Rapport preparé par Joanna Ashworth,
Docteure en éducation
Février 2013
30 novembre 2012
Rapport
sur le
dialogue
Table des matières
1.0 Vue d’ensemble du dialogue
1.1 Contexte 1
1.2 Buts et objectifs 1
1.3 Aperçu du processus d’organisation de lévénement 2
2.1 Aperçu des résultats de la consultation communautaire auprès de familles francophones
nouvellement arrivées 4
2.2 Premierdialogue:perceptionsetdés 5
2.3 Les expériences des jeunes 7
3.0 Dialogue de l’après-midi : pistes de changement prometteuses
3.1 Aperçu de la consultation et de la recherche sur les pratiques prometteuses 7
3.2 Second dialogue : pistes de changement et de collaboration 8
4.0 Réexions et résumé
4.1 Le panel d’observateurs 10
4.2 Rapport graphique du dialogue 12
4.3 Cercle de clôture 14
4.4 Remerciements 14
Dialogue du matin : perceptions et dés
2.0
Annexes
Rapport préparé par Joanna Ashworth, docteure en éducation
Avec Jacinthe Boulanger, assistante de recherche, SFU, Annie Carnot et Helene
Rasmussen, The Provincial Language Service
1
1.0
Le vendredi 30 novembre 2012, plus de 75 professionnels de la santé, organismes communautaires,
parents et jeunes nouvellement arrivés se sont réunis pour discuter des résultats et des répercussions
d’une initiative lancée par le Provincial Language Service (PLS), Au sujet de la santé des familles
francophones d’enfants et de jeunes nouvellement arrivées en Colombie-Britannique : un pas vers le bien-
être par l’engagement communautaire. Cette initiative a cherché à mieux comprendre les expériences et les
perceptions en matière de santé et de bien-être qui sont à la base des attentes et des modes d’accès au
système de santé de ces familles. Au cours du projet, plus de cent parents et jeunes francophones issus de
différentes communautés à travers la province ont participé à un procédé de consultation.
En se basant sur les résultats de ces consultations et des recherches supplémentaires, le PLS, un
programme de la régie provinciale de la santé (PHSA), a organisé une journée de dialogue : Soins de santé,
bien-être et nouveaux arrivants. Cette journée a permis d’entamer une plus large conversation au sujet des
perceptions et des expériences au sein du système de santé en C.-B. de, non seulement, les francophones
nouvellement arrivés, mais aussi des immigrés et réfugiés en général. Elle a aussi été une occasion de
partagerdesidéesetdesstratégiesausujetdesproblèmesetdeslacunesidentiéslorsdelaconsultation.
L’événement a été conçu pour favoriser un maximum de participation dans un environnement qui permettait
une discussion à la fois animée, respectueuse et collaborative. Il a eu lieu à Harbour Centre de Simon
Fraser University (SFU).
And’encouragerdiversesperspectivesetdefaciliterdesconversationsprofondesetenrichissantes,
le dialogue a été organisé autour de présentations, de discussions en petits groupes et de rapports en
séance plénière. Les idées partagées lors des séances plénières et des discussions en petits groupes sont
synthétisées dans ce rapport.
Vue d’ensemble du dialogue
Les principaux objectifs de cette journée visaient à :
• Créer un espace ouvert et informé pour échanger des idées
à propos des problèmes et lacunes affectant la santé, le bien-
être et l’accès aux services de santé par les communautés
de nouveaux arrivants, à travers l’optique de familles
francophones d’immigrants et de réfugiés en C.-B.
• Explorerdespistesdecollaborationetdechangement,ande
favoriser un accès équitable aux familles nouvellement arrivées
et des soins culturellement sensibles centrés sur les patients.
• Renforcer les liens intersectoriels entre les intervenants de
divers secteurs y compris les régies de santé, les agences en
établissement, les organismes francophones, les médecins de
famille, le gouvernement ainsi que les parents et les jeunes
nouvellement arrivés.
• Établir un environnement de dialogue accueillant et confortable
pour tous les participants.
Lignes directrices
pour le dialogue:
• Écouter pour comprendre
• Passer du blâme à l’apprentissage
• Rester ouvert(e) et curieux(se)
• Partager son point de vue
personnel plutôt que de
généraliser ou de parler pour les
autres
• Poser des questions
Joanna Ashworth
Buts et objectifs1.2
Contexte1.1
2
Le programme de Soins de santé, bien-être et nouveaux arrivants a été conçu sur la base d’un modèle
de dialogue et une démarche inclusive pour offrir des occasions d’échange constructif de différentes
perspectives. Les participants ont été affectés à divers groupes comprenant sept à huit personnes,
encadrés par des hôtes à chaque table qui devaient encourager la participation et prendre en note les idées
clés. L’interprétation simultanée en français et en anglais a été offerte pendant les séances plénières, avec,
en option, la possibilité de participer dans la langue de son choix pendant les discussions en petits groupes.
La séance a été co-animée par Joanna Ashworth, une experte en dialogue et engagement au Centre for
Sustainable Community Development de SFU et Annie Carnot, Coordonnatrice - Services francophones et
initiatives spéciales au PLS.
Pour préparer le terrain, Suzanne Barclay, Executive Director du PLS, a accueilli les invités et a donné un
bref aperçu du projet. Mme Barclay a vivement encouragé tous les participants à rester ouverts aux idées
et aux suggestions proposées et a remercié les bailleurs de fond de cet événement pour leurs contributions,
dont Santé Canada et RésoSanté Colombie-Britanniquepourleursoutiennancieretlarégieprovinciale
de la santé (Provincial Health Services Authority) pour sa contribution en nature. Mme Barclay a
également reconnu les efforts du comité organisateur de cet événement.
En mots d’ouverture, France-Emmanuelle Joly, membre du conseil d’administration de RésoSanté
Colombie-Britannique, a exprimé sa reconnaissance pour le travail réalisé à ce jour, soulignant l’importance
d’offrir du soutien aux nouveaux arrivants au Canada et, en particulier, les nouveaux arrivants francophones,
pour qu’ils aient accès aux soins de santé.
Aperçu du processus d’organisation de l’événement1.3
Membres du comité organisateur
• Paola Ardiles, Project Manager, Research & Knowledge
Exchange, BC Mental Health and Addiction Services, PHSA
• Joanna Ashworth, researcher and planner with Simon
Fraser University
• Tannis Cheadle, Provincial Manager, Population & Public
Health, PHSA
• Jeanne Nzeyimana, Outreach Case Manager, Moving
Ahead Program, Settlement Services, Burnaby Family Life
• Kemi Odegbile, former Provincial Manager, Population &
Public Health, PHSA
Sous la direction de :
• Annie Carnot, Coordonnatrice - Services francophones et
initiatives spéciales, PLS
• Elisabeth Kyle, Manager, PLS Programs (Translation and
Francophone Services)
• Helene Rasmussen, Coordonnatrice - Projets spéciaux, PLS
3
Dans le but d’entamer les activités de la journée dans le cadre du thème du bien-être, ainsi que de
faciliter la création de nouveaux liens entre les invités, les participants se sont joints à une activité
artistique en petits groupes visant l’exploration de leur compréhension du thème du bien-être. Ce fut
l’occasion de faire connaissance, de comprendre la perspective et les valeurs de chacun et, ainsi, de
favoriser une ouverture d’esprit générale propice à entamer une journée de dialogue.
Deuxdialoguesenpetitsgroupesonteulieupendantl’événement;lepremierétaitaxésurlesdéset
les obstacles pour répondre aux besoins de nouveaux arrivants dans le système de santé en C.-B et le
secondseportaitsurlespossibilitésprometteusesdecollaborationetdechangement.And’établirle
contexte pour chaque séance de dialogue, Helene Rasmussen, Coordonnatrice - Projets spéciaux au
PLS, a donné un aperçu général des résultats de consultations. Des séances plénières ont eu lieu à
la suite de chaque discussion en petits groupes, invitant les participants à partager leurs idées clés. À
traversceprocessus,desdomainesdeconsensusontétéidentiés.
Le programme du matin a été ancré par une présentation du groupe de travail du projet visant la
jeunesse, dirigé par Josiane Anthony. Les membres du groupe ont partagé leurs expériences
personnelles au sein du système de santé par l’intermédiaire d’histoires vécues et de poèmes. Ces
récits émouvants d’expériences vécues par les nouveaux arrivants ont donné une dimension humaine
aux problèmes soulevés.
Un panel d’observateurs a été invité à offrir sa perspective sur les thèmes clés soulevés pendant la
journée. Les membres du panel comprenaient : Lydia Drasic, Executive Director, Population Health
Strategic Planning & Provincial Initiatives, Provincial Health Services Authority; Chris Friesen, Director
of Settlement Services, Immigrant Services Society of BC; Dre Patricia Gabriel, médecin de famille,
Clinical Faculty, International Medical Graduate Program, UBC, chercheur en soins de santé primaires;
et Dre Victoria Lee,MedicalHealthOfcer,FraserHealthAuthority.
Le dialogue s’est développé au rythme du tambour de Kesseke Yeo qui, de concert avec les
animatrices, déclarait les séances ouvertes et signalait aux petits groupes qu’il était temps de conclure
leurdiscussion,andepasseràlaséanceplénière.Laprès-midi,Kessekestimulaitl’énergiedes
participants avec une chanson à répondre et une danse entraînante.
Le dialogue entier a été saisi sous forme visuelle grâce au rapport graphique de Sam Bradd. Les
deuxafchescrééesaucoursdelajournéeontsynthétiséledialogueetontservid’outilsvisuelspour
continuer la conversation.
Consultez l’Annexe 1 pour une copie du programme.
1 / 25 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !