﻓ ﻎﻜﻠﻟ ﻎﻣ 30 ﻰﻟﺇ 20 ﻦﻣ :ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ •
.ﺐﻴﺒﻄﻟﺍ ﺔﻔﺻﻮﺑ ﺪﻴﻘ ّﺘﻟﺍ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺕﻻﺎﳊﺍ ﻞﻛ ﻲﻓ
ﺔﺟﺎﺟﺰﻟﺍ ﻲﻓ
3,125
ﻞﻣ 5 ﺕﺍﺫ ﺱﺎﻴﻗ ﺔﻘﻌﻠﻣ ﻲﻓ
ﻎﻣ 125
ﺔﺒﻠﻌﻟﺍ ﻲﻓ
5
ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻲﻓ
250
ﻎﻣ
125 mg 3,125g 125 mg 3,125g
WARNING AND PRECAUTIONS OF USE:
Avoid alcoholic beverages (antabuse effect).
Stop treatment in case of ataxia, vertigo or mental confusion.
Take into account the risk of aggravation of neurological state among patients affected
of severe central and peripheral neurological disorder, chronic or evolutionary.
Control the leucocytary formula in case of previous antecedents of hematologic disorder
or prolonged treatment (and/or) with high dose. In case of leucopenia, continuation of
treatment depends on gravity of the infection.
Excipients having notorious effect in the oral suspension: sucrose, methyl
parahydroxybenzoate and propyl parahydroxybenzoate.
IN CASE OF DOUBT, DO NOT HESITATE TO ASK FOR THE OPINION OF YOUR
DOCTOR OR YOUR PHARMACIST.
MEDICINAL INTERACTIONS:
IN ORDER TO AVOID ANY POSSIBLE INTERACTION BETWEEN SEVERAL
DRUGS (in particular in case of catch of disulfirame, oral anticoagulants,
fluoro-uracil or alcohol…), YOU SHOULD SYSTEMATICALLY TELL YOUR
DOCTOR OR PHARMACIST ABOUT ANY TREATMENT IN PROGRESS.
PREGNANCY AND BREAST FEEDING:
Pregnancy: metronidazole can be prescribed during pregnancy if treatment is
considered necessary.
Breast feeding: avoid the administration of drug because of the passage in the
maternal milk.
GENERALLY, IT IS PREFERABLE TO WARN YOUR DOCTOR OR YOUR
PHARMACIST BEFORE USING A DRUG DURING PREGNANCY OR BREAST
FEEDING.
DRIVERS AND MACHINE USERS:
Because of the potential risk of vertigo, confusion, hallucinations or convulsions, it is
not recommended to drive vehicles or to use machines in case of occurrence of this
type of disorders.
OVERDOSE:
There is no specific antidote for metronidazole overdose. In case of massive
overdose, the treatment is symptomatic.
UNDESIRABLE EFFECTS:
LIKE ANY ACTIVE SUBSTANCE, THIS DRUG MAY FOR SOME PATIENTS
INDUCE, UNDESIRABLE EFFECTS TO GREATER OR LESSER DEGREE:
- Digestive troubles (epigastric pains, nauseas, vomiting, diarrhea).
- Glossitis with a feeling of dryness of the mouth, stomatitis, metallic taste, anorexia.
- Congestive flushes, itching, skin rash sometimes febrile.
- Urticaria, Quincke's edema, exceptionally anaphylactic shock.
- Cephalgias, neuropathy, convulsion, Vertigo, ataxia.
- Confusion, hallucination.
- Appearance of a reddish brown urines color.
SIGNAL TO YOUR DOCTOR OR YOUR PHARMACIST ANY UNDESIRABLE
EFFECT NOT MENTIONNED IN THIS LEAFLET.
STORAGE CONDITIONS:
Store below 25 °C and keep away from the light.
Table A - LIST I
M.A : 922 327 2
922 327 1
MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS D'EMPLOI :
Éviter les boissons alcoolisées (effet antabuse).
Interrompre le traitement en cas d'ataxie, de vertige ou de confusion mentale.
Tenir compte du risque d'aggravation de l'état neurologique chez les malades atteints
d'affections neurologiques centrales et périphériques sévères, chroniques ou évolutives.
Contrôler la formule leucocytaire en cas d’antécédents de trouble hématologique
ou de traitement prolongé (et/ou) à forte dose. En cas de leucopénie, la poursuite du
traitement dépend de la gravité de l’infection.
Excipients à effet notoire dans la suspension buvable : saccharose,
parahydroxybenzoate de méthyle et parahydroxybenzoate de propyle.
EN CAS DE DOUTE NE PAS HESITER A DEMANDER L’AVIS DE VOTRE
MEDECIN OU DE VOTRE PHARMACIEN.
INTERACTIONS MÉDICAMENTEUSES :
A FIN D’EVITER D’EVENTUELLES INTERACTIONS ENTRE PLUSIEURS MÉDICAMENTS
(en particulier en cas de prise de disulfirame, d’anticoagulants oraux, du fluoro-uracile ou
d’alcool …), IL FAUT SIGNALER SYSTEMATIQUEMENT TOUT AUTRE TRAITEMENT EN
COURS A VOTRE MEDECIN OU A VOTRE PHARMACIEN.
GROSSESSE ET ALLAITEMENT :
Grossesse : Le métronidazole peut être prescrit pendant la grossesse si c’est
nécessaire.
Allaitement : Eviter l'administration de ce médicament en raison de son passage
dans le lait maternel.
D’UNE FAÇON GENERALE, IL CONVIENT AU COURS DE LA GROSSESSE ET DE
L’ALLAITEMENT DE TOUJOURS DEMANDER L’AVIS DE VOTRE MEDECIN OU
DE VOTRE PHARMACIEN AVANT DE PRENDRE UN MEDICAMENT.
CONDUITE ET UTILISATION DES MACHINES :
En raison du risque potentiel de vertige, de confusion, d'hallucination ou de convulsion, il
est recommandé de ne pas conduire des véhicules ni d'utiliser des machines en cas
de survenue de ce type de troubles.
SURDOSAGE :
Il n'y a pas d'antidote spécifique pour les surdosages de métronidazole. En cas de
surdosage massif, le traitement est symptomatique.
EFFETS INDÉSIRABLES :
COMME TOUT PRODUIT ACTIF, CE PRODUIT PEUT, CHEZ CERTAINES PERSONNES,
ENTRAÎNER DES EFFETS PLUS OU MOINS GENANTS :
- Troubles digestifs bénins (douleurs épigastriques, nausée, vomissement, diarrhée).
- Glossite avec sensation de sécheresse de la bouche, stomatite, goût métallique,
anorexie.
- Bouffées congestives, prurit, éruption cutanée parfois fébrile.
- Urticaire, oedème de Quincke, exceptionnellement choc anaphylactique.
- Céphalée, neuropathie, convulsion, vertige, ataxie.
- Confusion, hallucination.
- Apparition d'une coloration brun-rougeâtre des urines.
SIGNALEZ A VOTRE MEDECIN OU A VOTRE PHARMACIEN TOUT EFFET NON
SOUHAITE ET GENANT QUI NE SERAIT PAS MENTIONNE DANS CETTE
NOTICE.
CONDITIONS DE CONSERVATION :
A conserver à l’abri de la lumière et à une température inférieure à 25 °C.
Tableau A - LISTE I
AMM : 922 327 2
922 327 1
V01/11/12
3054 Sfax - TUNISIE
V01/11/12
V01/11/12
3054 Sfax - TUNISIA
:ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﻧﺍﻮﻣ
.ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﳝﻺﻟ ﺔﻃﺮﻔﻣ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ - :ﺔــــﻘﻠﻄﻣ
.ﻲﻟﺪﻴ ّ
ﺼﻟﺍ ﻞﻜ ّ
ﺸﻠﻟ ﺍﺮﻈﻧ ،(ﺹﺍﺮﻗﻸﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ) ﺕﺍﻮﻨﺳ 6 ﻥﻭﺩ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ -
.ﻝﻮﺤﻜﻠﻟ ﻦﻣﺍﺰﺘﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺮﻴﻔﻟﻮﺴﻳﺩ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ- : ﺔــــﻴﺒﺴﻧ
: ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﻭ ﺕﺍﺮﻳﺬﺤ ّﺘﻟﺍ
.(ﻲﺳﻮﺑﺎﺘﻧﺃﺮﻴﺛﺄﺗ) ﺔ ّﻴﻟﻮﺤﻜﻟﺍ ﺕﺎﺑﻭﺮﺸﳌﺍ ﺐ ّﻨﲡ •
.ﻲﻨﻫﺫ ﻁﻼﺘﺧﺍ ﻭﺃ ﺭﺍﻭﺩ ،ﺝﻼﺘﺧﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺝﻼﻌﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺏﻮﺟﻭ •
ّﻴﺒﺼﻋ ﺽﺍﺮﻣﺄﺑ ﲔﺑﺎﺼﳌﺍ ﻰﺿﺮﳌﺍ ﻯﺪﻟ ﺔّﻴﺒﺼﻌﻟﺍ ﺔﻟﺎﳊﺍ ﺩﺍﺪﺘﺷﺍ ﺮﻄﺧ ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﲔﻌﺑ ﺬﺧ
.ﺓﺭ ّ
ﻮﻄﺘﻣ ﻭﺃ ﺔﻨﻣﺰﻣ ،ﺓﺪﻳﺪﺷ ّﻴﻓﺮﻃﻭ ﺔ ّﻳﺰﻛﺮﻣ
(ﻭﺃ/ﻭ) ﻡﺪﻟﺍ ﻞﺜﳊ ﺔﻘﺑﺎﺳ ﺽﺭﺍﻮﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻡﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺀﺎﻀﻴﺒﻟﺍ ﺕﺎﻳﺮﻜﻟﺍ ﺔﺒﺴﻧ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺟﻭ •
ﺔﻘﻠﻌﺘﻣ ﺝﻼﻌﻟﺍ ﺔﻠﺻﺍﻮﻣ ،ﺀﺎﻀﻴﺒﻟﺍ ﺕﺎﻳﺮﻜﻟﺍ ﺔﺒﺴﻧ ﺽﺎﻔﳔﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻝ ّ
ﻮﻄﻣ ﺝﻼﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ّ
ﻔﻌﺘﻟﺍ ﺓﺭﻮﻄﺨﺑ
ﺕﺍﻭﺰﻨﺒﻴﺴﻛﻭﺭﺪﻴﻫﺍﺭﺎﺑ ﻞﻴﺘﳌ ﺕﺍﻭﺰﻨﺒﻴﺴﻛﻭﺭﺪﻴﻫﺍﺭﺎﺑ ٬ ّ
ﻜﺳ :ﺏﺍﺮ ّ
ﺸﻟﺍ ﺔﻗﻼﻋ ﻲﻓ ﺔﻤـﻴ ﻭﺫ ﻍﺍﻮﺳ•
.ﻞﻴﺑﻭﺮﺒﻟﺍ
.ﻲﻟﺪﻴ ّ
ﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺐﻴﺒ ّ
ﻄﻟﺍ ﺓﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻲﻓ ﺍﻭﺩ ّ
ﺩﺮﺘﺗ ﻻ ّ٬ ﻚﺸﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲــﻓ
:ﺔّﻴﺋﺍﻭ ّ
ﺪﻟﺍ ﺕﻼﺧﺍﺪ ّﺘﻟﺍ
ﺕﺍ ّ
ﺩﺎﻀﻣ ،ﻡﺍﺮﻴﻔﻟﻮﺴﻳﺩ ﺬﺧﺃ ﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ) ﺓﺩ ّ
ﺪﻌﺘﳌﺍ ﺔﻳﻭﺩﻷﺍ ﲔﺑ ﺔﻠﻤـﺘﶈﺍ ﺕﻼﻋﺎﻔّﺘﻟﺍ ﺐ ّﻨﺠﺘﻟ
ﻱﺃ ﻦﻋ ﻲﻟﺪﻴ ّ
ﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺐﻴﺒ ّ
ﻄﻟﺍ ﻍﻼﺑﺇ ﻲﻐﺒﻨﻳ ،(...ﻝﻮﺤﻜﻟﺍ ﻭﺃ ﻞﻴﺳﺍﺭﻭﺃﻭﺭﻮﻴﻠﻔﻟﺍ ،ﻱﻮﻣﺪﻟﺍﺮ ّﺜﺨّﺘﻟﺍ
.ﻪﻧﻮﻠﻤﻌﺘﺴﺗ ﺪﻗ ﺮﺧﺁ ﺝﻼﻋ
:ﻉﺎﺿﺭﻹﺍ ﻭ ﻞﻤﳊﺍ
.ﺓﺭﻭﺮ ّ
ﻀﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﻧﻭﺮﺘﻴﳌﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻦﻜﳝ : ﻞـــﻤﳊﺍ
.ﻡﻷﺍ ﺐﻴﻠﺣ ﻲﻓ ﻩﺭﻭﺮﻣ ﺐﺒﺴﺑ ﺀﺍﻭﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ : ﻉﺎﺿﺭﻹﺍ
ﻞﺒﻗ ﻲﻟﺪﻴ ّ
ﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺐﻴﺒ ّ
ﻄﻟﺍ ﻡﻼﻋﺇ ﻉﺎﺿﺭﻹﺍ ﻭﺃ ﻞﻤﳊﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺎﻤﺋﺍﺩ ﺐﺴﻧﻷﺍ ﻦﻣ ﻪ ّﻧﺈﻓ ،ﺔ ّ
ﻣﺎﻋ ﺔﻔﺼﺑ
.ﺀﺍﻭﺩ ﻱﺃ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ
: ﺕﻻﻵﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻭ ﺓﺩﺎﻴﻘﻟﺍ
ﺓﺩﺎﻴﻗ ﻡﺪﻌﺑ ﻰﺻﻮﻳ ،(ﺕﺎﺠ ّﻨﺸ ّﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﺳﻮﻠﻬﻟﺍ ،ﻁﻼﺘﺧﻻﺍ ،ﺭﺍﻭ ّ
ﺪﻟﺍ) ﺔﻠﻤـﺘﶈﺍ ﺮﻃﺎﺨﳌﺍ ﺐﺒﺴﺑ
.ﻞﻴﺒﻘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﺕﺎﺑﺍﺮﻄﺿﺍ ﻉﻮﻗﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺕﻻﻵﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﻴ ّ
ﺴﻟﺍ
: ﺓﺪﺋﺍّﺰﻟﺍ ﺔﻋﺮﳉﺍ
ﺝﻼﻌﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺔﻋﺮﳉﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻝﻭﺯﺍﺪﻴﻧﻭﺮﺘﻴﻤﻠﻟ ﺓﺪﺋﺍ ّﺰﻟﺍ ﺔﻋﺮ ّ
ﺠﻠﻟ ﺩّ
ﺪﺤﻣ ﺩﺎﻀﻣ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ
.ﺎﻴﺿﺮﻋ
:ﺔّﻴﺒﻧﺎﳉﺍ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄّﺘـﻟﺍ
:ﺎﻬﻴﻓ ﺏﻮﻏﺮﻣ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄ ّﺘﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻰﻟﺇ ﻱ ّ
ﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﳝ ﻝﻭﺰﻴﻣﺎﺗ ٬ﻝﺎ ّ
ﻌﻓ ﺀﺍﻭﺩ ّ
ﻱﺃ ﻞﺜﻣ
.(ﻝﺎﻬﺳﺇ ،ﺀ ّ
ﻲﻘﺗ ،ﻥﺎﻴﺜﻏ ،ﺔ ّﻴﻓﻮﺳﺮﺷ ﻡﻻﺁ) ﺓﺮﻴﻄﺧ ﺮﻴﻏ ّﻴﻤﻀﻫ ﺕﺎﺑﺍﺮﻄﺿﺍ •
.ﺔﻴﻬﺸﻟﺍ ﻥﺍﺪﻘﻓ ،ﻲﻧﺪﻌﻣ ﻢﻌﻃ ،ﺔّﺜﻠﻟﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ ،ﻢﻔﻟﺍ ﻑﺎﻔﺠﺑ ﺱﺎﺴﺣﺇ ﻊﻣ ﻥﺎﺴّﻠﻟﺍ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ •
.ّ
ﻤﺣ ﻊﻣ ﺎﻧﺎﻴﺣﺃ ﻱﺪﻠﺟ ﺢﻔﻃ ،ﺔ ّ
ﻜﺣ ،ﻎﻴﺑ •
.ﺔﻴﻗﺎﺗ ﺔﻣﺪﺻ ﺎﻴﺋﺎﻨﺜﺘﺳﺍ ،ﻚﻨﻳﻮﻛ ﺔﻣﺫﻭ ،ﻯﺮﺷ
.ﱌﺭ ،ﺭﺍﻭﺩ ،ﺝﻼﺘﺧﺍ ،ﻲﺒﺼﻋ ﻝﻼﺘﻋﺍ ،ﻉﺍﺪﺻ •
.ﺔﺳﻮﻠﻫ ،ﻁﻼﺘﺧﺍ •
.ﻝﻮﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﻤﺣﺃ ﻰﻟﺇ ﻦﻛﺍﺩ ﻥﻮﻟ ﺭﻮﻬﻇ
.ﺔﻧ ّ
ﻭﺪﳌﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﺭﻮﻛﺬﻣ ﺮﻴﻏ ﺞﻋﺰﻣ ﻭ ﺐﺤﺘﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺮﻴﺛﺄﺗ ﻱﺄﺑ ﻲﻟﺪﻴ ّ
ﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺐﻴﺒ ّ
ﻄﻟﺍ ﺍﻮﻐﻠﺑﺃ
: ﻆﻔﳊﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
.ﺔﺟﺭﺩ 25 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ ﺔﺟﺭﺩ ﻲﻓﻭ ﺀﻮ ّ
ﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻆﻔﺤﻳ
I ﻝﻭﺪﳉﺍ - ﺃ ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
:ﺩﺪﻋ ﺓﺮﻴﺷﺄﺘﻟﺍ
922 327 2
922 327 1
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !