SONATRACH HAMRA PPE HAMRA Procédé N° ? ? ? ? Rév. 0 MATÉRIEL DE PROTECTION PERSONNEL (PPE) Objet : Le but de ce document est de décrire le type de matériel de protection personnel (PPE) qui est disponible et les circonstances dans lesquelles il devrait être employé. Ce SOP fournit des informations sur l'utilisation sûre et efficace de PPE. Distribution : Original à : Contrôleur de Document Copies à : Selon la liste de distribution Raison de révision : Publié pour le commentaire AUTORISATION CRÉATEUR AUTORITÉ TECHNIQUE PUBLICATION DE L'AUTORITÉ Signature Signature Signature POSITION POSITION POSITION NOM NOM DATE DATE NOM P. SHILDRICK . DATE Tour. 0 15/11/03 PAGE : 1de 10 SONATRACH HAMRA PPE Procédé N° ? ? ? ? MATÉRIEL DE PROTECTION PERSONNEL (PPE) _______________________ TABLE DES MATIÈRES Page 1.0 BUT 3 2.0 PERSONNES RESPONSABLES 3 2.1 Toutes les personnes sur l'emplacement 2.2 Chef de Sécurité 2.3 Têtes de Discipline 3 3 3 PROCÉDURES 3 3.1 Général 3.2 Combinaisons 3.3 Chaussures 3.4 Casques de Sûreté 3.5 Gants 3.6 Protection D'Oeil 3.7 Protection auditive 3.8 Protection Respiratoire 3.9 Harnais de sûreté et lignes de sauvetage 3.10 Douches et Lavage de l'eau de secours 3 4 4 4 5 5 5 5 6 7 3.0 ANNEXE 1 .......................................................................................................................... 8 ANNEXE 2 .......................................................................................................................... 9 LISTE DE CONTRÔLE .......................................................................................................10 Tour. 0 15/11/03 PAGE : 2de 10 SONATRACH HAMRA PPE 1.0 BUT Pour aider à s'assurer que tout le personnel se rend compte du type de matériel de protection personnel (PPE), y compris les vêtements de protection et l'équipement, si à leur utilisation, à entretien de PPE, et quand et comment employer PPE. 2.0 PERSONNES RESPONSABLES 2.1 Toutes les personnes sur l'emplacement Toutes les personnes sur l'emplacement sont responsables de : – – – – 2.2 Portant les vêtements de protection appropriés et à l'aide de l'équipement correct pour le travail en cours. S'assurant que leurs vêtements de protection sont maintenus en état propre et utile. Reportage de tous défauts à leur surveillant. Obtenant le conseil de la Chef de Sécurité, ou leur surveillant, si n'importe quel article de PPE est considéré insatisfaisant pour le travail disponible. Chef de Sécurité Le Chef de Sécurité est responsable de : – – – – 2.3 Surveillance que des vêtements de protection sont portés comme demandés ou instruits. Fournir le conseil sur l'utilisation de tous les types des vêtements de protection et d'équipement. S'assurant que des méthodes de travail sûres sont imposées à tout moment. S'assurant que l'équipement défectueux est retiré du service et réparé. Têtes De Discipline Les têtes de discipline sont responsables de : – – – – S'assurant que le personnel se rend compte des dangers de leur travail. S'assurant que le personnel possède et emploie le PPE prié et qu'il est en état utile. S'assurant que le personnel sait employer le PPE. Autorisation de l'échange des organes défectueux. 3.0 PROCÉDURES 3.1 Généralités En général, PPE et d'autres vêtements de protection doivent être portés par tout le personnel en travaillant ou en visitant n'importe quel emplacement de travail autre que des bâtiments de bureau. La condition minimum est comme suit : Être porté à tout moment : – – – Tour. 0 Bottes de Sûreté. Casque de Sûreté. Combinaisons ou longs pantalons et chemise. 15/11/03 PAGE : 3de 10 SONATRACH HAMRA PPE Être porté comme dépendre approprié des conditions de temps et de travail : – – – – – – Lunettes de protection d'oeil. Gants de Travail Protège-oreille. Habillement imperméable à l'eau. Bottes de Wellington de Sûreté. L'autre habillement / équipement protecteur spécial pour des tâches spécifiques, comme conseillé. Les points suivants devraient être notés : – – – – – – L'habillement lâche peut se faire attraper dans les machines mobiles. Tout l'habillement devrait être correctement attaché et des chemise-manchettes être fixé. L'habillement souillé devrait être lavé ou jeté. Des bijoux, en particulier des chaînes et d'autres articles lâches, ne devraient pas être portés pour le travail sur l'emplacement. Des de façon générale (vêtements de fonctionnement) et les bottes de fonctionnement ne devraient pas être portés dans les quarts vivants, les restaurants d'emplacement, etc... Après avoir travaillé avec l'appareil respiratoire dans une atmosphère concentrée par gaz, des vêtements de fonctionnement doivent être enlevés et lavé, une douche est également exigée. Tout le PPE doit être de fabrication de propriété industrielle et être conforme aux normes internationales bien connues et admises. Des normes appropriées sont énumérées dans l'annexe 2. 3.2 Combinaisons Des combinaisons du matériel en nylon sont interdites. Des combinaisons de PVC doivent être portées en manipulant les substances dangereuses si approprié. La protection de tablier est exigée pour le travail dans des chambres de batterie. Des combinaisons pour le personnel qui ont les fonctions spécifiques etc. de lutte contre l'incendie doivent être faites de matériaux résistants de flamme. 3.3 Chaussures Des bottes de sûreté doivent être portées pour tout le travail sur l'emplacement. Elles doivent être en bon état et exempt de la graisse et de la saleté. Elles doivent être construites afin d'empêcher écraser et les semelles doive être antidérapant, corrosion résistante et nonétinceler. Les chaussures avec protection d'orteil en acier exposés doivent être dues jeté au danger de l'étincellement. Des bottes de Wellington de sûreté doivent être portées pour travailler avec les produits chimiques irritants ou corrosifs. Elles ne doivent pas être portées sur l'échafaudage ou les surfaces glissantes. 3.4 Casques de Sûreté Des casques de sûreté doivent être portés à tout moment quand en dehors des bâtiments de bureau ou dans des régions indiquées de casque de sûreté. Pour les emplacements non-opérationnels, la condition de porter des casques de sûreté sera indiquée par un signe approprié. Tour. 0 15/11/03 PAGE : 4de 10 SONATRACH HAMRA PPE La peinture des casques, ou l'utilisation des autocollants, est interdite en tant que réactions chimiques provoquées par la peinture et les adhésifs pourraient affaiblir le casque et le rendre moins efficace. Des casques en métal sont interdits. Les casques de sûreté qui sont employés quotidiennement ont une vie réaliste d'environ trois ans et doivent être remplacés ensuite qui période, même s'il n'y a aucun signe évident des dommages, etc… 3.5 Gants Des gants protecteurs d'un type approprié doivent être portés pour : – – Soulevant, portant et manipulant des objets avec les surfaces de bords, approximatives ou glissantes pointues ou avec des saillies telles que des éclats ou des ongles. Travailler où les mains peuvent entrer en contact avec des surfaces de la température extrême, chaude ou froide. Ce qui suit donne quelques exemples des types et des utilisations de gants protecteurs : Les gants des gréeurs PVC/gants caoutchoutés Gants thermiques Gants en caoutchouc Les gants en cuir des soudeuses - utilisation générale. manipulation des produits chimiques. travail à froid (par exemple azote). travail électrique sur les systèmes de phase. travail avec les surfaces chaudes. Les gants devraient être secs, en particulier en manipulant les surfaces très froides comme pour l'essai et le travail de point de condensation avec l'équipement de réfrigération. 3.6 Protection d'Oeil Des lunettes de sûreté doivent être portés toutes les fois que le signe approprié est montré. Des lunettes de sûreté ou un plein masque de protection doivent être utilisés pour : – – – – – 3.7 Ébrèchement, meulage, découpage ou rupture du matériel fragile tel que le béton, la pierre, le verre, le métal ou d'autres matériaux durs, où les particules peuvent voler autour. Peindre la pulvérisation, soufflant, nettoyage de souffle, abattage hydraulique à haute pression de l'eau. Manipulant des produits chimiques, pendant l'entretien du produit chimique pompes / équipement ou de certaines tâches courantes telles que vidanger, exhalant, échantillonnage des produits chimiques. Produits de prélèvement des systèmes pressurisés. Soudure ou découpage ou aider à ces activités ; la nuance d'objectif appropriée doit être employée. Protection auditive La protection auditive doit être portée dans les secteurs indiqués par le signe approprié. Types de protection auditive : – – Tour. 0 Protège-oreille Prises d'Oreille 15/11/03 PAGE : 5de 10 SONATRACH HAMRA PPE Même si aucun signe n'est montré, la protection auditive doit être portée dans tous les secteurs bruyants. Dans des moyens "bruyants" de ce contexte (une atténuation moyenne de 85 dba) la nécessité d'élever sa voix afin de pour être entendu en parlant à une distance de 1 mètre. 3.8 Systèmes de Protection Respiratoire Le système de protection respiratoire approprié à employer doit être indiqué sur la permis de travailler et être porté quand l'atmosphère dans le lieu de travail est l'un ou l'autre déficiente en oxygène ou être souillé par le gaz, la vapeur ou la matière particulaire telle que la poussière, la brume, la fumée etc… Les systèmes respiratoires prennent la forme de l'équipement de protection respiratoire (EPR), ou les appareils respiratoires (BA). Voir également le Procédé N° ? ? ? ? Appareil respiratoire (BA). L'équipement positif de BA de pression doit seulement être utilisé en dernier recours, après que toutes autres mesures raisonnablement faisables aient été prises pour faire le coffre-fort de l'atmosphère de lieu de travail au souffle. Des décisions concernant l'utilisation et le choix de EPR d'être employé doivent être basées sur une évaluation des risques. Ceci inclura la nature et le degré du présent de risques et la situation de travail (par exemple air ouvert ou l'espace confiné, méthode et efficacité de ventilation, type de travail à effectuer). Il est essentiel que le type correct de EPR soit indiqué. L'équipement tombe dans deux groupes et est identifié dans le tableau 1 - sommaire de EPR. Tour. 0 15/11/03 PAGE : 6de 10 SONATRACH HAMRA PPE Tableau 1 : Sommaire de EPR GROUPE / UTILISATION TYPE NOTES RESPIRATEURS – Air souillé par filtres avant inhalation par le porteur. – Assure la protection générale contre les niveaux bas des particules dans l'atmosphère. – Employer la catégorie correcte du filtre pour des risques spécifiques. – Non approprié aux atmosphères déficientes de l'oxygène. Filtres Simples : Utilisations de filtre : Masques protecteurs jetables – type 8835 de 3M dust/mist/vapeurs. – type 4251 de 3M vapeurs organiques et particules. – Demi de masque + de filtre. – Pleins masque protecteur + filtre. – APPAREIL RESPIRATOIRE (BA) SCABA Appareil respiratoire D'Air D'un seul bloc. – – 3.9 Approprié à tous les types d'environnements dangereux comprenant l'oxygène déficient. Entrée de navire. – – La poussière et particules seulement. Certain gases/vapours. Combinaison des particules, des gaz et des vapeurs. Actionné : – Demi de masque. – Plein visage. – Pare-soleil. – Hood/helmet. – Costume de Blouse/half. De l'air est fourni par l'un ou l'autre : – Compagnie Masques aérienne – Une batterie des bouteilles comprimées d'air. Air d'usine en utilisant une unité de filtrage une fois qu'un essai de pureté d'air a été effectué. Harnais de sûreté et lignes de sauvetage Là où un emplacement de travail est tel qu'il est possible de tomber plus de deux mètres et eux n'est pas faisable pour fournir des barrières, un harnais de sûreté approprié avec la ligne de sauvetage, les garnitures et les ancrages doit être porté. Ces harnais doivent être construits pour empêcher des dommages sérieux si le personnel tombe. Des ceintures de sûreté sont interdites. Toute personne écrivant un espace confiné où il y a une insuffisance de l'oxygène, ou qui contient les gaz toxiques ou délétères, doit être équipé d'un harnais de sûreté et d'une ligne de sauvetage etc., en plus d'un ensemble de BA. L'extrémité libre de la ligne de sauvetage doit être sous la commande d'une deuxième personne, placé extérieur sans risque que l'espace confiné, qui doit garder le porteur sous la surveillance constante et être prêt à le retirer immédiatement, devrait la nécessité surgir. Tour. 0 15/11/03 PAGE : 7de 10 SONATRACH HAMRA PPE Toutes les fois qu'un harnais de sûreté et une ligne de sauvetage sont utilisés, des signaux arrangés au préalable doivent être employés comme montré dans le tableau suivant 2 : Tableau 2 : Signaux de Ligne de sauvetage SIGNAL 1 traction 2 tractions 2 tractions - pause - 2 tractions 3 tractions Tractions dièse répétées de PAR PORTEUR Je suis BIEN. Paye hors de plus de ligne. Cesser de s'abaisser, ou payant dehors. Poussée dans la ligne lâche, ou transport vers le haut. Le danger, me dépannent. PAR ATTENDANT Es-tu BIEN ? Je paye plus de ligne. J'arrête l'abaissement, ou payant dehors. Je soulève dans le mou ligne, ou transport vers le haut. Le danger, sortent immédiatement. Quand des signaux sont employés, ils doivent être reconnus en répétant le signal pour prouver qu'on l'a compris ou est agi au moment. Note : Travailler aux tailles est couvert dans plus de profondeur de procédé N° ? ? ? ? "Travailler en Hauter" et devrait être suivi en même temps que ce procédé. 3.10 Douches de secours et stations lavage d'oeil Dans tous les endroits où des acides, ou les fluides corrosifs sont employés ou manipulés, des douches de secours et les stations lavage d’oeil doivent être fournies. Tour. 0 15/11/03 PAGE : 8de 10 SONATRACH HAMRA PPE MATRICE PERSONNELLE DE MATÉRIEL DE PROTECTION DE L'ANNEXE 1 Tour. 0 15/11/03 PAGE : 9de 10 SONATRACH HAMRA PPE ANNEXE 2 : Normes Recommandées de PPE LE R-U LES Etats-Unis OIN NIOSH AUS Harnais EN 361 DE BS OIN 10333-1:2000 AS/NZS 1891.1:1999 Lanières EN 354 DE BS OIN 10333-2:2000 AS/NZS 1891.1:1999 Amortisseurs D'Énergie EN 355 DE BS OIN 10333-2:2000 AS/NZS 1891.1:1999 Intercepteurs De Chute EN 363 DE BS OIN 10333-1, 2 et 3:2000 AS/NZS 1891.1, 2, 3 et 4 Protection d'oeil, de visage et de cou contre le rayonnement de soudure EN 175 DE BS NORME ANSI Z359.1, NORME ANSI A10.14 NORME ANSI Z359.1, NORME ANSI A10.14 NORME ANSI Z359.1, NORME ANSI A10.14 NORME ANSI Z359.1, NORME ANSI A10.14 Oeil - Norme ANSI Z87.1:1989 Oeil - OIN 4850:1979 Oeil - AS/NZS 1338.1:1994 Chaussures De Sûreté EN 345 DE BS Solides solubles-en 345/A1 de Norme ANSI OIN 8782-2 : 1998 AS/NZS 2210.3:2000 Respirateurs EN 371:1992 DE BS EN 372:1992 DE BS Protection D'Oeil EN 166 DE BS Norme ANSI Z87.1 - 1989 et CSA Z94.3 - 1992 OIN 4849:1981 Vêtements de protection De Soudeuse EN 470-1 DE BS Solides solubles-en 470-1 de Norme ANSI OIN 13688:1998 Matériel de protection Respiratoire BS 4275:1997 Casques De Sûreté EN 397 DE BS Équipement Protection D'Audition EN 352-1 DE BS Air Comprimé D'un seul bloc Respirant Le EN 137 DE BS CApp. Vêtements de protection Chimiques Tour. 10 15/11/03 BS 7184:1989 Partie 84 De 42 CFR NIOSH/MSHA Approuvé AS/NZS 1337:1997 Partie 84 De 42 CFR NIOSH/MSHA Approuvé Solides solubles-en 397 de Norme ANSI OIN 3873 : 1977 AS/NZS 1800:1998 OIN 6529/6530:1990 AS/NZS 4503.1, 2 et 3:1997 Solides solubles-en 1146 de Norme ANSI Solides solubles-en 465/6&7 d'ANI PAGE : 10de 1 SONATRACH HAMRA PPE Tour. 10 15/11/03 PAGE : 11de 1 SONATRACH HAMRA PPE LISTE DE CONTRÔLE Au-dessous de sont quelques articles qui devraient être vérifiés en considérant PPE No. 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Description Oui No n N/A Commentaires Les systèmes sont-ils employés pour informer le personnel de quel PPE pour porter proportionné ? Comment pourrait-il être amélioré ? Est-ce que des entrepreneurs sont clairement informés au sujet des conditions dans les documents d'offre/contrat ? Quelles inspections sont effectuées pour assurer l'adhérence à ce SOP ? (il devrait y avoir des inspections formelles au moins une fois par semaine). Les combinaisons résistantes au feu disponibles à la lutte contre l'incendie sont-elles des équipes ? Sont-elles les chaussures correctes étant portées ? Sont-elles en bon état ? Est-ce que des bottes de Wellington de sûreté sont employées en manipulant des produits chimiques ou d'autres liquides dangereux ? Les casques de sûreté sont-ils selon des spécifications internationales identifiées ? Sont-ils ont-ils remplacé régulièrement (approximativement tous les trois ans) ? Les gants corrects sont-ils disponibles sur l'emplacement et aux endroits corrects ? La protection d'oeil correcte est-elle disponible ? Les signes sont-ils dans les endroits corrects ? La protection auditive correcte est-elle disponible ? Les signes sont-ils dans les endroits corrects ? Le personnel sait-il de la limitation des différents types d'équipement respiratoire ? L'équipement respiratoire nettoyé est-il après utilisation ? Les harnais de sûreté sont-ils disponibles ? Le personnel prié est-il formé dans les arrangements de signalisation en entrant dans les espaces confinés ? Les douches de secours et les stations lavage d’oeil sont-elles disponibles et travaillantes si nécessaire ? Tour. 0 15/11/03 PAGE : 12de 10