L’expression du futur
I. Will
sera l’auxiliaire modal qui exprimera l’idée future, de prédiction à partir de ce que je sais. Il
est suivi d’une BV (base verbale).
If they don’t hurry up they will be late.
Shall existe également aux premières personnes mais s’utilise rarement, il est plus souvent
trouvé pour exprimer des suggestions, faire des propositions ou demander un conseil
(toujours aux premières personnes.)
Shall we ring her to see if she is in ?
When shall I reveal the truth to him ? (shall exprime une idée de contrainte ou de volonté
d’autrui =quand est-ce que tu veux que je lui révèle la vérité….. ?)
Will et shall peuvent être suivis d’un verbe avec l’aspect ING. Tout comme le prétérit Be
+ING par rapport au prétérit simple, le futur dit Be+ING envisage l’action dans son processus,
son déroulement au moment du futur considéré.
When you come in July, I will be finishing school. (Processus déjà engagé au moment futur.)
Will de part ses origines (ancien verbe vouloir en vieil anglais) a conservé dans son
sémantisme d’idée de volonté, de caractéristique typique au sujet.
He’ll never come ! He hates party. ( idée future + volonté du sujet = je sais qu’il ne voudra
pas, car il n’aime pas les fêtes !)
Your son won’t eat his soup ! (accent tonique sur won’t, mot normalement non accentué!
Pour insister sur la volonté négative du sujet)
Ton fils REFUSE (ne veut pas) manger sa soupe !
L’idée future est presque effacée ici ….
She will always tells lies ! (il faut toujours qu’elle raconte des mensonges! = caractéristique
du sujet ….)
He will go to the party, I know he will = ici will a une coloration modale très forte = idée
de volonté du sujet qui se greffe à l’idée future. = il le veut car c’est typique de lui !
He will be going with his wife = l’aspect ING insiste sur l’idée de projet qui a ici été
arrêté par le sujet et non prédit comme dans la phrase précédente par l’énonciateur.
I won’t play tennis tonight (c’est moi qui veut pas !)