De zoete pap (OVT)

publicité
heb
haute école de bruxelles
Nom, prénom du stagiaire : JACOB Caroline / Sibel Unal
Année d’étude et option : 2NS NA
Normal Secondaire – 2ème année
L’imparfait (O.V.T) à travers le conte
« De zoete pap » de Grimm
Avenue De Fré, 62 - B-1180 Bruxelles - tel : +32(2)374.00.99 – fax : +32(2)373.71.00
Contact NA : Frieda Berghmans
Date du document : 8mai 2009
Pôle universitaire
européen
de Bruxelles
Wallonie
Préparation de séquence d’apprentissage
Données administratives :
Nom de l’étudiant : JACOB / UNAL
Classe de l’étudiant à la HEB : 2 NS NA
Date de l’activité :
Intitulé de la leçon : Néerlandais
Nom de l’établissement :
Adresse :
Lieu de l’activité :
Nom du chef d’établissement :
Nom du maître de stage :
Données générales
Sujet de la leçon : L’imparfait à travers un conte
Discipline- branche : Néerlandais
Classe et niveau d’enseignement des enfants : 2ème générale
Nombre d’élèves :
Organisation temporelle et spatiale de la classe
Durée totale de l’activité : 4 séances de 50 ‘
Matériel didactique : livret vierge/ enveloppes avec les images et textes en morceaux/ colle/ grandes images et
grands textes.
Disposition des bancs : demi-cercle, sur le sol
Organisation du tableau : voir plus loin
Sens de l’activité
Objectifs spécifiques :
En
fin de leçon, l’élève sera capable de :
Conjuguer des verbes à l’imparfait (réguliers et irréguliers)
Transposer un texte à du présent à l’imparfait.
Comprendre et produire un récit à l’imparfait à l’écrit ou à l’oral.
Compétences et références aux « socles de compétences »
-compétences disciplinaires : CA, CL, EO, EE
-compétences transversales :
Face à des messages oraux, l’élève adoptera une attitude positive d’écoute, mettra en œuvre des stratégies
de compréhension, construira du sens au départ des éléments compris.
Face à la compétence « parler » , l’élève osera s’exprimer, adaptera son message et son comportement à la
situation de communication, au but poursuivi, à l’interlocuteur et à ses réactions.
Face à un message écrit, l’élève adoptera une attitude positive de lecture, appliquera ses stratégies de lecture
aux situations de communication (présentation, ponctuation, …), construira du sens au départ des éléments
compris et percevra et réagira à l’objectif de lecture.
Face à la compétence « écrire », l’élève rédigera le message en respectant les usages élémentaires en matière
d’écrits (ponctuation, mise en page,…) et écrira lisiblement.
Références au programme :
Programme de langues germaniques au premier degré – Cahier 3 : Les quatre aptitudes pp 15, 25, 38, 57.
Matière
Pré-requis des élèves :
OTT
Extraire un radical d’un infinitif
Les auxiliaires
Les règles d’orthographe
Vocabulaire sur la nourriture
Fiche-matière des élèves: en annexe
Fiche-matière de l’enseignant : en annexe avec les principaux documents consultés photocopiés (avec références
bibliographiques)
Méthodologie
Introduction :
Le professeur introduit le cours par des questions :
- Qui aime les contes ?
- Quel genre de conte lisez-vous ?
- Qui aime inventer des histoires ?
Ensuite le professeur contextualise l’activité :
- Ici nous avons Grimm. Il est conteur. Nous allons découvrir ensemble un de ses contes. Ecoutez bien car
vous allez devoir écrire un conte à votre tour et nous irons le lire aux enfants de primaire.
Lecture du conte :
« CRIC – CRAC »
Leprofesseur commence à conter. Il utilise des mimes, des images, des expressions du visage,des petites questions
sur le vocabulaire par-ci par là et parle lentement pour permettre aux élèves de suivre et de comprendre le mieux
possible l’histoire.
Mots compliqués susceptibles de poser difficulté :
- Potje/pannetje (montrer image)
- Arm (image)
- Heerlijk (mime)
- Gerstepap ( ?)
- Uitgegaab (mimer)
- Genoeg (mimer)
- Niet meer (mimer)
- De rand (mimer)
- Aten (mimer)
Cette lecture doit être vivante et énergique car le conte le veut. Tout sera mimé avec de grands gestes. De temps
en temps le professeur demande ce qui se passera ensuite pour que les élèves émettent des hypothèses. Il est plus
facile de comprendre ce qui est prévisible.
