Directives pour la formation continue en soins obstétricaux et néonatals d’urgence de base et complets Préparé par: Blami Dao Jhpiego est une organisation internationale de santé à but non lucratif affiliée à l’Université Johns Hopkins. Depuis près de 40 ans, Jhpiego a renforcé les capacités des agents de santé de première ligne en concevant et en mettant en œuvre des solutions efficaces, à faible coût et pragmatiques afin de renforcer l’offre de services de soins de santé au profit des femmes et de leurs familles. En appliquant des innovations sanitaires basées sur des preuves à la pratique quotidienne, Jhpiego travaille à aplanir les obstacles à l’offre de soins de santé de qualité au profit des populations les plus vulnérables du monde. Publié par: Jhpiego Brown’s Wharf 1615 Thames Street Baltimore, Maryland 21231-3492, USA www.jhpiego.org Droit d’auteur © 2010 détenus par Jhpiego. Tous droits réservés. Les personnes suivantes ont contribué à l’élaboration de ces lignes directrices: Julia Bluestone Catherine Carr Sheena Currie Barbara Deller Patricia Gomez Yolande Hyjazi Rosemary Kamunya Jean Pierre Rakotovao Kusum Thapa TABLE DES MATIERES ABBREVIATIONS ET ACRONYMES ......................................................................................... iv 1. JUSTIFICATION DE CE GUIDE .............................................................................................. 1 2. BUT ET OBJECTIFS DE LA FORMATION ............................................................................. 2 3. PREPARATION AVANT LA FORMATION .............................................................................. 4 4. COMPOSANTES ET CONTENU DE LA FORMATION EN SONU.......................................... 7 5. DUREE DE FORMATION ET HORAIRES ............................................................................. 13 6. MATERIEL DU STAGE .......................................................................................................... 23 7. MODELES ANATOMIQUES .................................................................................................. 25 8. VIDEOS ET PRESENTATIONS ............................................................................................. 26 9. AIDES MEMOIRES ................................................................................................................ 27 10. DOCUMENTATION DES ACTIVITES .................................................................................. 27 ANNEXES ANNEXE A: ORGANISATION DES SERVICES DE MATERNITE ............................................ 29 ANNEXE B: INSTRUMENTS ET LISTE DE MATERIEL ........................................................... 32 ANNEXE C: JOURNAL DE BORD DU STAGE QUI DOCUMENTE LES COMPETENCES PRATIQUEES AVEC LES CLIENTS ......................................................................................... 36 ANNEXE D: EXEMPLE DE PLAN D’ACTION POUR LES APPRENANTS .............................. 38 ANNEXE E: QUESTIONNAIRE D’EVALUATION DE LA FORMATION ................................... 40 ANNEXE F: GESTION DE MONITORAGE DES INFORMATIONS SUR LA FORMATION: FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DES DONNEES ........................................................... 41 Directives de SONU pour la formation continue iii ABBREVIATIONS ET ACRONYMES GATPA Gestion active de la troisième période de l’accouchement SONU-B Soins obstétricaux et néonatals d’urgence de base SONU-C Soins obstétricaux et néonatals d’urgence complets RCP Réanimation cardiorespiratoire CTS Compétences de formation clinique SONU Soins obstétricaux et néonatals d’urgence ETT Intubation endotrachéale HBB Helping Babies Breathe (Aider les bébés à respirer) PI Prévention des infections LRP Kit de ressources d’apprentissage MgSO4 Sulfate de magnésium SMN Santé maternelle et néonatale AMIU Aspiration manuelle intra utérine OR Salle d’opération SAA Soins après avortement HPP Hémorragie du postpartum SBM-R Gestion axée sur les standards et la récompense TIMS Gestion de monitorage des informations sur la formation iv Directives de SONU pour la formation continue 1. JUSTIFICATION DE CE GUIDE Peu de pays en développement vont atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement 4 et 5 d’ici 2015.1 L’une des raisons est que seulement environ 61% des femmes dans le monde accouchent en présence d’un prestataire qualifié. Dans certains pays d’Afrique sub-saharienne et d’Asie du Sud, le taux est plus proche de 50%, avec des taux encore plus bas dans les régions rurales.2 Le problème est aggravé par le fait que de nombreux prestataires qualifiés (médecins, infirmières et sages-femmes) n’ont pas les connaissances et compétences nécessaires pour prévenir, reconnaitre et gérer les causes principales de décès maternels et néonatals : les hémorragies, les infections, la prééclampsie/éclampsie, l’accouchement dystocique et l’asphyxie du nouveau-né. Les composantes des soins obstétricaux et néonatals d’urgence (SONU) ont été décrites dans les années 1990s par l’OMS, l’UNICEF et le FNUAP.3 Ces “fonctions essentielles” sont des interventions qui doivent être disponibles pour toutes les femmes au moment de l’accouchement, afin de faire face aux causes fréquentes mais imprévisibles de la mortalité maternelle et néonatale. Définissant les interventions de SONU, l’OMS, l’UNICEF et le FNUAP ont recommandé que tous les prestataires soient en mesure de prendre en charge ces complications fréquentes afin de réduire la nécessité de référer et améliorer les résultats. Les fonctions essentielles de SONU sont énumérées cidessous: FONCTIONS ESSENTIELLES DES SOINS OBSTETRICAUX ET NEONATALS D’URGENCE Soins obstétricaux et néonatals d’urgence de base (SONU-B): • Traitement parentéral de l’infection (antibiotiques) • Traitement parentéral de la prééclampsie/éclampsie (anticonvulsivants) • Traitement parentérale de l’hémorragie du postpartum (utérotoniques) • Aspiration manuelle intra utérine des produits retenus • Accouchement par voie basse assisté (ventouses, forceps) • Délivrance artificielle du placenta • Réanimation néonatale Soins obstétricaux et néonatals d’urgence complets (SONU-C): • Toutes les composantes de SONU-B • Capacités chirurgicales • Transfusion sanguine De nombreux pays essaient de former plus de prestataires qualifiés en soins obstétricaux et néonatals afin d’accroitre l’accès à ces services. Cependant, peu de pays ont les fonds ou les ressources humaines nécessaires pour mettre en œuvre une formation continue de qualité. Une formation qui n’entraine pas l’amélioration des soins aux patients est un gaspillage de ressources limitées et peut entrainer la perte de vies humaines. 1 Hogan MC et al. 2010. Maternal mortality for 181 countries, 1980-2008: A systematic analysis of progress towards Millennium Development Goal 5. Lancet (375): 1609–1623. 2 Crow S, Utley M, Costello A and Pagel C. 2012. How many births in sub-Saharan Africa and South Asia will not be attended by a skilled birth attendant between 2011 and 2015? BMC Pregnancy and Childbirth (12): 4. 3 Penny S and Murray S. Training initiatives for essential obstetric care in developing countries: A “state of the art” review. Health Policy and Planning 15(4): 386–393. Directives de SONU pour la formation continue 1 Une formation de qualité en SONU (et dans tous les domaines liés à la santé) va au-delà du regroupement de prestataires autour de la formation théorique et de la pratique clinique pendant plusieurs jours. Des données probantes portent à croire que la formation « marche »quand elle est axée sur la compétence et la qualité, et quand elle aborde le transfert de l’apprentissage à la pratique par le biais du suivi après la formation.4 La pratique clinique et le feedback doivent être adéquats pour permettre le développement des compétences de prise de décision clinique et psychomotrices.5 Les données probantes renforcent également l’importance d’interventions d’apprentissage cliniques intégrées, prouvées supérieures à l’enseignement en salle de classe uniquement, qui produisent des résultats positifs d’apprentissage.6 Ce style de formation assure que les apprenants—des cliniciens pratiquant et des enseignants en formation de base—sont formés par des facilitateurs qualifiés, dans des contextes cliniques et des salles de classe adéquates, pendant une période de temps raisonnable, avec du matériel et des approches axés sur les preuves. Cela met l’accent sur le suivi en temps voulu des apprenants sur leur lieu de travail, là où les facilitateurs peuvent évaluer la façon dont les apprenants ont intégré leurs nouvelles compétences et connaissances à la prise en charge de leurs clients. Ces directives offrent l’information et l’orientation nécessaire à la mise en œuvre d’une formation efficace en SONU-B et en SONU-C. Des recommandations sont faites pour la sélection des participants et des sites cliniques, les calendriers de formation, et où trouver le matériel et les ressources nécessaires pour la pratique efficace des compétences cliniques. L’utilisation de ces directives permettra aux facilitateurs de former des prestataires compétents dans la pratique fondée sur des preuves et qui feront en sorte que leurs structures de santé offrent des services de SONU de qualité. 2. BUT ET OBJECTIFS DE LA FORMATION Le but de la formation en SONU est de s’assurer qu’il y a des prestataires compétents dans les structures sanitaires qui peuvent offrir des services de SONU de qualité. A la fin de leur formation, les apprenants maitrisent les objectifs et les compétences spécifiques suivants : 1. Identifient les éléments de preuves des interventions de SONU. 2. Comprennent les droits des clients et offrent des soins respectueux aux clients et à leurs familles. 3. Emploient des techniques positives de communication interpersonnelles envers les clients et leurs familles. 4. Font preuve de compétence (d’abord sur des modèles anatomiques, ensuite sur les clients) dans l’exécution des fonctions d’urgence en SONU. 4 Kongnyuy E, Hofman J and van den Broek N. 2009. Ensuring effective Essential Obstetric Care in resource poor settings. BJOG 116(Suppl. 1): 41–47. 5 McGaghie WC et al. 2009. Lessons for continuing medical education from simulation research in undergraduate and graduate medical education: Effectiveness of continuing medical education: American College of Chest Physicians Evidence-Based Educational Guidelines. Chest 135(3 Suppl): 62S–68S. 6 Coomarasamy A and Khan KS. 2004. What is the evidence that postgraduate teaching in evidence based medicine changes anything? A systematic review. BMJ (Clinical Research Ed.) 329(7473): 1017–1022. 2 Directives de SONU pour la formation continue 5. Montrent qu’ils comprennent et utilisent le processus de prise de décision clinique. 6. Elaborent des plans d’actions indiquant comment ils peuvent servir de modèles pour d’autres prestataires et œuvrer pour institutionnaliser la connaissance et les compétences des SONU axées sur les preuves dans leur propre structure sanitaire. Directives de SONU pour la formation continue 3 3. PREPARATION AVANT LA FORMATION L’absence de préparation constitue l’obstacle le plus important de tout programme de formation. La préparation doit commencer au moins trois à six mois avant la formation, et inclure plusieurs activités: 1. Sélection des sites cliniques Cette tâche est d’importance capitale, car elle déterminera les compétences et attitudes que les apprenants observeront comme modèle pendant la formation. Les critères suivant peuvent être utilisés pour la sélection des sites cliniques: Adhésion du personnel du site clinique, pour assurer le bon déroulement de la formation. Le personnel du site clinique doit être disposé à recevoir une mise à jour des compétences techniques sur le tas pour pouvoir modéliser les meilleures pratiques. Les normes cliniques fondées sur les preuves doivent être mises en place sur le site (par exemple, soins respectueux, utilisation des pratiques de prévention des infections, utilisation du partogramme et de la gestion active de la troisième période de l’accouchement). Il faut un nombre de cas suffisant pour la formation (en particulier des cas chirurgicaux pour les SONU-C), parce que les urgences obstétricales sont relativement rares et les apprenants ont besoin d’être exposés à autant de cas que possible. Il faut au moins 10 à 15 accouchements par jour dans les sites de formation en SONU-B, et au moins 10 accouchements et deux ou trois accouchements par césarienne par jour pour les sites de formation en SONU-C. Si le nombre de cas est moindre, on peut organiser des rondes de nuit ou prolonger le stage pour que les apprenants puissent avoir l’occasion d’acquérir la compétence. La réalité sur le terrain dans les pays en développement est que beaucoup de sites cliniques ayant un volume de cas élevé n’ont pas une bonne qualité de soins et il faut donc renforcer le site avant de faire la formation. Voir l’Annexe A qui décrit les éléments clés de l’organisation de services de maternité de qualité. 2. Renforcement et préparation des sites cliniques Le pire scénario de tout facilitateur est d’amener des apprenants dans une structure sanitaire où les normes de pratique clinique ne sont pas respectées et dont les ruptures de stocks sont fréquentes. En conséquence, au moins deux semaines avant la formation, les facilitateurs doivent travailler avec le personnel du site clinique sur les points suivants: 4 S’assurer que des directives écrites fondées sur les preuves, qui décrivent les meilleures pratiques en santé maternelle et néonatale (SMN) (c’est à dire, prévention des infections, utilisation du partogramme, gestion active de la troisième période du travail, ainsi de suite) sont mises en œuvre. Déterminer si la structure sanitaire est amie des femmes et des bébés (c’est-à-dire, les droits des femmes et des familles aux soins respectueux, à l’intimité, à la confidentialité, à la présence d’un compagnon et à l’autonomie sont reconnus ; les mères et leurs bébés ne sont pas séparés ; l’allaitement exclusivement au sein dès la naissance est pratiqué, ainsi de suite). Directives de SONU pour la formation continue S’assurer que la formation ne va pas perturber outre mesure le fonctionnement de la structure sanitaire. S’assurer qu’il y a suffisamment de matériel et de médicaments tels que du matériel pour la prévention des infections (PI) (il faut une plus grande quantité de gants pour la formation), des kits d’accouchement, des kits de suture, de l’ocytocine, du sulfate de magnésium (MgSO4) sont disponibles sur le site. Il peut être nécessaire pour les formateurs d’apporter certains de ces médicaments et matériel sur le site, afin d’assurer que les apprenants seront en mesure de gérer les cas en temps opportun, au lieu d’attendre que les clients les achètent avant de recevoir des soins. Vous référer à la publication de Jhpiego Site Assessment and Strengthening for Maternal and Newborn Health Programs, disponible sur le site web : www.accesstohealth.org, pour une description complète du renforcement efficace des sites cliniques avant une formation. Sélection des apprenants La sélection des participants à la formation devrait être fondée sur les critères suivants : Diplôme d’obstétricien (ou médecin généraliste), d’infirmière et/ou de sage-femme ou d’anesthésiste Expérience professionnelle : prestataire dans une structure sanitaire qui offre des prestations de services de SONU et/ou membre du corps enseignant/encadreur dans une école de médecine ou de sages-femmes Engagement par écrit du superviseur permettant à l’apprenant d’utiliser la connaissance et les compétences acquises pendant le stage dans son site clinique, et engagement que le participant travaillera à la maternité pendant au moins 12 mois suivant la formation. La meilleure façon de sélectionner les participants est de former une équipe de 3 à 4 prestataires en provenance de chaque structure sanitaire. La composition de l’équipe proposée est la suivante: Pour le stage de SONU-B: – Un obstétricien, un médecin généraliste, ou un clinicien – Deux sages-femmes (ou infirmières/sages-femmes) Le nombre idéal d’apprenants pour le stage de SONU-B est de 16 à 24 personnes, en fonction du nombre de site cliniques disponibles et du nombre de cas dans chaque site. Pour le stage de SONU-C: – Un obstétricien, un médecin généraliste, ou un clinicien ayant des compétences en chirurgie – Deux sages-femmes (ou infirmières/sages-femmes) – Un anesthésiste ou une infirmière anesthésiste Le nombre idéal d’apprenants pour le stage est de 16 à 20 personnes, en fonction du nombre de sites cliniques disponibles et du nombre de cas dans chaque site. Directives de SONU pour la formation continue 5 3. Sélection des facilitateurs Etre un obstétricien, sage-femme ou anesthésiste compétent n’est pas suffisant pour se qualifier en tant que facilitateur de SONU-C. Les facilitateurs de SONU-C doivent satisfaire aux exigences suivantes: – Diplôme de sage-femme, médecin ou anesthésiste formé en SONU – Certificat de formateur formé en Compétences de formation clinique (CTS) ou ModCAL/CTS – Travaille actuellement dans une structure sanitaire qui offre des services de SONU ou a régulièrement la possibilité de maintenir ses compétences cliniques. Une question souvent posée est combien de facilitateurs sont nécessaire pour la formation en SONU. Pour une formation en SONU-B, avec 16 à 24 participants, il faut au moins trois facilitateurs (deux obstétriciens et une sage-femme, ou un obstétricien et deux sages-femmes) pour la partie de mise à jour des compétences. Comme chaque équipe de trois ou quatre apprenants doit être supervisée par un facilitateur pour la partie du stage sur la standardisation des compétences cliniques (y compris la pratique sur les modèles anatomiques), il faut deux ou trois facilitateurs supplémentaires (soit deux à trois sagesfemmes ou un obstétricien et une ou deux sages-femmes). Ces facilitateurs resteront avec les équipes tout au long de la partie clinique du stage. Ces facilitateurs sont d’une importance critique si la pratique a lieu dans une structure sanitaire très fréquentée, où un nombre limité de facilitateurs ne peut pas superviser de façon adéquate toutes les équipes d’apprenants pendant qu’ils travaillent sur les clients. Pour une formation en SONU-C, on recommande un obstétricien supplémentaire pour les sites qui ont beaucoup de cas de chirurgie ; le nombre des sages-femmes est le même que pour le stage de SONU-B. Il faut en outre deux anesthésistes (un anesthésiste et/ou une infirmière anesthésiste). 4. Rassembler le matériel nécessaire à la formation (voir Annexe B) 5. Développer des aide-mémoires Des aide-mémoires simples qui aident l’apprenant à se souvenir des informations clés peuvent être particulièrement utiles pour aider l’apprenant à appliquer les compétences dans son travail. Des posters, des guides de poches, et des directives simples permettent un rappel rapide et l’application de compétences complexes aux apprenants. Pour plus d’information, voir la section 9. 6 Directives de SONU pour la formation continue 4. COMPOSANTES ET CONTENU DE LA FORMATION EN SONU Toute formation complète de SONU (et par extension, toute bonne formation clinique) devrait inclure les trois composantes suivantes: Mise à jour des connaissances Standardisation des compétences cliniques, qui se traduisent par l’acquisition de compétences dans des domaines spécifiques (une liste des compétences est incluse ci-dessous) Suivi des apprenants dans leur site dans les trois mois qui suivent la formation, idéalement par les facilitateurs qui ont mené le stage Jhpiego a appliqué les preuves d’une récente revue intégrée de la littérature concernant les techniques, le calendrier, le cadre et les médias utilisés pour la conception de stage à son approche de formation de SONU. L’approche mixte est d’utiliser des questions espacées, répétitives, transmises par messages écrits sur téléphone portable (SMS), ou internet, pour répondre aux objectifs clés de la connaissance, suivie par la pratique clinique en simulation et avec des clients, et un suivi et soutien continu après la formation. La composante sur la connaissance de ce stage par l’intermédiaire de l’internet peut être consultée dans ce site: http://app.qstream.com/Jhpiego/courses/2042-Basic-Emergency-ObstetricalSkills. Des approches d’apprentissage mixte efficaces exigent que chaque composante de la formation dépende d’une autre composante.7 Chaque partie est liée l’une à l’autre et l’apprenant ne peut pas compléter le stage avec succès et maitriser le contenu sans compléter chaque composante successivement. Jhpiego applique cette approche en proposant des questions qui se répètent, confirmant l’achèvement et la maitrise de la connaissance pendant la pratique clinique et les sessions en salle de classe, liant le suivi de l’utilisation des compétences sur le lieu du travail, et en enregistrant l’utilisation des compétences dans un journal de bord. Cela assure que les ressources investies pour former des prestataires mènent à l’application des compétences pendant la prestation de services et finalement à l’amélioration des résultats de santé maternelle et néonatale. Les trois composantes de la formation de Jhpiego sont discutées plus en détail ci-dessous. MISE A JOUR DES CONNAISSANCES Il s’agit d’une formation assistée par ordinateur et/ou en salle de classe et comprend les données probantes des meilleures pratiques pour la prise en charge du travail normal et de l’accouchement ainsi que les fonctions essentielles de SONU, les démonstrations d’interventions clés sur des modèles anatomiques (par vidéo, ou en temps réel si dans la salle de classe), les études de cas et les jeux de rôle. Les sujets suivants doivent être revus et la connaissance évaluée avant de passer à la pratique clinique : 7 Hoffman J and Miner N. 2008. Real blended learning stands up. American Society of Training and Development. Accessed on February 21, 2012, at: http://www.astd.org/LC/2008/1008_hofmann.htm Directives de SONU pour la formation continue 7 Soins obstétricaux et néonatals d’urgence de base (SONU-B) Sujets pour sages-femmes, médecins et infirmières: Réduction de la mortalité maternelle et néonatale Pratiques fondées sur la preuve en santé maternelle et néonatale Droits de l’homme; soins respectueux des femmes et de leurs familles Prise de décision clinique Pratique de prévention des infections Meilleures pratiques au cours du travail normal et de l’accouchement, y compris utilisation du partogramme, gestion active de la troisième période de l’accouchement (GATPA) et soins essentiels du nouveau-né Soins de la mère et du bébé pendant le postpartum immédiat Evaluation initiale rapide Prise en charge du choc Saignement vaginal en début de grossesse et soins après avortement (SAA) Saignement vaginal en fin de grossesse Maux de tête, vision trouble, perte de conscience et pression artérielle élevée Prise en charge de la procidence du cordon, accouchement par le siège et dystocie des épaules (facultatif) Accouchement assisté par ventouse Saignement vaginal après l’accouchement Fièvre pendant et après l’accouchement Réanimation du nouveau-né Septicémie du nouveau-né Améliorer les SONU grâce aux audits reposant sur des critères ou d’autres approches d’amélioration de la qualité, telles que la gestion axée sur les standards et la récompense (SBM-R) Soins obstétricaux et néonatals d’urgence complets (SONU-C) Sujets pour médecins (et sages-femmes dans certains contextes): Tous les sujets de SONU-B Soins pré-, intra- et post opératifs des patientes en obstétrique Césarienne (méthode Misgav Ladach); traitement chirurgical de la grossesse ectopique Suture B-Lynch Transfusion sanguine Anesthésie et analgésiques en obstétrique 8 Directives de SONU pour la formation continue Craniotomie (facultatif) Ligature des trompes (facultatif) Sujets pour les anesthésistes: Mortalité maternelle et néonatale La médecine fondée sur les preuves en matière de santé maternelle et néonatale Prévention des infections Préparation de la salle d’opération Evaluation initiale rapide Prise en charge du choc Examen de l’anatomie des systèmes respiratoires et cardiovasculaires Examen de l’anatomie de la colonne vertébrale et de la moelle épinière Maux de tête, vision trouble, perte de conscience et pression artérielle élevée Réanimation cardiorespiratoire (RCR) Contrôle des voies aériennes ; intubation endotrachéale Traitement de fluide intraveineux, oxygénothérapie, médicaments utilisés pour la réanimation Soins normaux et réanimation du nouveau-né Evaluation et soins préopératoires, per opératoires et post opératoires Choix de la technique d’anesthésie y compris la kétamine et la Rachianesthésie Décider quels cas référer Transfusion sanguine Améliorer les soins obstétricaux d’urgence par le biais des critères de vérification STANDARDISATION DES COMPETENCES CLINIQUES Pratique en salle de classe La standardisation des compétences cliniques commence dans la salle de classe/le laboratoire de compétences, alors que les apprenants utilisent des listes de vérification standardisées fondées sur les preuves, pour devenir compétents dans des domaines spécifiques en utilisant des modèles anatomiques. Les apprenants doivent être jugés compétents dans tous les domaines avant de continuer en milieu clinique et prendre soin des clients. Selon le nombre d’apprenants et leur niveau de compétences, la standardisation des compétences cliniques peut prendre près de deux jours pour être complétée par tous les apprenants. Des “stations” sont mises en place pour chaque compétence que l’apprenant va maitriser (par exemple, la réanimation du nouveau-né, l’accouchement normal, la GATPA, les soins immédiats au nouveau-né, les sutures, et ainsi de suite). Après que les facilitateurs démontrent chaque compétence, les Directives de SONU pour la formation continue 9 apprenants pratiquent en paires à la station, en utilisant les listes de vérification. Chaque apprenant est ensuite évalué par les facilitateurs pour sa compétence en utilisant les modèles. L’apprenant qui ne maitrise pas la compétence en simulation continue de pratiquer jusqu’à ce qu’il atteigne la compétence. Stations pour l’évaluation des compétences en SONU-B et maitrise dans la salle de classe (pour les sages-femmes, médecins et infirmières): Accouchement normal, y compris la GATPA et soins immédiats au nouveau-né Prise en charge de la pré éclampsie et de l’éclampsie sévère, avec du MgSO4 Réparation de l’épisiotomie et des lacérations vaginales et cervicales Soins après avortement et aspiration manuelle intra utérine (AMIU) Accouchement par ventouse Prise en charge de l’hémorragie du postpartum (HPP), y compris la délivrance artificielle du placenta, la compression bimanuelle de l’uterus et la compression de l’aorte abdominale, et le tamponnement intra-utérin Examen normal du nouveau-né Réanimation du nouveau-né Accouchement par le siège (Manœuvres de Mauriceau-Smellie-Veit et Loveset) (facultatif) Les facilitateurs doivent s’assurer que tous les apprenants ont maitrisé ces compétences en simulation avant de passer à la pratique sur le(s) site(s) clinique(s). Stations pour l’évaluation des compétences en SONU-C (pour les prestataires qui pratiquent la chirurgie) dans la salle de classe: Toutes les stations de compétences énumérées pour les SONU-B Césarienne Laparotomie Ligature des trompes (facultatif) Craniotomie (facultatif) Les facilitateurs doivent s’assurer que tous les apprenants ont maitrisé ces compétences en simulation avant de passer à la pratique sur le(s) site(s) clinique(s). Stations pour l’évaluation des compétences en SONU-C (pour les anesthésistes) dans la salle de classe: Réanimation adulte et intubation Réanimation cardiorespiratoire Rachianesthésie 10 Directives de SONU pour la formation continue Réanimation du nouveau-né Les facilitateurs doivent s’assurer que tous les apprenants ont maitrisé ces compétences avant de passer à la pratique dans les sites cliniques. Stage clinique Pendant le stage clinique les facilitateurs divisent les apprenants en groupes de trois ou quatre, avec au plus quatre apprenants par facilitateur, et organisent des roulements en consultation prénatale (CPN), maternité (triage/admission, travail/accouchement, si séparés), salle d’attente avant le travail, et postpartum immédiat/nouveau-nés. Il est important d’avoir une salle avec des modèles et du matériel pour la pratique continue, et où les études de cas, “les exercices de partogramme” et jeux de rôles peuvent être effectués quand il n’y a pas trop d’activités. Chaque apprenant doit avoir un journal de bord pour enregistrer les activités quotidiennes (Annexe C). L’évaluation continue des apprenants pendant leur travail clinique est essentiel, pour assurer que chacun à la possibilité de pratiquer des compétences diverses avec les clients. Les facilitateurs doivent se réunir tous les jours avec chaque apprenant afin d’évaluer ses progrès et ses difficultés et s’assurer que chacun reçoit une expérience clinique et un encadrement adéquat pour devenir compétent dans le plus de compétences possibles. Les réunions ont généralement lieu à la fin de la journée. Les facilitateurs doivent également se rencontrer en groupe pour discuter des progrès des apprenants et des problèmes spécifiques qui se posent au cours de la formation. Dernier jour de la formation Le dernier jour de la formation, les apprenants et les facilitateurs se réunissent à nouveau dans la salle de classe. Des activités importantes ont lieu pendant la journée: Les apprenants remplissent une évaluation des connaissances par écrit, portant sur les meilleures pratiques abordées au cours de la formation. Ils doivent obtenir un score d’au moins 85%; sinon, ils doivent être encadrés et refaire l’évaluation. Ils doivent refaire l’évaluation jusqu’à ce qu’ils atteignent le score requis. Selon le contexte, les apprenants devraient participer à des simulations cliniques avec des modèles pour que leurs compétences clés soient évaluées. Ils doivent être encadrés jusqu’à ce qu’ils atteignent un score minimum de 85% pour chaque compétence. Chaque équipe d’apprenants (si possible) ou chaque apprenant (si les membres de l’équipe viennent de différentes structures sanitaires) va développer un plan d’action à mettre en œuvre dans les trois mois qui suivent la formation. Les plans d’actions permettent d’assurer que les apprenants continuent à utiliser leurs nouvelles compétences et les enseignent à leurs collègues, améliorant ainsi la qualité des services dans leurs sites. On demande d’habitude aux apprenants de sélectionner au moins trois pratiques cliniques qu’ils souhaitent améliorer dans leurs structures sanitaires et définir les mesures qu’ils prendront pour réaliser ces améliorations. Voir un exemple de plan d’action dans l’Annexe D. Directives de SONU pour la formation continue 11 Les facilitateurs et les apprenants discutent des prochaines étapes, et les facilitateurs partagent les informations relatives à: L’utilisation des registres pour l’enregistrement de toutes les compétences appliquées par les apprenants après la formation et avant la visite de suivi; La mise en œuvre des plans d’actions; La visite de suivi (y compris les dates et le processus si possible); et L’évaluation de la formation. Les apprenants partagent leurs avis et feedback à propos de la formation. Chaque apprenant remplit un questionnaire anonyme évaluant plusieurs composantes de la formation, y compris les objectifs, la méthodologie, le contenu, les logistiques, et ainsi de suite. L’Annexe E présente un exemple de questionnaire d’évaluation de la formation. SUIVI DE LA FORMATION Le suivi et la supervision formative sont essentiels pour aider les prestataires à résoudre des problèmes et appliquer de nouvelles pratiques sur leur lieu de travail. L’utilisation des standards de performance (harmonisés et standardisés avec le matériel de formation) au sein d’une approche de suivi ou d’un système de supervision formative peut également soutenir l’amélioration de la performance.8 Avant de quitter le site de formation, les apprenants vont développer des plans d’actions, dans lesquels ils vont sélectionner trois ou quatre compétences qu’ils ont maitrisées et les mettre en pratique sur leur lieu de travail. Le suivi a lieu six semaines à trois mois après la formation, pour laisser aux apprenants le temps de pratiquer leurs nouvelles compétences et connaissance et mettre en œuvre leurs plans d’action. Ils auront l’occasion de discuter de leurs réussites et de leurs défis avec un facilitateur. Si le nombre de cas dans les structures sanitaires de l’apprenant sont faibles, il peut être préférable de réunir tous les apprenants pendant deux à trois jours dans une structure très fréquentée. L’usage des téléphones portables d’une manière structurée est un moyen innovateur de suivre les apprenants, soit avant ou après la première visite. Envoyer des SMS régulièrement, pour rappeler aux apprenants d’utiliser les meilleures pratiques clés ; envoyer des messages textes auxquels les apprenants doivent répondre, qui testent le maintien des connaissances ; prévoir des appels téléphoniques de courte durée à chaque équipe à quelques semaines d’intervalle pour évaluer les succès et les difficultés et apporter un soutien avant même la visite de suivi, sont certaines des options. Ce moyen de communication précoce et continu est utilisé avec succès dans de nombreux pays et contribue à faire en sorte que la visite de suivi est utilisée pour traiter les questions les plus importantes, soulevées lors des échanges par téléphone portable. Lors de la visite de suivi, organisez les activités de la façon suivante: 1. Evaluation de la mise en œuvre du plan d’action des apprenants, y compris les succès et les difficultés rencontrés 8 Examples of EmONC performance standards are available in the EONC Toolkit (forthcoming at www.k4h.org). 12 Directives de SONU pour la formation continue 2. Evaluation de la connaissance pour chaque apprenant, en utilisant des questions similaires à celle utilisées pendant la formation 3. Etudes de cas sur le partogramme et HPP 4. Evaluations des compétences et attitudes envers les clients (dans l’idéal) ou avec les modèles anatomiques (s’il n’y a pas de clients) à l’aide des listes de vérification 5. Revue de l’expérience clinique dans le journal de bord de l’apprenant 6. Débriefing avec l’équipe de gestion de la structure sanitaire 7. Discussion sur les prochaines étapes pour assurer que les plus d’éléments possibles de SONU-B et/ou de SONU-C continuent d’être pratiqués dans la structure sanitaire. Pour de plus amples informations sur comment faire un suivi des prestataires, vous pouvez consulter Guidelines for Assessment of Skilled Providers after Training in Maternal and Newborn Health, (Directives sur l’évaluation des prestataires qualifiés suivant la formation en santé maternelle et néonatale) disponible sur: www.jhpiego.org/files/GdlnsSkillProvEN.pdf 5. DUREE DE FORMATION ET HORAIRES Il y a un débat dans la communauté des SONU sur la durée appropriée pour les formations en SONU. La durée des programmes de formation en SONU varie de trois jours à trois semaines. Il importe de garder à l’esprit que la formation en SONU est basée sur la maitrise des fonctions essentielles de SONU, et que chaque stage devrait produire des prestataires compétents. Il est évident qu’une pratique suffisante et un feedback sont essentiels au développement de la pensée critique et aux compétences psychomotrices requises pour effectuer ces fonctions.9 La mise à jour des connaissances seule peut avoir peu ou pas d’impact sur les compétences de pratique clinique et le comportement des apprenants. Dans les pays à faibles ressources humaines, retirer un agent de santé de son site pour la formation peut compromettre la prestation de services. Afin de réduire le temps de formation et accroitre son efficacité, Jhpiego utilise maintenant un stage sur internet qui repose sur des questions répétitives et un feedback (voir la section 4). Trois options pour les horaires de formation sont inclues : un calendrier de formation en SONU-B de 12 jours pour sages-femmes et obstétriciens ; un calendrier de formation pour sages-femmes et obstétriciens en SONU-C de 18 jours et un calendrier de formation pour anesthésistes en SONU-C de 18 jours. Les calendriers sont conçus pour une approche d’apprentissage mixte, afin de réduire la durée et accroitre l’efficacité de la formation. 9 McGaghie, WC et al. 2009. Lessons for continuing medical education from simulation research in undergraduate and graduate medical education: Effectiveness of continuing medical education: American College of Chest Physicians, evidence-based educational guidelines. Chest 135 (3 Suppl) (Mar): 62S–68S. Directives de SONU pour la formation continue 13 ATELIER SONU-B SALLE DE CLASSE/CLINIQUE DE 12 JOURS POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS MISE A JOUR DES CONNAISSANCES ET STANDARDISATION DES COMPETENCES CLINIQUES SONU-B POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS: CALENDRIER DE STAGE DE 12 JOURS DAY 1 Ouverture: Bienvenue et présentations Vue générale du stage (buts, objectifs, calendrier) Matériel pédagogique (revoir le matériel du cours) Identifier les normes et attentes des apprenants Questionnaire des connaissances préalables Revue du questionnaire des connaissances préalables Présentation et discussion : Réduction de la mortalité maternelle et néonatale SONU-B et SONU-C DAY 2 DAY 3 DAY 4 Agenda et mise en train Agenda et mise en train Agenda et mise en train Agenda et mise en train Présentation et discussion : Evaluation initiale rapide, prise en charge du choc, réanimation et prise en charge des urgences Présentation et discussion : Saignement vaginal en fin de grossesse Présentation et discussion : Travail normal et accouchement • Ambulation • Nutrition • Personne de soutien Présentation et discussion : Soin de la mère pendant la période du postpartum Présentation et discussion : Fièvre pendant et après l’accouchement Démonstration de la compétence : Episiotomie et réfection des déchirures cervicales, à l’aide de la liste de vérification Etude de cas : Fièvre après l’accouchement Présentation, discussion et vidéo : Accouchement par le siège (facultatif) Démonstration de la compétence: Réanimation du nouveauné avec modèle Simulation clinique : Exercice d’alerte • Les participants choisis prennent part • Les restants observent Présentation et discussion : Maux de tête, vision floue, convulsions, perte de connaissance, TA élevée Etude de cas : Etudes de cas interactives Présentation et discussion : Saignement vaginal en début de grossesse Etude de cas: Saignement vaginal en début de grossesse Présentation et discussion : Tracer et interpréter le partogramme • Travail normal • Progression insatisfaisante du travail • Phase active prolongée • Dystocie d’obstacle Exercice : Tracer et interpréter le partogramme Démonstration de la compétence : Accouchement par le siège avec modèle (facultatif) Présentation, discussion et vidéo : Extraction par ventouse obstétricale Présentation et discussion : Réanimation du nouveau-né Pratique des compétences avec modèles : Les participants pratiquent en paires avec modèles Démonstration de la compétence : Extraction par ventouse obstétricale avec modèle DEJEUNER Présentation et discussion : Soins amis des femmes Présentation et discussion : Soins après avortement Présentation et discussion : Pratiques de prévention des infections Démonstration de la compétence : AMIU avec modèle Récapitulatif Récapitulatif DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER Présentation and Discussion : Saignement vaginal après l’accouchement Présentation et discussion : GATPA Démonstration de la compétence : Accouchement propre et sûr avec modèle (inclut GATPA et soins immédiats du nouveau-né) Pratique des compétences avec modèles : Les apprenants s’exercent en paires avec modèles Présentation et discussion : Soins immédiats au nouveau-né Récapitulatif Présentation et discussion : Prise en charge de la procidence du cordon (facultatif) Récapitulatif 14 DAY 6 Agenda et mise en train Présentation et discussion : La santé maternelle et néonatale, médecine fondée sur les preuves DEJEUNER DAY 5 Démonstration de la compétence : Délivrance manuelle du placenta, compression bimanuelle de l’utérus, compression de l’aorte abdominale, tamponnement intra utérin, avec modèles Récapitulatif Directives de SONU pour la formation continue SONU-B POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS: CALENDRIER DE STAGE DE 12 JOURS Etude de cas: Saignement vaginal après l’accouchement Récapitulatif Travaux de lecture DAY 7 Agenda et mise en train Travaux de lecture DAY 8 Pratique clinique Travaux de lecture DAY 9 Pratique clinique Travaux de lecture Travaux de lecture DAY 10 DAY 11 Pratique clinique Pratique clinique DAY 12 Agenda et mise en train Questionnaire des connaissances à mistage Travail en groupe : Développer des plans d’action Pratique des compétences avec modèles: Les apprenants s’exercent en paires avec modèles Prochaines étapes: Discussion sur l’utilisation du journal; suivi par téléphone portable et visites DEJEUNER Maitrise des compétences avec modèles: Les apprenants démontrent la maitrise des compétences avec modèles DEJEUNER Pratique clinique Récapitulatif DEJEUNER Pratique clinique Récapitulatif DEJEUNER Pratique clinique Récapitulatif DEJEUNER Pratique clinique Récapitulatif DEJEUNER Récapitulatif du stage Evaluation du stage Cérémonie de clôture Instructions pour la pratique clinique Récapitulatif 15 Directives de SONU pour la formation continue ATELIER SONU-C SALLE DE CLASSE/CLINIQUE DE 18 JOURS POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS MISE A JOUR DES CONNAISSANCES ET STANDARDISATION DES COMPETENCES CLINIQUES SONU-C POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS JOUR 1 Ouverture: Bienvenue et présentations Vue générale du stage (buts, objectifs, calendrier) Revoir le matériel pédagogique Identifier les normes et attentes des apprenants JOUR 2 Agenda et mise en train JOUR 3 Agenda et mise en train Présentation et discussion: Présentations et Pratiques de PI discussion: Saignement vaginal en début et en fin Démonstrations: de grossesse et pendant le • Lavage des mains travail • Décontamination JOUR 4 Agenda et mise en train Manipulation des objets tranchants Elimination des déchets Manipulation et préparation des instruments Présentation et discussion : Prévention de la mortalité et de l’invalidité maternelle ; SONU-B et SONU-C DEJEUNER 16 Agenda et mise en train Présentation et discussion : Présentation et Travail normal et discussion : Soin de la accouchement mère et du nouveau-né pendant la période du • Ambulation postpartum • Nutrition Etude de cas: Saignement • Personne de soutien vaginal en début de Présentation et discussion : Questionnaire des grossesse • Tracer et interpréter le connaissances préalables • Présentation et partogramme Revue de l’expérience discussion: Soins après • Travail normal clinique avortement • Progression Identifier les besoins insatisfaisante du travail Présentation et discussion : Démonstration de la d’apprentissage individuels et Evaluation initiale rapide, Phase active prolongée compétence : AMIU avec • collectifs prise en charge du choc, modèle • Dystocie d’obstacle Revue et discussion : réanimation de l’adulte, Vidéo: Série de photos sur Exercice: Tracer et Revue des résultats de surveillance de la transfusion les soins après avortement interpréter le partogramme l’évaluation sur le site et de sang Pratique de la discussion sur l’amélioration compétence : AMIU; les de la performance des apprenants pratiquent en prestataires, la qualité des paires avec modèle soins et l’approche d’équipe aux SONU. • JOUR 5 Démonstration de la compétence : Episiotomie et réfection des déchirures cervicales, à l’aide de la liste de vérification Pratique de la compétence : Episiotomie et réfection des déchirures cervicales; les apprenants pratiquent en paires avec les listes de vérification Présentation, discussion et vidéo: Accouchement par le siège Démonstration de la compétence : Accouchement par le siège avec modèle Démonstration de la compétence : Accouchement par le siège; les apprenants pratiquent en paires avec modèle DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER JOUR 6 Agenda et mise en train Présentation et discussion : Saignement vaginal après l’accouchement Démonstration de la compétence : Délivrance manuelle du placenta, compression bimanuelle de l’utérus, compression de l’aorte abdominale, tamponnement intra utérin Pratique de la compétence : Délivrance manuelle du placenta, compression bimanuelle de l’utérus, compression de l’aorte abdominale ; les apprenants pratiquent en paires avec modèle Etude de cas : Saignement vaginal après l’accouchement DEJEUNER Directives de SONU pour la formation continue SONU-C POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS Présentation and Discussion: Changer la pratique obstétricale Présentation and Discussion : Questions éthique et SONU: • Sentiment d’urgence • Se responsabiliser pour ses propres actions • Respect de la vie humaine • Reconnaissance du droit de la femme à la vie, la santé, l’intimité et à la dignité Jeux de rôle : Communication interpersonnelle pendant les SONU Récapitulatif Récapitulatif Discussion: Changement d’attitudes envers les services de soins après Pratique de la compétence avortement : Réanimation de l’adulte ; Présentation et les apprenants pratiquent en discussion : Maux de tête, paires avec modèles vision floue, convulsions, perte de connaissance, TA Simulation clinique : élevée Exercice d’alerte: Etude de cas : • Les participants choisis Hypertension prennent part gestationnelle • Les restants observent Démonstration de la compétence: Réanimation de l’adulte avec modèle Discussion : Etre préparé en cas d’urgence Récapitulatif Présentation et discussion: Travail et accouchement normal • Evaluation de la descente, dilatation, position • Deuxième stade; nécessité d’épisiotomie • Gestion active du troisième stade • Soins immédiats du nouveau-né et lors du postpartum Présentation et Démonstration de la discussion : Prise en compétence: accouchement charge de la procidence du propre et sûr avec modèle cordon Pratique de la compétence: Récapitulatif accouchement propre et sûr ; les apprenants pratiquent en paires avec modèles Présentation, discussion et vidéo : Aspiration manuelle intra-utérine Démonstration de la compétence : Aspiration manuelle intra-utérine avec modèle Pratique de la compétence: Aspiration manuelle intra-utérine; les apprenants pratiquent en paires avec modèles Présentation et discussion : Fièvre pendant et après l’accouchement Etude de cas : Fièvre après l’accouchement Pratique de la compétence avec modèles Récapitulatif Récapitulatif Récapitulatif JOUR 7 JOUR 8 JOUR 9 Agenda et mise en train Agenda et mise en train Présentation et discussion: Soins normaux au nouveauné • Prévention des infections • Protection thermique • Réanimation essentielle du nouveau-né • Allaitement Présentation et discussion: Pratique de la Intubation endotrachéale compétence avec Démonstration de la modèles: Les apprenants compétence: Intubation pratiquent en paires avec endotrachéale avec modèle modèles Pratique de la compétence : Intubation endotrachéale; les apprenants pratiquent en paires avec modèles • Meilleures pratiques Démonstration de la compétence: Réanimation du nouveau-né avec modèle Agenda et mise en train JOUR 10 Agenda et mise en train JOUR 11 Pratique clinique JOUR 12 Pratique clinique Questionnaire des connaissances à mi- stage Pratique de la compétence avec modèles: Les apprenants pratiquent en paires avec modèles Journal de l’expérience clinique Instructions pour la pratique clinique Pratique de la compétence: Réanimation du nouveau-né; les apprenants pratiquent en paires avec modèles Pratique de la compétence avec modèles: Les 17 Présentation et discussion: Chirurgie obstétrique Directives de SONU pour la formation continue SONU-C POUR SAGES-FEMMES ET OBSTETRICIENS: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS apprenants pratiquent en paires avec modèles DEJEUNER • • • Césarienne Laparotomie Hystérectomie DEJEUNER Présentation et discussion: Présentation et Prise en charge de la douleur discussion—suite et analgésie et anesthésie en Chirurgie obstétrique SONU • Césarienne Laparotomie Présentation et discussion: • • Hystérectomie Principes de soins pré- et postopératoires Vidéo: Césarienne (méthode Misgav Ladach) Récapitulatif Présentation et discussion: Craniotomie DEJEUNER Pratique de la compétence avec modèles: Les apprenants pratiquent en paires avec modèles DEJEUNER Visite des sites cliniques DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Pratique clinique Récapitulatif JOUR 13 Pratique clinique JOUR 14 Pratique clinique JOUR 15 Pratique clinique JOUR 16 Pratique clinique JOUR 17 Pratique clinique JOUR 18 Agenda et mise en train Présentation et discussion: Indicateurs SONU Présentation et discussion: Vérification des critères Travail en groupe: Développer des plans d’actions Présentations: Plans d’action Prochaines étapes: Journal; apprentissage sur le tas; planifier des visites de mentorat DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Pratique clinique DEJEUNER Récapitulatif du stage Evaluation du stage Cérémonie de clôture Note: les sections ombrées indiquent des modules communs aux obstétriciens, sages-femmes et anesthésistes 18 Directives de SONU pour la formation continue ATELIER SONU-C SALLE DE CLASSE/CLINIQUE DE 18 JOURS POUR ANESTHESISTES MISE A JOUR DES CONNAISSANCES ET STANDARDISATION DES COMPETENCES CLINIQUES SONU-C POUR ANESTHESISTES: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS JOUR 1 Ouverture: Bienvenue et présentations Vue générale du stage (buts, objectifs, calendrier) Revoir le matériel pédagogique Identifier les normes et attentes des apprenants Questionnaire des connaissances préalables Revue de l’expérience clinique Identifier les besoins d’apprentissage individuels et collectifs Revue et discussion: Revue des résultats de l’évaluation du site et discuter de l’amélioration de la performance du prestataire, de la qualité des soins et de l’approche d’équipe aux SONU. JOUR 2 Agenda et mise en train Présentation et discussion: Pratiques de prévention des infections Démonstrations: • Lavage des mains • Décontamination • Manipulation des objets tranchants • Elimination des déchets • Manipulation et préparation des instruments Présentation et discussion: Evaluation initiale rapide, prise en charge du choc, réanimation de l’adulte, surveillance de la transfusion de sang JOUR 3 JOUR 4 JOUR 5 Agenda et mise en train Présentation et discussion: Anatomie du système respiratoire et cardiovasculaire Agenda et mise en train Agenda et mise en train Présentation et discussion: • Evaluation et soins préopératoires • Choisir la bonne technique d’anesthésie Agenda et mise en train Présentation et discussion: Saignement vaginal après l’accouchement Etude de cas: études de cas préopératoires Etude de cas: Difficultés respiratoires pendant l’opération et bradycardie Présentation et discussion: Médicaments utilisés pour la réanimation: adrénaline, éphédrine, atropine Démonstration: Plateau à équipement pour la réanimation Présentation et discussion: Physiologie du système respiratoire et cardiovasculaire; changements physiologiques lors de la grossesse Présentation et discussion: • Réanimation cardio pulmonaire (RCP) • Contrôle des voies aériennes • Principes de l’oxygénothérapie • Traitement de liquides par voie intraveineuse Démonstration et pratique des compétences avec modèles: • Pose de canule IV • Ventilation par ballon et masque • RCP Les apprenants pratiquent en paires Evaluation de l’anesthésie: Exercice Un: Soins préopératoires Démonstration et pratique Evaluation et soins préopératoires JOUR 6 Présentation et discussion: Evaluation et soins pendant l’opération Evaluation de l’anesthésie: Exercice deux: • Soins pendant l’opération Présentation et discussion: Anatomie de la colonne vertébrale et de la moelle épinière Présentation et discussion: Prévention de la mortalité et de l’invalidité maternelle ; SONU-B et SONU-C DEJEUNER 19 DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER Directives de SONU pour la formation continue SONU-C POUR ANESTHESISTES: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS Présentation and Discussion: Changer la pratique obstétricale Démonstration de la compétence: Réanimation de l’adulte avec modèle Présentation and Discussion: Questions éthique et SONU: • Sentiment d’urgence • Se responsabiliser pour ses propres actions • Respect de la vie humaine • Reconnaissance du droit de la femme à la vie, la santé, l’intimité et à la dignité Pratique de la compétence: Réanimation de l’adulte ; les apprenants pratiquent en paires avec modèles Jeux de rôle: Communication interpersonnelle pendant les SONU Récapitulatif Récapitulatif JOUR 7 Simulation clinique: Exercice d’alerte: • Les participants choisis prennent part • Les restants observent Présentation et discussion: Maux de tête, vision floue, convulsions, perte de connaissance, TA élevée Etude de cas: Hypertension gestationnelle Démonstration: Liquides utilisés pour la réanimation Discussion: Etre préparé en cas d’urgence JOUR 8 Récapitulatif JOUR 9 JOUR 10 Agenda et mise en train Agenda et mise en train Agenda et mise en train Questionnaire à mistage Visite des structures de SONU du district: • Zone de réception d’urgence: – Evaluation initiale rapide – Traitement du choc • Salle de travail et accouchement: – Evaluation et soins préopératoires – Soins postopératoires • Salle d’opération: – Préparer la salle d’opération – Evaluation et soins Pratique clinique en salle d’opération Présentation et discussion: Intubation endotrachéale Présentation et discussion: Préparation de la salle d’opération 20 Démonstration et pratique des compétences: Ponction lombaire et rachianesthésie; les apprenants pratiquent en paires Récapitulatif Présentation et discussion: Médicaments utilisés en anesthésie Evaluation anesthésique: Exercice trois: Etude de cas: Anesthésie à la kétamine lors de la pratique obstétricale ; travail dystocique Jeu de rôle: Rachianesthésie : Communication avec un patient conscient Récapitulatif Agenda et mise en train Présentation et discussion: Décider des cas à référer Démonstration avec modèles: Anesthésie à