Leçon A : le participe passé passif :
Préalable 1 : GRAMMAIRE FRANÇAISE : emploi actif et emploi passif du participe passé :
Comparez les deux phrases et les deux emplois du participe lancé(s) :
1. Le consul a lancé les chevaux.
2. Les chevaux, lancés au galop par l’aurige, ont gagné la course.
- Quel participe lancé(s) est à l’actif ? Quel participe est au passif ?
- Dans quelle phrase lancé(s) est-il employé comme un adjectif épithète ?
Préalable 2 : LE SUPIN, CINQUIEME FORME DE L'ENTREE DE LEXIQUE
amo, amas amare amavi amatum :
la dernière forme du verbe (presque toujours en -tum) s'appelle le supin.
Leçon : le participe passé passif :
Le participe latin formé sur le supin est toujours PASSIF (et toujours passé):
Ce participe est beaucoup employé en latin comme épithète d'un nom:
Urbs capta = la ville prise homo notus = un homme connu
EXERCICE 1 :
Cherchez dans le lexique les participes des verbes suivants et traduisez-les :
delecto - dico - facio - incipio - frango - invenio - ignoro - punio - interrogo - scribo
Leçon B : l’ablatif absolu :
L’ABLATIF ABSOLU : EXEMPLES :
1. Alesia capta, Caesar epulas fecit.
Alésia ayant été prise, César fit un festin.
2. Piscibus deletis, Pythias abit.
Les poissons ayant été détruits, Pythias s’en va.
explication grammaticale : qu’est-ce que l’ablatif absolu ?
En utilisant EN LATIN un participe passé accordé à l’ablatif, on forme un groupe nominal complément
circonstanciel du verbe principal.
CE GROUPE NOMINAL A L’ABLATIF AVEC UN PARTICIPE EPITHETE S’APPELLE ABLATIF ABSOLU .
TRADUCTIONS : Ce groupe nominal EN FRANÇAIS est traduisible de plusieurs manières, (souvent
par une subordonnée conjonctive, et jamais par une indépendante).
Alesia capta, Alésia ayant été prise,
après avoir pris Alésia : ……………………
ayant pris Alésia, :……………………
après la prise d’Alésia :……………………
quand il eut pris Alésia :……………………