bilatérale
et de le canaliser dans un cadre d’échanges tendant à la réduction à court terme des écarts des niveaux
de
développement.
7 — Respect des droits de l’Homme et des libertés fondamentales :
Les hautes parties contractantes réitèrent leur respect des droits de l’Homme et des libertés
fondamentales,
notamment la liberté de pensée, de conscience, de religion ou de croyance, sans discrimination de race,
de sexe, de langue ou de religion.
Dans ce sens, elles favorisent l’exercice effectif des libertés et des droits civils, politiques, économiques,
sociaux et culturels ainsi que l’ensemble des droits et libertés inhérents à la dignité de la personne et qui
sont essentiels à son libre et plein épanouissement.
A ce titre, les hautes parties contractantes oeuvrent conformément à leur législation interne, ainsi qu’aux
objectifs et principes de la Charte des Nations unies et de la déclaration universelle des droits de
l’Homme.
8 — Dialogue et compréhension entre les cultures et les civilisations :
Les hautes parties contractantes favorisent toutes les actions visant à créer un espace culturel commun,
en s’inspirant des liens historiques et humains traditionnels et de leur appartenance à une même culture
méditerranéenne. Elles trouvent dans les principes de tolérance, de coexistence et de respect mutuel, la
voix permettant de tisser un patrimoine commun solide et fructueux. Dans ce contexte, les hautes
parties contractantes s’efforcent de promouvoir une plus grande et plus forte connaissance mutuelle et
de développer une
meilleure compréhension entre leurs sociétés et leurs peuples.
Les hautes parties contractantes se déclarent résolues à respecter et à appliquer ces principes pour
développer une nouvelle philosophie, dans leurs relations de coopération, qui se fonde sur la confiance
mutuelle, la complémentarité, le caractère global et sur la nécessité de mobiliser toutes les forces
créatives de leurs sociétés dans la voie de l’établissement de relations privilégiées, fondées sur l’amitié et
la solidarité et visant des intérêts communs et des avantages mutuels et durables.
RELATIONS POLITIQUES BILATERALES
Article 1er
Les hautes parties contractantes, désireuses de renforcer et de promouvoir les liens qui les unissent,
conviennent de maintenir et de renforcer un cadre de consultations politiques bilatéral conforme au
caractère privilégié qu’elles entendent conférer à leurs relations bilatérales au niveau de la coopération et
de la consultation auxquelles elles aspirent.
Les consultations sont annuelles et se tiennent alternativement à Alger et à Rome, au plus haut niveau
oliti
ue et institutionnel entre les chefs de Gouvernement
les ministres des affaires étran
ères et les