MOTEURS ATEX NOUVELLE GENERATION Proximité et innovation Produits et Services : Une gamme de moteurs asynchrones ATEX modulaire Une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC Des moteurs d’application ATEX : conçus pour le strict besoin métier, prix de série minimisé. Des options variées : moteurs adaptés à l’utilisation Un service commercial et technique de proximité 2 3 TABLE DES MATIERES EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS page 4 LA SOCIETE EXPOW page 5 LEGISLATION APPLICABLE pages 6 à 7 page 6 page 7 Réglementation « atmosphères explosibles » Normes moteurs applicables LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX Moteur 1 vitesse triphasés et monophasés Moteur 2 vitesses triphasés • Machines centrifuges • Machines à couple constant Caractéristiques électriques et fonctionnelles Moteurs triphasés Moteurs monophasés Caractéristiques électriques Variantes de construction • Ventilation séparée • Frein • Codeur angulaire Marquage Guide de choix et d’utilisation Généralités Utilisation avec variateur de fréquence Utilisation avec frein (hauteurs d’axes 63 à 100) LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC Motovariateur ATEX, alimentation AC Motovariateur ATEX, alimentation DC Caractéristiques électriques Variantes de construction • Ventilation séparée • Codeur angulaire Caractéristiques électriques et fonctionnelles Motovariateur ATEX, alimentation AC Motovariateur ATEX, alimentation DC Marquage Guide de choix, de spécification et d’utilisation Spécification de la fonction variateur Utilisation pages 8 à 10 page 9 page 10 page 10 page 10 pages 11 à 14 page 11 page 12 page 13 page 13 page 14 page 14 page 14 page 15 à 16 pages 17 à 24 page 17 pages 17 à 20 pages 20 à 24 pages 25 à 27 page 26 page 26 page 26 à 27 page 27 page 27 page 27 page 28 page 28 page 28 page 29 pages 30 à 31 page 30 page 30 à 31 LES OPTIONS page 32 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pages 33 à 36 page 33 page 35 page 36 Généralités Géométrie de montage selon IEC 72-1 Dimensions d’encombrement LES MOTEURS D’APPLICATION ET LES MOTEURS SPECIAUX Les moteurs d'application Les moteurs spéciaux pages 37 à 39 pages 37 à 38 page 39 Les produits et caractéristiques présentés dans ce catalogue sont à tout moment susceptibles d’évolutions ou de modifications. Leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 4 EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS Dans son établissement industriel de Dreux (28) à 80 Kms de Paris, EXPOW investit dans des moyens adaptés à sa stratégie de performance, depuis les études, la fabrication, les contrôles jusqu’à la maîtrise globale du système d’information associant approvisionnement, production, traçabilité, vente et administration. 5 LA SOCIETE EXPOW EXPOW est né de la volonté d’une équipe expérimentée de proposer au marché une nouvelle gamme de moteurs ATEX adaptée aux contextes économique, technique et logistique contemporains et d’offrir à la clientèle le relationnel de compétence et de proximité d’un fabricant. L’activité d’EXPOW concerne l’étude, la réalisation et la commercialisation : D’une gamme de moteurs asynchrones ATEX de petite et moyenne puissance, dotée de fonctionnalités innovantes et pouvant être déclinée rapidement selon un nombre important d’options. D’une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC (Vitesse variable). De moteurs ATEX d’application créés spécifiquement pour un besoin métier dans un cadre d’optimisation technico-économique. EXPOW peut fournir des moteurs triphasés ou monophasés. Ces derniers sont du type à coupleur centrifuge, (fort couple de démarrage) ou à condensateur permanent (applications couple quadratique). La conception des moteurs répond aux exigences des matériels des catégories 2G ou 2GD (zone 1 (EPL Gb) (*) et zone 21 (EPL Db)) de la réglementation pour groupes d’appareils de surface (groupe 2), et au mode de protection par enveloppe antidéflagrante Ex d (optionnellement sécurité augmentée Ex e pour les boîtes de raccordement) associé pour les ambiances poussiéreuses au mode de protection par enveloppe Ex t et à l’indice de protection IP65. L’environnement gazeux accepté couvre les classifications IIB et IIC et les classes de température T4 (135° C), T5 (100° C) et T6 (85°C) . La classe de température T4 est certifiée pour le domaine étendu de température – 20° C à + 50° C. L’environnement poussières accepté couvre les poussières en nuage (III A), les poussières en couches conductrices (III C), et non conductrices électriquement (III B), l’empoussièrement inférieur ou égal à 5mm, et la classe de température 125° C. (*) Equipement Protection Level – Niveau de Protection du Matériel POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 La société a fait l’objet de la notification d’assurance qualité LCIE 06 ATEX Q 8002 qui atteste de la conformité de son système qualité au référentiel qualité (CEI 80079-34) imposé par la directive européenne CE 94/9 « ATEX ». 6 LEGISLATION APPLICABLE Le moteur électrique ATEX présente une double conformité, à la fois à la législation de nature sécuritaire « atmosphères explosibles » ATEX et également aux normes harmonisées qui définissent les référentiels techniques applicables aussi bien aux moteurs pour atmosphères explosibles qu’aux moteurs standards. REGLEMENTATION « ATMOSPHERES EXPLOSIBLES » Exigences techniques principales : L’utilisateur de matériels destinés aux atmosphères explosibles doit définir la fréquence et la nature (gaz et/ou poussières) de l’exposition dangereuse auxquels ils vont être soumis, en fonction de la zone d’installation. Il s’appuie sur la directive européenne CE 99/92 qui permet de définir une catégorie pour le produit adapté (cat. 1,2, ou 3, gaz et/ou poussière). La catégorie du produit est rattachée de façon biunivoque à un « niveau de protection du matériel » EPLa, EPLb, EPLc. Par ailleurs, cette directive précise les obligations en matière d’installation et de maintenance. Le fabricant conçoit et réalise le matériel, en fonction de la catégorie/Epl requis, selon la directive européenne CE 94/9 dite « ATEX ». Outre des « exigences essentielles de sécurité », la directive impose la mise en œuvre de « modes de protection », ceux-ci consistant en des stratégies de conception de nature à éviter l’inflammation du milieu environnant par le matériel. La présomption de conformité du matériel à cette directive est acquise par l’application de normes harmonisées disponibles pour chacun des modes de protection. Pour les matériels électriques et en particulier les moteurs électriques, les normes harmonisées sont les suivantes : Gaz G : Règles générales : EN 60079-0 Mode de protection à enveloppe antidéflagrante d : EN 60079-1 Mode de protection à sécurité augmentée e : EN 60079-7 Mode de protection à surpression interne p : EN 60079-2 Mode de protection à énergie limitée nX : EN 60079-15 Mode de protection à sécurité intrinsèque iX : EN 60079-11 Mode de protection par encapsulation xm : EN 60079-18 Poussières D : Règles générales : EN 60079-0 Mode de protection par enveloppe t : EN 60079-31 (ta : Zone 20, tb : Zone 21, tc : Zone 22) Tableau récapitulatif Zone 0-20 99/92/CE Danger permanent 1-21 Occasionnel en fonctionnement normal 2-22 Courte durée en fonctionnement anormal 94/9/CE Produit adapté Cat. 1 G ou D (EPL Ga ou Da) Cat. 2 G ou D (EPL Gb ou Db) Cat. 3 G ou D (EPL Gc ou Dc) Design moteur : modes de protection Ambiance Gaz « G » Ambiance Poussière « D » 2 modes de protection cumulés d d-e e p nA tb + IP6X (III B, III C) ou IP5X (III A) tc + IP6X (III C) ou IP5X (III B, III A) En pratique, seules les zones 1-21 et 2-22 peuvent recevoir des moteurs électriques. En effet, la réalisation de 2 modes de protection cumulés, en vue d’une installation en zone 0, ne présente pas d’intérêt économique pour ces matériels. 