la kétamine Présentation et discussion: Rachianesthésie Récapitulatif Agenda et mise en train Etude de cas: Difficultés respiratoires post opératives Démonstration et pratique des compétences: Réanimation du nouveau-né avec modèles; les apprenants pratiquent en paires Présentation et discussion: Anesthésie à la kétamine Pratique des compétences avec modèles: Les apprenants pratiquent en paires avec modèles Agenda et mise en train Présentation et discussion: Evaluation et soins postopératoires Présentation et discussion: Soins normaux au nouveauné ; réanimation du nouveau-né Démonstration de la compétence: Intubation endotrachéale avec modèle Pratique de la compétence: Intubation endotrachéale; les apprenants pratiquent en paires avec modèles ou sur un cadavre Démonstration en salle d’opération: • Matériel de réanimation • Anesthésie à la kétamine • Rachianesthésie • Soins pendant l’opération Pratique clinique: Evaluation, suivi et soins pendant l’opération Discussion et pratique des compétences: Difficulté en intubation endotrachéale (ETT) et rachianesthésie Journal de l’expérience clinique Instructions sur la pratique clinique Examen des résultats du questionnaire à mi- JOUR 11 JOUR 12 Directives de SONU pour la formation continue SONU-C POUR ANESTHESISTES: CALENDRIER DE STAGE DE 18 JOURS • DEJEUNER 21 stage Soins postopératoires – DEJEUNER DEJEUNER DEJEUNER pendant l’opération Soins postopératoires DEJEUNER DEJEUNER Directives de SONU pour la formation continue Simulation clinique (exercice d’alerte/simulation clinique): Prise en charge de la pré éclampsie sévère et collapsus Pratique de la compétence sur modèles: RCP, réanimation et ventilation du nouveau-né Présentation et discussion: Chirurgie obstétrique • Césarienne • Laparotomie • Hystérectomie • Salpingectomie Vidéo : Césarienne Récapitulatif Pratique clinique (suite): Evaluation, suivi et soins intra-opératoires Démonstration: Prévention des infections: • Préparation des instruments et des champs opératoires • Désinfection à haut niveau • Stérilisation Visite de la structure de (SONU) • Zone de réception d’urgence • Salle de travail • Zone pré et post accouchement Récapitulatif Visite des structures de SONU du District (suite) Discussion: Préparation de la salle d’accouchement, des services et des sites d’anesthésie de district Pratique clinique en salle d’opération Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels Récapitulatif Discussion: Préparation de la salle d’opération Récapitulatif Récapitulatif JOUR 13 Pratique clinique en salle d’opération JOUR 14 Pratique clinique en salle d’opération JOUR 15 Pratique clinique en salle d’opération JOUR 16 Pratique clinique en salle d’opération JOUR 17 Pratique clinique en salle d’opération JOUR 18 Agenda et mise en train Présentation et discussion: Indicateurs SONU Présentation et discussion: Examen des audits Travail en groupe: Développer des plans d’actions Présentations: Plans d’action Prochaines étapes: Journal; apprentissage sur le tas; planifier des visites de mentorat DEJEUNER Pratique clinique en salle d’opération Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels DEJEUNER Pratique clinique Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels DEJEUNER DEJEUNER Pratique clinique Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels Pratique clinique Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels DEJEUNER Pratique clinique Etudes de cas pendant les temps morts ou discussion des cas réels DEJEUNER Sommaire du stage Evaluation du stage Cérémonie de clôture Note: Les parties sombres indiquent des modules communs pour les anesthésistes, les obstétriciens et les sages-femmes 22 Directives de SONU pour la formation continue 6. MATERIEL DU STAGE Puisque le but de la formation en SONU est de former les prestataires aux meilleures pratiques fondées sur les preuves, la formation doit s’appuyer sur du matériel d’apprentissage et des manuels les plus récents. Cette section contient les liens des kits d’apprentissages (LRP) dont les facilitateurs auront besoin pour organiser les cours de SONU-B et SONU-C d’une manière logique. Les LRP contiennent des agendas, des plans de sessions, des questionnaires des connaissances, des études de cas, des jeux de rôle, des listes de vérification et des présentations en PowerPoint. En outre, des liens sont fournis pour les manuels de référence qui contiennent des directives fondées sur des preuves mondiales en matière de soins obstétricaux et néonatals d’urgence. Les LRP sont formulés pour refléter les informations contenues dans ces manuels. MATERIEL DU STAGE DE SONU-B DOCUMENTS A PREPARER A L’AVANCE Pour chaque apprenant: Pour chaque facilitateur: • Agenda du stage • Agenda et plan du stage • Questionnaire préalable • Questionnaire préalable et clé aux réponses • Questionnaire à mi- stage • Questionnaire à mi- stage et clé aux réponses • Plan d’action • Copie du plan d’action de l’apprenant MATERIEL DE FORMATION A TELECHARGER Pour chaque apprenant Pour chaque facilitateur • Best Practices in Maternal and Newborn Care: A Learning Resource Package for Essential and Basic Emergency Obstetric and Newborn Care. Cahier du participant. http://www.accesstohealth.org/toolres/pdfs /ACCESS_BPmnclrpPart.pdf • Best Practices in Maternal and Newborn Care: A Learning Resource Package for Essential and Basic Emergency Obstetric and Newborn Care. Guide du facilitateur. http://www.accesstohealth.org/toolres/pdfs/ACCE SS_BPmncrlpFacil.pdf • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RH R_00.7.pdf Soins liés à la grossesse, à l’accouchement, au post-partum et à la période néonatale: Guide de pratiques essentielles. OMS, 2006. http://www.who.int/reproductivehealth/publi cations/en/ • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RHR_00. 7.pdf Soins liés à la grossesse, à l’accouchement, au post-partum et à la période néonatale: Guide de pratiques essentielles. OMS, 2006. http://www.who.int/reproductivehealth/publication s/en/ Soins obstétricaux d’urgence : guide de référence rapide pour les prestataires de première ligne. Jhpiego, 2003. http://www.jhpiego.org/en/node/477 • • • Directives de SONU pour la formation continue • Soins obstétricaux d’urgence : guide de référence rapide pour les prestataires de première ligne. Jhpiego, 2003. http://www.jhpiego.org/en/node/477 23 MATERIEL DU STAGE DE SONU-C DOCUMENTS A PREPARER A L’AVANCE Pour chaque apprenant: Pour chaque facilitateur: • Agenda du stage pour sages-femmes, médecins et/ou autres cliniciens qui pratiquent la chirurgie • Agenda du stage pour sages-femmes, médecins et/ou autres cliniciens qui pratiquent la chirurgie • Questionnaire préalable pour sagesfemmes, médecins et/ou autres cliniciens qui pratiquent la chirurgie • Questionnaire préalable pour sages-femmes, médecins et/ou autres cliniciens qui pratiquent la chirurgie, et clé aux réponses • Questionnaire à mi- stage pour sagesfemmes et médecins • Questionnaire à mi- stage pour sages-femmes et médecins, et clé aux réponses • Plan d’action • Copie des plans d’actions des apprenants Pour chaque anesthésiste: Pour chaque facilitateur anesthésiste: • Agenda du stage pour anesthésistes • Agenda du stage pour anesthésistes • Questionnaire préalable pour anesthésistes • Questionnaire préalable pour anesthésistes et clé aux réponses • Questionnaire à mi- stage pour anesthésistes • Questionnaire à mi- stage pour anesthésistes, et clé aux réponses • Plan d’action • Copie des plans d’actions des apprenants MATERIEL DE FORMATION A TELECHARGER Pour chaque apprenant: Pour chaque facilitateur: • Soins obstétricaux d’urgence à l’intention du médecin et de la sage-femme. Guide pour les participants. Jhpiego/SMN et AMDD, 2003. http://www.jhpiego.org/pt-br/node/445 • Soins obstétricaux d’urgence à l’intention du médecin et de la sage-femme. Guide pour les formateurs. Jhpiego/SMN et AMDD, 2003. http://www.jhpiego.org/pt-br/node/445 • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RHR _00.7.pdf Soins liés à la grossesse, à l’accouchement, au post-partum et à la période néonatale: Guide de pratiques essentielles. OMS, 2006. http://www.who.int/reproductivehealth/public ations/en/ • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RHR_0 0.7.pdf Soins liés à la grossesse, à l’accouchement, au post-partum et à la période néonatale: Guide de pratiques essentielles. OMS, 2006. http://www.who.int/reproductivehealth/publicatio ns/en/ • • Pour chaque anesthésiste: Pour chaque facilitateur anesthésiste: • Anesthésie et soins obstétricaux d’urgence. Guide pour les participants. Jhpiego/SMN et AMDD, 2003. http://www.jhpiego.org/en/node/444 • Anesthésie et soins obstétricaux d’urgence. Guide pour les formateurs. Jhpiego/SMN et AMDD, 2003. http://www.jhpiego.org/en/node/444 • L’anesthésie à l’hôpital de district (2d Ed.), by Michael B. Dobson. OMS, 2000. http://whqlibdoc.who.int/publications/924154 5275 • L’anesthésie à l’hôpital de district (2d ed.), by Michael B. Dobson. OMS, 2000. http://whqlibdoc.who.int/publications/9241545275 • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. • Prise en charge des complications de la grossesse et de l’accouchement : Guide destiné à la sage-femme et au médecin. 24 Directives de SONU pour la formation continue Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RHR_0 0.7.pdf Organisation Mondiale de la santé, 2003. http://whqlibdoc.who.int/hq/2000/WHO_RHR _00.7.pdf MATERIEL POUR LE SUIVI DES APPRENANTS Pour chaque sage-femme et médecin: Pour chaque anesthésiste: • Journal de bord de l’expérience clinique • Journal de bord de l’expérience clinique, anesthésie en SONU • Directives pour l’évaluation des prestataires compétents après leur formation en soins de santé maternelle et néonatale. Jhpiego, 2004. • Du matériel pour le suivi des prestataires de soins formés en anesthésie pour les SONU se trouvent dans la boîte à outils de SONU (à paraitre en; visiter le site web : www.k4health.org) www.jhpiego.org/files/GdlnsSkillProvEN.pdf • Plan d’action • Plan d’action • Normes connexes • Normes connexes 7. MODELES ANATOMIQUES La description et les informations sur la commande de modèles anatomiques et autre matériel pour les formations en SONU figurent ci-dessous. Au minimum, les modèles d’accouchement (pour la pratique de la GATPA, des soins immédiats au nouveau-né, et du traitement de l’HPP) et de réanimation du nouveau-né doivent être disponibles pour la formation en SONU-B. Les modèles pour la ponction lombaire et de la prise en charge des voies aériennes peuvent être rajoutés pour la formation en SONU-C. DESCRIPTION Simulateur d’accouchement SOURCE BUYAMAG INC. www.buyamag.com GAUMARD SCIENTIFIC Tel: 001305-971-3790 www.gaumard.com MamaNatalie (accouchement normal & ventouse) LAERDAL www.laerdal.com/mamaNatalie Modèle pelvien pour accouchement en présentation par siège SUPERIOR MEDICAL superiormedical.com/l_models.html Modèle et équipement pour AMIU IPAS