CHRISTIAN ASSEMBLIES INTERNATIONAL, P.O. BOX 888, COFFS HARBOUR N.S.W. 2450, AUSTRALIA
CHRISTIAN ASSEMBLIES INTERNATIONAL
Bordeaux-Lyon
FRANCE
www.cai.org
Catégorie C Feuille 0136/0501
Le lièvre
Dans la traduction de la Bible faite par Luther, le mot hébreux " armeweth " est traduit par le mot
" lièvre ". Ceci parait être la traduction correcte. Le mot hébreux " arneweth " est lié au mot
accadémique " annabu " signifiant quelque chose comme " sauteur ". En outre, nous trouvons
dans la version latine, la Vulgate le mot lièvre traduit par " lepus " qui est le nom de l’espèce. Dans
le Talmud, nous trouvons d'autres indications disant qu'"arneweth" est un lièvre. Les Juifs
orthodoxes traduisent toujours le mot " arneweth " par lièvre. Et enfin, nous trouvons dans le zoo
biblique de Jérusalem la confirmation que le "arneweth" est un lièvre.
En Terre Sainte, il y a deux sortes de lièvres - le " lepus " syriacus et le " lepus " aegtiacus. Il
n’y a que peu de différences entre ces deux sortes de lièvres et les lapins. Les lièvres naissent
avec les yeux ouverts et un pelage complet. Le lièvre a aussi une queue différente de celle du
lapin. Cependant leurs habitudes alimentaires sont similaires.
La Bible utilise aussi le mot hébreux " gera " pour crire le lièvre. Dans la plupart des
traductions françaises, lui est décrit comme un animal " qui rumine " . D'après le Talmud, le lièvre
est un ruminant (Hul 59a). Le targum considère le lièvre comme étant " un animal qui rumine ".
(B.Kam 28b).
L’estomac du lièvre est différent de celui des troupeaux de ruminants qui ont trois ou quatre
estomacs. Cependant, il fonctionne d’une façon similaire. Le lièvre mâche deux fois les aliments,
qui sont ainsi une nouvelle fois digérés de sorte que les éléments nutritifs, n'ayant pas é
recensés la première fois, soient digérés la seconde.
Le lièvre élimine deux matières différentes. De ces excréments normaux, il sépare une deuxième
sorte de " boulettes ", nommées " caecotroph ", qu’il remange. Cette deuxième défécation se
passe en général pendant la nuit ou aux premières heures du matin ; l'observateur moyen ne
s'aperçoit pas de cette procédure. Dès que la " caecotroph " est mâchée et avalée, elle
s'accumule dans l'estomac et est digérée une seconde fois.
La " caecotroph " est produit dans le " caecum " (intestin) et est riche en vitamines B, et
particulièrement en vitamine B1. Ceci est très important pour la nutrition du lièvre. Le lièvre ne
remâche pas simplement la nourriture, mais comme chez les artiodactyles, les bactéries
" cassent " la cellulose. La Bible ne contient pas d’erreur lorsqu’elle décrit le lièvre comme étant
un ruminant, et cela est maintenant prouvé scientifiquement.
La production de caecotroph a été mentionnée pour la première fois en 1882 dans un magazine
vétérinaire français. Depuis, de nombreux zoologues ont décrit cette fonction comme " ruminer ".
De même dans " Grzimeck’s Tierleben ", Livre 12, pages 421 et 422, les lièvres et les lapins sont
classés parmi les animaux qui ruminent. La classification du lièvre comme ruminant est
principalement basée sur la production de Caecotrophs et le fait que les bactéries cassent la
cellulose. Ces fonctions-là sont les plus importantes des ruminants.
Dans le livre des Nombres 11 :6, il était interdit de manger du lièvre. Cette interdiction est née
vraisemblablement parce que les parasites du sang peuvent être communiqués par la relation
avec des corps d'animaux morts. Cette règle de santé était très avancée pour l'époque.
Traduit de l’allemand : "Der Hase"
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !