During the 1800s, the Industrial Revolution spread throughout

publicité
The Victorian era
"Victorian times" refers to the period whenQueen Victoria (1819-1901) was on the throne, from
1837 until her death.
At that time, there was no electricity; instead gas lamps or candles were used for light. There were
no cars. People either walked, travelled by boat or train or used coach horses to move from place to
place.
During the 1800s, the Industrial Revolution spread throughout Britain, which
a rural society to aî urban one. Besides, the country
changed from
managedtobuilda
huge empire during the Victorian period. It w'as also a time of tremendous change in the lives of
British people. In 1837 most people lived in villages and worked on the land; by 1901, most lived in
towns and worked in offices, shops and factories.Towns and cities got piped water, gas and, by the
end of the century, electricity.
Britain became the most powerful and richest country in the world, with the largest empire that had
ever existed, ruling a quarter of the world's population.
The number of people living in Britain more than doubled from 16 million to 37 million, causing a
huge demand for food, clothes and housing. Factories and machines were built to meet this demand
and new towns grew up, changing the landscape and the way people lived and worked. Railways,
originally built to transport goods, were also used for people to travel easily around the country for
the first time. Railways also brought new foods to towns and cities.
Soldiers were at war all over the world especially from 1850 to 1880.
Many households had a servant or servants. ln 1891, 2 million servants were recorded in the census,
seaside holidays became popular, a new Police Force was created and new cookers and gadgets for
homes were invented..
At the beginning of ttre Victorian period crossing the Atlantic took up to eight weeks. By 1901 it
took about a week.
Source: Atlâpted from Project Britain,
The Victorians,
b1'Mandy
Barrow'
The Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America
July 4, 1776
"We hold these truths to be sel-f-evident, that all men are created equal. that they are endowed by
their Creator with certain unalienable rights, that among these are life. liberû and the pursuit o-f
happiness. "
of tlte {Jnited Sîates
Ad*pted on Seprember 17, 1787, r*trfied on June 21, lTBB
Tÿte ConsTiTution
" Tÿ'e fitç P-?*QWle af the lJ'nited States, in Order to Jbrm ü nxare perfect tinion. establislr ,lustiqg,
insut^e rlrsmeslic Tranquilitj,. Ssrot;ide ,fbr the cûtvu?tolt defence, Tsromote the general W'elfare. snd
secure the Blessings r1f Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and estüblish this
Consîituîion.f*r îhe United States o.f America."
Food f'or thought...
Ces très courts exlrârts ile textes filndateurs regroupent des éldments de base à connaître
pour mieux comprendre les elil'ers evénements clur *nt jalonné l'histoire des Etats-Unis.
J'ai souligné des termes qui vous permettront de mreux cerner les enjeux des questions
abordées au prügramnle. N'hésitez pas à vous référer à ces extraits et à faire le lien entre les termes
inscnts dans les textes et la réalité sur le terrain en termes d'égalité, de libertés inclividuelles, de
.iustice
(Civil Rights Movement. ...i mais
aussi
*n ce qui concerne l'union Nord/Sud pendant la
guerre de Sécession (Civil \fu'ar) eiu er1üûre la place et [e rôle donnds à la religion dans le pays
lorsqu'rl s'agit cl'aboreler les grands débats (cl"'Creator")...
Fiche no 5
Le passif
Le passif se construit avec I'auxiliaire BE au temps souhaité et le verbe lexical au participe
passé. Dans la mesure ou les temps et aspects de I'anglais comportent une forme simple et une
iorme en lNG, le passif se compose donc lui aussi d'une forme simple et d'une forme en ING.
Comparez
:
l)
MV car was repaired yesterday morning.
(2) MV car is being repaired.
Dans l'énoncé (2),la forme passive en ING indique que I'action est en cours, à la différence de
l'énoncé où elle est terminée depuis hier matin ( 1).
(
Le passifse traduit souvent par « on
»,
A la place de BE, I'anglais plus informel ou oral emploiera GE! notamment pour marquer
un événement qui survient brusquement.
Ex : He got hurt in the accident.
Le passif met I'accent sur I'objet de I'action, celui qui « subit » l'action et non celur qui agit.
Le verbe peut être complété par un complément d'agent introduit par BY lorsque la mention de cet
agent est pertinente.
Ex : The letter was written by her sister.
On remarquera donc que « the letter » est uniquement sujet grammatical de l'énoncé ; c'est le
complément d'agent « her sister » qui est est à l'origine de l'action (qui est donc l'agent).
Dans certains cas, I'agent de l'action n'est pas mentionné parce qu'il est évident ou parce qu'il
n'est pas utile de le mentionner.
Ex : The murderer has just been arrested.
--+ ll fut arrêté par lapolice ; il est donc inutile de le mentionner.
Lorsque le complément d'agent est un inanimé,
THANKS TO ou THROUGH
Ex : The young man \Â'as killed with a shotgun.
il
peut aussi être introduit par WITH,
Notez également I'emploi de IN, OF, TO ouAT
Ex : She is scared o,fliving alone.
Ex : They were excited at the idea of moving to California.
:
Les verbes à deux compléments
Certains verbes ont 2 compléments. A l'actrf comme au passif, les énoncés peuvent alors
construire de deux façons.
A I'actif
---+ Laura gave Mark the keys.
ou
---+ Laura gave the keys to Mark.
se
Au passif
-> Mark was grven the keys by Laura.
Ou
--- The keys were given to Mark by Laura.
La place des prepositions
Lorsque le verbe est suivi d'une préposition, celle-ci est maintenue à droite du verbe au
passif.
Ex : People laughed at her. (voix active)
--- She was laughed at. (voix passive)
Raooorter un discours
Lorsque l'énonciateur rapporte des paroles d'une ou de plusieurs personnes, la voix passive
se construit le plus souvent avec TO mais également avec THAT.
Les verbes employés seront entre autres, « believe >>, « know », « think >>, << expect >>...
Le sujet grammatical de l'énoncé sera donc la personne à laquelle se rapportent les propos
(un nom propre, un pronom personnel...) mars cela peut aussi être le pronom IT. L'énoncé se
traduira alors par « on rapporte que », « on dit que », « il paraît que »...
Ex : She is said to be a very nice woman.
Ex . It is reported that pollution has reached its peak.
Les propositions dites « infinitives » et les propositions causatives
De même, Ies propositions dites « infinitives » et les proposrtions causatives notamment se
construisent également avec TO à la voix passive. TO apparaît alors comme un opérateur de visée,
c'est-à-dire qu'il contribue à faire réference à une action à venir ou à accomplir dans le contexte du
discours ou du récit.
Ex : He made her open her suitcase (voix active)
--- She was made to open her suitcase. (voix passive)
Ex : They asked him to come back tn the afternoon. (voix active)
---+ He was asked to come back in the afternoon. (voix passive)
Fiche 6
L'expression du futur
Pour exprimer le futur, l'anglais emploie le modal WILL mais aussi les formes du présent.
WILL
Le modal WILL + Base Verbale s'emplore lorsque l'énonciateur prédit une action ou une situation à
venir , il s'emploie notamment dans les prévisions météorologiques.
Ex : It will rain tomorrow.
-
WILL s'emploie aussi lorsque la décision d'agir de I énonciateur est spontanée.
Ex : I will help you with your bag (Si l'énonciateur remarque une personne qul a du mal à porter son
sac et qu'il souhaite spontanément I'aider).
Ne pas oublier que la forme en WILL (ou WON'T) marque aussi la volonté de l'énonciateur ou du
co-énonciateur et a, dans ce cas, une valeur modale au même titre que la forme en [NG. Dans
I'exemple « I won't phone him ! », WON'T marque non seulement le futur mais aussi le refus de
1'énonciateur.
De même, WILL (ou WON'T) marque ta prédrction dans le cas ou elle porte sur la caractéristique
de l'énonciateur ou du sujet en général. Dans I'énoncé « He won't approve of that », WON'T marque
le futur mais aussi I'idée que le sujet « he » n'est pas « du genre à » accepter la situation évoquée
dans l'énoncé ; cela ne fait pas partie de la caractéristique du sujet « he ».
WILL s'emploie également
dans une structure en
ING : WILL BE + Ving. Cette structure renvoie
à
une action en cours dans le futur.
Ex : Don't come tomorrow morning ; he will be sleeprng.
A noter que la forme WILL gp + Ving peut également s'employer dans les énoncés interrogatifs,
notamment pour demander un service par exemple.
Ex : Willyou be using your car tomorrow ?... I r,lould like you to drive me to the airport.
Dans cet énoncé, l'énonciateur demande au co-énonciateur s'il va utiliser sa voiture parce qu'il a
besoin d'un service.
Pour faire réference à une action qui sera terminée dans le futur, WILL s'emploie avec le present
perfect (W[L HAVE + Vppassé).
Ex : You can come tomorrow afternoon ; I will have finished my work.
BE GOING TO
-
BE GOING TO + Base Verbale s'emploie pour parler de ce qui est prévisible. A partir d'éléments
que constate l'énonciateur, il prédit, prévoit que telle ou telle action va se produire.
- Ex. watch out! You are going to fall! (l'énonciateur
2
note un élément qui indique que le co-
énonciateur va tomber).
BE GOING TO s'emploie aussi pour marquer ce que l'énonciateur ou le co-énonciateur a I'intention
de faire, ce qu'il a décidé de faire, mais il ne s'agit pas d'un programme personnel comme dans le
cas du présent progressif. Il ne s'agit pas d'une action planifiée.
Ex: I am going to w'rite an email to Alice.
-
Le présent en ING
il
s'emploie pour parler d'un programme personnel, d'une action planifiée à titre personnel.
Ex : I am seeing Jonathan tomorrow.
Le présent simple
-
II s emploie pour parler d'un programme officiel (horaire de train,
...).
Ex : The museum is closed today. It opens tomorrow at l0 a.m.
Ex : The train leaves at6 a.m.
A
noter que lorsque le programme personnel de l'énonciateur se rapproche beaucoup d'une
obligation "officielle", le présent simple est privilégié.
Ex : I have an English test tomorrorv afternoon.
-
IS/ARE TO
Cette structure s'emploie pour faire référence à une obligation ou à un projet officiel organisé
Ex : The President of the United States is to meet his French counterpart on February.
- BEABOUT TO
- I s'emploie pour faire référence à ce qui est imminent.
Ex: The race is about to start!
BE LIKELY TO
ll
marque l'idée qu'il y a de fortes chances pour que quelque chose
Ex : He is likely to win the election.
se produise.
BE SURE TO/BE BOTIND TO
Il exprime la certitude d'un événement futur.
Ex: My nephew is sure to come and see me this summer. (l'énonciateur
est certain que son neveu
a
viendra lui rendre visite).
Les subordonnées en WHEN et le futur
Dans une subordonnée de temps, après WHEN, AS SOON AS, ... le présent ou le present perfect
sera employé dans la subordonnée et WILL s'emploiera uniquement dans la principale.
Ex . {I will ( I'll) travel the United States} {when I have enough money}.
:
principale
subordonnée
go
(:
to
sleep}
Ex: {I will not
won't)
{until I have finished this book}.
principale
subordonnée
Les énoncés interrogatifs
WLL s'emploie après WHEN dans les interrogatives directes ou indirectes.
Ex: when will she come back ?
Ex: I do not (: don't) know when she will come back.
Prêtez attention à I'ordre des mots, qui differe entre les interrogatives directes et indirectes.
SHALL
SHALL s'emploie dans un contexte formel. Dans certains cas, il marque aussi I'obligation.
Ex: You shall not kill (tu ne tueras point)
Ex: Shall I phone you tomorrow? (l'énonciateur demande au co-énonciateur I'autorisation, la
possibilité de l'appeler).
Contrairement à WILL, SHALL ne s'emploie généralement qu'à la première personne du singulier
ou du pluriel (IÂVe)
Fiche
8
Le stvle indirect
Le style indirect s'emploie pour rapporter des propos. Il est donc
nécessaire de prêter
attention à la concordance des temps ainsi qu'au verbe qui va introduire le style indirect.
(l) He said : "l am exhausted" He said that he was exhausted.
(2) (Jenny to Alice) "Where is he ?" ---+ Jennÿ asked Alice where he was.
(3) She told him: "You're alazy boy !" --- She called me a lazy boy.
-
A ce propos, îotez que dans l'énoncé (2), l'ordre des mots change entre le passage du sÿle direct au
style indirect.
Les changements de temps au stvle indirect
-
Présent simple -> prétérit simple
A noter que le présent est maintenu si les propos rapportés sont toujours vrais.
Ex : She said: "I hate singing" -> She said that she hates singing.
Présent en ING --+ prétérit en ING
Prétérit simple -> past perfect simple
Prétérit en ING ---+ past perfect en ING
Present perfect simple -> past perfect simple
Present perfect en ING --+ past perfect en ING
Will + BV (emploi du futur) -> 1trr6uld + BV
Will + BE + Ving ---+ Would + BE + Ving
Impératif -> TO + BV (ex : She told him: "don't write to Lucy" ->
to Lucy). Prêtez attention à la place de NOT.
She told me not to write
Le prétérit peut être maintenu au stvle indirect lorsque
il indique une habitude
dans le passé,
le verbe est un verbe d'état et non un verbe d'action,
dans les subordonnées de temps,
le prétérit est un prétérit modal.
Les autres changements introduits par le discours indirect
-
Can -> Could
May -> Might
Could, Might, Should, Would et Must -> pas de changement
Les changements au niveau des marqueurs temporels
-
Now -> then
Yesterday -> the day before
Last week/monthlyear -> the week/the month/the year before
(three months) ago -> (three months) before
Tomorrow -> the next day
Next week/next month/next year -> the following week/the following month/ year
Put the following sentences into the passive form
l)
2)
3)
4)
5)
6)
:
This company produced cars in Detroit.
People speak English in India.
Henry Ford invented the assembly line.
Helen had written this letter two days before.
They are building his new house.
My sister has made a new film.
Comect version:
l)
Cars were produced in Detroit by this company.
English is spoken in India.
The assembly line was invented by Henry Ford.
This letter had been written by Helen two days before.
His new house is being built.
6) A new film has been made by my sister
2)
3)
4)
5)
Put the following sentences into indirect speech (Use the preterite to introduce indirect
speech).
a) Jefferson: "
I am happy to have been invited to the ceremony".
b) Lisa : "Mark should visit South Africa".
c) Laura (to Patrick) : "Have you watched the new documentary about Rosa Parks ?"
d) Michael : "l went to Montgomery two years ago."
Correct version:
a) Jefferson : "
I am happy to have been invited to the ceremony".
Jefferson said that he was happy to have been invited to the ceremony.
b) Lisa: "Mark should visit South Africa".
Lisa said that Mark should visit South Africa.
c) Laura (to Patrick) : "Have you watched the new documentary about Rosa Parks ?"
Laura asked Patrick if he had watched the new documentary about Rosa Parks.
b) Michael : "I went to Montgomery two years ago."
Michael said that he had gone to Montgomery two yeârs ago.
Téléchargement