7 Par ailleurs, le législateur a intégré dans le périmètre réglementaire de la directive « ATEX » CE94/9 l’ensemble des autres directives européennes auxquelles le matériel doit de se référer. Pour le moteur électrique, c’est le cas des directives « machines » (CE 98/37), « compatibilité électromagnétique » (CE 89/336) et « basse tension » (CE 73/23). Autres exigences réglementaires : Notification d’assurance qualité Les fabricants de matériels électriques catégorie 2 doivent obtenir d’un Organisme Notifié (LCIE et INERIS en France) une « Notification d’Assurance Qualité » selon CEI 80079-34 qui garantit en particulier que le fabricant est en mesure d’assurer de façon maîtrisée et pérenne les exigences de la directive CE 94/9 et celles relevant des modes de protection (normes harmonisées). Evaluation de conformité des matériels Marquage de conformité La directive impose un marquage, incluant en particulier : • La marque CE, la marque distinctive des matériels pour atmosphères explosibles Ex, et la référence à l’Organisme Notifié certificateur • Le marquage de la catégorie du matériel, de l’EPL et du mode de protection Fourniture avec chaque matériel d’une notice de sécurité dans la langue du pays du fabricant et dans celle du pays de l’utilisateur. Etablissement d’une Déclaration CE de Conformité Ce document est l’engagement de conformité à la Directive CE 94/9 établi sous la responsabilité du fabricant. Il constitue pour l’utilisateur une attestation officielle de conformité. NORMES MOTEURS APPLICABLES IEC 60034-1 : Caractéristiques assignées et caractéristiques de fonctionnement IEC 60034-2-1 : Méthodes de détermination des pertes et du rendement IEC 60034-5 : Degrés de protection IEC 60034-7 : Classification des types de construction et des dispositions de montage IEC 60034-8 : Marquages d’extrémité et sens de rotation IEC 60034-9 : Limite de bruit IEC 60034-11 : Protection thermique IEC 60034-12 : Performances de démarrage des moteurs triphasés mono-vitesse IEC 60034-14 : Limites de vibrations IEC 60038 : Réseaux d’alimentation normalisés IEC 60072-1 : Dimensions et séries de puissance des machines de hauteur d’axe de 56 à 400mm. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 L’Organisme Notifié met en œuvre une procédure d’examen CE de type qui démontre la conformité d’un nouveau matériel aux normes harmonisées. Il en résulte l’établissement d’une Attestation d’Examen CE de type. 8 LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX Moteur Triphasé Moteur Triphasé avec ventilation séparée Moteur Triphasé avec frein Moteur Triphasé frein avec ventilation séparée 9 MOTEUR 1 VITESSE TRIPHASES ET MONOPHASES Classe de température standard T4, ambiance - 20° C à + 50° C 40 40 63 63 63 71 71 80 80 90 90 100 112 132 132 132 GT§40S2 GT§40M2 GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 40 40 63 63 71 71 80 80 90 90 100 100 112 132 132 132 GT§40S4 GT§40M4 GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 63 71 71 80 80 90 90 100 112 132 132 132 GT§63M6 GT§71S6 GT§71M6 GT§80S6 GT§80M6 GT§90S6 GT§90M6 GT§100M6 GT§112M6 GT§132S6 GT§132M6 GT§132L6 71 80 80 90 90 100 100 112 132 132 GT§71M8 GT§80S8 GT§80M8 GT§90S8 GT§90M8 GT§100S8 GT§100M8 GT§112M8 GT§132S8 GT§132M8 kW (SI) standard Hauteur d'axe Avec frein type dynamique Avec ventilation auxiliaire standard Références commerciales MONOPHASE Références commerciales 40 Nous consulter 40 Nous consulter 63 GM§63S2 63 GM§63M2 63 GM§63L2 71 GM§71M2 80 GM§80S2 80 GM§80M2 90 GM§90M2 100 GM§100M2 2 pôles 0,045 0,06 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 AF6 BR6 AF8 BR8 AF10 BR10 § = BD : groupe IIB et poussière AF11 BR11 § = C : groupe IIC AF13 BR13 AF6 BR6 AF8 BR8 AF10 BR10 AF11 BR11 AF13 BR13 AF6 BR6 AF8 BR8 AF10 BR10 AF11 BR11 AF13 BR13 AF6 BR6 AF8 BR8 AF10 BR10 AF11 BR11 AF13 BR13 § = B : groupe IIB § = CD : groupe IIC et poussière 40 40 63 63 71 80 80 80 90 100 Nous consulter Nous consulter GM§63S4 GM§63M4 GM§71M4 GM§80S4 GM§80M4 GM§80L4 GM§90M4 GM§100M4 4 pôles 0,03 0,045 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 71 80 80 80 GM§71M6 GM§80S6 GM§80M6 GM§80L6 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 8 pôles Nous consulter POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 2 pôles 0,07 0,09 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 4 pôles 0,045 0,06 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 8 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 Hauteur d'axe kW (SI) TRIPHASE 10 MOTEURS 2 VITESSES TRIPHASES Machines centrifuges PV T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 0,18 0,25 0,37 0,37 0,55 0,75 1,15 1,5 2,2 3 5 6,5 0,03 0,06 0,09 0,09 0,13 0,18 0,28 0,37 0,55 0,6 1,1 1,5 6/12 Pôles (1000/500 Rpm) 0,06 0,08 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1 1,3 1,7 GT§71M6-12 GT§80M6-12 GT§80L6-12 GT§90L6-12 GT§100L6-12 GT§112L6-12 GT§132L6-12 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 kW (SI) PV 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,6 2,2 3 4 5,5 Référence commerciale GV kW (SI) PV T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 GT§63M4-8 GT§71S4-8 GT§71L4-8 GT§80S4-8 GT§80M4-8 GT§80L4-8 GT§90S4-8 GT§90M4-8 GT§100M4-8 GT§112L4-8 GT§132M4-8 GT§132L4-8 kW (SI) GV 0,06 0,09 0,13 0,18 0,25 0,37 0,55 0,65 0,75 1,1 1,9 GV Classe température GT§63L4-6 GT§71M4-6 GT§80S4-6 GT§80M4-6 GT§90S4-6 GT§90M4-6 GT§90L4-6 GT§100L4-6 GT§112L4-6 GT§132S4-6 GT§132L4-6 Classe température 0,25 0,37 0,55 0,75 0,9 1,5 2,2 2,7 3,7 5,5 7,5 4/6 Pôles (1500/1000 Rpm) Référence commerciale Référence commerciale Classe température T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 PV GT§63L2-4 GT§71S2-4 GT§80S2-4 GT§80M2-4 GT§80L2-4 GT§90M2-4 GT§90L2-4 GT§100M2-4 GT§112L2-4 GT§132M2-4 GT§132L2-4 4/8 Pôles 1500/750 Rpm kW (SI) GV Référence commerciale Classe température 2/4 Pôles 3000/1500 Rpm 0,25 0,37 0,55 0,9 1,1 1,3 2 0,08 0,12 0,18 0,16 0,2 0,24 0,36 Machines à couple constant § = B : groupe IIB § = BD : groupe IIB et poussière § = C : groupe IIC § = CD : groupe IIC et poussière 0,12 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 2 3 GV = Grande Vitesse PV = Petite Vitesse Valeurs de courant : nous consulter GT§71M4-6 GT§80S4-6 GT§80M4-6 GT§80L4-6 GT§90L4-6 GT§100L4-6 GT§112L4-6 GT§132M4-6 GT§132L4-6 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 PV 0,18 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 4 6 kW (SI) GV T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 Référence commerciale Classe température GT§71S4-8 GT§80M4-8 GT§80L4-8 GT§90M4-8 GT§100M4-8 GT§112L4-8 GT§132M4-8 GT§132L4-8 PV 0,25 0,18 0,55 0,37 0,75 0,55 1,5 0,9 2,2 1,5 3,6 2,8 5,5 4 7,5 5 4/6 Pôles (1500/1000 Rpm) kW (SI) GV Référence commerciale Classe température T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 PV GT§63L2-4 GT§80M2-4 GT§80L2-4 GT§90L2-4 GT§100M2-4 GT§112L2-4 GT§132M2-4 GT§132L2-4 4/8 Pôles (1500/750 Rpm) kW (SI) GV Référence commerciale Classe température 2/4 Pôles (3000/1500 Rpm) 0,18 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,3 3,3 4,5 0,12 0,25 0,3 0,37 0,75 1 1,5 2,2 3 11 Caractéristiques électriques et fonctionnelles RPM à charge nominale Couple nominal (Nm) IN (A) 400V Cos φ Rendement % ID/IN CD/CN 10³* J (kg.m2) GT§40S2 GT§40M2 GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 3,5 4 14 15 17 18 19 24 25 34 35 42 61 97 104 109 2650 2710 2885 2820 2710 2850 2830 2880 2885 2880 2900 2860 2900 2930 2945 2945 0,25 0,32 0,4 0,6 0,9 1,2 1,9 2,5 3,6 5 7,2 10 13,2 18 24,5 29 0,25 0,3 0,34 0,45 0,6 0,82 1,15 1,75 2,4 3 4,4 5,8 7,8 10,5 14 16,5 0,73 0,75 0,73 0,83 0,88 0,8 0,85 0,79 0,82 0,88 0,89 0,88 0,89 0,90 0,87 0,90 55 58 70 70 68 81 81 78 81 82 81 85 84 86 88 89 4,2 4,3 5,4 6 5,2 5,1 5,2 5,8 5,6 6 6,5 6,2 8,5 7 7,5 8 2,1 2,2 2,3 2,8 2,6 2,2 2,3 2,7 2,8 2,6 2,8 2,7 4,9 2,5 2,4 2,4 0,06 0,08 0,7 0,75 0,8 0,9 0,9 2,3 2,8 3,5 3,8 4,2 5,5 13,4 20,2 20,2 GT§40S4 GT§40M4 GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 3,5 4 14 15 17 18 23 24 33 35 40 42 64 101 109 115 1390 1400 1420 1400 1410 1410 1400 1400 1425 1420 1430 1440 1430 1445 1440 1445 0,3 0,4 0,8 1,2 1,7 2,5 3,8 5,1 7,4 10,1 14,7 19,9 26,7 36 51 60 0,45 0,5 0,48 0,58 0,72 1,1 1,5 2,05 2,5 3,3 4,8 6,8 8,4 11 14,5 18,5 0,46 0,45 0,65 0,74 0,68 0,66 0,71 0,72 0,8 0,82 0,81 0,8 8,4 11 14,5 18,5 31 38 56 61 74 74 75 73 79 80 82 80 84 87 87 86 3,8 4 5 4,8 4,9 5 5,1 5,3 5,2 5 5,6 5,8 6,8 7,5 7 8 2 2 2,7 2,5 2,8 2,9 2,6 2,7 2,3 2,4 2,6 2,4 2,6 2,4 2,3 3,1 0,06 0,08 0,8 0,85 0,9 1 2,5 3 4,5 5,3 6,5 7 9,6 25,5 34 34 GT§63M6 GT§71S6 GT§71M6 GT§80S6 GT§80M6 GT§90S6 GT§90M6 GT§100M6 GT§112M6 GT§132S6 GT§132M6 GT§132L6 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 16 17 23 24 25 34 35 40 62 102 108 115 910 900 960 920 910 890 950 940 945 960 955 965 1,3 1,9 2,5 3,8 5,8 8,1 11,1 15,2 22,2 30 41 55 0,52 0,75 0,9 1,1 1,65 2,2 3,7 4,4 5,7 6,7 8,8 13 0,61 0,71 0,66 0,73 0,7 0,76 0,6 0,65 0,72 0,80 0,79 0,73 55 49 61 67 69 65 72 76 78 85 84 83 2,4 2,5 3,5 3 3 4,4 4,2 4,4 4,5 5,5 6 6 1,5 1,6 2,3 1,7 1,7 2,4 2,3 2,6 2,1 2,3 2,2 2,1 0,8 0,85 3 3 4 7 8 10 14 34 42 42 GT§71M8 GT§80S8 GT§80M8 GT§90S8 GT§90M8 GT§100S8 GT§100M8 GT§112M8 GT§132S8 GT§132M8 