2222 Régulateur de température ambiante REV11

publicité
2
222
CHRONOGYR
Régulateur de
température ambiante
REV11...
avec deux régimes journaliers
Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée, avec
un affichage clair.
Régulateur tout ou rien auto-adaptatif (brevété), comportement PID.
Choix entre deux régimes journaliers différents.
Domaines
d’application
Régulation de la température ambiante dans :
• les maisons individuelles et les résidences secondaires,
• les appartements et bureaux,
• les pièces individuelles et les cabinets de consultation,
• les locaux commerciaux.
Pour la commande des appareils suivants:
• vannes magnétiques de chauffe-eau à circulation,
• vannes magnétiques de brûleurs atmosphériques à gaz,
• brûleurs à gaz ou à fioul à air soufflé,
• pompes de circulation de circuits de chauffage,
• chauffages électriques directs (convecteurs),
• ventilateurs d’accumulateurs électriques,
• vannes de zone (fermées par manque de tension).
Fonctions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Références et
désignations
Régulateur de température ambiante
Régulateur de température ambiante avec
raccordement pour commande à distance
Régulation PID
Temps de cycle réglable ou auto-adaptatif
Deux régimes journaliers différents
Commande à distance (REV11T)
Touche de dérogation
Calibrage de la sonde
Fonction de réinitialisation
Fonction de «Non occupation prolongée»
Limitation minimale de la consigne
REV11
REV11T
Commande
Lors de la commande, indiquer la désignation et la référence du produit désiré.
Livraison
Le REV11... est livré avec ses piles.
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CE1N2222F / 02.1999
1/6
Exécution
Boîtier en matière plastique. Affichage clair. Les éléments de commande sont faciles
d'accès. Le logement pour les piles est situé sous le couvercle frontal, ce qui permet de
remplacer les 2 piles alcalines de 1,5 V sans avoir à démonter le REV11... Le socle
peut être monté et câblé sur toutes les boîtes à encastrer usuelles, ou être directement
fixé en saillie sur le mur. Un relais, avec des contacts libres de potentiel, ainsi que le
connecteur pour la commande à distance sont placés sur le socle. Toute la partie électronique, avec le bloc de commutateurs DIP, est logée à l'intérieur de l'appareil.
Eléments d'affichage
et de commande
7
°C
6
1
Auto
A1
A2
A3
A4
B1
B2
Run
A
B
5
1.5V 'AA'
1.5V 'AA'
2222Z07
2
3
1
4
Température de confort
Affichage
Température d'économie
Veille / Non occupation
prolongée
Température de confort
Auto
Run
4
Touches de réglage
Température d'économie
Augmenter la valeur
Chauffage En
Commande à distance active
(REV11T)
Diminuer la valeur
5
Sélecteur de régime de fonction.
A Régime journalier A
Changer piles
avec 2 périodes de confort
Heure
B Régime journalier B
Temp. ambiante (mesurée)
2
Logement piles
3
Curseur de réglage
avec 1 période de confort
Toujours régime confort
2 piles alcalines 1,5V (AA)
Toujours régime économie
Heure
A1
Régimes de
fonctionnement
A2
Position fonctionnement auto
Veille / Non occup. prolongée
A3
A4
Heures de commut. A1…A4
6
Touche de dérogation
B1
B2
Heures de commut. B1…B2
7
Touches plus / moins chaud
A
Régime journalier A avec 2 périodes de confort
B
Régime journalier B avec 1 période de confort
Constamment température de confort
Constamment température d’économie
Veille / Non occupation prolongée
CE1N2222F / 02.1999
2/6
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Valeurs de consigne
Valeur standard
Plage de réglage
Plage de réglage avec
limitation de consigne
20 °C
3…29 °C
16…29 °C
16 °C
3…29 °C
16…29 °C
Les valeurs de consigne pour
et
sont identiques dans les 2 régimes journaliers.
Touche de dérogation
Commutation manuelle entre «Confort» et «Economie». Ce choix est automatiquement
annulé lors de la commutation suivante ou en cas de modification du régime.
Calibrage de la sonde
Si la valeur de température affichée ne correspond pas à la valeur réellement mesurée,
il est possible de reprendre le calibrage de la sonde de température.
et appuyer sur la touche
. L’affichage
2222Z14
Mettre le curseur de réglage sur la position
devient alors :
Les touches
et
permettent maintenant de modifier la température par pas de
0,2 °C (max. ± 2 °C). Lorsque le réglage est terminé il faut remettre le curseur sur la position Auto/Run.
et
, tous les réglages indiviEn appuyant simultanément sur les 3 touches ,
duels sont ramenés aux valeurs standard qu’ils avaient auparavant.
La réinitialisation correspond en même temps à un test de l’affichage :
2222Z13
Réinitialisation
Après une réinitialisation il faut reprendre tous les réglages personnels tels que heure,
jour, points de commutation, etc.
Le régulateur REV11T peut être commuté sur la température d’économie à l’aide d’un appareil ou d’un dispositif de commande à distance approprié. La commutation est réalisée
par la fermeture d’un contact libre de potentiel raccordé entre les bornes T1 et T2.
Le symbole
apparaît alors dans l’affichage.
Le régime de fonctionnement réglé redevient actif dès l’ouverture du contact.
Fonctionnement selon réglage
Constamment régime «Economie»
T1
T2
T2
2252Z05
T1
2252Z06
Commande à
distance (REV11T)
Les appareils et dispositifs appropriés sont, par exemple : Résétel TEL21.1, modem,
contact manuel, contact de fenêtre, détecteur de présence, centrale d’immeuble, etc.
Technique
Limitation de la
consigne d’économie
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
La limitation minimale de la consigne à 16 °C empêche le “vol” de chaleur dans des immeubles ayant plusieurs zones de chauffe. Réglable par les commutateurs DIP.
CE1N2222F / 02.1999
3/6
Le REV11… est un régulateur tout ou rien avec action PID. La régulation de la température ambiante est assurée par l’enclenchement cyclique d’un dispositif d’asservissement.
Commutateurs DIP
1
3...29°C
16...29°C
Self learning
PID 12
PID 6
2-Pt
Auto-adaptation
(Self learning)
2
3
2222Z01
Régulation
Un mode de fonctionnement auto-adaptatif est actif de manière standard (réglage
d’usine). Le régulateur s’adapte alors automatiquement à la boucle de régulation
(caractéristiques du bâtiment, type de corps de chauffe, volume de la pièce, etc.). Après
une phase “d’apprentissage”, le régulateur optimise de lui-même ses paramètres de régulation et fonctionne alors selon le mode ainsi acquis.
Dans les cas particuliers où ce mode de fonctionnement ne serait pas l’idéal, il est possible de commuter le REV11... en mode PID 12, PID 6 ou en mode tout ou rien (TOR) :
Caractéristiques
techniques
CE1N2222F / 02.1999
4/6
Mode PID 12
cycles de 12 min pour boucles de régulation usuelles ou lentes
(par ex.: bâtiments de construction massive, grandes pièces, corps de
chauffe en fonte, brûleurs à fioul).
Mode PID 6
cycles de 6 min pour boucles de régulation rapides (par ex.: bâtiments
de construction légère, petites pièces, convecteurs, brûleurs à gaz).
Mode TOR
Régulateur tout ou rien avec différentiel de 0,5 °C (± 0,25 °C) pour
boucles de régulation très délicates, avec fluctations importantes de la
température extérieure.
Alimentation
piles (alcalines, AA)
durée de vie
réserve de marche pour changement des piles
Pouvoir de coupure des relais
tension
courant
Elément de mesure CTN (68 kΩ à 25 °C)
plage de mesure
constante de temps
Plages de réglage des consignes
température de confort
température d'économie
Consigne de non occupation prolongée
Résolution des réglages et de l'affichage
valeurs de consigne
heures de commutation
mesure de la température
affichage de temp. mesurée
affichage de l’heure
Température ambiante admissible
fonctionnement
stockage
Humidité ambiante admissible
Caractéristiques électromagnétiques
sensibilité aux influences parasites
rayonnements perturbateurs
selon
Conformité
directive CEM
directive TBTS
Classe de protection
Type de protection
Poids
Couleur
3 V−
2 x 1,5 V
env. 2 ans
max. 1 min
24...250 V~
8 (3,5) A
0…40 °C
max. 2 min
3…29 °C
3…29 °C
5 °C
0,2 °C
10 min
0,1 °C
0,2 °C
1 min
3...35 °C
−25…+60 °C
G, selon DIN 40040
EN50082-2
EN50081-1
89/336/CEE
73/23/CEE
II, selon EN60730-1
IP30, selon EN 60529
0,23 kg
blanc RAL9003
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
• Le REV11... doit être installé dans la pièce la plus représentative de la maison
(par ex. séjour)..
• Il ne doit pas être installé a proximité de sources de chaleur ou de froid, derrière un
meuble, une tenture ou un objet, dans des niches ou des coins, et il ne doit pas être
influencé par le rayonnement solaire.
• Hauteur de montage : env. 1,5 m au-dessus du sol.
• Il s'adapte sur la plupart des boîtes à encastrer usuelles, mais il peut également être
installé en saillie sur le mur.
Indications pour
le montage et
l’installation
• Fixer d'abord le socle et câbler les borniers. Le REV11... est ensuite embroché par le
haut puis rabattu vers le bas et fixé sur le socle par une vis.
• Pour plus de détails, se reporter aux "Instructions d'installation" jointes à l'appareil.
• L'installation et les raccordements électriques doivent être effectués dans les règles
de l'art, en respectant la législation en vigueur.
• Le contact de télécommande T1/T2 doit obligatoirement être câblé à part, c'est-à-dire
avec un câble blindé séparé.
Indications pour
la mise en service
• Tirer et enlever la bande isolante protégeant les contacts piles.
• Les commutateurs DIP permettent d'adapter le REV11... à l'installation. Après une
modification de la position de l'un ou de plusieurs d'entre eux, il faut obligatoirement
effectuer une réinitialisation.
• S'il y a des vannes thermostatiques de radiateur dans la pièce où le REV11... est
installé, elles doivent obligatoirement être ouvertes au maximum.
• Si la température affichée ne correspond pas à la température mesurée, il y a lieu de
reprendre le calibrage de la sonde de température (voir au chapitre correspondant).
2222A01F
Schémas de
raccordement
2222A02F
Indications pour
l’ingénierie
L
24...250 V~
L1
N
24...250 V~
L
N1
Y1
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Phase, 24…250 V∼
Contact travail, 24…250 V∼ / 8 (3,5) A
Pompe de circulation
Neutre
Régulateur REV11...
T2
L1
N1
S1
M1
REV11
L
L1
M1
N
N1
T1
N
Y1
M1
REV11T
S1
T1
T2
Y1
Appareil de télécommande
Signal de télécommande
Signal de télécommande
Appareil d'asservissement
CE1N2222F / 02.1999
5/6
Exemples
d’applications
N1
T
T
T
T
N1
F1
F2
F2
F1
T
T
Y2
Y2
M1
2222S01
2222S02
M1
Chaudière murale à gaz
N1
Brûleur atmosphérique à gaz
T
Y1
2222S03
M1
Pompe de circulation avec préréglage par vanne de mélange manuelle
F1
F2
M1
N1
Y1
Y2
Contrôleur de température
Limiteur de température de sécurité
Pompe de circulation
Régulateur REV11...
Vanne 3 voies avec commande manuelle
Vanne magnétique
Encombrements
83,5
117
Dimensions en mm
CE1N2222F / 02.1999
6/6
 1996 Landis & Gyr (Europe) Corp.
2222M01
35
22 22M0 2
95
60
Sous réserve de modifications
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Téléchargement