www.ipas.org Modèle de fœtus pour extraction instrumentale PELICAN HEALTHCARE LTD. www.pelicanhealthcare.co.uk Tel: 029 2074 7000 Fax: 029 2074 7001 Email: [email protected] Modèle pour césarienne OPERATIVE EXPERIENCE www.operativeexperience.com Modèle pour la prise en charge de l’HPP : MamaNatalie LAERDAL www.laerdal.com Directives de SONU pour la formation continue 25 DESCRIPTION SOURCE Modèle et matériel pour la réanimation du nouveau-né: Aider les bébés à respirer (Helping Babies Breathe) (HBB) modèle NeoNatalie LAERDAL GLOBAL HEALTH www.laerdalglobalhealth.com/neonatalie.html Simulateur de ponction lombaire/rachianesthésie GAUMARD SCIENTIFIC Tel: 001305-971-3790 www.gaumard.com KYOTO KAGAKU www.kyotokagaku.com Entraineur de gestion de voie aérienne avec stand SIMULAIDS www.simulaids.com Tel: 800-431-4310 Fax: 001845-679-8996 E-mail: [email protected] 8. VIDEOS ET PRESENTATIONS Les vidéos et présentations suivantes sont utiles pour renforcer les éléments clé de chaque compétence enseignée lors de la formation en SONU. Les apprenants peuvent les consulter à leur convenance pendant et après la formation, au besoin, pour mettre leurs connaissances à jour. DESCRIPTION SOURCES Gestion active de la troisième période du travail : Une démonstration ACCESS Program www.accesstohealth.org/toolres/amtslweb/amtsl.html Accouchement du siège par voie vaginale et symphysiotomie WHO Reproductive Health Library http://apps.who.int/rhl/videos/en/index.html Aspiration manuelle intra utérine IPAS www.ipas.org Voir la vidéo à http://youtu.be/I0daZ8dLXdY Accouchement par ventouse WHO Reproductive Health Library http://apps.who.int/rhl/videos/en/index.html http://www.youtube.com/watch?v=GthnXjYT5s&feature=share&list=PL68EE6D503647EA2F Accouchement assisté par ventouse : sommaire des principes clés Clinical Innovations, Inc. http://www.clinicalinnovations.com/kiwi_video_vad.htm Tel: 888-268-6222 or 801-268-8200 Pour commander la vidéo: http://www.clinicalinnovations.com/vacca.htm#dvd Etapes du traitement de la dystocie des épaules WHO Reproductive Health Library http://apps.who.int/rhl/videos/en/index.html Césarienne : technique chirurgicale basée sur les preuves WHO Reproductive Health Library http://apps.who.int/rhl/videos/en/index.html Rachianesthésie www.operationalmedicine.org/ed2/video/spinal.mpg Compagnonnage pendant le travail; Respect du choix de la WHO Reproductive Health Library http://apps.who.int/rhl/videos/en/index.html 26 Directives de SONU pour la formation continue femme 9. AIDES MEMOIRES Une liste complète des ressources, y compris des aides mémoires, se trouvent dans la boite à outils des Soins Obstétricaux et Néonatals Essentiels, parue en 2012 sur le site web Knowledge for Health website (http://www.k4health.org/publications-and-resources). Les aides mémoires suivants sont particulièrement utiles pendant la formation. Si possible, chaque structure représentée à la formation devrait obtenir des copies. Aides mémoire dans la boite à outils de SONU (www.k4health.org): Positions durant le travail (dessins des positions durant le travail et accouchement en position accroupie), par Victor Okello (artiste); GOAL, Ouganda Etapes pour effectuer la GATPA (affiche) Etapes pour effectuer l’AMIU (affiche) Algorithme pour la prise en charge de la pré-éclampsie/éclampsie (affiche) Dilution et mélange de MgSO4 (affiche) Algorithme pour la prise en charge de l’HPP (affiche) Autres aides mémoires: Positions for Laboring Out of Bed Tear Pad (Positions et déambulation pendant le travail) Cascade Healthcare Products www.1cascade.com/ProductInfo.aspx?productid=2937 Affiche du plan d’action Aider les bébés à respirer Helping Babies Breathe Action Plan www.helpingbabiesbreathe.org/docs/ActionPlan.pdf Grand partogramme modifié de l’OMS laminé (Les facilitateurs peuvent élargir un partogramme imprimé (1 mètre x 1 mètre) et le laminer) Affiche murale qui illustre la dilatation du col (Les facilitateurs peuvent faire l’affiche sur un flipchart en faisant des cercles de 1 à 10 cm de diamètre.) 10. DOCUMENTATION DES ACTIVITES La formation en SONU est une composante importante de plusieurs programmes de réduction de la santé maternelle, et il faut documenter les activités pour vérifier l’impact de la formation. Vous aurez besoin d’un système pour collecter les données sur les facilitateurs, les apprenants et les activités de formation afin de pouvoir rendre compte des activités et évaluer le programme. Le système peut être Directives de SONU pour la formation continue 27 basé sur des documents imprimés ou sous forme électronique, ou une combinaison des deux. Le formulaire d’enregistrement des données sur support papier TIMS (gestion de monitorage des informations sur la formation), développé par Jhpiego pour suivre les activités de formations, se trouve en Annexe F. Les données recueillies peuvent être saisies sur une simple feuille de calcul Excel. 28 Directives de SONU pour la formation continue ANNEXE A: ORGANISATION DES SERVICES DE MATERNITE Les composants des services de maternité qui devraient être évalués et améliorés dans les sites cliniques utilisés pour la formation en SONU sont énumérés ci-dessous. Nous avons inclus des points qui devraient être soulignés lors des discussions sur les services amis des femmes, le premier jour, et tout au long de la formation. 1. Personnel Les services doivent être disponibles 24 heures/par jour, sept sur sept. Le personnel ayant des compétences de SONU-B devrait rester sur place pendant leur roulement. Le personnel ayant des compétences de SONU-C devrait être facilement accessible par téléphone ou autre et en mesure d’être sur le site dans les 20 minutes suivant l’appel. 2. Soins amis des femmes et des familles Les femmes et leurs familles doivent toujours être accueillies avec amabilité et respect, même si la maternité est très fréquentée. Chaque femme doit ressentir qu’elle reçoit les meilleurs soins, même si le travail et l’accouchement se déroulent normalement. Les femmes qui se présentent pour des soins doivent recevoir une évaluation initiale rapide et être triées selon les résultats de l’évaluation. La femme a le droit à (1) l’intimité (des rideaux, si ce n’est pas une chambre séparée); (2) de savoir qui prend soin d’elle (par exemple, le nom du prestataire et sa qualification); (3) de consentir à se faire soigner par un stagiaire; (4) à la présence auprès d’elle d’un membre de sa famille/d’un compagnon; (5) de recevoir de l’information sur la procédure et la réponse à ses questions; (6) des informations sur toutes les interventions qui lui sont suggérées, accompagnées du droit d’y consentir ou de les refuser de manière éclairée; (7) la liberté de marcher et manger/boire, à moins de contre-indications; (8) de prendre la position de son choix durant l’accouchement; (9) d’allaiter immédiatement suivant l’accouchement; et (10) de laisser la mère et le bébé ensemble tout au long de son séjour dans la structure sanitaire. 3. Matériel/fournitures Lors de chaque roulement, un membre du personnel désigné sera responsable de vérifier/réapprovisionner le matériel et les plateaux d’urgence conformément aux directives établies et aux listes de vérification. Tous le personnel doit avoir accès au matériel d’urgence en tout temps (par exemple, des sacs et masques Ambu pour adulte, des solutions d’IV et matériel de perfusion, et des médicaments comme l’ocytocine et le sulfate de magnésium). 4. Responsabilité des soins au client Afin d’assurer la continuité et accroitre la responsabilité pour les soins de chaque client, un membre du personnel (sage-femme, obstétricien, infirmière) est chargé de coordonner tous les soins à ce client. Cela inclut le maintien du partogramme et autre documents (par Directives de SONU pour la formation continue 29 exemple, le registre d’accouchement, les formulaires de références, les notes opératoires, ainsi de suite). Si le membre du personnel ne peut pas s’occuper du client (parce qu’il assiste à un autre accouchement ou qu’il y a une urgence), les soins au client doivent être confiés à un autre membre du personnel. Les étudiants de pratique de sage-femme, soins infirmiers et médecine ne comptent pas comme personnel permanent. Chaque étudiant doit être affecté à un membre du personnel permanent. Un membre du personnel ne peut pas superviser plus de deux étudiants à la fois. Les étudiants peuvent fournir des soins directs à la femme/au nouveau-né uniquement sous supervision du personnel permanent. Si l’évaluation physique montre que la femme progresse normalement, le personnel peut indiquer à sa famille comment l’aider à marcher, se nourrir et autres mesures de soulagement. Le personnel doit continuer d’évaluer la femme et maintenir le partogramme et autres documents au besoin. 5. Documentation Le partogramme doit être utilisé pour chaque cliente une fois que le travail actif a commencé. Les étudiants peuvent aider à recueillir les informations pour le partogramme sous la supervision d’un membre du personnel permanent. Si une cliente n’est pas en travail actif, préparer un dossier et le mettre à jour au moins chaque quatre heures ou plus selon l’état de la cliente. Une documentation spécifique sera préparée pour les femmes présentant des complications. Par exemple, la documentation pour la pré éclampsie/l’éclampsie inclut les signes vitaux (respiration et reflexes), la présence de convulsions, l’état de conscience, des maux de tête et des douleurs abdominales, la fréquence cardiaque du fœtus et l’utilisation de médicaments (heure, dose et voie). 6. Procédures spécifiques Les procédures de routine, comme les examens du col, la rupture de membranes et les soins normaux à l’accouchement/du nouveau-né/réparations de lésions mineurs peuvent se faire dans la même salle/le même lit pendant les soins au patient. Les procédures comme l’AMIU doivent être effectuées dans la salle de travail, pas dans la salle d’opération, afin d’accélérer les soins et le counseling, et laisser la salle d’opération libre en cas d’urgence. 7. Réanimation du nouveau-né 30 Il faut au moins un endroit pour la réanimation qui soit facilement accessible à toute la zone d’accouchement, qui doit être prêt pour usage immédiat en tout temps ; une table avec une couverture propre, des gants d’examen, une source de chaleur radiante ou autre moyen pour réchauffer le nouveau-né, de l’oxygène si disponible, des linges propres pour sécher le nouveau-né, une sonde d’aspiration, un sac ambu et des masques pour prématurés, une Directives de SONU pour la formation continue horloge avec trotteuse et une affiche sur la réanimation du nouveau-né (par exemple, l’aidemémoire Helping Babies Breathe (Aider les bébés à respirer). 8. Transmission à la fin du roulement Les prestataires qui ont terminé leur roulement (l’équipe descendante) doivent s’assurer que tout le matériel, les fournitures et les médicaments sont réapprovisionnés avant leur départ et que le coin de réanimation du nouveau-né est prêt à tout instant. Les prestataires qui prennent le relais (l’équipe montante) rencontrent l’équipe descendante qui leur transmet les consignes et une mise à jour sur la condition de chaque client, à l’aide du partogramme et/ou autre document comme guide. L’équipe montante se présente immédiatement aux clients. Directives de SONU pour la formation continue 31 ANNEXE B: INSTRUMENTS ET LISTE DE MATERIEL La liste qui suit présente l’équipement et les fournitures standards nécessaires à la formation, dans la salle de classe et en milieu clinique. Les apprenants auront besoin de matériel de base pour simuler ce qu’ils verront à l’hôpital ; ce matériel peut être conservé et utilisé pour des formations futures. Après l’évaluation du site clinique, les facilitateurs pourront donner de l’équipement, du matériel et des médicaments à la structure pour permettre aux apprenants de prendre soin de leurs clients conformément aux normes mondiales. DESIGNATION NOMBRE REQUIS Apprenants Facilitateurs Structure* Total Examen Sphygmomanomètre adulte 1 par équipe 2 Stéthoscope adulte 1 par équipe 2 Thermomètre 1 par équipe 2 Mètre ruban 1 par équipe 2 Fœtoscope 1 par équipe 2 1 par équipe 3–5 1 par modèle 3–5 Alèse plastique à placer sous la mère et draps propres pour la recouvrir 3–4 par modèle 5 Linges propres pour sécher et couvrir le bébé 3–4 par modèle 2 douzaines 1 par équipe 5 Bonnet 1 par apprenant 100 Masque 1 par apprenant 100 Gants—stériles 6 pairs par apprenant 3 douzaines, de diverses tailles Gants—non-stériles 2 boîtes par équipe 10 boîtes Accouchement Kits d’accouchement • Plateau d’instruments • Ciseaux pour cordon • Pinces hémostatiques (2) pour clamper le cordon, ou clampes à cordon • Pinces porte-tampon (2) Pot pour coton/antiseptique pour le nettoyage du périnée ; récipient pour placenta Tablier de protection plastique Lunettes de protection 32 1 par apprenant 1 par facilitateur Directives de SONU pour la formation continue DESIGNATION NOMBRE REQUIS Apprenants Facilitateurs Structure* Compresses—4 x 4 pouces carrés en paquet géant, non stériles et non emballées individuellement 4 paquets par équipe 6 boîtes Flacons d’ocytocine 1 par équipe 50 Directives de SONU pour la formation continue Total 33 DESIGNATION NOMBRE REQUIS Apprenants Facilitateurs Structure* Seringue et aiguille (seringue 3 cc, calibre 20 ou 21) 1 par équipe 50 Crochet amniotique ou pince Kocher 1 par équipe 3–5 Total Episiotomie Eponges (bloc de mousse) avec rembourrage de qualité (20 cm x 10 cm x 10 cm ) —ne devrait pas se déchirer facilement lorsque le fil est tiré. Faites le test ! 3 par apprenant Aiguilles à suture—réutilisables, rondes en forme demi-cercle soit avec la suture déjà attachée, soit avec chas pour pouvoir tirer la suture. 50 2 50 Bobines de fils à coudre (de bonne qualité pour pouvoir traverser l’éponge facilement). Utile seulement si les aiguilles à suture n’ont pas les fils attachés. 10 bobines par équipe Kits de réparation d’épisiotomie/lacération – incluent un plateau métallique ou conteneur avec porte aiguille, ciseaux à épisiotomie, des pinces à disséquer sans griffes, des pinces à champ, des pinces à éponge, des pinces hémostatiques longues droites. 1 par équipe 3 Seringue de 10cc avec aiguille de 1,5 (prétendre qu’elle est remplie de lidocaine à 0,4%) ; ou lidocaine à 1% et de l’eau stérile pour injection, pour une dilution à 0,5%. 1 par apprenant 50 3 par équipe 6 Prévention des infections Seau en plastique Grande marmite à vapeur avec couvercle (pour cuisson à la vapeur/ébullition) Seau en plastique pour solution chlorée 1 1 par modèle (accouchement et nouveau-né) Gants de nettoyage épais 6 2 paires Brosse à dents 6 Conteneur résistant à la perforation pour l’élimination des objets tranchants 1 par modèle d’accouchement 6 Seau en plastique pour jeter les papiers 1 par modèle (accouchement et nouveau-né) 6 Flacons d’alcool et gel nettoyant pour les mains 1 par station 6 Savon liquide/en morceaux 1 par salle de 5 34 Directives de SONU pour la formation continue DESIGNATION NOMBRE REQUIS Apprenants Facilitateurs Structure* Total classe Serviettes individuelles 1–2 par apprenant 1–2 par facilitateur Prise en charge de l’HPP, la PE/E et autre SONU Sonde vésicale Foley 1 par modèle 5 Préservatif idem 5 Suture idem 5 Matériel de perfusion idem 10 1 1 idem 50 Boite césarienne, si SONU-C 1 pour 4–6 apprenants 3 Ventouse obstétricale 1 pour 4–6 apprenants 1 Kit AMIU 1 par équipe 1 Kits NeoNatalie, y compris les modèles, sacs/masques ambu, et extracteurs de mucus ; ou modèles et équipement séparés 1 pour 4–6 apprenants 1 Sac ambu avec masque pour adulte Ocytocine 10 IU Antihypertenseurs Selon le # de cas dans les sites de formation, si des ruptures de stock sont prévues Sulfate de magnésium idem Antibiotiques pour le traitement de l’infection maternelle et néonatale idem Chlorhexidine 4% pour les soins du cordon idem *Les nombres nécessaires pour chaque structure vont dépendre des résultats de l’évaluation du site clinique ; certaines structures sont bien équipées tandis que d’autres n’ont pas de matériel de remplacement à l’usage des apprenants. Directives de SONU pour la formation continue 35 ANNEXE C: JOURNAL DE BORD DU STAGE QUI DOCUMENTE LES COMPETENCES PRATIQUEES AVEC LES CLIENTS Journal de bord du stage des infirmières/sages-femmes et obstétriciens (à remplir lors de la formation en SONU) JOUR 1 JOUR 2 JOUR 3 JOUR 4 JOUR 5 JOUR 6 JOUR 7 JOUR 8 Partogramme Accouchement normal Gestion active du troisième stade de l’accouchement Episiotomie et/ou réparation de l’épisiotomie/des lacérations Réanimation du nouveau-né Accouchement par ventouse Aspiration manuelle intra-utérine Délivrance artificielle du placenta Compression bimanuelle de l’utérus Compression de l’aorte abdominale Tamponnement intrautérin Césarienne* Laparotomie pour GEU * Laparotomie pour rupture utérine * *Pour les chirurgiens seulement 36 Directives de SONU pour la formation continue Journal de bord du stage des anesthésistes (à remplir lors de la formation en SONU) JOUR 1 JOUR 2 JOUR 3 JOUR 4 JOUR 5 JOUR 6 JOUR 7 JOUR 8 Traitement du choc/réanimation de l’adulte Réanimation cardiorespiratoire Etablir la voie veineuse Contrôle des voies aériennes/intubation endotrachéale Préparation de la salle d’opération Soins préopératoires Rachianesthésie Anesthésie à la kétamine Anesthésie générale Soins post-opératoires Transfusion sanguine Cas référés Réanimation du nouveau-né Directives de SONU pour la formation continue 37 ANNEXE D: EXEMPLE DE PLAN D’ACTION POUR LES APPRENANTS Nom de l’apprenant: Pays de résidence: Formation suivie: Nom de la structure: Date: En fonction de ce que vous avez appris pendant cette formation, prière d’indiquer trois choses que vous aimeriez changer dans votre structure dans l’année à venir: But #1 But #2 But #3 Dresser la liste des actions/étapes nécessaires pour atteindre le but, ainsi que la date à laquelle chaque activité est complétée. Inclure le nom des collègues qui vous ont aidés et énumérer les tâches particulières qui leurs sont confiées. But #1 ACTIVITES/ETAPES DATE PLANIFIEE COLLEGUES QUI VONT CONTRIBUER ET LEURS TACHES DATE D’ACHEVEMENT DATE PLANIFIEE COLLEGUES QUI VONT CONTRIBUER ET LEURS TACHES DATE D’ACHEVEMENT DATE PLANIFIEE COLLEGUES QUI VONT CONTRIBUER ET LEURS TACHES DATE D’ACHEVEMENT But #2 ACTIVITES/ETAPES But #3 ACTIVITES/ETAPES 38 Directives de SONU pour la formation continue Directives de SONU pour la formation continue 39 ANNEXE E: QUESTIONNAIRE D’EVALUATION DE LA FORMATION EVALUEZ LES ENONCES SUIVANTS 1. La formation était adéquate au travail que je fais. 2. Les sites de formation et la logistique étaient satisfaisants. 3. Les facilitateurs/enseignants étaient compétents et qualifiés. 4. Les facilitateurs/enseignants étaient impartiaux et aimables. 5. La formation a permis la mise à jour de mes compétences et connaissances. 6. Les objectifs de la formation ont été atteints. 7. Les outils pédagogiques étaient utiles. 8. La pratique dans les domaines cliniques était importante et utile. TOUT A FAIT D’ACCORD D’ACCORD INDECIS EN DESACCORD TOUT A FAIT EN DESACCORD Veuillez répondre aux questions suivantes. Utilisez le verso au besoin. 1. Quelle était la partie la plus utile de la formation pour vous? 2. Le cas échéant, quelle partie de la formation n’était pas utile pour vous? 3. Quelles suggestions avez-vous pour améliorer le stage de formation? 4. Autres commentaires: 40 Directives de SONU pour la formation continue ANNEXE F: GESTION DE MONITORAGE DES INFORMATIONS SUR LA FORMATION: FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DES DONNEES FORMULAIRE D’INSCRIPTION DES PARTICIPANTS A LA FORMATION DE JHPIEGO A remplir par le participant : Prénom : Numéro national d’identité : Second prénom : Identification du bulletin de salaire : Nom de famille : Autre identification : Date de naissance : / Sexe Masculin Féminin / Jour/Mois/Année Adresse (domicile) Où travaillez-vous principalement ? Nom de l’établissement : Pays : Province : Pays : District : Province : Ville : District : Code postal : Ville : Numéro de téléphone : Code postal : Courriel : Type d’établissement : Hôpital Centre de santé/Clinique/dispensaire Ecole de médecine/de sages-femmes/autre Centre de formation Autre Numéro de téléphone professionnel : Directives de SONU pour la formation continue Fax : Bailleur : Gouvernement ONG/sans but lucratif Privé/commercial/à but lucratif 41 Quelle est votre catégorie professionnelle? Cochez une seule case Infirmière Etudiant/e Auxiliaire Inscrit(e)/diplôme Autre Sage-femme Etudiant/e Inscrit(e)/diplôme Autre Infirmière/ sage-femme Etudiant/e Inscrit(e)/Diplôme Autre Paramédical Etudiant/e Responsable clinique Technicien de laboratoire Autre Médecin Interne/Résident Généraliste OB/GYN Autre Autre Administrateur de services de santé Autre, Spécifier : Quelle est votre fonction/votre responsabilité principale? Cochez une seule case Prestataire de soins de santé Etudiant/e Prestataire clinique Conseiller/assistant social Formateur Formateur clinique Autre Professeur Ecole d’infirmière Ecole de sages-femmes Faculté de médecine Encadreur clinique Autre Administrateur/ Gestionnaire Superviseur Conseiller Autre Autre Spécifier : Evaluation du participant (doit être rempli par le formateur) : Titre du stage : Date de la formation : / / Jour/Mois/Année Choisir A, B, or C, selon le type d’activité de formation. Cocher une seule case A. Atelier B. Stage de compétences en formation Participant : A complété l’activité Nom du formateur : 42 Le participant a complété ce stage avec succès et est maintenant un candidat : Formateur clinique Formateur chevronné Maitre formateur Enseignant Encadreur clinique C. Stage de compétences cliniques Le participant : Est compétent N’est pas compétent pour fournir les services cliniques évalués lors de cette formation : Signature : Directives de SONU pour la formation continue