Anicius Manlius Severinus Boethius
ou la
philosophie comme consolation
Boèce est l’un des rares philosophes dont on peut affirmer
avec certitude qu’il ne vit pas dans son monde, qu’il ne
théorise pas des Idées in abstracto, mais qu’il est bien encré dans la alité. Premièrement, il
naît dans une période historique de grands chamboulements. Deuxièmement, nous allons voir
ensemble, si vous le voulez bien, que sa philosophie, sa pensée est directement dépendante
des événements de sa vie personnelle et de la vie politique générale de son époque.
I. Le contexte historique
En 476, l’empire romain d’Occident tombe entre les mains des Barbares. Théodoric, chef des
Ostrogoths, qui avait séjournée en Italie il avait la culture romaine, franchit en 489 les
Alpes. En 497, il se fait reconnaître par l'empereur d'Orient Anastase, comme roi d'Italie. En
500 il faisait son entrée solennelle dans la ville de Rome, accueilli par les félicitations du
pape, du consul, du sénat et du peuple.
II. Vie et œuvres de Boèce
Boèce naît en Egypte en 475, une année avant la chute de l’Empire. Son père meurt
rapidement après sa naissance et il part à Athènes son éducation est confiée à un patricien
romain cultivé, Symmaque.
Il entame ensuite une carrière politique pour le moins réussite et brillante. Il devient consul et
préside le sénat. En 500, il est chargé de haranguer, au nom du sénat, le nouveau maître de
l’Italie, Théodoric. Notre philosophe politicien s’attire ainsi les amitiés du nouvel empereur. Il
restera dès lors toujours présent dans son entourage et essayera de créer dans la cour du roi
barbare, un centre de culturel et intellectuel.
Malheureusement, en 524, Boèce est faussement accusé auprès de Théodoric d'entretenir avec
l'empereur Justin, son parent, une correspondance secrète. Il voulait, disait-on, reprendre
l’Italie des mains des chefs barbares et la rendre aux empereurs romains.
On a même produit deux lettres de notre philosophe dans lesquelles cette conspiration semble
évidente, mais Boèce déclarera toujours que ces lettres n'étaient pas de lui et qu'elles avaient
été écrites par ses ennemis.
Théodoric poussé par les ennemis de Boèce le fit arrêté à Vérone et il fut conduit en prison à
Pavie, à la fin de l'année 524. Il est exécuté sans procès en 526.
Même si Boèce écrivit beaucoup de commentaire sur Aristote et Platon, essayant de créer une
conciliation, une synthèse entre les deux pensées des philosophes (Catégories, De
Interprétatione, Isagogue), l’œuvre qui va nous intéresser est une œuvre personnelle nommée
« La consolation de la philosophie » que Boèce écrivit vers la fin de sa vie alors qu’il était en
prison.
Edward Gibbon sur Boèce
«Tandis que Boèce, chargé de fers, attendait de moment en moment l'arrêt ou le coup de la
mort, il écrivit la Consolation de la philosophie, ouvrage précieux, qui ne serait point indigne
des loisirs de Platon ou de Cicéron, et auquel la barbarie des temps et la position de l'auteur
donnent une valeur incomparable. La céleste conductrice, qu'il avait si longtemps invoquée
dans Rome et dans Athènes, vint éclairer sa prison, ranimer son courage, et répandre du
baume sur ses blessures. Elle lui apprit, d'après la considération de sa longue prospérité et de
ses maux actuels, à fonder de nouvelles espérances sur l'inconstance de la fortune. La raison
de Boèce lui avait fait connaître combien sont précaires les faveurs de la fortune; l'expérience
l'avait instruit de leur valeur réelle; il en avait joui sans crime, il pouvait y renoncer sans un
soupir, et dédaigner avec tranquillité la fureur impuissante de ses ennemis qui lui laissaient le
bonheur, puisqu'ils lui laissaient la vertu. De la terre il s'élève dans les cieux pour y chercher
le bien suprême. Il fouille le labyrinthe métaphysique du hasard et de la destinée, de la
prescience de Dieu et de la liberté de l'homme, du temps et de l'éternité, et il essaie noblement
de concilier les attributs parfaits de la Divinité avec les désordres apparents du monde moral
et du monde physique: des motifs de consolation si communs, si vagues ou si abstraits, ne
peuvent triompher des sensations de la nature; mais le travail de la pensée distrait du
sentiment de l'infortune, et le sage qui, dans le même écrit, a pu combiner avec art les diverses
ressources de la philosophie, de la poésie et de l'éloquence, possédait sans doute cette
intrépidité calme qu'il affectait de chercher. Il fut enfin tiré de l'incertitude, le plus grand des
maux, par l'arrivée des ministres de mort, qui exécutèrent et pressèrent peut-être l'ordre cruel
de Théodoric. On attacha autour de sa tête une grosse corde, qu'on serra au point que ses yeux
sortirent de leurs orbites; et ce fut sans par une sorte de compassion que, pou abréger son
supplice, on le fit expirer sous les coups de massue. Mais son génie lui survécut et a jeté un
rayon de lumière sur les siècles les plus obscurs du monde latin.»
EDWARD GIBBON, Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, tome 7, Paris, éd. Ledentu,
1828, p. 188-197.
III. « La Consolation de la Philosophie »
III. 1 Le texte
« La consolation de la Philosophie » est une œuvre composée de 39 poèmes et de 39 textes en
prose divisé en 5 livres.
- Le premier crit la situation de Boèce. Au désespoir, Dame philosophie lui apparaît
et lui montre le chemin vers l’essentiel.
- Dans le second, la dame enjoint Boèce à entreprendre un retour sur soi et à se
concentrer sur la connaissance de soi-même (La Fortune ne donne rien, elle prête)
- Le troisième décrit le problème de la finalité ultime des choses.
- Les deux derniers décrivent la Providence et la Prescience divine.
III. 2 Le Désespoir de Boèce et l’apparition de la Dame
Montrer Boèce en prison face à la philosophie.
Boèce face à sa situation désespérante, ouvre son livre par un hymne poétique où il appelle la
mort comme seule délivrance à sa souffrance actuelle. Mais les Muses et la Poésie sont
chassées soudainement très violemment. Elles sont traitées de prostituées car elles n’apportent
que de la complaisance dans le malheur.
Soudain, apparaît à Boèce dans sa prison, une femme admirable.
« Pendant que je m'occupais de ces tristes pensées, et que j'exhalais ainsi ma douleur,
j'aperçus au-dessus de moi une femme dont l'aspect inspirait la vénération la plus profonde.
Ses yeux pleins de feu étaient mille fois plus perçants que ceux des hommes ; les couleurs les
plus vives annonçaient sa force ; sa vigueur ne paraissait point altérée, quoiqu'à son air on
s'aperçût bien que sa naissance avait précédé celle des hommes les plus âgés de ce siècle. Il
était difficile de connaître la hauteur de sa taille, car quelquefois elle ne paraissait pas au-
dessus du commun des hommes, et quelquefois elle semblait toucher aux nues, les pénétrer
même, et dérober sa tête aux regards curieux des mortels. Ses vêtements étaient composés du
tissu délié d'une matière incorruptible, fait avec un art admirable et de ses propres mains,
comme elle me l'apprit elle-même dans la suite. Leur éclat semblait un peu obscurci par un
nuage ger, semblable à cette espèce de fumée qui, par succession de temps, s'attache aux
vieux tableaux ; au bas de sa robe on voyait la lettre P, et au haut la lettre T, brochées dans
l'étoffe, et entre ces deux lettres on remarquait différents degrés en forme d'échelle, par
lesquels on montait de la plus basse à la plus élevée. On remarquait aussi qu'en quelques
endroits sa robe avait été déchirée par des mains violentes, et que chacun en avait arraché ce
qu'il avait pu. Dans sa main droite, cette femme majestueuse tenait des livres, et dans sa
gauche elle portait un sceptre. »
Au fond de son habit, on voit donc un pour représenter la vie pratique et au sommet un
qui symbolise la vie théorétique, c’est-à-dire contemplative des Idées et des principes
premiers. Entre les deux, une échelle qui nous fait comprendre que la philosophie est une
élévation vers un savoir supérieur qui amène le bonheur.
Remarquer le texte mi-grec, mi-latin et l’erreur du T et du TH.
La situation de notre philosophe est comparable à celle de Socrate en prison, condamné à
boire la ciguë. Grâce à la philosophie, Socrate acquiert un regard qui donne un sens à
l’absurdité du moment et qui permet de dépasser le désespoir de la situation.
Cette situation a une portée universelle. La condition humaine est celle d’une âme
emprisonnée dans une prison sensible et qui doit se libérer par la réflexion pour atteindre la
contemplation des Idées. 
La philosophie commence à consoler Boèce en lui comparant sa vie à un exil. Elle l’exhorte à
retourner vers sa propre patrie.
Elle lui demande :
1° Le monde est-il régit par le hasard ou gouverner par les lois de la raison ?
2° De quelle façon le monde est-il gouverné ?
3° Quelle est la finalité de l’Univers ?
4° D’où procède toute chose ?
5° Qu’est-ce que l’Homme ?
Boèce répond :
Il existe un ordre manifeste dans l’univers. Cet ordre empêche de penser qu’il soit le fruit
du hasard. Il existe donc un principe premier qui régit le monde en vue d’une certaine finalité.
4° Toute chose procède du principe premier qui est Dieu.
Ces deux réponses sont des certitudes de la part de Boèce. Pour les questions 2 et 3, il n’a pas
de réponse. Il affirme même ne pas comprendre la deuxième à cause du mal, du désordre et de
l’injustice des affaires humaines. Pour la 3ème, il se déclare ignorant.
Pour la 5ème, il répond enfin avec assurance que « l’homme est un animal doué de raison et
mortel ».
La Philosophie réitère alors la 5ème question : Ne sais-tu pas que tu es aussi autre chose ? Il
répond que non.
Selon la philosophie, le mal dont souffre Boèce est l’oubli de soi. La guérison consiste donc à
se retrouver, puis à découvrir la finalité de l’Univers et enfin à comprendre la Providence
divine.