Vérification de la compréhension
• Le professeur pose des questions générales :
- Qu’avez-vous compris ?
- Combien de personnage il y a-t-il ?
- Où cela se passe-t-il ?
- Que se passe-t-il ?
• Ensuite le professeur propose de recomposer le conte sous la forme d’un livret. Sur chaque page de ce
livret, l’enfant devra coller une image et un texte. Les images et les textes seront éparpillés sur leur
bureau. Ils doivent les remettre dans le bon ordre et y joindre le texte qui explique l’image et cela par
groupe de deux (mais chaque élève a son livret). Le texte n’est qu’une partie du conte, ainsi, lorsque
l’exercice est terminé, ils auront le texte du conte devant leurs yeux. Evidemment, ils ne collent rien tant
qu’on n’a pas corrigé ensemble.
• Mise en commun. Le professeur a les mêmes images et les mêmes phrases en grand et il appelle quelques
élèves au tableau pour placer les images et les textes au bon endroit. Quand ils ont fini, le professeur
demande aux autres élèves de la classe s’ils sont d’accord avec ce qui est affiché. S’ils ne sont pas d’accord,
changer jusqu’à ce que toute la classe soit d’accord.
NB : Si un élève nous pose une question de vocabulaire au cours de la réalisation de l’exercice, on explique
le mot par divers moyens en s’adressant à toute la classe.
Grammaire : l’imparfait
Le professeur les félicite car ils ont bien écouté et que c’est bien car ca va les aider créer leur propre conte.
D’ailleurs comment forme-t-on un conte ?
- Comment fait-on pour écrire un conte ?
- Qu’avez-vous observé ?
-
Réponses possibles : - il y a des personnages
-Ca commence par « Er was eens », puis il y a un milieu et une fin.
- il y a des dialogues
- c’est des histoires folles
- c’est écrit à l’imparfait. (par des questions il faut arriver à leur faire dire cette réponse là)
- Bien ! Et comment forme-t-on l’imparfait ?
- Vous savez ? oui/Non
- Bon bah alors, on va l’apprendre ensemble car sans ça on ne sait pas écrire le conte…
Méthode :
1) Les élèves doivent souligner tous les verbes
2) Les élèves doivent ensuite les catégoriser en maximum 5 colonnes et donner un titre à chaque
colonne.(s’ils ont des difficultés, ils peuvent venir chercher un indice : liste des infinitifs de ces verbes). Cela
se fait toujours en groupe de deux.
3) – Quand ils ont fin, le professeur envoie deux élèves au tableau (un sur le tableau de droite, l’autre sur le
tableau de gauche car on garde le tableau du milieu pour le professeur). Ces deux élèves recopient leurs
solutions.
- Le professeur demande aux autres de la classe s’ils sont d’accord avec ces solutions ou s’ils ont d’autres
solutions à proposer. Et grâce à des questions du professeur et aux apports des autres groupes, les
bonnes colonnes se forment avec les justes titres. ( 3 colonnes : auxiliaires – réguliers – irréguliers ).
4) Décomposition des colonnes :
- Colonne des auxiliaires :
Par groupe de 2, les élèves doivent essayer de conjuguer HEBBEN et ZIJN à l’imparfait sur une feuille de
brouillon. (la plupart de la conjugaison se trouve dans le texte et dans le tableau).
Quand ils ont fini, on fait ensuite une mise en commun.
Encore une fois, par des questions du professeur et de l’apport de toute la classe, on finit par avoir la
conjugaison correcte. (Tableau du milieu à gauche)
- Colonne des verbes réguliers :
Le professeur les divise par petits groupes de 4. Chaque groupe sera invité à répondre à 1 question qui
est écrite sur une bandelette :
- Observez les verbes de la colonne de verbes réguliers et tirez une conclusion quant à la règle de
l’imparfait. (s’ils ont des difficultés, ils peuvent venir chercher un premier indice : « c’est une histoire de
terminaison »)
Quand ils ont répondu à la question, ils lèvent le bras et le professeur vient voir leur théorie.
Normalement, ils sont capables de remarquer que certains verbes se terminent par DE et d’autres par
TE. S’ils ont trouvé, le professeur leur donne les questions suivantes pour qu’ils aillent plus loin dans la
règle.
Questions suivantes :
- Pourquoi certains verbes se terminent par TE ou DE ?
Indice : c’est une histoire de lettre finale.
-Pourquoi certains verbes se terminent par TEN ou DEN ?
Indices : C’est une histoire de personne.
Avec ces questions, ils reçoivent d’autres petits textes qui offrent plus de verbes à observer. (voir
annexes)
-
Mise en commun. Quand tous les groupes sont prêts. Le professeur reprend les questions et ensemble
on construit la synthèse de la règle générale de l’imparfait au tableau (voir annexe). Le profeseur pose
les questions pertinentes et les élèves y répondent grâce à ce qu’ils auront observé.Ce sont donc les
élèves qui l’auront construite.
Il y a cependant une petite règle à ajouter qu’ils ne peuvent pas deviner, c’est la règle des Z et des V qui
deviennent S et F.
Pour cette petite règle, le professeur leur met 4 à 5 verbes de chaque et de là, à nouveau en observant,
ils peuvent tirer la conclusion que le Z devient F lorsque que l’on conjugue MAIS que l’on garde la
terminaison DE car on reste influencé par le Z et le V de l’infinitif.
- Colonne des verbes irréguliers
Ensuite, le professeur les invite à se concentrer sur la colonne des verbes irréguliers. Le professeur leur
annonce que ces verbes n’ont pas de règle. Il faut étudier tous les verbes irréguliers par cœur. Et tous
les verbes irréguliers sont sur une liste. Le prof donne la liste des verbes irréguliers.
5) Application :
Pour appliquer leur découverte, le professeur donne des exercices à faire. Les premiers exercices sont
faits tous ensemble et les autres sont faits individuellement et ensuite on corrige. Une fois qu’ils ont
fini les exercices, je leur demande s’ils ont bien compris ou s’ils préfèrent en faire encore.
6) Petite activité ludique :
J’appelle un élève à venir devant. Je lui donne un verbe secret qu’il doit ensuite mimer. Les autres
doivent deviner de quel verbe il s’agit. Quand ils ont deviné, ils lèvent le doigt et doivent le conjuguer à
l’imparfait. Ensuite je demande à un autre élève de me l’introduire dans une phrase.
Puis, un deuxième élève vient devant. Et ainsi de suite.
Création de leur conte :
Le professeur leur donne une feuille blanche qui sera une feuille de brouillon pour faire leur premier jet
de conte. Avant de commencer la rédaction, le professeur rappelle ce qu’on doit trouver dans un
conte. Puis il lance l’activité. Les élèves ont droit à un dictionnaire. Le professeur passe dans les bancs
pour les aider.
Lecture du conte en primaire.
FIN
Tableau Noir
L’indicatif imparfait des verbes réguliers
Hebben / Zijn
L’indicatif imparfait néerlandais
1) s’emploie pour :
ZIJN
- rendre un récit d’action ou de situations d’un passé défini et sans
Ik
lien avec le présent.
was
gisteren
op reis
.
Je
- exprimer des actions ou des situations habituelles ou
U
permanentes au passé.
Hij/Ze
2) peut « remplacer » les temps français suivants :
We
- l’imparfait
waren
Jullie
- le passé simple (temps inconnu en néerlandais)
Ze
- le passé composé (parfois)
ZIJN qui est un verbe irrégulier, a comme forme de l’indicatif imparfait :
Indicatif imparfait des verbes réguliers
1.
Pour le former, tu écris l’infinitif du verbe
missen
was
(pour les personnes du singulier)
waren
(pour les personnes du pluriel)
wonen
2.
Enlève la terminaison –EN
mis-
Attention à la règle d’orthographe !
3.
HEBBEN
woonIk
Si la dernière lettre de ce radical
gisteren
geluk
.
Je
(a) est T-F-K-S-CH-P, tu ajoutes
-
TE pour les personnes du singulier
miste
U
-
TEN pour les personnes du pluriel
misten
Hij/Ze
(b) n’est pas T-F-K-S-CH-P, tu ajoutes
We
-
DE pour les personnes du singulier
woonde
Jullie
-
DEN pour les personnes du pluriel
woonden
Ze
hadden
HEBBEN qui est un verbe irrégulier, a comme forme de l’indicatif imparfait :
Attention !
Devant –de(n)
had
Z
V
devient
S
EX : Proeven > proefden
F
Reizen > reisde
had
(pour les personnes du singulier)
hadden
(pour les personnes du pluriel)
O.V.T. OEFENINGEN
1. Complète les phrases
1. Ik ……………....altijd tot zes uur. (werken)
Hij ……………met de hond in het park.(wandelen)
Hij ……………niet vaak op de telefoon. (antwoorden)
Hij ……………ons een prettige vakantie aan zee.
(wensen)
Ze ……………………….elkaar vaak in de voormiddag.
(telefoneren)
Hij ……………graag met de buren in de tuin. (spelen)
De vrachtwagen……………aan het kruispunt. (stoppen)
Hij ……………...soms tot heel laat 's avonds. (praten)
Hij …………….vaak naar het buitenland. (reizen)
Onze vrienden ………………….. toen naar de hoofdstad.
(verhuizen)
Ik……………………..het boek op de tafel.(leggen)
Ik …………………..een afspraak met de directeur.
(maken)
4. Hij……………met de ober in het restaurant. (lachen)
Hij …………….op een gunstig antwoord van de firma.
(hopen)
Je……………………..mij een mooi verhaal. (vertellen)
Ik ………………….een mooie kamer op de tweede
verdieping. (huren)
Jullie …………………. nooit naar klassieke muziek.
(luisteren)
2. Hij………………………elke dag naar zijn werk. (fietsen)
Jullie ………………..van een reis naar Amerika. (dromen)
Hij ……………………ons te helpen. (proberen)
Je ………………………de huurprijs niet. (betalen)
Ik ………………….een vriend in een station. (ontmoeten)
Het …………………..twee dagen geleden in België.
(gebeuren)
Ik ……………………mijn adres in zijn agenda. (noteren)
Ik ………………………de auto wegrijden. (horen)
Ze ………………..elkaar nog niet. (kennen)
We ……………………..allebei in een moderne flat.
We ……………………een plaats in de trein. (reserveren)
Je …………………….een warme maaltijd in het
restaurant. (bestellen)
5. De reiziger ……………………… uit de bus. (stappen)
(wonen)
Hij …………………………….ons een mail. (sturen)
Hij ……………………………de sleutel van het huis.
(halen)
De vertegenwoordiger ………………………de afspraak.
(bevestigen)
Het ………………………….de hele dag. (regenen)
Hij ………………………………….zijn naam. (spellen)
Je …………………………….tien sigaretten per dag.
(roken)
Ik ………………………………de facturen (controleren)
Het programma ………………………twintig minuten.
Ze ………………………..een brief op haar kamer. (typen)
(duren)
3. Ik ……………………ook mijn eigen auto hebben. (willen)
Hij …………………de trein voor de tweede keer. (missen)
De secretaresse ………………………….het werk.
(organiseren)
Hij ………………………..zich in de verkoop.
(specialiseren)
We …………………koffie in de keuken. (zetten)
Hij …………………….haar op vakantie kennen. (leren)
De klant …………………………op de bestelling.
(rekenen)
Onze moeder…………….. soms voor haar buren. (koken)
Hij…………………………….zijn contract. (tekenen)
Het boek …………………..vijftig euro. (kosten)
Ik ………………….al een kwartier op de trein. (wachten)
2.Complète le tableau
Infinitif
Radical
O.V.T.
Praten
Surfen
Fietsen
Koken
Ontmoeten
Bellen
Spelen
Wandelen
Reizen
Studeren
Organiseren
Invullen
Uitnodigen
Opbellen
Uitslapen
Hebben
Zijn
3.Mets les phrases suivantes à l’O.V.T.
1) Ze spijbelt om te studeren.
…………………………………………………………………………………………
2) De kleine leerlingen pesten nooit de grote leerlingen.
…………………………………………………………………………………………
3) Mijn vriendin kauwt altijd in de klas en de leraar is altijd boos.
…………………………………………………………………………………………
4) Ik nodig vrienden uit.
…………………………………………………………………………………………
5) De leerlingen organiseren een feest op school.
…………………………………………………………………………………………
Questions et Indices
1) Quand utilise-t-on l’imparfait ?
2) Quels temps français l’imparfait néerlandais
remplace-t-il ?
3) observez les verbes soulignés et tirez une
conclusion quant à la règle de l’imparfait.
Indice n° 1 : c’est une histoire de terminaison
4) Pourquoi certains verbes se terminent par « TE »
ou « DE » ?
5) Pourquoi certains verbes se terminent par
« TEN » ou « DEN » ?
Indice n°2 : c’est une histoire de lettre
finale.
Indices n°3 : C’est une histoire de
personne
.
Er was eens een arm vroom meisje dat alleen met haar moeder leefde en ze
hadden niets meer te eten. Toen ging het kind naar het bos en daar zag ze een
oude vrouw die al wist wat het meisje nodig had en ze gaf haar een pannetje en
als ze daar tegen zei:
"Potje, kook!"
dan kookte het heerlijke zoete gerstepap, en als ze zei:
"Potje, stop!"
dan hield het weer op met koken.
Het meisje bracht het pannetje naar haar moeder en nu was de armoede en de
honger voorbij en ze aten zoete pap zo vaak ze wilden.
Toen op een keer het meisje was uitgegaan, zei de moeder:
"Potje, kook!"
en het kookte en ze at tot ze genoeg had, maar nu wilde ze dat het pannetje weer
ophield, maar ze wist het woord niet meer. Dus kookte het door, en de pap
kwam over de rand en het kookte steeds maar door. De keuken vol pap en het
hele huis vol pap, en het huis ernaast vol pap en de straat vol pap, alsof het de
hele wereld wilde verzadigen. En er heerste de grootste nood en niemand wist
raad. Eindelijk, toen er nog maar een enkel huis over was, kwam het meisje
thuis en zei:
"Potje, stop!"
en toen hield het op met koken en wie naderhand weer de stad in wilde, moest
zich door de pap heen eten.(Grimm)
Toen ging het kind naar het bos en daar zag ze een
oude vrouw die al wist wat het meisje nodig had en ze
gaf haar een pannetje en als ze daar tegen zei:
"Potje, kook!"
dan kookte het heerlijke zoete gerstepap, en als ze zei:
"Potje, stop!"
Er was eens een arm vroom meisje dat alleen met haar
moeder leefde en ze hadden niets meer te eten.
dan hield het weer op met koken.
Toen op een keer het meisje was uitgegaan, zei de
moeder:
"Potje, kook!"
Het meisje bracht het pannetje naar haar moeder en nu
was de armoede en de honger voorbij en ze aten zoete
pap zo vaak ze wilden.
en het kookte en ze at tot ze genoeg had, maar nu wilde
ze dat het pannetje weer ophield, maar ze wist het
woord niet meer. Dus kookte het door, en de pap
kwam over de rand en het kookte steeds maar door.
De keuken vol pap en het hele huis vol pap, en het
huis ernaast vol pap en de straat vol pap, alsof het de
hele wereld wilde verzadigen.
En er heerste de grootste nood en niemand wist raad.
Eindelijk, toen er nog maar een enkel huis over was,
kwam het meisje thuis en zei:
"Potje, stop!"
en toen hield het op met koken en wie naderhand weer
de stad in wilde, moest zich door de pap heen eten.
Er was eens een arm
vroom meisje dat alleen
met haar moeder leefde en
ze hadden niets meer te
eten. Toen ging het kind
naar het bos en daar zag
ze een oude vrouw die al
wist wat het meisje
nodig had en ze gaf haar
een pannetje en als ze
daar tegen zei:
"Potje, kook!"
dan kookte het heerlijke
zoete gerstepap, en als ze
zei:
"Potje, stop!"
dan hield het weer op met
koken.
Het meisje bracht het
pannetje naar haar
moeder en nu was de
armoede en de honger
voorbij en ze aten zoete
pap zo vaak ze wilden.
Toen op een keer het
meisje was uitgegaan,
zei de moeder:
"Potje, kook!"
en het kookte en ze at tot
ze genoeg had, maar nu
wilde ze dat het pannetje
weer ophield, maar ze
wist het woord niet
meer. Dus kookte het
door, en de pap kwam
over de rand en het
kookte steeds maar door.
De keuken vol pap en
het hele huis vol pap, en
het huis ernaast vol pap
en de straat vol pap,
alsof het de hele wereld
wilde verzadigen. En er
heerste de grootste nood
en niemand wist raad.
Eindelijk, toen er nog
maar een enkel huis over
was, kwam het meisje
thuis en zei:
"Potje, stop!"
en toen hield het op met
koken en wie naderhand
weer de stad in wilde,
moest zich door de pap
heen eten.(Grimm)
Téléchargement