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 17 23 24 33 34 40 42 63 100 105 670 680 690 710 700 690 680 700 720 710 1,7 2,5 3,4 4,9 7,5 10,3 15,4 20,5 29,5 40 0,68 1 1,1 1,4 1,9 2,3 3 4,4 7,5 10 0,5 0,5 0,61 0,62 0,66 0,7 0,71 0,68 0,65 0,64 51 52 54 62 63 67 75 74 68 68 1,9 3 2,6 3,4 2,9 2,8 2,7 2,6 3,3 3,3 1,5 2,3 1,9 2,1 1,5 1,4 1,4 1,4 1,6 1,9 0,8 3,5 4 6,8 7,5 8 9 14 33 43 POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Masse (kg) 2 pôles 0,07 0,09 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 4 pôles 0,05 0,075 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 8 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 Références commerciales Classe température (*) kW (S1) MOTEURS TRIPHASES 12 (*) T5, T6 nous consulter 2,2 2,5 2,6 3,2 6,4 6,7 GM§63S4 GM§63M4 GM§71M4 GM§80S4 GM§80M4 GM§80L4 GM§90M4 GM§100M4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 18 19 20 25 26 27 GM§71M6 GM§80S6 GM§80M6 GM§80L6 T4 T4 T4 T4 19 25 25 26 10³* J (kg.m2) 2780 0,41 2800 0,61 2820 0,85 2820 1,2 2900 1,8 2920 2,4 CD/CN IN (A) 230V 18 19 19 20 25 26 ID/IN Couple nominal (Nm) T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 T4 Rendement % RPM à charge nominale GM§63S2 GM§63M2 GM§63L2 GM§71M2 GM§80S2 GM§80M2 GM§90M2 GM§100M2 Cos φ Masse (kg) 2 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 4 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 Références commerciales Classe température (*) kW (S1) MOTEUR MONOPHASES 0,72 0,66 0,8 0,82 0,65 0,71 33 47 52 61 57 69 3,8 4 4,1 4,2 4,4 4,2 2,1 2,3 2,3 2,4 2,6 2,5 0,8 0,9 0,95 1 2,5 3,5 49 62 54 54 61 75 3,2 3,4 3 4,5 3,8 4,8 2,2 2,3 2 3 2,3 2,1 0,9 1 1,1 2,9 3,6 4,2 53 53 60 65 1,8 2,2 2 2 0,9 1 0,9 0,8 1 2,9 3,6 4,1 Nous consulter 1400 0,82 1420 1,2 1420 1,6 1460 2,4 1440 3,6 1420 5,05 1,75 2 3,1 5,3 5,8 6,2 0,61 0,63 0,65 0,56 0,68 0,7 Nous consulter 940 920 900 890 1,2 1,8 2,6 3,9 1,6 2,3 2,8 2,8 0,62 0,64 0,65 0,65 13 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Moteurs certifiés pour les réseaux normalisés 50/60 Hz, triphasés ou monophasés, V + - 10 % Classe de rendement standard (moteurs triphasés) : IE1 . En option : IE2 pour hauteurs d’axe 80 à 132 Utilisation possible avec variateur de fréquence (moteurs triphasés seulement). Fonctionnement sécurisé par protection thermique et gabarits d’utilisation fournis. Optimisation possible par ventilation séparée. Classe d’isolation F (classification thermique des isolants 155° C) Classe d’échauffement B (échauffement maxi des bobinages 85 ° C) Raccordement électrique : • Boîte Exd : Borniers M5 pour hauteurs d’axe 63 à 100 incluses, M6 pour hauteurs d’axe 112 et 132. • Boîte Exe : Borniers avec cosses anti-rotation et anti-desserrement. Les schémas types de raccordement des moteurs avec le réseau triphasé L1, L2, L3 ou monophasé L1, L2 sont indiqués ci-dessous : TRIPHASE Monovitesse W2 W2 V2 U2 V2 W2 V1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 W2 U2 U1 W1 L1 V1 L2 W1 L3 V2 W2 W2 U2 V1 L1 V2 W2 W1 L2 U2 V2 U1 V1 GV GV 2 VITESSES SEPAREES PV V1 U1 W1 L1 L1 L2 U2 V2 U1 V1 W1 L2 L3 U1 L1 V1 V1 W1 L2 220 / 240 V W2 U2 V2 coupleur W1 L2 U1 L1 V1 W1 L2 L3 W2 L1 L2 W1 V2 L1 coupleur U1 U2 coupleur 110 / 120 V PV V2 U1 DALHANDER Bi-vitesse U2 coupleur U1 Bi-vitesse U2 MONOPHASE 400 V L3 VARIANTES DE CONSTRUCTION La conception de la gamme EXPOW permet l’utilisation du moteur aussi bien pour des applications d’entraînement classiques que pour des utilisations ou la maîtrise du couple, de la vitesse et de la position sont demandées. A cet effet, le moteur se décline en variantes correspondant à des fonctionnalités supplémentaires. Ces variantes ont été conçues sous la forme de modules qui conservent la ligne générale du moteur et dont le niveau d’intégration permet de minimiser les surlongueurs. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 230 V 14 Ventilation séparée L’utilisation de ce module est prévue pour les moteurs triphasés. Le module actionne la turbine de ventilation à une vitesse de 3000 tours par minute et permet le maintien des caractéristiques de refroidissement, et par conséquent de la puissance utile du moteur, quand l’arbre moteur tourne à une vitesse faible, par exemple dans une utilisation avec un variateur de fréquence. A l’inverse, pour des applications où la vitesse d’arbre moteur dépasse 3000 tours par minute, le niveau important du bruit acoustique occasionné par la turbine justifie de la désolidariser de l’arbre moteur et d’utiliser le module de ventilation séparée dont la vitesse est fixe à 3000 tours par minute. Les caractéristiques principales du module sont : Enveloppe antidéflagrante Exd. Puissance 80 W, alimentation triphasée selon les standards Boîte de raccordement spécifique intégrée au module (Exd ou Exe) ou sortie câble. Module intégré dans le diamètre du moteur standard. Surlongueur faible (75 mm à 130 mm). Module à arbre traversant permettant la traversée de l’arbre moteur et la mise en place soit d’un codeur ou d’une dynamo tachymétrique à l’arrière du moteur soit d’un deuxième bout d’arbre (nous consulter pour le diamètre de celui-ci). (Seulement hauteurs d’axe 63 à 100 mm). Frein • Hauteurs d’axe 63 à 100 mm Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d’un frein à manque de courant, assurant le freinage dès lors que son alimentation électrique est coupée. Le frein utilisé est un dispositif à courant continu en amont duquel il est câblé une cellule de redressement (interne à la boîte à bornes) pour effectuer le raccordement sur un réseau monophasé alternatif ou sur une phase du moteur. Cette cellule peut elle-même présenter une fonctionnalité optionnelle pour réaliser un freinage à durée raccourcie. Par ailleurs un système « économiseur » de commande du frein peut être utilisé. Il permet le fonctionnement du frein avec un entrefer plus important, ce qui a pour effet d’espacer les délais entre deux réglages consécutifs de garnitures. Le frein installé dans le module varie selon que l’utilisation est « statique » (le besoin est de maintenir un arbre bloqué lors des arrêts moteur) ou « dynamique » (profil de freinage géré pendant le fonctionnement du moteur). En standard, le moteur frein est équipé d’un frein dynamique. Une option de débrayage manuel du frein permet de libérer à l’arrêt l’axe de rotation du moteur par une intervention volontaire sur un levier de débrayage. Dès que l’action sur le levier cesse, celui-ci prend une position stable assurant de nouveau l’effet de blocage du frein. Les caractéristiques principales du module sont : Enveloppe antidéflagrante Exd Raccordement effectué dans la boîte à bornes principale du moteur Module intégré dans le diamètre du moteur standard Surlongueur faible (85 à 105 mm selon la taille du moteur) Réglage de la garniture de freinage sans démontage du compartiment moteur Possibilités multiples d’alimentation et de contrôle du frein Module permettant la traversée de l’arbre moteur pour entraînement de la turbine de ventilation et la mise en place d’un second bout d’arbre ou d’un codeur angulaire ou d’une génératrice tachymétrique. Ce module est associable avec le module de ventilation auxiliaire. Dans ce cas, un guide de flux d’air et prévu pour canaliser l’air de la turbine de ventilation vers les ailettes du moteur. 15 • Hauteurs d’axe 112 et 132 mm Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d’un frein à manque de courant fonctionnant sur réseau triphasé. Le module est équipé de son propre câble de sortie permettant soit un raccordement sur les phases moteur à l’intérieur de la boîte de raccordement soit un branchement séparé. Une option de débrayage manuel est également disponible. Codeur angulaire Quelle que soit la variante utilisée (moteur standard, moteur avec ventilation forcée, moteur avec frein), EXPOW propose une option « codeur angulaire » qui consiste à interfacer un codeur Exd à l’arrière du moteur. L’option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d’un modèle proposé par l’utilisateur est pris en considération si besoin. Les plaques signalétiques fixées sur le moteur sont les suivantes : Plaque signalétique commune ( caractères bleus : exemple de marquage) POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Marquage 16 Plaque additionnelle pour moteur-frein taille 63 à 100 (caractères bleus : exemple de marquage) Plaque additionnelle pour utilisation avec variateur de fréquence (caractères bleus : exemple de marquage) 17 Guide de choix et d’utilisation GENERALITES Le choix d’un moteur électrique pour atmosphères explosibles prend en considération, outre la détermination des spécifications électrotechniques (puissance, vitesse, alimentation…), les données relatives à l’environnement dangereux : Destination : mines ou industries de surface (groupe 1 ou groupe 2) Nature : gaz et/ou poussières, groupe d’explosion (gaz : IIA, IIB, IIC ; poussières : IIIA, IIIB, IIIC) et classe de température acceptable (T4, T 125° C, T5, T6…). Classement de la zone dangereuse selon la durée de présence de l’atmosphère explosive : un moteur électrique pourra être utilisé en zone 1 ou en zone 2. L’installation et la maintenance doivent assurer le maintien et la pérennité des fonctions de sécurité du moteur. Le fabricant remet avec chaque moteur livré une notice de sécurité permettant l’installation du moteur de façon sûre. Le matériel doit être maintenu par du personnel qualifié et réparé dans les locaux du fabricant ou par un réparateur agréé d’EXPOW. Pour l’installation et la maintenance, l’utilisateur peut s’appuyer sur les normes suivantes : NF EN 60079-14 : Installations électriques dans les emplacements dangereux NF EN 60079-17 : Recommandations pour l’inspection et l’entretien des installations électriques dans les emplacements dangereux NF EN 60079-19 : Réparation et révision du matériel utilisé en atmosphères explosibles UTILISATION AVEC VARIATEUR DE FREQUENCE L’alimentation d’un moteur asynchrone par un variateur de fréquence permet de modifier la vitesse de rotation. Cette possibilité rend le moteur attractif dans de nombreux processus où la vitesse doit varier, depuis la commande directe d’une machine par un opérateur, jusqu’à l’intégration dans des boucles de contrôlecommande sophistiquées. Ce mode de fonctionnement induit des contraintes supplémentaires dans le fonctionnement et l’utilisation du moteur : Régime thermique du moteur : La nature des signaux alimentant le moteur, les variations de l’efficacité de refroidissement liée, pour les moteurs auto-ventilés à la vitesse de rotation, entraînent un régime thermique très dépendant des conditions de commande du moteur. De façon à éviter que la température du moteur ne dépasse la limite autorisée pour sa classe de température, la législation impose qu’une protection thermique (du type thermistance à coefficient de température positif en général (CTP)) soit implantée dans les bobinages du moteur et que l’utilisateur l’intègre dans un circuit électrique assurant l’arrêt sûr du moteur en cas de surchauffe. L’ensemble de la chaine de sécurité doit être conforme à un niveau de SIL ( Security Integrity Level) selon EN 50450. Par ailleurs, de façon à éviter les arrêts d’installation dus à une surchauffe du moteur, les tableaux du paragraphe « gabarit d’utilisation en variation de fréquence » définissent, selon les conditions de ventilation, le couple moteur maximum admissible en fonction de la fréquence. Compatibilité électromagnétique : La nature des signaux alimentant le moteur est propice à la génération de perturbations électromagnétiques rayonnées par le câble d’alimentation moteur. Il est vivement conseillé d’utiliser un câble blindé. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Ces données permettent de définir la catégorie/EPL du matériel apte à être installé : Un matériel pour zone 1 sera de catégorie 2/EPLb, un matériel pour zone 2 de catégorie 3/EPLc. Si l’environnement est gazeux la catégorie sera suivie de la lettre « G », si l’ambiance est poussiéreuse de la lettre « D », et « GD » pour les situations combinées. Le mode de protection utilisé dans la conception du matériel prendra en considération les propriétés physiques du milieu (groupe IIA ou IIB ou IIC et/ou groupe IIIA ou IIIB ou IIIC, classe de température T4..T6). 18 Marquage spécifique – Prise de commande : Le marquage standard d’un moteur utilisé avec un variateur de fréquence porte 3 informations spécifiques : Présence d’une protection thermique, valeur de la température de transition et mention de l’utilisation obligatoire Indication de la fréquence limite d’utilisation Mention de l’existence de données fabricant pour le gabarit d’utilisation Lors de l’établissement de l’accusé de réception de commande, nos services commerciaux s’assureront de l’utilisation prévue pour le moteur : raccordement sur réseau classique ou sur variateur de fréquence. Dans le premier cas les attributs de description de vitesse se limiteront à : fréquence 50 Hz ( ou 60Hz). Dans le second cas, la mention « utilisation avec variateur de fréquence » sera ajoutée. Elle indiquera la présence d’une protection thermique et la définition du type d’entrée de câble choisi par le client (pour câble blindé ou pour câble non blindé). Gabarit d’utilisation en variation de fréquence : Les performances de couple utile d’un moteur utilisé avec un variateur de fréquence dépendent : Profil A Profil C Profil D Du profil de couple ou de puissance à fournir par le moteur en fonction de la fréquence (ie vitesse du moteur) Couple quadratique entre 5 et 50 Hz Couple constant entre 5 et 50 Hz Couple constant entre 5 et 50 Hz Puissance constante de 50 à 100 Hz Profil B Profil C* Couple constant entre 10 et 50 Hz Couple constant de 5 à 87 Hz Couple constant de 5 à 87 Hz Puissance constante de 87 à 100 Hz Profil D* De la stratégie d’alimentation : 1 2 Réseau Réseau Variateur de Fréquence Variateur de Fréquence STRATEGIE D'ALIMENTATION ASSOCIATION VARIATEUR / MOTEUR VM eff VM eff Moteur câblé pour VM eff Moteur câblé pour VM eff / 3 V eff PROGRAMMATION DE LA FREQUENCE DE TRANSITION V eff VM eff VM eff VM eff / 50 Hz fréquence Nm 50 Hz 87 Hz 50 Hz 87 Hz 50 Hz 87 Hz fréquence Nm CM INCIDENCES SUR LE COUPLE ET LA PUISSANCE SUR L'ARBRE 3 CM 50 Hz W arbre fréquence W arbre fréquence 3 WM WM WM 50 Hz fréquence fréquence 19 Du type de ventilation réalisée : auto-ventilation ou ventilation séparée Les tableaux suivants indiquent, selon le profil et le mode de refroidissement mis en œuvre, les couples disponibles pour une classe de température T4 (Classe T5 ou T6, nous consulter). UTILISATION EN AUTOVENTILATION 1 A 1 B 1 C CM50 (Nm) P50 (kW) CM (Nm) P50 (kW) CM (Nm) P50 (kW) 2 C' P87 (kW) 1 2 D D' CM87 CM100 P50-100 CM100 P87-100 (Nm) (Nm) (kW) (Nm) (kW) kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 2 pôles GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 Nm 0,4 0,6 0,8 1,3 1,8 2,4 3,6 5 7,2 10 13,2 18 24,7 29,7 0,4 0,6 0,8 1,3 1,8 2,4 3,6 5 7,2 10 13,2 18 24,7 29,7 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,0 5,5 7,5 9,0 0,36 0,54 0,72 1,17 1,62 2,16 3,24 4,50 6,5 9,00 10,50 14,70 19,80 24,80 0,11 0,16 0,23 0,33 0,50 0,68 0,99 1,35 2 2,70 3,20 4,50 6,00 7,50 0,36 0,54 0,72 1,17 1,62 2,04 2,95 4,00 5,5 7,70 10,2 13,9 19 22,9 0,11 0,16 0,23 0,33 0,50 0,64 0,90 1,20 1,7 2,3 3,1 4,2 5,8 6,93 0,17 0,26 0,36 0,53 0,79 1 1,4 1,9 2,7 3,70 4,9 6,8 9,2 11,1 0,28 0,41 0,51 0,67 0,93 1,24 1,76 2,30 3,10 3,7 6,8 9 12,7 15,2 0,24 0,36 0,44 0,59 0,81 1,08 1,53 2,00 2,70 3,25 4,6 5,9 8,2 9,9 0,14 0,22 0,28 0,33 0,50 0,68 0,94 1,20 1,65 1,95 2,8 3,6 5 6 0,26 0,39 0,52 0,80 1,10 1,39 2 2,6 3,5 4,3 5,7 7,8 10,2 12,5 0,16 0,23 0,32 0,45 0,67 0,87 1,2 1,5 2,2 2,6 3,5 4,8 6,2 7,6 2 pôles GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 4 pôles GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 Nm 0,8 1,2 1,6 2,4 3,6 5 7,3 10,2 14,6 20 26,7 36,3 49,6 59,4 0,8 1,2 1,6 2,4 3,6 5 7,3 10,2 14,6 20 26,7 36,3 49,6 59,4 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,0 5,5 7,5 9,0 0,64 0,96 1,28 1,92 2,88 4,00 5,84 8,16 11,7 16 18 29,7 39,7 46,2 0,10 0,14 0,20 0,30 0,44 0,60 0,88 1,20 1,76 2,40 2,7 4,5 6 7 0,64 0,96 1,28 1,68 2,52 3,50 4,75 6,7 10,2 12,8 17,1 23,2 31,7 38 0,10 0,14 0,20 0,26 0,39 0,53 0,72 0,99 1,54 1,9 2,6 3,5 4,8 5,8 0,15 0,23 0,32 0,41 0,62 0,84 1,14 1,58 2,5 3,1 4,1 5,6 7,7 9,2 0,55 0,83 1,10 1,38 2,07 2,9 3,8 5,3 7,55 9,20 13,3 18,2 25,1 27,3 0,48 0,72 0,96 1,20 1,80 2,50 3,3 4,6 6,6 8 10,7 11,9 16,2 17,5 0,14 0,22 0,30 0,37 0,55 0,75 0,99 1,35 1,98 2,40 3,2 3,6 4,9 5,3 0,46 0,69 0,92 1,14 1,71 2,38 3 4,3 6,5 7,7 10,2 13,5 18,7 22,2 0,14 0,21 0,29 0,35 0,52 0,71 0,92 1,27 1,97 2,30 3 4,1 5,6 6,7 4 pôles GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 kW 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 stratégie d'alimentation profil d'utilisation 20 UTILISATION EN VENTILATION FORCEE stratégie d'alimentation profil d'utilisation 1 A P50 (kW) CM (Nm) P50 (kW) CM (Nm) P50 (kW) 2 C' P87 (kW) 0,4 0,6 0,8 1,3 1,8 2,4 3,6 NON ADAPTE 5 7,2 10 13,2 18 24,7 29,7 0,40 0,60 0,80 1,30 1,80 2,35 3,50 4,9 7,1 9,9 13 17,6 24,3 29 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,73 1,05 1,47 2,15 2,95 3,9 5,4 7,4 8,8 0,40 0,60 0,80 1,30 1,80 2,28 3,42 4,75 6,84 9,50 12,5 17,1 23,5 28,2 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,71 1,05 1,43 2,09 2,85 3,8 5,2 7,1 8,5 0,19 0,29 0,40 0,59 0,88 1,14 1,68 2,29 3,34 4,56 6,1 8,3 11,4 13,6 0,80 1,20 1,60 2,35 3,53 4,90 6,79 9,49 13,58 18,60 24 33 44,6 53,5 0,12 0,18 0,25 0,36 0,54 0,74 1,02 1,40 2,05 2,79 3,6 5 6,7 8,1 0,74 1,12 1,49 2,16 3,24 4,50 6,21 8,67 12,41 17,00 22,7 30,8 42,2 56 0,11 0,17 0,23 0,33 0,50 0,68 0,99 1,32 1,94 2,64 3,4 4,7 6,4 7,7 0,18 0,27 0,37 0,53 0,80 1,09 1,58 2,11 3,10 4,22 5,4 7,5 10,2 12,3 CM50 (Nm) kW 2 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 kW 4 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 1 B 1 C 1 2 D D' CM87 CM100 P50-100 CM100 P87-100 (Nm) (Nm) (kW) (Nm) (kW) Nm 2 pôles kW NON ADAPTE GT§63S2 GT§63M2 GT§63L2 GT§71S2 GT§71M2 GT§80M2 GT§80L2 GT§90M2 GT§90L2 GT§100M2 GT§112M2 GT§132S2 GT§132M2 GT§132L2 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 4 pôles kW NON ADAPTE GT§63S4 GT§63M4 GT§71S4 GT§71M4 GT§80S4 GT§80M4 GT§90S4 GT§90M4 GT§100S4 GT§100M4 GT§112M4 GT§132S4 GT§132M4 GT§132L4 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 Nm 0,8 1,2 1,6 2,4 3,6 5 7,3 NON ADAPTE 10,2 14,6 20 26,7 36,3 49,6 59,4 UTILISATION AVEC FREIN ( Hauteurs d’axe 63 à 100 mm) Les freins équipant les options « BR » sont du type à « manque de courant » (action de freinage lorsque le frein n’est pas alimenté) et à alimentation par tension continue pour ceux qui équipent les hauteurs d’axe 63 à 100 mm. En standard, ces moteurs-freins sont équipés d’une cellule de redressement (50-60Hz) permettant un raccordement du frein via le réseau d’alimentation alternatif du moteur. Cependant lorsque le moteur est raccordé à un variateur de fréquence, les tensions délivrées par ce dernier pour alimenter le moteur ne peuvent être utilisées pour le dispositif de freinage. Dans ce cas, prévoir pour le frein une liaison spécifique vers un réseau sinus 50-60Hz. Raccordement électrique du dispositif de freinage : Les possibilités de raccordement sont définies par le schéma suivant : 21 CABLAGE FREIN POUR MOTEURS HA 63 à 100mm TYPE DE RACCORDEMENT AC DU REDRESSEUR SUR BORNIER MOTEUR Câblage étoile KM SUR LIGNE SEPAREE Câblage triangle Contacteur moteur U1 U1 W2 U1 W2 V1 V1 U2 V1 U2 W1 W1 V2 W1 V2 Contacteur frein KB Redresseur RACCORDEMENT POUR DELAI DE FREINAGE Frein MODULE EXPOW Frein STRAP Frein Le redresseur, placé dans la boîte à bornes principale du moteur, peut-être alimenté (~ ~) : Soit directement sur la plaque à bornes du moteur. Le redresseur est le même que le moteur soit couplé en étoile ou en triangle. La valeur de tension d’alimentation moteur permet à EXPOW de définir les paramètres de tension du redresseur et du frein. Soit sur une ligne séparée, dans ce cas EXPOW implante un redresseur adapté à la tension délivrée par cette ligne et prévoit sur la boîte à bornes une entrée de câble supplémentaire. L’utilisateur doit assurer la synchronisation des contacteurs de commande KM et KB. La dispersion maximale de la tension d’alimentation du redresseur doit être inférieure à + - 10% de la tension nominale. Diminution du temps de réponse au freinage : Le temps de réponse au freinage peut-être diminué par : • Un câblage adéquat du contact marqué sur le schéma ci-dessus. Le remplacement du strap de court-circuit par le câblage d’un contact supplémentaire associé à KM permet cette diminution. En l’absence d’indication particulière à la commande, le moteur-frein est configuré en délai normal, strap en place sur le redresseur. • L’utilisation d’un module intégré développé par EXPOW, aucun câblage extérieur n’est requis. Le tableau suivant fournit les délais de début (t11) et de fin (t1) de freinage en fonction du type de câblage et de la taille du frein. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 DELAI STANDARD Redresseur Redresseur DELAI REDUIT 22 TEMPS DE REPONSE TYPIQUE DE FREINAGE t11 (ms) début de freinage - t1 (ms) fin de freinage Câblage pour délai standard t11 t1 70 100 180 200 220 240 BR 06 BR 08 BR 10 Câblage pour délai réduit t11 t1 10 20 25 50 25 55 Module intégré délai réduit t11 t1 20 30 35 60 35 65 Amélioration de la disponibilité du frein : économiseur de frein : Un redresseur spécifique permet un fonctionnement du frein avec un entrefer plus important, situation rencontrée lors d’une usure prononcée de la garniture de freinage. Le desserrement du frein est assuré, même en cas de forte usure, par une tension accrue sur la bobine pendant une durée limitée à 350 ms. Au-delà la tension est abaissée tout en garantissant le maintien, sa valeur assure la maîtrise de dissipation énergétique du frein. Le dispositif économiseur permet de doubler la réserve d’usure entre deux réglages d’entrefer par rapport à un redresseur classique. Néanmoins, son utilisation n’est possible qu’avec un frein de tension égale à 105 VDC. Par ailleurs son implantation nécessite l’utilisation d’une boîte à bornes de plus grande taille. Limitation énergétiques : Le frein peut-être utilisé pour immobiliser des charges en mouvement ou des charges fixes. Dans le premier cas on utilisera un frein « dynamique », dans le second un frein « statique ». Le frein statique présente un couple de maintien plus important que le frein dynamique (Voir paragraphe «Caractéristiques fonctionnelles» ciaprès), par contre son usure en mouvement est plus importante que celle d’un frein dynamique, ce qui occasionne des réglages d’entrefer plus fréquents. Le freinage dynamique occasionne un échauffement du frein qui contribue, avec l’autoéchauffement de la bobine en période d’inaction du frein, à l’augmentation de température du frein et de l’enveloppe antidéflagrante du module. Le tableau ci-dessous indique les énergies maximales de freinage autorisées pour un frein dynamique. Ce gabarit permet de garantir la tenue thermique du frein et le non dépassement de la classe de température du moteur pour les applications 2 et 4 pôles en classe T4. Pour la classe T6, et dans le cas des moteurs 6 et 8 pôles, un déclassement est à prévoir, consulter EXPOW. ENERGIE MAXIMALE DE FREINAGE Moteurs 2 et 4 pôles kJoules / freinage 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 kJoules / heure BR10 BR8 4 3 375 BR10 225 BR8 150 BR6 BR6 2 1 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 100 ..... Démarrages par heure ..... 5000 23 Caractéristiques fonctionnelles : Frein dynamique GT§63S2-BR6 GT§63M2-BR6 GT§63L2-BR6 GT§71S2-BR6 GT§71M2-BR6 GT§80M2-BR8 GT§80L2-BR8 GT§90M2-BR10 GT§90L2-BR10 GT§100M2-BR10 GT§112M2-BR11 GT§132S2-BR13 GT§132M2-BR13 GT§132L2-BR13 7 7 7 7 7 11 11 17 17 17 44 55 55 55 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 30 30 50 50 50 60 100 100 100 5 5 5 5 5 20 20 36 36 36 40 67 67 67 25 25 25 25 25 30 30 48 48 48 70 70 70 70 GT§63S4-BR6 GT§63M4-BR6 GT§71S4-BR6 GT§71M4-BR6 GT§80S4-BR8 GT§80M4-BR8 GT§90S4-BR10 GT§90M4-BR10 GT§100S4-BR10 GT§100M4-BR10 GT§112M4-BR11 GT§132S4-BR13 GT§132M4-BR13 GT§132L4-BR13 7 7 7 7 11 11 17 17 17 17 44 55 55 55 7,5 7,5 7,5 7,5 30 30 50 50 50 50 60 100 100 100 5 5 5 5 20 20 36 36 36 36 40 67 67 67 25 25 25 25 30 30 48 48 48 48 70 70 70 70 GT§63M6-BR6 GT§71S6-BR6 GT§71M6-BR6 GT§80S6-BR8 GT§80M6-BR8 GT§90S6-BR10 GT§90M6-BR10 GT§100M6-BR10 GT§112M6-BR11 GT§132S6-BR13 GT§132M6-BR13 GT§132L6-BR13 7 7 7 11 11 17 17 17 44 55 55 55 7,5 7,5 7,5 30 30 50 50 50 60 100 100 100 5 5 5 20 20 36 36 36 40 67 67 67 0,52 0,75 0,9 1,1 1,65 2,2 3,7 4,4 70 70 70 70 GT§71M8-BR6 GT§80S8-BR8 GT§80M8-BR8 GT§90S8-BR10 GT§90M8-BR10 GT§100S8-BR10 GT§100M8-BR10 GT§112M8-BR11 GT§132S8-BR13 GT§132M8-BR13 7 11 11 17 17 17 17 44 55 55 7,5 30 30 50 50 50 50 60 100 100 5 20 20 36 36 36 36 40 67 67 25 30 30 48 48 48 48 70 70 70 POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Frein statique 2 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 4 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 9 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 8 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 Références commerciales Supplément Masse (kg) kW (S1) Couple de freinage (Nm) Puissance électrique bobine (W) Le tableau suivant est à lire en complément du tableau page 9. Les données de ce dernier sont utilisables sauf celles relatives à la masse et à l’inertie tournante. Les couples de freinage indiqués sont les valeurs maximales livrées en standard. Il est possible d’obtenir par réglage en usine des valeurs inférieures ( 4 valeurs possibles). Nous consulter. 24 Option de débrayage manuel : Le débrayage manuel permet de débloquer l’arbre du moteur quand le frein est hors tension, par action de rotation d’un levier. Celui-ci est doté d’un rappel élastique, aussi son action de débrayage est-elle interrompue dès que le levier est relâché. Maintenance : Maintenance du redresseur (hauteurs d’axe 63 à 100 mm ) : En cas de changement du redresseur il est nécessaire d’utiliser un composant agréé par EXPOW, adapté à la tension alternative d’entrée et à la tension continue de fonctionnement du frein (information portée sur la plaque signalétique du moteur). Les cas usuellement rencontrés sont les suivants : Tension d’alimentation frein (VDC) Tension d’alimentation redresseur (VAC) Type de redresseur Tension (VAC) Type (*) : S-D 230 S 105 230 180 400 400 S 205 230 230 D Ou Economiseur (*) S = redressement simple alternance - D = redressement double alternance Maintenance du frein : L’entrefer du frein doit être périodiquement nettoyé et réglé pour compenser l’usure de la garniture. Cette opération doit être réalisée avec le plus grand soin pour assurer la qualité de freinage et conserver le caractère antidéflagrant de l’enveloppe du frein. L’opération doit être réalisée dans les ateliers d’EXPOW ou par un réparateur agréé. Informations à fournir à la commande : Les informations à fournir, en plus de celles concernant le moteur sont les suivantes : Nature du freinage : statique ou dynamique Mode de raccordement du redresseur et tension (HA 63 à 100 mm seulement) Mode de raccordement du frein ( boîte à bornes ou externe) ( HA 112 et 132 mm seulement) Délai de freinage standard ou réduit (HA 63 à 100 mm seulement) Nombre de démarrages par heure Options éventuelles : • Débrayage manuel • Dispositif économiseur (HA 63 à 100 mm seulement) 25 Motovariateur à commande sur boîte Motovariateur à commande sur boîte et ventilation séparée Les techniques de variation de vitesse des moteurs asynchrones améliorent les performances et la souplesse d’utilisation des processus tout en favorisant l’optimisation énergétique. EXPOW propose une gamme de motovariateurs ATEX compacts, incluant un variateur de vitesse par variation de fréquence dans le volume de la boîte de raccordement. Ces produits sont destinés aux applications pour lesquelles la commande locale est nécessaire ou bien la décentralisation du variateur souhaitable. Le variateur est paramétré en usine pour un processus et une procédure d’utilisation définis en collaboration avec le Client. Sa mise en œuvre est simple, aucune expertise n’est requise dans le domaine de la vitesse variable. Un ensemble de protections intégrées (courant, tension) et de thermistances SIL 1 assurent la sûreté de fonctionnement et la sécurité en température exigée par le référentiel ATEX. Par ailleurs le variateur est équipé d’un filtre CEM intégré. La variation de vitesse (1:5 en standard) est obtenue par un potentiomètre placé sur la boîte à bornes ou par une commande 4-20mA ou 0-10V isolés (RS485 : Nous consulter). Comptetenu du découplage thermique entre la partie moteur et la partie variateur, le classement en température de l’ensemble est celui du moteur de la gamme asynchrone ATEX. Les puissances disponibles couvrent le domaine 0,12 à 0,75kW (autres puissances nous consulter). Pour des applications nécessitant un fonctionnement dans le domaine des faibles vitesses, une option « ventilation séparée » peut être proposée (motovariateurs à alimentation AC triphasée seulement) afin de limiter le déclassement de puissance. La gamme de motovariateurs se décline pour deux types de réseaux d’alimentation : Alimentation continue 12/24/48 VDC (matériel embarqué / systèmes secourus / systèmes éoliens – photovoltaïques) pour applications typiques offshore, oil and gas. Les motovariateurs pour alimentation continue sont des moteurs asynchrones pilotés par un onduleur. Ils présentent donc une caractéristique de moteur asynchrone tout en étant « brushless ». Si besoin, le paramétrage peut être réalisé à fréquence fixe dans le cas d’une application de moteur ATEX à alimentation continue « classique ». Alimentation alternative 230 VAC (monophasée ou triphasée). La liste des motovariateurs disponibles est définie par les tableaux ci-dessous : POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC 26 MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION 230VAC (Type GY..) GY§63S2 GY§63M2 GY§63L2 GY§71S2 GY§71M2 GY§80M2 GY§80L2 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 0,90 Avec ventilation séparée 63 63 63 71 71 80 80 AF6 AF8 Référence kW(SI) commerciale GY§63S4 GY§63M4 GY§71S4 GY§71M4 GY§80S4 GY§80M4 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 Avec ventilation séparée 63 63 71 71 80 80 AF6 AF8 Référence kW(SI) commerciale GY§63M6 GY§71S6 GY§80S6 GY§80M6 GY§80L6 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 Hauteur d'axe Référence kW(SI) commerciale 6 Pôles Hauteur d'axe 4 Pôles Hauteur d'axe 2 Pôles 63 71 80 80 80 Avec ventilation séparée AF6 AF8 8 pôles : Nous consulter MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..) GZ§63S2 GZ§63M2 GZ§63L2 GZ§71S2 GZ§71M2 GZ§80M2 GZ§80L2 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 Tension réseau minimale VDC +-10% 63 63 63 71 71 80 80 12 12 12 24 24 48 48 Référence kW(SI) commerciale GZ§63S4 GZ§63M4 GZ§71S4 GZ§71M4 GZ§80S4 GZ§80M4 GZ§90S4 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 Tension réseau minimale VDC +-10% 63 63 71 71 80 80 90 12 12 12 24 24 48 48 Référence kW(SI) commerciale GZ§63M6 GZ§71S6 GZ§80S6 GZ§80M6 GZ§80L6 GZ§90S6 8 pôles : Nous consulter § = B : groupe IIB ; § = BD groupe IIB et poussières § = C : groupe IIC ; § = CD groupe IIC et poussières CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Réseaux utilisables (choix unique à faire à la commande) Motovariateur à alimentation alternative : Régime de neutre : TT ou TN (IT nous consulter) 230 VAC 50/60 Hz monophasé +/- 10% 230 VAC 50/60 Hz triphasé +/- 10% Motorisation à alimentation continue : 12V, 24V, 48V +/- 10% (Voir limitations en fonction de la puissance et de la température ambiante) 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 Hauteur d'axe Référence kW(SI) commerciale 6 Pôles Hauteur d'axe 4 Pôles Hauteur d'axe 2 Pôles Tension réseau minimale VDC +-10% 63 71 80 80 80 90 12 12 12 24 24 48 27 Protection intégrée : • • • • • • Court circuit Tension réseau hors limites +/- 10% Surcharge courant Surchauffe (dispositif de coupure SIL1 géré par l’utilisateur ou par EXPOW (nous consulter) Protection du pont de puissance Emission / susceptibilité phénomènes électromagnétiques : Les motovariateurs EXPOW sont conformes à EN 61800-3, appareils catégorie C2 et C3, premier et second environnement. Classe d’isolation F, classe d’échauffement B Mise en œuvre de la variation de fréquence (choix unique à faire à la commande) : • • • • Potentiomètre sur boîte de raccordement, repérage de la fréquence par vernier, précision meilleure que +- 2,5% Entrée 0 – 10V (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique Entrée 4 – 20mA (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique Réseau RS 485 : nous consulter. Le raccordement est effectué à l’intérieur de la boîte de raccordement sur des borniers spécifiques adaptés aux caractéristiques des liaisons électriques. Motovariateur AC Motovariateur DC BOITE A BORNES BOITE A BORNES 4 - 20 mA 0 - 10 V 4 - 20 mA 0 - 10 V GND Moteur GND signal GND Moteur GND signal + - Suivi CTP Suivi CTP 12/24/48 VDC 230 VAC 1 or 3 Ф GND Moteur GND Moteur VARIANTES DE CONSTRUCTION Ventilation séparée L’utilisation de ce module est possible pour les motovariateurs à alimentation triphasé 230VAC. La construction est identique à celle utilisée pour la gamme de moteurs asynchrones ATEX (voir page 14). Elle permet d’éviter le déclassement de la puissance utile du moteur en basse fréquence (nous consulter). La ventilation séparée peut être cumulée avec le codeur angulaire. Codeur angulaire EXPOW propose une option « codeur angulaire » qui consiste à interfacer un codeur Ex d à l’arrière du moteur. L’option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d’un modèle proposé par l’utilisateur est pris en considération si besoin. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Raccordement électrique : 28 Caractéristiques électriques et fonctionnelles kW nominal kW kW RPM à charge nominale et vitesse maximale 63 63 63 71 71 80 80 <= 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 0,9 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 15 16 18 19 20 26 28 2850 2800 2700 2850 2800 2850 2850 63 63 71 71 80 80 90 <= 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 15 16 18 19 25 26 34 1450 1400 1450 1400 1400 1400 1400 63 71 80 80 80 <= 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 <=0,12 0,18 0,18 0,25 0,37 15 18 25 26 28 900 940 930 950 920 ID/IN CD/CN Inertie : 10³* J (kg.m²) T5-T4 IN nominal (Aeff) 230VAC Monophasé T6 Couple nominal (Nm) T5-T4 Masse (kg) 2 Pôles GY§63S2 GY§63M2 GY§63L2 GY§71S2 GY§71M2 GY§80M2 GY§80L2 4 Pôles GY§63S4 GY§63M4 GY§71S4 GY§71M4 GY§80S4 GY§80M4 GY§90S4 6 Pôles GY§63M6 GY§71S6 GY§80S6 GY§80M6 GY§80L6 Amb. 60°C Amb.40°C Hauteur d'axe (mm) Référence commerciale MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION AC (Type GY..) 0,4 0,6 0,8 1,3 1,9 2,5 3 0,9 1,3 1,8 2,6 3,8 4,9 5,6 5,4 6 5,2 5,1 5,2 5,8 5,6 2,3 2,8 2,6 2,2 2,3 2,7 2,8 0,7 0,75 0,8 0,9 0,9 2,3 2,8 0,8 1,2 1,6 2,5 3,8 5,2 5,2 1 1,4 2 2,85 4,1 5,3 5,3 5 4,8 4,9 5 5,3 5,2 6 2,7 2,5 2,8 2,9 2,6 2,7 3 0,8 0,9 0,9 1 2,5 3 4,5 1,3 1,9 2,5 3,8 5,8 1,2 1,6 2,35 3,4 4,9 2,4 2,5 3,5 3 3 1,5 1,6 2,3 1,7 1,7 0,8 0,85 3 3 4 RPM à charge nominale et vitesse maximale Couple nominal (Nm) GZ§63S2 GZ§63M2 GZ§63L2 GZ§71S2 GZ§71M2 GZ§80M2 GZ§80L2 63 63 63 71 71 80 80 T6 T6 T6 T6 T6 T6 T6 12 12 12 24 24 48 48 T4 T4 T4 T4 T4 12 24 24 48 48 15 16 18 19 20 26 28 2850 2800 2700 2850 2800 2850 2850 0,4 0,6 0,8 1,3 1,9 2,5 3,6 4,2 5,7 8 12,5 19 22,5 33 5,4 6 5,2 5,1 5,2 5,8 5,6 2,3 2,8 2,6 2,2 2,3 2,7 2,8 0,7 0,75 0,8 0,9 0,9 2,3 2,8 GZ§63S4 GZ§63M4 GZ§71S4 GZ§71M4 GZ§80S4 GZ§80M4 GZ§90S4 63 63 71 71 80 80 90 T6 T6 T6 T6 T6 T6 T6 12 12 12 24 24 48 48 T4 T4 T4 T4 T4 12 24 24 48 48 15 16 18 19 24 25 34 1450 1400 1450 1400 1400 1400 1400 0,8 1,2 1,6 2,5 3,8 5,2 7,5 4,7 6,5 8,3 13 20 25 35 5 4,8 4,9 5 5,3 5,2 5 2,7 2,5 2,8 2,9 2,6 2,7 2,3 0,8 0,9 0,9 1 2,5 3 4,5 GZ§63M3 GZ§71S6 GZ§80S6 GZ§80M6 GZ§80L6 GZ§90S6 63 71 80 80 80 90 T6 T6 T6 T6 T6 T6 12 12 12 24 24 48 T4 T4 T4 T4 T4 12 24 24 48 48 15 16 18 24 25 37 900 940 930 950 920 920 1,3 1,9 2,5 3,8 5,8 8,1 5,5 7,4 10,4 15,9 24 28,5 2,4 2,5 3,5 3 3 4,4 1,5 1,6 2,3 1,7 1,7 2,4 0,8 0,85 3 3 4 5 Amb. 60° C VDC mini. ( VDC ) VDC mini. ( VDC ) ID/IN CD/CN Inertie : 10³* J (kg.m²) Masse (kg) IN (A) 48VDC Amb. 40° C Classe Température Classe Température 2 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 4 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 6 pôles 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 Hauteur d'axe (mm) kW nominal Référence commerciale MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..) 29 Marquage POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Ci-dessous sont présentées les plaques signalétiques principales de motovariateurs respectivement à alimentation alternative et continue. Des plaques complémentaires, portant sur les exigences de protection thermique et des avertissements importants pour la mise en œuvre et l’utilisation sont également fixées sur le moteur. 30 Guide de choix, de spécification et d’utilisation Le paragraphe « Généralités » du chapitre « GUIDE DE CHOIX ET D’UTILISATION » est applicable pour les motovariateurs. SPECIFICATION DE LA FONCTION VARIATEUR Les éléments suivants doivent être spécifiés à la commande : Type moteur (tableaux page 26) Tension d’alimentation • Motovariateur AC : 230VAC monophasé ou 230VAC triphasé • Motovariateur DC : 12, 24 ou 48VDC Plage de variation de fréquence 10–50 Hz en standard nous consulter pour des besoins différents Mode de contrôle en fréquence, sélection parmi 3 possibilités : • Potentiomètre : Un vernier permet un repérage de fréquence par pas de 7,5% de l’échelle avec une appréciation sûre à 2,5%. L’arrêt du motovariateur est effectif dans une zone neutre en début de course. Lors de la mise sous tension de l’appareil, le démarrage ne pourra s’effectuer qu’après un passage de l’indicateur du potentiomètre dans cette zone (retour à « 0 » préalable à un démarrage). • Signal 0-10V ou 4-20mA : Entrées isolés galvaniquement du réseau, protégés en surtension / surcourant. Précision +/- 2,5%. • Réseau RS 485 : Nous consulter. En option, une compensation de glissement peut être prévue. Caractéristiques du système entraîné : Le paramétrage en usine du variateur ainsi que l’établissement de certaines performances du motovariateur nécessite la connaissance des données suivantes : * type de processus (ventilation, mélange, pompage, levage) entraîné * profil de couple résistant au démarrage * limite d’accélération (rampe vitesse mini et maxi) UTILISATION L’alimentation d’un moteur asynchrone par un variateur de fréquence permet de modifier la vitesse de rotation. Cette possibilité rend le moteur attractif dans de nombreux processus où la vitesse doit varier, depuis la commande directe d’une machine par un opérateur, jusqu’à l’intégration dans des boucles de contrôlecommande sophistiquées. Ce mode de fonctionnement induit des contraintes supplémentaires dans le fonctionnement et l’utilisation du moteur : Régime thermique du moteur : La nature des signaux alimentant le moteur, les variations de l’efficacité de refroidissement liée, pour les moteurs auto-ventilés à la vitesse de rotation, entraînent un régime thermique très dépendant des conditions de commande du moteur. De façon à éviter que la température du moteur ne dépasse la limite autorisée pour sa classe de température, la législation impose qu’une protection thermique (du type CTP en général) soit implantée dans les bobinages du moteur et que l’utilisateur l’intègre dans un circuit électrique assurant l’arrêt sûr du moteur en cas de surchauffe. Par ailleurs, de façon à éviter les arrêts d’installation dus à une surchauffe du moteur, les tableaux du paragraphe « gabarit d’utilisation en variation de fréquence » définissent, selon les conditions de ventilation, le couple moteur maximum admissible en fonction de la fréquence. 31 Compatibilité électromagnétique : Les perturbations électromagnétiques générées par le variateur concernent essentiellement un mode « conduit » dans le câble d’alimentation. Un filtre intégré limite les perturbations à un niveau inférieur aux limites normatives. La susceptibilité du variateur à des perturbations extérieures et traitée par le même filtre intégré associé à des composants d’écrêtage. Stratégie de protection thermique : Méthode standard : Les PTC SIL1 intégrées dans le motovariateur (surveillant les bobinages moteur et le point le plus chaud de l’électronique) sont connectés par l’utilisateur à un relais SIL1 (Security Integrity Level) assurant de façon sûre la coupure de l’alimentation moteur. Méthode par autoprotection (option) : Marquage spécifique : Le marquage d’un moteur intégrant un variateur de fréquence porte 3 informations spécifiques : Présence d’une protection thermique, valeur de la température de transition et mention de l’utilisation obligatoire. Indication de la plage de vitesses à vide utilisable. Avertissements sur la mise en œuvre et l’utilisation. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Les détecteurs de température SIL1 intégrés dans le motovariateur assurent de façon sûre la coupure du moteur. Une mémoire de cet évènement interdit le redémarrage du moteur lors du refroidissement. Le redémarrage après le refroidissement s’effectue par passage du signal de contrôle de fréquence dans la zone neutre. Un témoin lumineux de surchauffe peut être déporté hors moteur (option). 32 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Gamme motovariateurs AC Gamme motovariateurs DC Gamme Moteurs LES OPTIONS X X X X X X X X X X X X X X Fixation B3, B14, B5, V1 Fixation B34, B35 X X X X X X Entrée de câble pour câble blindé Entrée de câble pour câble armé Classe de rendement IE2 (moteurs triphasés hauteur d'axe >= 80 mm) Tension / fréquence spéciales Protection thermique (CTP, PTO, PT100/1000 avec entrée de câble supplémentaire) Self thermal protection for inverted motors Configuration variation de fréquence (moteur triphasé, PTC et entrée de câble) X X X X Résistance de réchauffage X X Plaque signalétique et visserie inoxydable X X X X X X X X X X Peinture couleur particulière Peinture d’apprêt Peinture polyuréthane Peinture époxy Finition VIK Essai fin de chaine (attestation des essais réalisés sur 100% des moteurs livrés ) Arbre spécial Bride spéciale Second bout d’arbre (diamètre limité si ventilation auxiliaire) Equilibrage R ou S Orientation boîte à bornes Position entrée de câble Interrupteur (variante à manque de tension) dans boîte à bornes (triphasé seulement) Codeur angulaire Exd Frein débrayable manuellement (moteur-frein seulement) Frein statique Module EXPOW pour coupure rapide frein Economiseur de frein Essais diélectriques Sens de rotation et courants à vide Equilibrage des phases Contrôle visuel et acoustique Essai de routine : « Essais fin de chaîne » X +: Mesure d’isolement Point à vide Point en court-circuit Essai complet : « Essais de routine » X +: Points à 1/4, 1/2, 3/4, 5/4 charge nominale Mesures températures surface et bobinage X X X Certificat de conformité au moteur type : caractéristiques électriques du moteur type et et engagement constructeur sur la conformite au moteur type. X X X X X X Classe de température T6 IP 65 33 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Construction fonte, couleur standard RAL 5003 Pattes amovibles Configuration B3, B5, B14, réalisables sans démontage du moteur par système de brides ; position de l’épaulement d’arbre selon IEC 72-1. Indice de protection IP 55 en standard, IP 65 en option Indice de tenue au choc : IK 7 Joules Brides disponibles : BRIDE B14 FT HAUTEUR D'AXE N M P 40 63 71 50 65 80 X X (*) 80 90 100 60 75 90 X X X 70 85 105 X X X 80 100 120 X X 95 115 140 110 130 160 130 165 200 180 215 250 112 X X (*) X (*) X X X X X X X X 132 X X BRIDE B5 FF HAUTEUR D'AXE N M P 40 63 71 80 90 100 80 100 120 X X X 95 115 140 X X 110 130 160 X 130 165 200 X 180 215 250 230 265 300 112 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X (*) avec taille de roulement standard à l’avant, autres cas roulements renforcés à l’avant Tailles normalisées montées en standard 132 POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 GENERALITES 34 Roulements renforcés à l’avant en standard 40 63-71 80 90-100 112 132 Roulement avant 6200 6303 6304 6306 6306 6308 Roulement arrière 6202 6203 6204 6206 6306 6308 Formes B.. = = Formes B.. V... Formes V... 3000 RPM 1500 RPM 1000 RPM 750 RPM DIRECTION ET SENS DE L'EFFORT Hauteur d'axe Charge typique admissible pour Lh 25000 heures (daN) 40 27 36 43 47 63-71 46 61 72 81 80 54 72 85 96 90-100 86 117 139 154 112 90 120 142 156 132 180 300 360 420 40 28 36 41 45 63-71 62 78 89 99 80 72 90 103 114 90-100 120 151 173 191 112 130 172 185 194 132 200 255 293 295 40 28 37 44 48 63-71 48 63 74 83 80 58 76 89 100 90-100 93 124 146 161 112 97 130 152 168 132 170 240 280 320 40 26 35 42 46 63-71 44 59 70 79 80 50 68 81 92 90-100 79 110 132 147 112 83 114 137 154 132 158 212 248 272 Possibilité de deuxième bout d’arbre Equilibrage standard « N, demie-clavette » Ventilateur en matériau plastique antistatique Entrées de câbles: • Entrée de câble principale pour alimentation réseau : M25 moteurs <= 5,5kW, M32 au-delà • Entrée de câble pour options (protection thermique, réchauffeur, frein…) : M20 • Autres possibilités sur demande. Orientation des boîtes de raccordement En standard, la boîte de raccordement est orientée perpendiculairement au plan de pose du moteur. Boîte de raccordement en position standard Si précisé à la commande, la boîte peut être orientée à 90° à droite ou à gauche de cette position, moteur vu du côté bout d’arbre. Boîte à droite Boîte à gauche L’utilisateur peut orienter la boîte de raccordement par pas de 90° autour de son embase de fixation sur le moteur au moment du câblage. 35 GEOMETRIE DE MONTAGE SELON IEC 72-1 F FA K BB dia. TV prof. PV GA D H B3 B 63 71 80 90 100 112 132 9 11 14 19 24 28 28 E 20 23 30 40 50 60 60 80 F 3 4 5 6 8 8 8 10 GA 10,2 12,5 16 21,5 27 31 31 41 TV M3 M4 M5 M6 M8 M10 M10 M12 PV 9 10 12 15 20 20 25 30 <14 <14 <14 <19 <19 <19 <38 DA DA GAA dia. TVA prof. PVA E 40 D HA EA 38 EA FA Selon choix DA Valeurs homologues à E, F, GA, TV, PV GAA TVA PVA AB A AA C 16,5 P øM N J6 B14 P N J6 45° 89 80 90 100 100/125 140 114/140 140/178 120 145 170 183 180 218 A 100 100 112 125 140 160 190 216 29 41 46 44 55 43 45 AB 114 120 132 149 164 186 220 248 K 5,5 7 7 9 9 12 12 12 HA 2,5 6,5 8 8 9 10 16 18,5 N M P FF100 FF115 FF130 FF165 FF165 FF215 FF215 FF 265 180 130 95 110 230 165 215 115 130 265 FT60/75 øM 70 110 S LA 63 138 LA T 56 123 T 45° 50 B Flasque spécial B5 45 BB AA øS 40 140 160 200 250 300 3 3,5 3,5 4 4 8 8 9 9 12 12 11 14 14 17 14 N 50/60 60 M 65/75 75 FT85 FT100 FT115 FT130 FT130 FT 165 110 70 80 95 230 130 85 100 115 265 P 85/90 90 105 120 140 160 T 2,5 2,5 2,5 3 3 3,5 TW 12 14 14 16 16 14 14 16 16 15 17 20 M5 M5 M6 M6 M8 M8 M8 M10 LA S FT75 10 15 300 4 17 20 POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 C H 36 DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT LT LU LV LUA ø AC LE HD HC LB H 40 63 71 80 90 100 112 132 HC LT LB LE AC 80 140 max 128 136 188 264 183 193 264 360 112 143 157 207 289 3 167 LU LUA LV HD Boîte à bornes triphasée Ex d HA 63 à 100mm LU LUA LV HD Boîte à bornes triphasée Ex e HA 63 à 132mm * Boîte à bornes triphasée Ex d HA 112 et 132 mm * Boîte à bornes monophasée Ex d HA 63 à 100mm * Boîte à bornes motovariateur LU LUA LV HD 210 218 225 233 234 242 202 217 295 443 3 219 257 350 510 3 258 129 95 124 239 264 274 254 150 110 132 279 289 314 353 263 154 114 149 288 298 323 362 LY LX LXA Z LW HW VENTILATION AUXILIAIRE CODEUR LB HW LW LB LX LXA LY Z 195 203 264 336 224 247 257 217 345 284 430 358 603 86 24 92 75 à 105 selon modèle 257 HF LF LB LZ LZA Z 171 179 269 345 195 218 228 217 369 309 500 459 391 710 26 20 16 75 à 105 selon modèle 257 570 777 670 LZ LZA Z LF HF FREIN CODEUR LB 13 Z LS FREIN VENTILATION AUXILIAIRE CODEUR LB LS LB Z 348 448 388 420 531 461 75 à 105 selon modèle 37 LES MOTEURS D’APPLICATION ET MOTEURS SPECIAUX LES MOTEURS D’APPLICATION Les exigences de compétitivité et de profitabilité entraînent une réflexion sur le bien-fondé d’un moteur dédié à l’application, dès lors que le produit doit faire l’objet d’une large diffusion. La conception du moteur d’application prend en compte, outre les éléments propres aux ATEX, les exigences dimensionnelles (encombrement, fixation, …), fonctionnelles (réseau électrique, puissance, régime de fonctionnement, fonction hébergée dans le moteur, …), environnementales (température, étanchéité, …), quantitatives et financières (stratégie de fabrication) spécifiques de l’application. Il en résulte dans tous les cas un produit strictement adapté à l’utilisation, plus ou moins sophistiqués par rapport au produit catalogue, selon le cas. Ci-après quelques cas génériques de recours à un moteur d’application : Régime de fonctionnement permettant l’allégement de la construction et de la finition, et conduisant à une baisse du prix. Fonctionnalités électrotechniques particulières ne pouvant être réalisées par les options du catalogue. Besoin d’intégration dans un volume et/ou selon une interface existante, par exemple transformation d’une gamme de produits standard en gamme ATEX. Intégration de fonctionnalités électrotechniques ou électroniques habituellement réalisées en amont du moteur (commande Marche-Arrêt, fonctions électroniques intégrées (variation de fréquence, timer …). Exemple 1 : moteur économique non ventilé à périodes d’utilisation courtes. Exemple 2 : moteur intégré dans un volume réduit avec ratio puissance / volume élevé POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 Le développement d’un moteur d’application est indiqué dès lors que les quantités atteignent quelques centaines par an et que le cahier des charges technique est éloigné de celui du moteur de la gamme catalogue, par excès ou par défaut. Il implique en général l’établissement d’une Attestation d’Examen CE de Type spécifique. 38 LES MOTEURS SPECIAUX Les applications spéciales concernent des moteurs ou ensembles motoréducteurs conçus pour répondre à un problème d’intégration mécanique spécifique avec le processus entrainé. Les caractéristiques électriques du moteur sont en général standard. Exemple 3 : Moteur à arbre long. Exemple 4 : Moteur avec arbre creux Exemple 5 : Moteur équipé d’un interrupteur sectionneur Exemple 6 : Montage certifié Atex d’un moteur avec un réducteur. POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79 39 40 23, rue Jules Pasdeloup 28100 – DREUX Téléphone : (00 33) (0)02.37.46.48.79 Fax : (0033) (0)09.71.70.43.45 E-mail : [email protected] Notre Agent en Allemagne : BELKNER Industrievertretungen KG Postfach 1124 D71385 KERNEN T (0049)(0)71512094846 F (0049)(0)71512094847 [email protected]