III. 3 Qu’est-ce que le Bonheur ?
La Fortune est changeante, instable, aveugle. Elle donne et reprend sans raison. Montrer Roue
de la Fortune.
Ainsi parle la Fortune :
« - Pourquoi, ô homme ! vous répandez-vous sans cesse en plaintes contre moi ? de quoi vous
plaignez-vous ? quel tort vous ai-je fait ? de quels biens vous ai-je dépouillé ? Je m'en
rapporte à qui vous voudrez sur ce qui regarde la possession des biens et des honneurs de ce
monde ; et si vous prouvez qu'il est quelqu'un ici-bas qui ait sur eux un droit de propriété,
j'avouerai que vous êtes en droit de les redemander comme vous ayant gitimement
appartenu. Mais quand vous êtes venu en ce monde, vous étiez nu et dépouillé de tout. Je vous
ai pris alors entre mes mains, je vous ai prêté mes richesses, je vous ai prévenu de mes plus
abondantes faveurs, j'ai prodigué pour vous tout ce que j'ai de plus précieux et de plus brillant.
Il me plaît de retirer aujourd'hui mes dons : ne vous plaignez pas que je vous dépouille de rien
qui vous appartienne ; rendez-moi plutôt les actions de grâces qui me sont dues pour vous
avoir accordé la jouissance des biens qui n'étaient point à vous. Eh ! quelle peut être la source
de vos plaintes ? Quelle violence vous ai-je faite ? Les biens, les honneurs et toutes les choses
de ce genre sont en mon pouvoir ; j'en dispose à mon gré, ce sont des esclaves qui me
reconnaissent pour leur souveraine ; ils viennent avec moi et s'en vont de même : s'ils vous
eussent appartenu, rien n'aurait pu vous les ravir. »
Le vrai bonheur ne dépend pas de la Fortune (richesses, argent, gloire, renommée,…). Il faut
donc se détourner des biens extérieurs pour se concentrer vers l’intérioriet devenir ainsi
maître de soi.
Le bonheur est une aspiration universelle, un désir naturel qui par conséquent ne peut être
vain. Mais quel est ce bonheur ?
Il pose 3 définitions :
- Le bonheur est un bien qui, une fois obtenu, ne laisse pas de place pour d’autres
désirs. (comblé)
- Le bonheur représente le bien suprême (ne veut pas plus)
- Le bonheur est un état de perfection (dure toujours sinon peur de perdre)
Les termes d’absolu, de parfait et d’éternel peuvent aussi bien être attribué au Bien qu’à Dieu.
Ainsi, Boèce, avec l’aide de la Philosophie identifie le Bien suprême à Dieu. Le bonheur
réside donc en Dieu, qui est la finalité ultime de toute chose. « Dieu est ce au-delà de quoi on
en peut rien penser de meilleur. »
Par conséquent, Dieu gouverne le monde, la providence divine dirige tout, même si l’homme
ne peut pas comprendre la totalité du plan divin.
Or si tout est gouverné par la providence divine, quelle place reste-t-il pour la liberté
humaine ?
« - Cela est ainsi sans doute, répondis-je ; mais cet enchaînement des choses, cet ordre du
destin, ne détruit-il pas la liberté de l'homme ?
- Non, me dit-elle ; l'homme est véritablement libre. La liberté est l'apanage de toute créature
raisonnable. Car tout être doué de raison est capable par lui-même de discerner les choses et
de connaître ce qu'il doit désirer ou fuir. Dès lors il peut se porter à l'un, et se détourner de
l'autre. Ainsi, tout être en état de raisonner et de juger, a la liberté de vouloir ou de ne pas
vouloir. »
III. 4 Liberté humaine et prescience divine
De la même manière que Dieu est éternel, son savoir est également éternel. Le savoir divin
embrasse la totalité des choses, c’est-à-dire que même le passé et le futur sont présents dans
l’esprit de Dieu. Il embrasse toute éternité comme si elles étaient présentes. Donc Dieu voit,
connaît toutes choses dans le présent de son éternité. Ce que nous considérons donc, de notre
petite vision humaine, comme prescience n’est pour Dieu qu’une science du présent. Il n’y a
donc pas une nécessité logique que le futur soit tel ou tel. Il n’y a pas de prédétermination des
événements futurs. La science de Dieu ne conditionne pas ce qu’elle connaît. La liberté
humaine est donc conservée.
« Mais, ajouteras-tu, si je peux, à mon gré, faire ou ne pas faire ce que Dieu a prévu, et que je
vienne à changer de dessein, je tromperai sa prescience, qui a prévu ce que je ne ferai pourtant
pas. Je réponds à cela qu'il est vrai que tu peux changer de dessein à ton gré, mais tu ne
tromperas pas plus pour cela cette Providence adorable qui sait que tu peux changer, et qui
sait en même temps si tu le feras ou non, que tu ne peux tromper ceux qui te voient, lorsque,
sous leurs yeux, tu exerces ta liberté au gré de ton caprice. Quoi ! me diras-tu encore, les
connaissances de Dieu changeront donc au g de mon inconstance ; et puisque je peux
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !