Leçon 5 : La particule du
C.O.D et les règles de
l’échange neutre
Nous avons précédemment vu les particules de lieu, de nuance et la grammaire de
l'invitation qui vous auront permis, nous l’espérons, davantage de nuances dans votre
expression comme dans votre compréhension du japonais actuel.
Nous souhaiterions dans cette leçon vous présenter la particule que l’on utilise pour
exprimer le complément d’objet direct, ainsi que les règles de l’échange dans un contexte
neutre. Nous ajouterons comme à l’accoutumée quelques listes de vocabulaire ainsi que des
phrases types qui nous l’espérons, vous aideront à vous améliorer au mieux dans cette
langue.
Structures clés :
1- わたしは んごを べます。Je mange une pomme.
2- わたしは んせいに ほん あげました。J’ai donné un livre à mon
professeur.
3- きょうは にを しますか。Que faites-vous aujourd’hui ?
4- « Jeux vidéos » にほんごで なん ですかComment dit-on « Jeux vidéos »
en japonais ?
I. Grammaire
わたしは りんご たべますJe mange une pomme.
1. La particule
:
Bien qu’elle possède diverses utilisations comme c’est souvent le cas des particules en
japonais, la particule est utilisée pour indiquer le complément d’objet direct d’un verbe
transitif. Elle s’emploie après le complément d’objet direct, mais avant le verbe transitif qui
demeure le dernier mot de la phrase.
Ainsi l’ordre des mots dans une phrase japonaise comprenant un COD peut être schématisé
de la manière suivante :
Sujet C.O.D verbe transitif.
Notons qu’à l’instar des particules et , la particule japonaise se prononce o-
lorsqu’elle est utilisée dans cette fonction.
Exemple :
- けさ なにを たべましたか。Qu’avez-vous mangé ce matin ?
- たまごと パンを たべました。J’ai mangé du pain et des œufs.
- あした ともだちと しゃしんを とります。Demain je prendrais des photos avec
des amis.
- わたしは せんせい ほんを あげましたJ’ai donné un livre à mon professeur.
2. La particule
pour les règles de l’échange
neutre :
a) Nom (personne)
にあげます
, etc… J’offre :
Les verbes qui connotent un service que l’on rend ou quelque chose que l’on offre tels que
あげます, donner ou おしえます, enseigner entre autres, nécessitent l’emploi de la
particule afin de désigner la personne à qui l’on offre un service.
Exemple :
- わたしは ベノアさんに いちご あげました。J’ai offert des fraises à Benoit.
- やまだせんせい せいと にほんごのきょうかしょ かしました。Le Professeur
Yamada a prêté un manuel de japonais à un élève.
Notons qu’avec des verbes spécifiques tels que おくります, envoyer ou
でんわをかけます, téléphoner, le nom d’un lieu peut remplacer une personne. Dans ce cas
présent, la particule est employée à la place de .
Exemple :
- だいがくへ てがみ おくりました。J’ai envoyé une lettre à mon université.
b) Nom (personne)
にもらいます
,etc… Je
reçois :
Les verbes qui connotent un service qu’une personne reçoit ou quelque chose qui lui est
offert tels que もらいます, recevoir ou ならいます apprendre, nécessitent aussi l’emploi
du pour afin de désigner le bénéficiaire de cette action.
Notons que tout comme dans le point a-, le sujet peut être わたし mais non le complément,
cela nécessitant une autre forme que nous étudierons plus tard.
Exemple :
わたしは けいこちゃんに はなを もらいました。J’ai reçu des fleurs de la part de Keiko.
Dans le cas présent et dans la mesure où l’on reçoit un service ou un présent de la part d’une
autre personne, il est possible par sa fonction de remplacer la particule par la particule
から.
Exemple :
- 私は せんせいから ピアノを ならいました。J’ai appris le piano par mon professeur.
Notons enfin le respect de l’ordre des mots dans la phrase japonaise schématisée ci-
dessous :
Sujet C.O.I C.O.D Verbe.
きょうは なに しますかQue faites-vous aujourd’hui ?
3. La Forme
+
します
:
Le verbe irrégulierします, faire, permet comme son homologue français d’exprimer
diverses choses telles une pratique du sport (サッカーをします, faire du football), une
réunion ou un organisation (かいぎをします, tenir une réunion) ou simplement faire
quelque chose comme son travail ou ses devoirs (しゅくだいをします , faire ses devoirs). Il
fonctionne avec la particule et peut exister sous forme interrogative.
Notons que vous pouvez utiliser la particule directement après un mot exprimant un
repère temporel pour en faire l’énoncé de la phrase.
Exemple :- かようびは なにを しましたか Qu’avez-vous fait Mardi ?
Jeux vidéos にほんごで なん ですかComment dit-on « Jeux vidéos » en japonais ?
4. La structure « Mot
-
ごで
なん
ですか
:
Cette question est utilisée pour demander une façon de prononcer ou la traduction d’un mot
dans une langue étrangère. Bien que sa grammaire ne soit pas complexe, il nous semble
nécessaire, en raison de la fréquence et la nécessité de son utilisation, de vous la présenter
sous cette forme et de vous inviter à la retenir pour l’appliquer si possible d’une manière
plus naturelle.
Exemple :
-ありがとうは フランスごで なん ですか。Comment dit-on « arigatô » en français ?
Merci です。C’est « Merci ».
-Money にほんごで なん ですか。Comment dit-on « money » en japonais ?
おかねです。 « Okane »です
II. Vocabulaire
1. Les aliments :
Les légumes, 野菜, やさい
トマト
Tomate
まめ
Pois, Haricot
なす
Aubergine
ねぎ
Poireau
キャベツ
Chou
じゃがいも
Pomme de terre
たまねぎ
Oignon
きゅうり
Concombre
にんじん
Carotte
大根, だいこん
Radis japonais
Les Fruits, 果物, くだもの
いちご
Fraise
なし
Poire japonaise
バナナ
Banane
かき
Kaki
すいか
Pastèque
みかん
Clémentine
, もも
Pèche
りんご
Pomme
ぶどう
Raisin
メロン
Melon
Les viandes, , にく
鳥肉, とりにく
Poulet
ハム
Jambon
牛肉, ぎゅうにく
Bœuf
ソーセージ
Saucisse
豚肉, ぶたにく
Porc
焼き肉, やきにく
Viande grillée
1 / 11 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !