Du texte `a la sc`ene : les migrations de l’image dans le
th´atre d’Olivier PY
Heykel Mani
To cite this version:
Heykel Mani. Du texte `a la sc`ene : les migrations de l’image dans le th´atre d’Olivier PY.
Musique, musicologie et arts de la sc`ene. Universit´e Paul Val´ery - Montpellier III, 2014.
Fran¸cais. <NNT : 2014MON30085>.<tel-01206494>
HAL Id: tel-01206494
https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01206494
Submitted on 29 Sep 2015
HAL is a multi-disciplinary open access
archive for the deposit and dissemination of sci-
entific research documents, whether they are pub-
lished or not. The documents may come from
teaching and research institutions in France or
abroad, or from public or private research centers.
L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est
destin´ee au d´epˆot et `a la diffusion de documents
scientifiques de niveau recherche, publi´es ou non,
´emanant des ´etablissements d’enseignement et de
recherche fran¸cais ou ´etrangers, des laboratoires
publics ou priv´es.
1
Délivré par Université Paul Valéry-Montpellier III
En cotutelle avec : l’Université de Tunis I
(Institut Supérieur d’Art Dramatique de Tunis.)
Préparée au sein de l’école doctorale Site Saint
Charles
Et de l’unité de recherche n°58
Spécialité : Arts du spectacle : études théâtrales.
Présentée par Heykel MANI
Soutenue le 29 novembre 2014 devant le jury composé de
M. Joseph DANAN, Professeur, Paris 3, Sorbonne Nouvelle, Président du Jury
M. Didier PLASSARD, Professeur, Paul Valéry Montpellier III, Directeur de thèse.
M. Hafedh DJEDIDI, Professeur, Université de Tunis I, Codirecteur de thèse.
M. Nizar BENSSAD, Maître de Conférences, Université de Sousse, Rapporteur.
Du texte à la scène : les migrations de
l’image dans le théâtre d’Olivier PY.
2
« Il n’y a pas d’image au théâtre. Il est l’invisible qui vient dans l’image et l’indicible qui vient
dans la parole ». Voilà comment Olivier Py, définit le théâtre, texte et représentation. L’étude
de l’image dans le théâtre d’Olivier Py est une réflexion sur l’évolution du texte dramatique
contemporain et sur le processus d’exercice du regard d’un spectateur qui se trouve au
carrefour des différentes esthétiques traditionnelles et modernes. La migration de l’image du
texte à la scène demeure la question qui bouleverse tout le processus de la création théâtrale,
aussi bien sur le plan théorique que pratique.
Le poème écrit n’est plus seulement une organisation cohérente d’actions accomplies mais,
aussi, l’espace l’écriture permet le transport du logos à l’opsis. La scène devient, ainsi,
l’espace dialectique du partage du sensible entre acteur et spectateur, scène et salle, réel et
virtuel, visible et invisible…
Bref, le théâtre d’Olivier Py est l’univers des images qui se manifestent en présence réelle,
« comme en état de grâce », mais qui, rapidement, deviennent fugaces, figures, simulacres,
comme des spectres qui se dérobent.
There is no image to the theater. It’s the invisible which comes in the image and the
unspeakable which comes in the world ”. Here is how Olivier Py defines the theater, the text
and the representation. The study of the image in the theater of the Olivier Py is the reflection
on the evolution of the contemporary dramatic text and on the process of exercise of the look of
a spectator who is in the crossroads of the various traditional and modern esthetics. The
migration of the image of the text in the podium raises the question which upsets all the process
of the theatrical creation, as well on the theoretical plan that has a practice.
The written poem is not any more only a coherent organization of accomplished actions but,
also, the space here the writing allows the transport of the logos to the opsis. The scene
becomes, hence, the dialectical space of the sharing of the sensitive between actor and
spectator, stage and room, real and virtual, visible and invisible…
Concisely, the theater of Olivier Py is the universe of the effigies which show themselves in
real presence, “as in a state of grace”, but which, speedly, become fleeting, figures, enactments,
as specters which get away.
Mots Clés: Image- acteur- théâtralité- mise en scène- scénographie- figures- scène- texte-
écriture- migration-visible-
Key words : image- actor- theatricality- staging- scenography-figures- stage- text- writing-
migration- visible.
3
Dédicace
À mes parents,
À « Lumière ».
4
Remerciements
Je voudrais remercier tous ceux qui m’ont encouragé et aidé tout le long du
parcours de mes recherches notamment mes deux directeurs de thèse : M. Hafedh
Djedidi (Université de Tunis1) et M. Didier Plassard (Université Paul Valéry,
Montpellier3). Leur enseignement m’a ouvert des voies riches d’apprentissage et de
savoir pertinents.
En plus, leurs participations aux différents débats esthétiques, théoriques et
critiques dans le milieu théâtral actuel m’ont ouvert les portes de bien d’institutions et
d’établissements de recherches incontournables pour le présent travail.
Je tiens encore à les remercier d’avoir adhéré à la problématique proposée.
C’est fort de cette adhésion que j’ai pu bénéficier de la bourse Averroès de l’Union
Européenne et de la bourse Michel Foucault de l’Ambassade de France.
Ma reconnaissance et ma gratitude vont aussi aux artistes qui, avec beaucoup
de générosité, m’ont bien reçu pour répondre à mes questions.
Mes amis m’ont aussi apporté une aide inoubliable afin de poursuivre mes
recherches. Je les remercie infiniment pour l’encouragement et l’affection indéfectibles.
Enfin, mes remerciements vont aussi à M. Mahmoud Mejri, directeur de
l’Institut Supérieur de d’Art Dramatique de Tunis pour m’avoir facilité les procédures
administratives dans le cadre de la cotutelle.
1 / 442 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !