1 Bassam Tahhan 2005 Oral Ecrit - l'arabe s'écrit de droite à gauche. Les lettres se lient entre elles, sauf quelques exceptions, dont le alif. Le alif ( ا القواعد النحوية = un "a" long = â) ne se lie jamais à la lettre ل qui suit, sinon il serait confondu avec le lâm ( ). الباب Exemple : . - L'espace à l'intérieur du mot, quand deux lettres ne se lient pas, est plus petit que l'espace entre deux mots. Exemple : الـمال لي. )يressemble au bâ' ()ب, mais le ب un seul point, le يdeux. - lié, le yâ' ( a En arabe, on met les points sous les "i" ! - Les démonstratifs "hâdhâ" (masculin) et "hâdhihi" (féminin) correspondent au français "ceci, celui-ci" et "celle-ci". - La phrase "hâdhâ maktab" (ceci est un bureau) est une phrase nominale dont le 1er terme (mubtada') est déterminé par nature (pronom démonstratif). On notera qu'on n'a pas besoin d'un verbe et que le 2ème terme (khabar) n'est pas déterminé. - Dans la conjugaison du présent, les préfixes suffisent pour marquer les différentes personnes. Notes qu'au féminin on a en plus le suffixe "....în" ي Les deux points du yâ' ( ) sont remplacés par un trait dans la graphie proche-orientale. - Les lettres à la fin d'un mot comportent généralement un "appendice" ; elles sont donc un peu plus grandes, tout en gardant la même forme : الباب البال لsuivi d'un اs'écrit en cursive ـال, en imprimerie parfois ال. Attention : dans cette - Le Verbe "habiter" au singulier : 3ème pers. 2ème pers. m. yaskun taskun f. taskun taskunîn 1ère pers. askun ensemble, le alif est en deuxième position ; il doit donc être suivi d'un espace. Exemple : الم/ مالم. Verbe "boire" au singulier : - L'arabe a un seul article, invariable, pour le masculin, le féminin, le singulier et le pluriel. Il 3ème pers. 2ème pers. correspond à l'article défini "le, la, les". C'est : .... Il se soude au nom ou à l'adjectif qu'il détermine. m. yashrab tashrab Phonétiquement, le alif ici n'est pas "â" (long) mais "a" (bref). Il marque le début d'un nom ou d'un adjectif déterminés. f. tashrab tashrabîn الـ. - Le possessif s'exprime pour la 1ère personne du singulier en suffixant au nom un Exemple : ( مالde l'argent) -> ي. ( ماليmon argent). - Une phrase nominale commence par un nom déterminé. Ce dernier peut être déterminé : الـمال لي soit par le possessif : مالي soit par l'article : soit par nature (nom propre, pronom) 1ère pers. ashrab