Fiche réalisée par Frédérique Treffandier, CAVILAM, Vichy
Le jeu de l’amour et du hasard 1/15
Le jeu de l’amour et du hasard
de Marivaux
Thèmes
Cinéma, littérature, musique, théâtre
Mise en scène : Jean Liermier
Assistant à la mise en scène : Felipe Castro
Scénographie : Philippe Miesch
Lumières : Jean-Philippe Roy
Univers sonore : Jean Faravel
Costumes : Werner Strub en collaboration avec Maritza Gligo
Coiffures et maquillages : Katrin Zingg
Production : Théâtre de Carouge-Atelier de Genève
Collaboration artistique : François Regnault
Créé en octobre 2008 et filmé en novembre 2008 au Théâtre de Carouge-Atelier de Genève (Suisse).
Avec Felipe Castro, Dominique Gusber, Jean Mompart, François Nadin, Alexandra Tiedemann, Alain
Trétout
Réalisation : Nicolas Pallay
Captation réalisée par la Télévision Suisse Romande
Durée : 1h46
Présentation
Pour visionner les extraits choisis de la pièce de théâtre
Le jeu de l’amour et du hasard,
allez sur le site
www.tv5monde.com/theatre et choisissez
Le jeu de l’amour et du hasard.
Résumé :
M. Orgon désire marier sa fille Silvia à Dorante, le fils d'un de ses vieux amis. Silvia confie à Lisette, sa
femme de chambre, les craintes qu'elle a d'épouser ce jeune homme qu'elle ne connaît pas. Orgon
accepte que sa fille change de rôle avec Lisette, afin qu'elle puisse ainsi mieux observer son futur mari.
Mais Dorante a eu la même idée et va se présenter chez eux déguisé en serviteur.
Trois scènes utilisables en classe :
1. (2725 à 30’25) Acte I, scène VII : maîtres ou valets ?
2. (4012 à 4312) Acte II, scènes III et IV : une scène de séduction interrompue.
3. (1h2521 à 1h28’52) Acte III, scène VI : marivaudage.
Texte
Cliquez ici pour accéder au texte des scènes sélectionnées.
Fiche réalisée par Frédérique Treffandier, CAVILAM, Vichy
Le jeu de l’amour et du hasard 2/15
Objectifs
Objectifs communicatifs : faire des recherches sur un auteur et une œuvre théâtrale ; rassembler
des informations sur un personnage ; décrire un décor ; analyser le rôle des costumes, des
accessoires et de la lumière dans une scène ; qualifier le comportement d’un personnage ;
identifier quelques éléments précis dans une scène complexe ; comprendre les intentions et les
sentiments d’un personnage ; expliquer la réception d’une scène par le public ; jouer une scène
choisie ; réécrire une scène en l’actualisant.
Objectif (inter-) culturel : découvrir Marivaux et l’une des pièces les plus célèbres du répertoire
théâtral français.
Suggestions pour la classe
B1, B2 Mise en route.
Avant de travailler avec la ou les scènes sélectionnées
B1, B2 Maîtres ou valets ?
Acte I, scène VII
B1, B2 Une scène de séduction interrompue.
Acte II, scènes III et IV
B1, B2 Marivaudage.
Acte III, scène VI
B1, B2 Pour aller plus loin.
Après avoir travaillé avec les trois scènes
Fiche réalisée par Frédérique Treffandier, CAVILAM, Vichy
Le jeu de l’amour et du hasard 3/15
Mise en route.
Avant de travailler avec la ou les scènes sélectionnées
Niveaux
B1, B2
Prévoir une séance de recherche en médiathèque ou en salle multimédia et distribuer la fiche
apprenant 1.
Prenez connaissance du questionnaire (activité 1). Pour y répondre, faites des recherches
biographiques sur Marivaux et sa pièce « Le jeu de l’amour et du hasard
»
, dans une encyclopédie ou
sur Internet.
Mise en commun en classe.
Pistes de recherche et correction :
http://fr.wikipedia.org et taper Marivaux dans l’onglet de recherche.
http://www.alalettre.com/marivaux-bio.php
http://fr.wikipedia.org et taper
Le jeu de l’amour et du hasard
dans l’onglet de recherche.
1. Son nom complet est Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux.
2. Son théâtre emprunte les conventions de la Commedia dell'Arte.
3. Sa grande œuvre romanesque inachevée s’intitule
La Vie de Marianne.
4. En 1742, il entre à l’Académie française.
5. Son plus grand rival de l’époque se nomme Voltaire.
6. Le terme « marivaudage », formé à partir de son nom, désigne un style de dialogue amoureux propre
aux personnages des pièces de Marivaux.
7. La pièce
Le jeu de l’amour et du hasard
a été représentée pour la première fois en 1730.
8. Il s’agit d’une comédie en trois actes et en prose.
9. Un des personnages principaux de la pièce se nomme Arlequin.
10. Dans
Le jeu de l’amour et du hasard,
celui qui mène le jeu, le père de Silvia, se nomme Orgon.
Retour à la liste des activités
Maîtres ou valets ?
Acte I, scène VII (27’25 à 30’25)
Niveaux
B1, B2
Présentation de l’extrait :
- personnages : Dorante (déguisé en valet), Silvia (déguisée en servante), Arlequin (valet de Dorante,
déguisé en gentilhomme).
- situation : Silvia attend Dorante à qui son père veut la marier. Mais afin de l’observer tel qu’il est
vraiment, elle décide de prendre la place de sa femme de chambre. Dorante a eu la même idée et se
présente chez Monsieur Orgon (le père de Silvia) déguisé en un serviteur nommé Bourguignon, alors
que son valet, Arlequin, se fait passer pour Dorante. Les maîtres deviennent les valets qui deviennent
les maîtres...
Distribuer la deuxième fiche apprenant.
Visionner la scène sans le son.
Fiche réalisée par Frédérique Treffandier, CAVILAM, Vichy
Le jeu de l’amour et du hasard 4/15
Choisissez un personnage parmi les trois présents dans cette scène et
faites
l’activité 2.
Mise en commun.
Pistes de correction :
Dorante
(premier personnage
masculin en scène)
Arlequin
(deuxième personnage
en scène)
L'identité :
Bourguignon
Monsieur
Le physique :
De taille et de corpulence
moyennes.
Plus grand que Dorante
et plus trapu.
Le costume :
Vêtu en valet, couleurs
ternes.
Il porte des vêtements
de gentilhomme,
couleurs vives, il a une
perruque et une canne.
La gestuelle, la mimique :
Il est gêné, mal à l’aise
en voyant et entendant
Arlequin. Il éponge son
front à plusieurs reprises.
Il a des gestes
maladroits, peu naturels,
comiques.
Visionner la scène avec le son.
À deux, listez les gestes et mimiques d’Arlequin (personnage à la veste rouge) qui font rire le public.
Pistes de correction :
Dès son entrée, il trébuche dans les escaliers. Il grimace, il fait des moulinets avec sa canne ‘à la Chaplin’, il
parade devant Silvia tel un coq…
Pourquoi le comportement d’Arlequin déclenche-t-il le rire du public ?
Pistes de correction :
Le valet qui doit singer son maître utilise des expressions qui ne conviendraient pas à un noble. C’est le contraste
entre ses manières, son langage et le personnage qu’il doit jouer est à l’origine d’effets burlesques.
Visionner à nouveau la scène. Inviter les apprenants à se concentrer sur les répliques des
personnages.
Sur quel terme Arlequin et Silvia ne s’entendent-ils pas ? Expliquez pourquoi.
Pistes de correction :
« Beau-père » : Arlequin emploi ce terme pour parler d’Orgon alors qu’il arrive dans sa maison pour la première
fois. Silvia trouve cette entrée en matière particulièrement grossière.
Que signifient les apartés de Silvia ?
Pistes de correction :
L’aparté permet à Silvia de formuler ses vrais sentiments à l’égard de ses interlocuteurs. Elle méprise Arlequin et
pense que son comportement et son langage ne correspondent pas à sa condition sociale. Elle pense également
que Dorante ne ressemble pas à un domestique tel qu’elle se le représente.
Décrivez le décor dans lequel évoluent les personnages ? Qu’apporte-t-il à la scène selon vous ?
Fiche réalisée par Frédérique Treffandier, CAVILAM, Vichy
Le jeu de l’amour et du hasard 5/15
Pistes de correction :
C’est un plan incliné blanc percé de portes à simple ou double battants. Elles s’ouvrent pour permettre l’entrée
ou la sortie des personnages. Ce décor n’est pas réaliste. Il contraste fortement avec les costumes d’époque. Il
donne une dimension moderne, actuelle à cette scène et au spectacle.
Retour à la liste des activités
Une scène de séduction interrompue.
Acte II, scènes III et IV (40'12 à 43’12)
Niveaux
B1, B2
Présentation de l’extrait :
- personnage : Lisette (suivante de Silvia), Arlequin (valet de Dorante).
- situation : dès la fin du premier acte et au cours de l’acte II, les rencontres entre maîtres et valets
déguisés sont autant de surprises de l’amour et de quiproquos. En effet, Silvia et Dorante s’étonnent
d’être sensibles aux charmes d’une personne d’un rang social inférieur. Dans la scène que nous allons
voir, Lisette et Arlequin, de leur côté, s’émerveillent et profitent de leur pouvoir de séduction sur celui
ou celle qu’ils prennent pour un maître ou une maîtresse.
Visionner la séquence.
Cet extrait est composé de deux scènes. Déterminez se termine la première et commence la
deuxième.
Piste de correction :
L’entrée de Dorante ouvre la scène IV de l’acte II.
Visionner à nouveau la scène III (jusqu’à l’entrée de Dorante). Inviter les apprenants à concentrer leur
attention sur les costumes et accessoires portés par les comédiens.
Distribuer la fiche apprenant 3.
Faites l’activité 4.
Correction :
Un filet à papillons, un éventail, une mouche, un gilet brodé, une perruque, un corset, un jabot blanc.
Quel est l’effet produit par ces costumes particuliers et cette accumulation d’accessoires ?
Pistes de correction :
Les personnages semblent vraiment apprêtés, déguisés pour jouer leurs rôles de maîtres. On se moque ici aussi
de l’affectation de ces derniers, des artifices de la mode de l’époque.
Visionner la scène III une nouvelle fois.
Observez attentivement le comportement de Lisette et Arlequin. Donnez trois adjectifs pour le
qualifier.
Pistes de correction :
Maladroit, peu assuré, hésitant, ridicule, drôle, amoureux, attendrissant, gêné…
En plusieurs occasions, le jeu de scène des deux comédiens déclenche le rire du public. Donnez un
exemple. Lequel de ces moments vous a le plus amusé ?
1 / 15 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !