Catalogue Français

publicité
MOTEURS ATEX NOUVELLE GENERATION
Proximité et innovation
Produits et Services :
Une gamme de moteurs asynchrones ATEX modulaire
Une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC
Des moteurs d’application ATEX :
conçus pour le strict besoin métier, prix de série minimisé.
Des options variées : moteurs adaptés à l’utilisation
Un service commercial et technique de proximité
2
3
TABLE DES MATIERES
EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS
page 4
LA SOCIETE EXPOW
page 5
LEGISLATION APPLICABLE
pages 6 à 7
page 6
page 7
Réglementation « atmosphères explosibles »
Normes moteurs applicables
LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX
Moteur 1 vitesse triphasés et monophasés
Moteur 2 vitesses triphasés
•
Machines centrifuges
•
Machines à couple constant
Caractéristiques électriques et fonctionnelles
Moteurs triphasés
Moteurs monophasés
Caractéristiques électriques
Variantes de construction
•
Ventilation séparée
•
Frein
•
Codeur angulaire
Marquage
Guide de choix et d’utilisation
Généralités
Utilisation avec variateur de fréquence
Utilisation avec frein (hauteurs d’axes 63 à 100)
LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC
Motovariateur ATEX, alimentation AC
Motovariateur ATEX, alimentation DC
Caractéristiques électriques
Variantes de construction
• Ventilation séparée
• Codeur angulaire
Caractéristiques électriques et fonctionnelles
Motovariateur ATEX, alimentation AC
Motovariateur ATEX, alimentation DC
Marquage
Guide de choix, de spécification et d’utilisation
Spécification de la fonction variateur
Utilisation
pages 8 à 10
page 9
page 10
page 10
page 10
pages 11 à 14
page 11
page 12
page 13
page 13
page 14
page 14
page 14
page 15 à 16
pages 17 à 24
page 17
pages 17 à 20
pages 20 à 24
pages 25 à 27
page 26
page 26
page 26 à 27
page 27
page 27
page 27
page 28
page 28
page 28
page 29
pages 30 à 31
page 30
page 30 à 31
LES OPTIONS
page 32
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
pages 33 à 36
page 33
page 35
page 36
Généralités
Géométrie de montage selon IEC 72-1
Dimensions d’encombrement
LES MOTEURS D’APPLICATION ET LES MOTEURS SPECIAUX
Les moteurs d'application
Les moteurs spéciaux
pages 37 à 39
pages 37 à 38
page 39
Les produits et caractéristiques présentés dans ce catalogue sont à tout moment susceptibles d’évolutions ou de modifications.
Leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
4
EXPOW, LE PARTENAIRE PROCHE DE VOUS
Dans son établissement industriel de Dreux (28) à 80 Kms de Paris, EXPOW investit dans des moyens adaptés à
sa stratégie de performance, depuis les études, la fabrication, les contrôles jusqu’à la maîtrise globale du
système d’information associant approvisionnement, production, traçabilité, vente et administration.
5
LA SOCIETE EXPOW
EXPOW est né de la volonté d’une équipe expérimentée de proposer au marché une nouvelle gamme de
moteurs ATEX adaptée aux contextes économique, technique et logistique contemporains et d’offrir à la
clientèle le relationnel de compétence et de proximité d’un fabricant.
L’activité d’EXPOW concerne l’étude, la réalisation et la commercialisation :
D’une gamme de moteurs asynchrones ATEX de petite et moyenne puissance, dotée de
fonctionnalités innovantes et pouvant être déclinée rapidement selon un nombre important
d’options.
D’une gamme de motovariateurs ATEX AC et DC (Vitesse variable).
De moteurs ATEX d’application créés spécifiquement pour un besoin métier dans un cadre
d’optimisation technico-économique.
EXPOW peut fournir des moteurs triphasés ou monophasés. Ces derniers sont du type à coupleur centrifuge,
(fort couple de démarrage) ou à condensateur permanent (applications couple quadratique).
La conception des moteurs répond aux exigences des matériels des catégories 2G ou 2GD (zone 1 (EPL Gb) (*)
et zone 21 (EPL Db)) de la réglementation pour groupes d’appareils de surface (groupe 2), et au mode de
protection par enveloppe antidéflagrante Ex d (optionnellement sécurité augmentée Ex e pour les boîtes de
raccordement) associé pour les ambiances poussiéreuses au mode de protection par enveloppe Ex t et à
l’indice de protection IP65.
L’environnement gazeux accepté couvre les classifications IIB et IIC et les classes de température T4 (135° C),
T5 (100° C) et T6 (85°C) . La classe de température T4 est certifiée pour le domaine étendu de température
– 20° C à + 50° C.
L’environnement poussières accepté couvre les poussières en nuage (III A), les poussières en couches
conductrices (III C), et non conductrices électriquement (III B), l’empoussièrement inférieur ou égal à 5mm, et
la classe de température 125° C.
(*) Equipement Protection Level – Niveau de Protection du Matériel
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
La société a fait l’objet de la notification d’assurance qualité LCIE 06 ATEX Q 8002 qui atteste de la conformité
de son système qualité au référentiel qualité (CEI 80079-34) imposé par la directive européenne CE 94/9
« ATEX ».
6
LEGISLATION APPLICABLE
Le moteur électrique ATEX présente une double conformité, à la fois à la législation de nature sécuritaire
« atmosphères explosibles » ATEX et également aux normes harmonisées qui définissent les référentiels
techniques applicables aussi bien aux moteurs pour atmosphères explosibles qu’aux moteurs standards.
REGLEMENTATION « ATMOSPHERES EXPLOSIBLES »
Exigences techniques principales :
L’utilisateur de matériels destinés aux atmosphères explosibles doit définir la fréquence et la nature (gaz et/ou
poussières) de l’exposition dangereuse auxquels ils vont être soumis, en fonction de la zone d’installation. Il
s’appuie sur la directive européenne CE 99/92 qui permet de définir une catégorie pour le produit adapté (cat.
1,2, ou 3, gaz et/ou poussière). La catégorie du produit est rattachée de façon biunivoque à un « niveau de
protection du matériel » EPLa, EPLb, EPLc. Par ailleurs, cette directive précise les obligations en matière
d’installation et de maintenance.
Le fabricant conçoit et réalise le matériel, en fonction de la catégorie/Epl requis, selon la directive européenne
CE 94/9 dite « ATEX ». Outre des « exigences essentielles de sécurité », la directive impose la mise en œuvre de
« modes de protection », ceux-ci consistant en des stratégies de conception de nature à éviter l’inflammation
du milieu environnant par le matériel. La présomption de conformité du matériel à cette directive est acquise
par l’application de normes harmonisées disponibles pour chacun des modes de protection. Pour les matériels
électriques et en particulier les moteurs électriques, les normes harmonisées sont les suivantes :
Gaz G :
Règles générales : EN 60079-0
Mode de protection à enveloppe antidéflagrante d : EN 60079-1
Mode de protection à sécurité augmentée e : EN 60079-7
Mode de protection à surpression interne p : EN 60079-2
Mode de protection à énergie limitée nX : EN 60079-15
Mode de protection à sécurité intrinsèque iX : EN 60079-11
Mode de protection par encapsulation xm : EN 60079-18
Poussières D :
Règles générales : EN 60079-0
Mode de protection par enveloppe t : EN 60079-31 (ta : Zone 20, tb : Zone 21, tc : Zone 22)
Tableau récapitulatif
Zone
0-20
99/92/CE
Danger
permanent
1-21
Occasionnel en
fonctionnement
normal
2-22
Courte durée en
fonctionnement
anormal
94/9/CE
Produit adapté
Cat. 1 G ou D
(EPL Ga ou Da)
Cat. 2 G ou D
(EPL Gb ou Db)
Cat. 3 G ou D
(EPL Gc ou Dc)
Design moteur : modes de protection
Ambiance Gaz « G »
Ambiance Poussière « D »
2 modes de protection cumulés
d
d-e
e
p
nA
tb + IP6X (III B, III C) ou IP5X (III A)
tc + IP6X (III C) ou IP5X (III B, III A)
En pratique, seules les zones 1-21 et 2-22 peuvent recevoir des moteurs électriques. En effet, la réalisation de 2
modes de protection cumulés, en vue d’une installation en zone 0, ne présente pas d’intérêt économique pour
ces matériels.
7
Par ailleurs, le législateur a intégré dans le périmètre réglementaire de la directive « ATEX » CE94/9 l’ensemble
des autres directives européennes auxquelles le matériel doit de se référer.
Pour le moteur électrique, c’est le cas des directives « machines » (CE 98/37), « compatibilité
électromagnétique » (CE 89/336) et « basse tension » (CE 73/23).
Autres exigences réglementaires :
Notification d’assurance qualité
Les fabricants de matériels électriques catégorie 2 doivent obtenir d’un Organisme Notifié (LCIE et INERIS en
France) une « Notification d’Assurance Qualité » selon CEI 80079-34 qui garantit en particulier que le fabricant
est en mesure d’assurer de façon maîtrisée et pérenne les exigences de la directive CE 94/9 et celles relevant
des modes de protection (normes harmonisées).
Evaluation de conformité des matériels
Marquage de conformité
La directive impose un marquage, incluant en particulier :
• La marque CE, la marque distinctive des matériels pour atmosphères explosibles Ex, et la
référence à l’Organisme Notifié certificateur
• Le marquage de la catégorie du matériel, de l’EPL et du mode de protection
Fourniture avec chaque matériel d’une notice de sécurité dans la langue du pays du fabricant et dans
celle du pays de l’utilisateur.
Etablissement d’une Déclaration CE de Conformité
Ce document est l’engagement de conformité à la Directive CE 94/9 établi sous la responsabilité du fabricant. Il
constitue pour l’utilisateur une attestation officielle de conformité.
NORMES MOTEURS APPLICABLES
IEC 60034-1 : Caractéristiques assignées et caractéristiques de fonctionnement
IEC 60034-2-1 : Méthodes de détermination des pertes et du rendement
IEC 60034-5 : Degrés de protection
IEC 60034-7 : Classification des types de construction et des dispositions de montage
IEC 60034-8 : Marquages d’extrémité et sens de rotation
IEC 60034-9 : Limite de bruit
IEC 60034-11 : Protection thermique
IEC 60034-12 : Performances de démarrage des moteurs triphasés mono-vitesse
IEC 60034-14 : Limites de vibrations
IEC 60038
: Réseaux d’alimentation normalisés
IEC 60072-1 : Dimensions et séries de puissance des machines de hauteur d’axe de 56 à 400mm.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
L’Organisme Notifié met en œuvre une procédure d’examen CE de type qui démontre la conformité d’un
nouveau matériel aux normes harmonisées. Il en résulte l’établissement d’une Attestation d’Examen CE de
type.
8
LA GAMME DE MOTEURS ASYNCHRONES ATEX
Moteur Triphasé
Moteur Triphasé avec ventilation séparée
Moteur Triphasé avec frein
Moteur Triphasé frein avec ventilation séparée
9
MOTEUR 1 VITESSE TRIPHASES ET MONOPHASES
Classe de température standard T4, ambiance - 20° C à + 50° C
40
40
63
63
63
71
71
80
80
90
90
100
112
132
132
132
GT§40S2
GT§40M2
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
40
40
63
63
71
71
80
80
90
90
100
100
112
132
132
132
GT§40S4
GT§40M4
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
63
71
71
80
80
90
90
100
112
132
132
132
GT§63M6
GT§71S6
GT§71M6
GT§80S6
GT§80M6
GT§90S6
GT§90M6
GT§100M6
GT§112M6
GT§132S6
GT§132M6
GT§132L6
71
80
80
90
90
100
100
112
132
132
GT§71M8
GT§80S8
GT§80M8
GT§90S8
GT§90M8
GT§100S8
GT§100M8
GT§112M8
GT§132S8
GT§132M8
kW (SI)
standard
Hauteur d'axe
Avec frein type
dynamique
Avec ventilation
auxiliaire
standard
Références
commerciales
MONOPHASE
Références
commerciales
40 Nous consulter
40 Nous consulter
63
GM§63S2
63
GM§63M2
63
GM§63L2
71
GM§71M2
80
GM§80S2
80
GM§80M2
90
GM§90M2
100
GM§100M2
2 pôles
0,045
0,06
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
AF6
BR6
AF8
BR8
AF10
BR10
§ = BD : groupe IIB et poussière
AF11
BR11
§ = C : groupe IIC
AF13
BR13
AF6
BR6
AF8
BR8
AF10
BR10
AF11
BR11
AF13
BR13
AF6
BR6
AF8
BR8
AF10
BR10
AF11
BR11
AF13
BR13
AF6
BR6
AF8
BR8
AF10
BR10
AF11
BR11
AF13
BR13
§ = B : groupe IIB
§ = CD : groupe IIC et poussière
40
40
63
63
71
80
80
80
90
100
Nous consulter
Nous consulter
GM§63S4
GM§63M4
GM§71M4
GM§80S4
GM§80M4
GM§80L4
GM§90M4
GM§100M4
4 pôles
0,03
0,045
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
71
80
80
80
GM§71M6
GM§80S6
GM§80M6
GM§80L6
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
8 pôles
Nous consulter
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
2 pôles
0,07
0,09
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
4 pôles
0,045
0,06
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
8 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
Hauteur d'axe
kW (SI)
TRIPHASE
10
MOTEURS 2 VITESSES TRIPHASES
Machines centrifuges
PV
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
0,18
0,25
0,37
0,37
0,55
0,75
1,15
1,5
2,2
3
5
6,5
0,03
0,06
0,09
0,09
0,13
0,18
0,28
0,37
0,55
0,6
1,1
1,5
6/12 Pôles (1000/500 Rpm)
0,06
0,08
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1
1,3
1,7
GT§71M6-12
GT§80M6-12
GT§80L6-12
GT§90L6-12
GT§100L6-12
GT§112L6-12
GT§132L6-12
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
kW (SI)
PV
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,6
2,2
3
4
5,5
Référence
commerciale
GV
kW (SI)
PV
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
GT§63M4-8
GT§71S4-8
GT§71L4-8
GT§80S4-8
GT§80M4-8
GT§80L4-8
GT§90S4-8
GT§90M4-8
GT§100M4-8
GT§112L4-8
GT§132M4-8
GT§132L4-8
kW (SI)
GV
0,06
0,09
0,13
0,18
0,25
0,37
0,55
0,65
0,75
1,1
1,9
GV
Classe
température
GT§63L4-6
GT§71M4-6
GT§80S4-6
GT§80M4-6
GT§90S4-6
GT§90M4-6
GT§90L4-6
GT§100L4-6
GT§112L4-6
GT§132S4-6
GT§132L4-6
Classe
température
0,25
0,37
0,55
0,75
0,9
1,5
2,2
2,7
3,7
5,5
7,5
4/6 Pôles (1500/1000 Rpm)
Référence
commerciale
Référence
commerciale
Classe
température
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
PV
GT§63L2-4
GT§71S2-4
GT§80S2-4
GT§80M2-4
GT§80L2-4
GT§90M2-4
GT§90L2-4
GT§100M2-4
GT§112L2-4
GT§132M2-4
GT§132L2-4
4/8 Pôles 1500/750 Rpm
kW (SI)
GV
Référence
commerciale
Classe
température
2/4 Pôles 3000/1500 Rpm
0,25
0,37
0,55
0,9
1,1
1,3
2
0,08
0,12
0,18
0,16
0,2
0,24
0,36
Machines à couple constant
§ = B : groupe IIB
§ = BD : groupe IIB et poussière
§ = C : groupe IIC
§ = CD : groupe IIC et poussière
0,12
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
2
3
GV = Grande Vitesse
PV = Petite Vitesse
Valeurs de courant : nous consulter
GT§71M4-6
GT§80S4-6
GT§80M4-6
GT§80L4-6
GT§90L4-6
GT§100L4-6
GT§112L4-6
GT§132M4-6
GT§132L4-6
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
PV
0,18
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
4
6
kW (SI)
GV
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
Référence
commerciale
Classe température
GT§71S4-8
GT§80M4-8
GT§80L4-8
GT§90M4-8
GT§100M4-8
GT§112L4-8
GT§132M4-8
GT§132L4-8
PV
0,25 0,18
0,55 0,37
0,75 0,55
1,5 0,9
2,2 1,5
3,6 2,8
5,5
4
7,5
5
4/6 Pôles (1500/1000 Rpm)
kW (SI)
GV
Référence
commerciale
Classe température
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
PV
GT§63L2-4
GT§80M2-4
GT§80L2-4
GT§90L2-4
GT§100M2-4
GT§112L2-4
GT§132M2-4
GT§132L2-4
4/8 Pôles (1500/750 Rpm)
kW (SI)
GV
Référence
commerciale
Classe température
2/4 Pôles (3000/1500 Rpm)
0,18
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,3
3,3
4,5
0,12
0,25
0,3
0,37
0,75
1
1,5
2,2
3
11
Caractéristiques électriques et fonctionnelles
RPM à charge
nominale
Couple
nominal
(Nm)
IN (A) 400V
Cos φ
Rendement
%
ID/IN
CD/CN
10³* J
(kg.m2)
GT§40S2
GT§40M2
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
3,5
4
14
15
17
18
19
24
25
34
35
42
61
97
104
109
2650
2710
2885
2820
2710
2850
2830
2880
2885
2880
2900
2860
2900
2930
2945
2945
0,25
0,32
0,4
0,6
0,9
1,2
1,9
2,5
3,6
5
7,2
10
13,2
18
24,5
29
0,25
0,3
0,34
0,45
0,6
0,82
1,15
1,75
2,4
3
4,4
5,8
7,8
10,5
14
16,5
0,73
0,75
0,73
0,83
0,88
0,8
0,85
0,79
0,82
0,88
0,89
0,88
0,89
0,90
0,87
0,90
55
58
70
70
68
81
81
78
81
82
81
85
84
86
88
89
4,2
4,3
5,4
6
5,2
5,1
5,2
5,8
5,6
6
6,5
6,2
8,5
7
7,5
8
2,1
2,2
2,3
2,8
2,6
2,2
2,3
2,7
2,8
2,6
2,8
2,7
4,9
2,5
2,4
2,4
0,06
0,08
0,7
0,75
0,8
0,9
0,9
2,3
2,8
3,5
3,8
4,2
5,5
13,4
20,2
20,2
GT§40S4
GT§40M4
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
3,5
4
14
15
17
18
23
24
33
35
40
42
64
101
109
115
1390
1400
1420
1400
1410
1410
1400
1400
1425
1420
1430
1440
1430
1445
1440
1445
0,3
0,4
0,8
1,2
1,7
2,5
3,8
5,1
7,4
10,1
14,7
19,9
26,7
36
51
60
0,45
0,5
0,48
0,58
0,72
1,1
1,5
2,05
2,5
3,3
4,8
6,8
8,4
11
14,5
18,5
0,46
0,45
0,65
0,74
0,68
0,66
0,71
0,72
0,8
0,82
0,81
0,8
8,4
11
14,5
18,5
31
38
56
61
74
74
75
73
79
80
82
80
84
87
87
86
3,8
4
5
4,8
4,9
5
5,1
5,3
5,2
5
5,6
5,8
6,8
7,5
7
8
2
2
2,7
2,5
2,8
2,9
2,6
2,7
2,3
2,4
2,6
2,4
2,6
2,4
2,3
3,1
0,06
0,08
0,8
0,85
0,9
1
2,5
3
4,5
5,3
6,5
7
9,6
25,5
34
34
GT§63M6
GT§71S6
GT§71M6
GT§80S6
GT§80M6
GT§90S6
GT§90M6
GT§100M6
GT§112M6
GT§132S6
GT§132M6
GT§132L6
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
16
17
23
24
25
34
35
40
62
102
108
115
910
900
960
920
910
890
950
940
945
960
955
965
1,3
1,9
2,5
3,8
5,8
8,1
11,1
15,2
22,2
30
41
55
0,52
0,75
0,9
1,1
1,65
2,2
3,7
4,4
5,7
6,7
8,8
13
0,61
0,71
0,66
0,73
0,7
0,76
0,6
0,65
0,72
0,80
0,79
0,73
55
49
61
67
69
65
72
76
78
85
84
83
2,4
2,5
3,5
3
3
4,4
4,2
4,4
4,5
5,5
6
6
1,5
1,6
2,3
1,7
1,7
2,4
2,3
2,6
2,1
2,3
2,2
2,1
0,8
0,85
3
3
4
7
8
10
14
34
42
42
GT§71M8
GT§80S8
GT§80M8
GT§90S8
GT§90M8
GT§100S8
GT§100M8
GT§112M8
GT§132S8
GT§132M8
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
17
23
24
33
34
40
42
63
100
105
670
680
690
710
700
690
680
700
720
710
1,7
2,5
3,4
4,9
7,5
10,3
15,4
20,5
29,5
40
0,68
1
1,1
1,4
1,9
2,3
3
4,4
7,5
10
0,5
0,5
0,61
0,62
0,66
0,7
0,71
0,68
0,65
0,64
51
52
54
62
63
67
75
74
68
68
1,9
3
2,6
3,4
2,9
2,8
2,7
2,6
3,3
3,3
1,5
2,3
1,9
2,1
1,5
1,4
1,4
1,4
1,6
1,9
0,8
3,5
4
6,8
7,5
8
9
14
33
43
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Masse (kg)
2 pôles
0,07
0,09
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
4 pôles
0,05
0,075
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
8 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
Références
commerciales
Classe
température
(*)
kW (S1)
MOTEURS TRIPHASES
12
(*) T5, T6 nous consulter
2,2
2,5
2,6
3,2
6,4
6,7
GM§63S4
GM§63M4
GM§71M4
GM§80S4
GM§80M4
GM§80L4
GM§90M4
GM§100M4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
18
19
20
25
26
27
GM§71M6
GM§80S6
GM§80M6
GM§80L6
T4
T4
T4
T4
19
25
25
26
10³* J
(kg.m2)
2780 0,41
2800 0,61
2820 0,85
2820 1,2
2900 1,8
2920 2,4
CD/CN
IN (A) 230V
18
19
19
20
25
26
ID/IN
Couple nominal
(Nm)
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
T4
Rendement %
RPM à charge
nominale
GM§63S2
GM§63M2
GM§63L2
GM§71M2
GM§80S2
GM§80M2
GM§90M2
GM§100M2
Cos φ
Masse (kg)
2 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
4 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
Références
commerciales
Classe
température (*)
kW (S1)
MOTEUR MONOPHASES
0,72
0,66
0,8
0,82
0,65
0,71
33
47
52
61
57
69
3,8
4
4,1
4,2
4,4
4,2
2,1
2,3
2,3
2,4
2,6
2,5
0,8
0,9
0,95
1
2,5
3,5
49
62
54
54
61
75
3,2
3,4
3
4,5
3,8
4,8
2,2
2,3
2
3
2,3
2,1
0,9
1
1,1
2,9
3,6
4,2
53
53
60
65
1,8
2,2
2
2
0,9
1
0,9
0,8
1
2,9
3,6
4,1
Nous consulter
1400 0,82
1420 1,2
1420 1,6
1460 2,4
1440 3,6
1420 5,05
1,75
2
3,1
5,3
5,8
6,2
0,61
0,63
0,65
0,56
0,68
0,7
Nous consulter
940
920
900
890
1,2
1,8
2,6
3,9
1,6
2,3
2,8
2,8
0,62
0,64
0,65
0,65
13
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Moteurs certifiés pour les réseaux normalisés 50/60 Hz, triphasés ou monophasés, V + - 10 %
Classe de rendement standard (moteurs triphasés) : IE1 . En option : IE2 pour hauteurs d’axe 80 à 132
Utilisation possible avec variateur de fréquence (moteurs triphasés seulement). Fonctionnement
sécurisé par protection thermique et gabarits d’utilisation fournis. Optimisation possible par
ventilation séparée.
Classe d’isolation F (classification thermique des isolants 155° C)
Classe d’échauffement B (échauffement maxi des bobinages 85 ° C)
Raccordement électrique :
• Boîte Exd : Borniers M5 pour hauteurs d’axe 63 à 100 incluses, M6 pour hauteurs d’axe 112 et
132.
• Boîte Exe : Borniers avec cosses anti-rotation et anti-desserrement.
Les schémas types de raccordement des moteurs avec le réseau triphasé L1, L2, L3 ou monophasé L1, L2 sont
indiqués ci-dessous :
TRIPHASE
Monovitesse
W2
W2
V2
U2
V2
W2
V1
L1
L2
L3
L1
L2
L3
W2
U2
U1
W1
L1
V1
L2
W1
L3
V2
W2
W2
U2
V1
L1
V2
W2
W1
L2
U2
V2
U1
V1
GV
GV
2 VITESSES
SEPAREES
PV
V1
U1
W1
L1
L1
L2
U2
V2
U1
V1
W1
L2
L3
U1
L1
V1
V1
W1
L2
220 / 240 V
W2
U2
V2
coupleur
W1
L2
U1
L1
V1
W1
L2
L3
W2
L1
L2
W1
V2
L1
coupleur
U1
U2
coupleur
110 / 120 V
PV
V2
U1
DALHANDER
Bi-vitesse
U2
coupleur
U1
Bi-vitesse
U2
MONOPHASE
400 V
L3
VARIANTES DE CONSTRUCTION
La conception de la gamme EXPOW permet l’utilisation du moteur aussi bien pour des applications
d’entraînement classiques que pour des utilisations ou la maîtrise du couple, de la vitesse et de la position sont
demandées.
A cet effet, le moteur se décline en variantes correspondant à des fonctionnalités supplémentaires. Ces
variantes ont été conçues sous la forme de modules qui conservent la ligne générale du moteur et dont le
niveau d’intégration permet de minimiser les surlongueurs.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
230 V
14
Ventilation séparée
L’utilisation de ce module est prévue pour les moteurs triphasés.
Le module actionne la turbine de ventilation à une vitesse de 3000 tours par minute et permet le maintien des
caractéristiques de refroidissement, et par conséquent de la puissance utile du moteur, quand l’arbre moteur
tourne à une vitesse faible, par exemple dans une utilisation avec un variateur de fréquence.
A l’inverse, pour des applications où la vitesse d’arbre moteur dépasse 3000 tours par minute, le niveau
important du bruit acoustique occasionné par la turbine justifie de la désolidariser de l’arbre moteur et
d’utiliser le module de ventilation séparée dont la vitesse est fixe à 3000 tours par minute.
Les caractéristiques principales du module sont :
Enveloppe antidéflagrante Exd.
Puissance 80 W, alimentation triphasée selon les standards
Boîte de raccordement spécifique intégrée au module (Exd ou Exe) ou sortie câble.
Module intégré dans le diamètre du moteur standard.
Surlongueur faible (75 mm à 130 mm).
Module à arbre traversant permettant la traversée de l’arbre moteur et la mise en place soit d’un
codeur ou d’une dynamo tachymétrique à l’arrière du moteur soit d’un deuxième bout d’arbre (nous
consulter pour le diamètre de celui-ci). (Seulement hauteurs d’axe 63 à 100 mm).
Frein
•
Hauteurs d’axe 63 à 100 mm
Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d’un frein à manque de courant, assurant le
freinage dès lors que son alimentation électrique est coupée. Le frein utilisé est un dispositif à courant continu
en amont duquel il est câblé une cellule de redressement (interne à la boîte à bornes) pour effectuer le
raccordement sur un réseau monophasé alternatif ou sur une phase du moteur. Cette cellule peut elle-même
présenter une fonctionnalité optionnelle pour réaliser un freinage à durée raccourcie.
Par ailleurs un système « économiseur » de commande du frein peut être utilisé. Il permet le fonctionnement
du frein avec un entrefer plus important, ce qui a pour effet d’espacer les délais entre deux réglages
consécutifs de garnitures.
Le frein installé dans le module varie selon que l’utilisation est « statique » (le besoin est de maintenir un arbre
bloqué lors des arrêts moteur) ou « dynamique » (profil de freinage géré pendant le fonctionnement du
moteur).
En standard, le moteur frein est équipé d’un frein dynamique.
Une option de débrayage manuel du frein permet de libérer à l’arrêt l’axe de rotation du moteur par une
intervention volontaire sur un levier de débrayage. Dès que l’action sur le levier cesse, celui-ci prend une
position stable assurant de nouveau l’effet de blocage du frein.
Les caractéristiques principales du module sont :
Enveloppe antidéflagrante Exd
Raccordement effectué dans la boîte à bornes principale du moteur
Module intégré dans le diamètre du moteur standard
Surlongueur faible (85 à 105 mm selon la taille du moteur)
Réglage de la garniture de freinage sans démontage du compartiment moteur
Possibilités multiples d’alimentation et de contrôle du frein
Module permettant la traversée de l’arbre moteur pour entraînement de la turbine de ventilation et la
mise en place d’un second bout d’arbre ou d’un codeur angulaire ou d’une génératrice tachymétrique.
Ce module est associable avec le module de ventilation auxiliaire. Dans ce cas, un guide de flux d’air et
prévu pour canaliser l’air de la turbine de ventilation vers les ailettes du moteur.
15
•
Hauteurs d’axe 112 et 132 mm
Le module frein est un module à enveloppe antidéflagrante équipé d’un frein à manque de courant
fonctionnant sur réseau triphasé. Le module est équipé de son propre câble de sortie permettant soit un
raccordement sur les phases moteur à l’intérieur de la boîte de raccordement soit un branchement séparé.
Une option de débrayage manuel est également disponible.
Codeur angulaire
Quelle que soit la variante utilisée (moteur standard, moteur avec ventilation forcée, moteur avec frein),
EXPOW propose une option « codeur angulaire » qui consiste à interfacer un codeur Exd à l’arrière du moteur.
L’option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d’un
modèle proposé par l’utilisateur est pris en considération si besoin.
Les plaques signalétiques fixées sur le moteur sont les suivantes :
Plaque signalétique commune ( caractères bleus : exemple de marquage)
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Marquage
16
Plaque additionnelle pour moteur-frein taille 63 à 100
(caractères bleus : exemple de marquage)
Plaque additionnelle pour utilisation avec variateur de fréquence
(caractères bleus : exemple de marquage)
17
Guide de choix et d’utilisation
GENERALITES
Le choix d’un moteur électrique pour atmosphères explosibles prend en considération, outre la détermination
des spécifications électrotechniques (puissance, vitesse, alimentation…), les données relatives à
l’environnement dangereux :
Destination : mines ou industries de surface (groupe 1 ou groupe 2)
Nature : gaz et/ou poussières, groupe d’explosion (gaz : IIA, IIB, IIC ; poussières : IIIA, IIIB, IIIC) et classe
de température acceptable (T4, T 125° C, T5, T6…).
Classement de la zone dangereuse selon la durée de présence de l’atmosphère explosive : un moteur
électrique pourra être utilisé en zone 1 ou en zone 2.
L’installation et la maintenance doivent assurer le maintien et la pérennité des fonctions de sécurité du
moteur. Le fabricant remet avec chaque moteur livré une notice de sécurité permettant l’installation du
moteur de façon sûre. Le matériel doit être maintenu par du personnel qualifié et réparé dans les locaux du
fabricant ou par un réparateur agréé d’EXPOW.
Pour l’installation et la maintenance, l’utilisateur peut s’appuyer sur les normes suivantes :
NF EN 60079-14 : Installations électriques dans les emplacements dangereux
NF EN 60079-17 : Recommandations pour l’inspection et l’entretien des installations électriques dans
les emplacements dangereux
NF EN 60079-19 : Réparation et révision du matériel utilisé en atmosphères explosibles
UTILISATION AVEC VARIATEUR DE FREQUENCE
L’alimentation d’un moteur asynchrone par un variateur de fréquence permet de modifier la vitesse de
rotation.
Cette possibilité rend le moteur attractif dans de nombreux processus où la vitesse doit varier, depuis la
commande directe d’une machine par un opérateur, jusqu’à l’intégration dans des boucles de contrôlecommande sophistiquées.
Ce mode de fonctionnement induit des contraintes supplémentaires dans le fonctionnement et l’utilisation du
moteur :
Régime thermique du moteur :
La nature des signaux alimentant le moteur, les variations de l’efficacité de refroidissement liée, pour les
moteurs auto-ventilés à la vitesse de rotation, entraînent un régime thermique très dépendant des conditions
de commande du moteur.
De façon à éviter que la température du moteur ne dépasse la limite autorisée pour sa classe de température,
la législation impose qu’une protection thermique (du type thermistance à coefficient de température positif
en général (CTP)) soit implantée dans les bobinages du moteur et que l’utilisateur l’intègre dans un circuit
électrique assurant l’arrêt sûr du moteur en cas de surchauffe. L’ensemble de la chaine de sécurité doit être
conforme à un niveau de SIL ( Security Integrity Level) selon EN 50450.
Par ailleurs, de façon à éviter les arrêts d’installation dus à une surchauffe du moteur, les tableaux du
paragraphe « gabarit d’utilisation en variation de fréquence » définissent, selon les conditions de ventilation, le
couple moteur maximum admissible en fonction de la fréquence.
Compatibilité électromagnétique :
La nature des signaux alimentant le moteur est propice à la génération de perturbations électromagnétiques
rayonnées par le câble d’alimentation moteur. Il est vivement conseillé d’utiliser un câble blindé.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Ces données permettent de définir la catégorie/EPL du matériel apte à être installé : Un matériel pour zone 1
sera de catégorie 2/EPLb, un matériel pour zone 2 de catégorie 3/EPLc. Si l’environnement est gazeux la
catégorie sera suivie de la lettre « G », si l’ambiance est poussiéreuse de la lettre « D », et « GD » pour les
situations combinées. Le mode de protection utilisé dans la conception du matériel prendra en considération
les propriétés physiques du milieu (groupe IIA ou IIB ou IIC et/ou groupe IIIA ou IIIB ou IIIC, classe de
température T4..T6).
18
Marquage spécifique – Prise de commande :
Le marquage standard d’un moteur utilisé avec un variateur de fréquence porte 3 informations spécifiques :
Présence d’une protection thermique, valeur de la température de transition et mention de
l’utilisation obligatoire
Indication de la fréquence limite d’utilisation
Mention de l’existence de données fabricant pour le gabarit d’utilisation
Lors de l’établissement de l’accusé de réception de commande, nos services commerciaux s’assureront de
l’utilisation prévue pour le moteur : raccordement sur réseau classique ou sur variateur de fréquence.
Dans le premier cas les attributs de description de vitesse se limiteront à : fréquence 50 Hz ( ou 60Hz).
Dans le second cas, la mention « utilisation avec variateur de fréquence » sera ajoutée. Elle indiquera la
présence d’une protection thermique et la définition du type d’entrée de câble choisi par le client (pour câble
blindé ou pour câble non blindé).
Gabarit d’utilisation en variation de fréquence :
Les performances de couple utile d’un moteur utilisé avec un variateur de fréquence dépendent :
Profil A
Profil C
Profil D
Du profil de couple ou de puissance à fournir par le moteur en fonction de la fréquence (ie vitesse du
moteur)
Couple quadratique entre 5 et 50 Hz
Couple constant entre 5 et 50 Hz
Couple constant entre 5 et 50 Hz
Puissance constante de 50 à 100 Hz
Profil B
Profil C*
Couple constant entre 10 et 50 Hz
Couple constant de 5 à 87 Hz
Couple constant de 5 à 87 Hz
Puissance constante de 87 à 100 Hz
Profil D*
De la stratégie d’alimentation :
1
2
Réseau
Réseau
Variateur de Fréquence
Variateur de Fréquence
STRATEGIE
D'ALIMENTATION
ASSOCIATION
VARIATEUR
/
MOTEUR
VM eff
VM eff
Moteur câblé
pour VM eff
Moteur câblé
pour VM eff / 3
V eff
PROGRAMMATION
DE LA
FREQUENCE
DE
TRANSITION
V eff
VM eff
VM eff
VM eff /
50 Hz
fréquence
Nm
50 Hz
87 Hz
50 Hz
87 Hz
50 Hz
87 Hz
fréquence
Nm
CM
INCIDENCES
SUR LE
COUPLE
ET LA
PUISSANCE
SUR
L'ARBRE
3
CM
50 Hz
W arbre
fréquence
W arbre
fréquence
3 WM
WM
WM
50 Hz
fréquence
fréquence
19
Du type de ventilation réalisée : auto-ventilation ou ventilation séparée
Les tableaux suivants indiquent, selon le profil et le mode de refroidissement mis en œuvre, les
couples disponibles pour une classe de température T4 (Classe T5 ou T6, nous consulter).
UTILISATION EN AUTOVENTILATION
1
A
1
B
1
C
CM50
(Nm)
P50
(kW)
CM
(Nm)
P50
(kW)
CM
(Nm)
P50
(kW)
2
C'
P87
(kW)
1
2
D
D'
CM87 CM100 P50-100 CM100 P87-100
(Nm) (Nm)
(kW)
(Nm)
(kW)
kW
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
2 pôles
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
Nm
0,4
0,6
0,8
1,3
1,8
2,4
3,6
5
7,2
10
13,2
18
24,7
29,7
0,4
0,6
0,8
1,3
1,8
2,4
3,6
5
7,2
10
13,2
18
24,7
29,7
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,10
1,50
2,20
3,00
4,0
5,5
7,5
9,0
0,36
0,54
0,72
1,17
1,62
2,16
3,24
4,50
6,5
9,00
10,50
14,70
19,80
24,80
0,11
0,16
0,23
0,33
0,50
0,68
0,99
1,35
2
2,70
3,20
4,50
6,00
7,50
0,36
0,54
0,72
1,17
1,62
2,04
2,95
4,00
5,5
7,70
10,2
13,9
19
22,9
0,11
0,16
0,23
0,33
0,50
0,64
0,90
1,20
1,7
2,3
3,1
4,2
5,8
6,93
0,17
0,26
0,36
0,53
0,79
1
1,4
1,9
2,7
3,70
4,9
6,8
9,2
11,1
0,28
0,41
0,51
0,67
0,93
1,24
1,76
2,30
3,10
3,7
6,8
9
12,7
15,2
0,24
0,36
0,44
0,59
0,81
1,08
1,53
2,00
2,70
3,25
4,6
5,9
8,2
9,9
0,14
0,22
0,28
0,33
0,50
0,68
0,94
1,20
1,65
1,95
2,8
3,6
5
6
0,26
0,39
0,52
0,80
1,10
1,39
2
2,6
3,5
4,3
5,7
7,8
10,2
12,5
0,16
0,23
0,32
0,45
0,67
0,87
1,2
1,5
2,2
2,6
3,5
4,8
6,2
7,6
2 pôles
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
kW
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
kW
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
4 pôles
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
Nm
0,8
1,2
1,6
2,4
3,6
5
7,3
10,2
14,6
20
26,7
36,3
49,6
59,4
0,8
1,2
1,6
2,4
3,6
5
7,3
10,2
14,6
20
26,7
36,3
49,6
59,4
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,10
1,50
2,20
3,00
4,0
5,5
7,5
9,0
0,64
0,96
1,28
1,92
2,88
4,00
5,84
8,16
11,7
16
18
29,7
39,7
46,2
0,10
0,14
0,20
0,30
0,44
0,60
0,88
1,20
1,76
2,40
2,7
4,5
6
7
0,64
0,96
1,28
1,68
2,52
3,50
4,75
6,7
10,2
12,8
17,1
23,2
31,7
38
0,10
0,14
0,20
0,26
0,39
0,53
0,72
0,99
1,54
1,9
2,6
3,5
4,8
5,8
0,15
0,23
0,32
0,41
0,62
0,84
1,14
1,58
2,5
3,1
4,1
5,6
7,7
9,2
0,55
0,83
1,10
1,38
2,07
2,9
3,8
5,3
7,55
9,20
13,3
18,2
25,1
27,3
0,48
0,72
0,96
1,20
1,80
2,50
3,3
4,6
6,6
8
10,7
11,9
16,2
17,5
0,14
0,22
0,30
0,37
0,55
0,75
0,99
1,35
1,98
2,40
3,2
3,6
4,9
5,3
0,46
0,69
0,92
1,14
1,71
2,38
3
4,3
6,5
7,7
10,2
13,5
18,7
22,2
0,14
0,21
0,29
0,35
0,52
0,71
0,92
1,27
1,97
2,30
3
4,1
5,6
6,7
4 pôles
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
kW
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
stratégie d'alimentation
profil d'utilisation
20
UTILISATION EN VENTILATION FORCEE
stratégie d'alimentation
profil d'utilisation
1
A
P50
(kW)
CM
(Nm)
P50
(kW)
CM
(Nm)
P50
(kW)
2
C'
P87
(kW)
0,4
0,6
0,8
1,3
1,8
2,4
3,6
NON ADAPTE
5
7,2
10
13,2
18
24,7
29,7
0,40
0,60
0,80
1,30
1,80
2,35
3,50
4,9
7,1
9,9
13
17,6
24,3
29
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,73
1,05
1,47
2,15
2,95
3,9
5,4
7,4
8,8
0,40
0,60
0,80
1,30
1,80
2,28
3,42
4,75
6,84
9,50
12,5
17,1
23,5
28,2
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,71
1,05
1,43
2,09
2,85
3,8
5,2
7,1
8,5
0,19
0,29
0,40
0,59
0,88
1,14
1,68
2,29
3,34
4,56
6,1
8,3
11,4
13,6
0,80
1,20
1,60
2,35
3,53
4,90
6,79
9,49
13,58
18,60
24
33
44,6
53,5
0,12
0,18
0,25
0,36
0,54
0,74
1,02
1,40
2,05
2,79
3,6
5
6,7
8,1
0,74
1,12
1,49
2,16
3,24
4,50
6,21
8,67
12,41
17,00
22,7
30,8
42,2
56
0,11
0,17
0,23
0,33
0,50
0,68
0,99
1,32
1,94
2,64
3,4
4,7
6,4
7,7
0,18
0,27
0,37
0,53
0,80
1,09
1,58
2,11
3,10
4,22
5,4
7,5
10,2
12,3
CM50
(Nm)
kW
2 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
kW
4 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
1
B
1
C
1
2
D
D'
CM87 CM100 P50-100 CM100 P87-100
(Nm) (Nm)
(kW)
(Nm)
(kW)
Nm
2 pôles
kW
NON ADAPTE
GT§63S2
GT§63M2
GT§63L2
GT§71S2
GT§71M2
GT§80M2
GT§80L2
GT§90M2
GT§90L2
GT§100M2
GT§112M2
GT§132S2
GT§132M2
GT§132L2
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
4 pôles
kW
NON ADAPTE
GT§63S4
GT§63M4
GT§71S4
GT§71M4
GT§80S4
GT§80M4
GT§90S4
GT§90M4
GT§100S4
GT§100M4
GT§112M4
GT§132S4
GT§132M4
GT§132L4
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
Nm
0,8
1,2
1,6
2,4
3,6
5
7,3
NON ADAPTE
10,2
14,6
20
26,7
36,3
49,6
59,4
UTILISATION AVEC FREIN ( Hauteurs d’axe 63 à 100 mm)
Les freins équipant les options « BR » sont du type à « manque de courant » (action de freinage lorsque le frein
n’est pas alimenté) et à alimentation par tension continue pour ceux qui équipent les hauteurs d’axe 63 à 100
mm. En standard, ces moteurs-freins sont équipés d’une cellule de redressement (50-60Hz) permettant un
raccordement du frein via le réseau d’alimentation alternatif du moteur.
Cependant lorsque le moteur est raccordé à un variateur de fréquence, les tensions délivrées par ce dernier
pour alimenter le moteur ne peuvent être utilisées pour le dispositif de freinage. Dans ce cas, prévoir pour le
frein une liaison spécifique vers un réseau sinus 50-60Hz.
Raccordement électrique du dispositif de freinage :
Les possibilités de raccordement sont définies par le schéma suivant :
21
CABLAGE FREIN POUR MOTEURS HA 63 à 100mm
TYPE DE RACCORDEMENT AC DU REDRESSEUR
SUR
BORNIER MOTEUR
Câblage étoile
KM
SUR
LIGNE SEPAREE
Câblage triangle
Contacteur moteur
U1
U1
W2
U1
W2
V1
V1
U2
V1
U2
W1
W1
V2
W1
V2
Contacteur frein
KB
Redresseur
RACCORDEMENT POUR
DELAI DE FREINAGE
Frein
MODULE
EXPOW
Frein
STRAP
Frein
Le redresseur, placé dans la boîte à bornes principale du moteur, peut-être alimenté (~ ~) :
Soit directement sur la plaque à bornes du moteur. Le redresseur est le même que le moteur soit
couplé en étoile ou en triangle. La valeur de tension d’alimentation moteur permet à EXPOW de
définir les paramètres de tension du redresseur et du frein.
Soit sur une ligne séparée, dans ce cas EXPOW implante un redresseur adapté à la tension délivrée par
cette ligne et prévoit sur la boîte à bornes une entrée de câble supplémentaire. L’utilisateur doit
assurer la synchronisation des contacteurs de commande KM et KB.
La dispersion maximale de la tension d’alimentation du redresseur doit être inférieure à + - 10% de la tension
nominale.
Diminution du temps de réponse au freinage :
Le temps de réponse au freinage peut-être diminué par :
•
Un câblage adéquat du contact marqué
sur le schéma ci-dessus. Le remplacement du
strap de court-circuit par le câblage d’un contact supplémentaire associé à KM permet cette
diminution. En l’absence d’indication particulière à la commande, le moteur-frein est
configuré en délai normal, strap en place sur le redresseur.
•
L’utilisation d’un module intégré développé par EXPOW, aucun câblage extérieur n’est requis.
Le tableau suivant fournit les délais de début (t11) et de fin (t1) de freinage en fonction du type de câblage et
de la taille du frein.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
DELAI STANDARD
Redresseur
Redresseur
DELAI REDUIT
22
TEMPS DE REPONSE TYPIQUE DE FREINAGE t11 (ms) début de freinage - t1 (ms) fin de freinage
Câblage pour délai standard
t11
t1
70
100
180
200
220
240
BR 06
BR 08
BR 10
Câblage pour délai réduit
t11
t1
10
20
25
50
25
55
Module intégré délai réduit
t11
t1
20
30
35
60
35
65
Amélioration de la disponibilité du frein : économiseur de frein :
Un redresseur spécifique permet un fonctionnement du frein avec un entrefer plus important, situation
rencontrée lors d’une usure prononcée de la garniture de freinage.
Le desserrement du frein est assuré, même en cas de forte usure, par une tension accrue sur la bobine pendant
une durée limitée à 350 ms. Au-delà la tension est abaissée tout en garantissant le maintien, sa valeur assure la
maîtrise de dissipation énergétique du frein.
Le dispositif économiseur permet de doubler la réserve d’usure entre deux réglages d’entrefer par rapport à un
redresseur classique. Néanmoins, son utilisation n’est possible qu’avec un frein de tension égale à 105 VDC. Par
ailleurs son implantation nécessite l’utilisation d’une boîte à bornes de plus grande taille.
Limitation énergétiques :
Le frein peut-être utilisé pour immobiliser des charges en mouvement ou des charges fixes. Dans le premier cas
on utilisera un frein « dynamique », dans le second un frein « statique ». Le frein statique présente un couple
de maintien plus important que le frein dynamique (Voir paragraphe «Caractéristiques fonctionnelles» ciaprès), par contre son usure en mouvement est plus importante que celle d’un frein dynamique, ce qui
occasionne des réglages d’entrefer plus fréquents.
Le freinage dynamique occasionne un échauffement du frein qui contribue, avec l’autoéchauffement de la
bobine en période d’inaction du frein, à l’augmentation de température du frein et de l’enveloppe
antidéflagrante du module. Le tableau ci-dessous indique les énergies maximales de freinage autorisées pour
un frein dynamique. Ce gabarit permet de garantir la tenue thermique du frein et le non dépassement de la
classe de température du moteur pour les applications 2 et 4 pôles en classe T4. Pour la classe T6, et dans le
cas des moteurs 6 et 8 pôles, un déclassement est à prévoir, consulter EXPOW.
ENERGIE MAXIMALE DE FREINAGE
Moteurs 2 et 4 pôles
kJoules / freinage
15
14
13
12 11
10
9
8
7
6
5
kJoules / heure
BR10
BR8
4
3
375
BR10
225
BR8
150
BR6
BR6
2
1
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100
.....
Démarrages par heure
.....
5000
23
Caractéristiques fonctionnelles :
Frein
dynamique
GT§63S2-BR6
GT§63M2-BR6
GT§63L2-BR6
GT§71S2-BR6
GT§71M2-BR6
GT§80M2-BR8
GT§80L2-BR8
GT§90M2-BR10
GT§90L2-BR10
GT§100M2-BR10
GT§112M2-BR11
GT§132S2-BR13
GT§132M2-BR13
GT§132L2-BR13
7
7
7
7
7
11
11
17
17
17
44
55
55
55
7,5
7,5
7,5
7,5
7,5
30
30
50
50
50
60
100
100
100
5
5
5
5
5
20
20
36
36
36
40
67
67
67
25
25
25
25
25
30
30
48
48
48
70
70
70
70
GT§63S4-BR6
GT§63M4-BR6
GT§71S4-BR6
GT§71M4-BR6
GT§80S4-BR8
GT§80M4-BR8
GT§90S4-BR10
GT§90M4-BR10
GT§100S4-BR10
GT§100M4-BR10
GT§112M4-BR11
GT§132S4-BR13
GT§132M4-BR13
GT§132L4-BR13
7
7
7
7
11
11
17
17
17
17
44
55
55
55
7,5
7,5
7,5
7,5
30
30
50
50
50
50
60
100
100
100
5
5
5
5
20
20
36
36
36
36
40
67
67
67
25
25
25
25
30
30
48
48
48
48
70
70
70
70
GT§63M6-BR6
GT§71S6-BR6
GT§71M6-BR6
GT§80S6-BR8
GT§80M6-BR8
GT§90S6-BR10
GT§90M6-BR10
GT§100M6-BR10
GT§112M6-BR11
GT§132S6-BR13
GT§132M6-BR13
GT§132L6-BR13
7
7
7
11
11
17
17
17
44
55
55
55
7,5
7,5
7,5
30
30
50
50
50
60
100
100
100
5
5
5
20
20
36
36
36
40
67
67
67
0,52
0,75
0,9
1,1
1,65
2,2
3,7
4,4
70
70
70
70
GT§71M8-BR6
GT§80S8-BR8
GT§80M8-BR8
GT§90S8-BR10
GT§90M8-BR10
GT§100S8-BR10
GT§100M8-BR10
GT§112M8-BR11
GT§132S8-BR13
GT§132M8-BR13
7
11
11
17
17
17
17
44
55
55
7,5
30
30
50
50
50
50
60
100
100
5
20
20
36
36
36
36
40
67
67
25
30
30
48
48
48
48
70
70
70
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Frein statique
2 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
4 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
8 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3
Références
commerciales
Supplément Masse
(kg)
kW (S1)
Couple de
freinage (Nm)
Puissance électrique
bobine (W)
Le tableau suivant est à lire en complément du tableau page 9. Les données de ce dernier sont utilisables sauf
celles relatives à la masse et à l’inertie tournante. Les couples de freinage indiqués sont les valeurs maximales
livrées en standard. Il est possible d’obtenir par réglage en usine des valeurs inférieures ( 4 valeurs possibles).
Nous consulter.
24
Option de débrayage manuel :
Le débrayage manuel permet de débloquer l’arbre du moteur quand le frein est hors tension, par action de
rotation d’un levier. Celui-ci est doté d’un rappel élastique, aussi son action de débrayage est-elle interrompue
dès que le levier est relâché.
Maintenance :
Maintenance du redresseur (hauteurs d’axe 63 à 100 mm ) :
En cas de changement du redresseur il est nécessaire d’utiliser un composant agréé par EXPOW, adapté à la
tension alternative d’entrée et à la tension continue de fonctionnement du frein (information portée sur la
plaque signalétique du moteur). Les cas usuellement rencontrés sont les suivants :
Tension d’alimentation frein
(VDC)
Tension d’alimentation
redresseur (VAC)
Type de redresseur
Tension (VAC)
Type (*) : S-D
230
S
105
230
180
400
400
S
205
230
230
D
Ou Economiseur
(*) S = redressement simple alternance - D = redressement double alternance
Maintenance du frein :
L’entrefer du frein doit être périodiquement nettoyé et réglé pour compenser l’usure de la garniture. Cette
opération doit être réalisée avec le plus grand soin pour assurer la qualité de freinage et conserver le caractère
antidéflagrant de l’enveloppe du frein. L’opération doit être réalisée dans les ateliers d’EXPOW ou par un
réparateur agréé.
Informations à fournir à la commande :
Les informations à fournir, en plus de celles concernant le moteur sont les suivantes :
Nature du freinage : statique ou dynamique
Mode de raccordement du redresseur et tension (HA 63 à 100 mm seulement)
Mode de raccordement du frein ( boîte à bornes ou externe) ( HA 112 et 132 mm seulement)
Délai de freinage standard ou réduit (HA 63 à 100 mm seulement)
Nombre de démarrages par heure
Options éventuelles :
• Débrayage manuel
• Dispositif économiseur (HA 63 à 100 mm seulement)
25
Motovariateur à commande sur boîte
Motovariateur à commande sur boîte et ventilation séparée
Les techniques de variation de vitesse des moteurs asynchrones améliorent les performances et la souplesse
d’utilisation des processus tout en favorisant l’optimisation énergétique.
EXPOW propose une gamme de motovariateurs ATEX compacts, incluant un variateur de vitesse par variation
de fréquence dans le volume de la boîte de raccordement.
Ces produits sont destinés aux applications pour lesquelles la commande locale est nécessaire ou bien la
décentralisation du variateur souhaitable.
Le variateur est paramétré en usine pour un processus et une procédure d’utilisation définis en collaboration
avec le Client. Sa mise en œuvre est simple, aucune expertise n’est requise dans le domaine de la vitesse
variable.
Un ensemble de protections intégrées (courant, tension) et de thermistances SIL 1 assurent la sûreté
de fonctionnement et la sécurité en température exigée par le référentiel ATEX. Par ailleurs le variateur est
équipé d’un filtre CEM intégré. La variation de vitesse (1:5 en standard) est obtenue par un potentiomètre
placé sur la boîte à bornes ou par une commande 4-20mA ou 0-10V isolés (RS485 : Nous consulter). Comptetenu du découplage thermique entre la partie moteur et la partie variateur, le classement en température de
l’ensemble est celui du moteur de la gamme asynchrone ATEX.
Les puissances disponibles couvrent le domaine 0,12 à 0,75kW (autres puissances nous consulter).
Pour des applications nécessitant un fonctionnement dans le domaine des faibles vitesses, une option
« ventilation séparée » peut être proposée (motovariateurs à alimentation AC triphasée seulement) afin de
limiter le déclassement de puissance.
La gamme de motovariateurs se décline pour deux types de réseaux d’alimentation :
Alimentation continue 12/24/48 VDC (matériel embarqué / systèmes secourus / systèmes éoliens –
photovoltaïques) pour applications typiques offshore, oil and gas.
Les motovariateurs pour alimentation continue sont des moteurs asynchrones pilotés par un
onduleur. Ils présentent donc une caractéristique de moteur asynchrone tout en étant « brushless ».
Si besoin, le paramétrage peut être réalisé à fréquence fixe dans le cas d’une application de moteur
ATEX à alimentation continue « classique ».
Alimentation alternative 230 VAC (monophasée ou triphasée).
La liste des motovariateurs disponibles est définie par les tableaux ci-dessous :
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
LA GAMME DE MOTOVARIATEURS ATEX AC ET DC
26
MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION 230VAC (Type GY..)
GY§63S2
GY§63M2
GY§63L2
GY§71S2
GY§71M2
GY§80M2
GY§80L2
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
0,90
Avec
ventilation
séparée
63
63
63
71
71
80
80
AF6
AF8
Référence
kW(SI)
commerciale
GY§63S4
GY§63M4
GY§71S4
GY§71M4
GY§80S4
GY§80M4
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
Avec
ventilation
séparée
63
63
71
71
80
80
AF6
AF8
Référence
kW(SI)
commerciale
GY§63M6
GY§71S6
GY§80S6
GY§80M6
GY§80L6
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
Hauteur d'axe
Référence
kW(SI)
commerciale
6 Pôles
Hauteur d'axe
4 Pôles
Hauteur d'axe
2 Pôles
63
71
80
80
80
Avec
ventilation
séparée
AF6
AF8
8 pôles : Nous consulter
MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..)
GZ§63S2
GZ§63M2
GZ§63L2
GZ§71S2
GZ§71M2
GZ§80M2
GZ§80L2
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
Tension
réseau
minimale
VDC +-10%
63
63
63
71
71
80
80
12
12
12
24
24
48
48
Référence
kW(SI)
commerciale
GZ§63S4
GZ§63M4
GZ§71S4
GZ§71M4
GZ§80S4
GZ§80M4
GZ§90S4
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
Tension
réseau
minimale
VDC +-10%
63
63
71
71
80
80
90
12
12
12
24
24
48
48
Référence
kW(SI)
commerciale
GZ§63M6
GZ§71S6
GZ§80S6
GZ§80M6
GZ§80L6
GZ§90S6
8 pôles : Nous consulter
§ = B : groupe IIB ; § = BD groupe IIB et poussières
§ = C : groupe IIC ; § = CD groupe IIC et poussières
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Réseaux utilisables (choix unique à faire à la commande)
Motovariateur à alimentation alternative :
Régime de neutre : TT ou TN (IT nous consulter)
230 VAC 50/60 Hz monophasé +/- 10%
230 VAC 50/60 Hz triphasé +/- 10%
Motorisation à alimentation continue :
12V, 24V, 48V +/- 10%
(Voir limitations en fonction de la puissance et de la température ambiante)
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
Hauteur d'axe
Référence
kW(SI)
commerciale
6 Pôles
Hauteur d'axe
4 Pôles
Hauteur d'axe
2 Pôles
Tension
réseau
minimale
VDC +-10%
63
71
80
80
80
90
12
12
12
24
24
48
27
Protection intégrée :
•
•
•
•
•
•
Court circuit
Tension réseau hors limites +/- 10%
Surcharge courant
Surchauffe (dispositif de coupure SIL1 géré par l’utilisateur ou par EXPOW (nous consulter)
Protection du pont de puissance
Emission / susceptibilité phénomènes électromagnétiques : Les motovariateurs EXPOW sont
conformes à EN 61800-3, appareils catégorie C2 et C3, premier et second environnement.
Classe d’isolation F, classe d’échauffement B
Mise en œuvre de la variation de fréquence (choix unique à faire à la commande) :
•
•
•
•
Potentiomètre sur boîte de raccordement, repérage de la fréquence par vernier, précision
meilleure que +- 2,5%
Entrée 0 – 10V (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique
Entrée 4 – 20mA (isolée) par câble blindé et entrée de câble spécifique
Réseau RS 485 : nous consulter.
Le raccordement est effectué à l’intérieur de la boîte de raccordement sur des borniers spécifiques
adaptés aux caractéristiques des liaisons électriques.
Motovariateur AC
Motovariateur DC
BOITE A BORNES
BOITE A BORNES
4 - 20 mA
0 - 10 V
4 - 20 mA
0 - 10 V
GND Moteur
GND signal
GND Moteur
GND signal
+
-
Suivi CTP
Suivi CTP
12/24/48
VDC
230 VAC
1 or 3 Ф
GND Moteur
GND Moteur
VARIANTES DE CONSTRUCTION
Ventilation séparée
L’utilisation de ce module est possible pour les motovariateurs à alimentation triphasé 230VAC. La construction
est identique à celle utilisée pour la gamme de moteurs asynchrones ATEX (voir page 14). Elle permet d’éviter
le déclassement de la puissance utile du moteur en basse fréquence (nous consulter). La ventilation séparée
peut être cumulée avec le codeur angulaire.
Codeur angulaire
EXPOW propose une option « codeur angulaire » qui consiste à interfacer un codeur Ex d à l’arrière du moteur.
L’option catalogue est construite avec un modèle sélectionné par nos soins, cependant le montage d’un
modèle proposé par l’utilisateur est pris en considération si besoin.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Raccordement électrique :
28
Caractéristiques électriques et fonctionnelles
kW
nominal
kW
kW
RPM à charge
nominale
et vitesse
maximale
63
63
63
71
71
80
80
<= 0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
0,9
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
15
16
18
19
20
26
28
2850
2800
2700
2850
2800
2850
2850
63
63
71
71
80
80
90
<= 0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
15
16
18
19
25
26
34
1450
1400
1450
1400
1400
1400
1400
63
71
80
80
80
<= 0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
<=0,12
0,18
0,18
0,25
0,37
15
18
25
26
28
900
940
930
950
920
ID/IN
CD/CN
Inertie : 10³* J
(kg.m²)
T5-T4
IN nominal (Aeff)
230VAC
Monophasé
T6
Couple nominal
(Nm)
T5-T4
Masse (kg)
2 Pôles
GY§63S2
GY§63M2
GY§63L2
GY§71S2
GY§71M2
GY§80M2
GY§80L2
4 Pôles
GY§63S4
GY§63M4
GY§71S4
GY§71M4
GY§80S4
GY§80M4
GY§90S4
6 Pôles
GY§63M6
GY§71S6
GY§80S6
GY§80M6
GY§80L6
Amb.
60°C
Amb.40°C
Hauteur d'axe
(mm)
Référence
commerciale
MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION AC (Type GY..)
0,4
0,6
0,8
1,3
1,9
2,5
3
0,9
1,3
1,8
2,6
3,8
4,9
5,6
5,4
6
5,2
5,1
5,2
5,8
5,6
2,3
2,8
2,6
2,2
2,3
2,7
2,8
0,7
0,75
0,8
0,9
0,9
2,3
2,8
0,8
1,2
1,6
2,5
3,8
5,2
5,2
1
1,4
2
2,85
4,1
5,3
5,3
5
4,8
4,9
5
5,3
5,2
6
2,7
2,5
2,8
2,9
2,6
2,7
3
0,8
0,9
0,9
1
2,5
3
4,5
1,3
1,9
2,5
3,8
5,8
1,2
1,6
2,35
3,4
4,9
2,4
2,5
3,5
3
3
1,5
1,6
2,3
1,7
1,7
0,8
0,85
3
3
4
RPM à charge
nominale
et vitesse
maximale
Couple nominal
(Nm)
GZ§63S2
GZ§63M2
GZ§63L2
GZ§71S2
GZ§71M2
GZ§80M2
GZ§80L2
63
63
63
71
71
80
80
T6
T6
T6
T6
T6
T6
T6
12
12
12
24
24
48
48
T4
T4
T4
T4
T4
12
24
24
48
48
15
16
18
19
20
26
28
2850
2800
2700
2850
2800
2850
2850
0,4
0,6
0,8
1,3
1,9
2,5
3,6
4,2
5,7
8
12,5
19
22,5
33
5,4
6
5,2
5,1
5,2
5,8
5,6
2,3
2,8
2,6
2,2
2,3
2,7
2,8
0,7
0,75
0,8
0,9
0,9
2,3
2,8
GZ§63S4
GZ§63M4
GZ§71S4
GZ§71M4
GZ§80S4
GZ§80M4
GZ§90S4
63
63
71
71
80
80
90
T6
T6
T6
T6
T6
T6
T6
12
12
12
24
24
48
48
T4
T4
T4
T4
T4
12
24
24
48
48
15
16
18
19
24
25
34
1450
1400
1450
1400
1400
1400
1400
0,8
1,2
1,6
2,5
3,8
5,2
7,5
4,7
6,5
8,3
13
20
25
35
5
4,8
4,9
5
5,3
5,2
5
2,7
2,5
2,8
2,9
2,6
2,7
2,3
0,8
0,9
0,9
1
2,5
3
4,5
GZ§63M3
GZ§71S6
GZ§80S6
GZ§80M6
GZ§80L6
GZ§90S6
63
71
80
80
80
90
T6
T6
T6
T6
T6
T6
12
12
12
24
24
48
T4
T4
T4
T4
T4
12
24
24
48
48
15
16
18
24
25
37
900
940
930
950
920
920
1,3
1,9
2,5
3,8
5,8
8,1
5,5
7,4
10,4
15,9
24
28,5
2,4
2,5
3,5
3
3
4,4
1,5
1,6
2,3
1,7
1,7
2,4
0,8
0,85
3
3
4
5
Amb. 60° C
VDC
mini.
( VDC )
VDC
mini.
( VDC )
ID/IN
CD/CN
Inertie : 10³* J
(kg.m²)
Masse (kg)
IN (A)
48VDC
Amb. 40° C
Classe
Température
Classe
Température
2 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
4 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
1,1
6 pôles
0,12
0,18
0,25
0,37
0,55
0,75
Hauteur d'axe (mm)
kW
nominal
Référence
commerciale
MOTOVARIATEUR ATEX, ALIMENTATION DC (Type GZ..)
29
Marquage
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Ci-dessous sont présentées les plaques signalétiques principales de motovariateurs respectivement à
alimentation alternative et continue.
Des plaques complémentaires, portant sur les exigences de protection thermique et des avertissements
importants pour la mise en œuvre et l’utilisation sont également fixées sur le moteur.
30
Guide de choix, de spécification et d’utilisation
Le paragraphe « Généralités » du chapitre « GUIDE DE CHOIX ET D’UTILISATION » est applicable pour les
motovariateurs.
SPECIFICATION DE LA FONCTION VARIATEUR
Les éléments suivants doivent être spécifiés à la commande :
Type moteur (tableaux page 26)
Tension d’alimentation
• Motovariateur AC : 230VAC monophasé ou 230VAC triphasé
• Motovariateur DC : 12, 24 ou 48VDC
Plage de variation de fréquence 10–50 Hz en standard nous consulter pour des besoins différents
Mode de contrôle en fréquence, sélection parmi 3 possibilités :
• Potentiomètre :
Un vernier permet un repérage de fréquence par pas de 7,5% de l’échelle avec une appréciation
sûre à 2,5%. L’arrêt du motovariateur est effectif dans une zone neutre en début de course. Lors
de la mise sous tension de l’appareil, le démarrage ne pourra s’effectuer qu’après un passage de
l’indicateur du potentiomètre dans cette zone (retour à « 0 » préalable à un démarrage).
• Signal 0-10V ou 4-20mA :
Entrées isolés galvaniquement du réseau, protégés en surtension / surcourant. Précision +/- 2,5%.
• Réseau RS 485 : Nous consulter.
En option, une compensation de glissement peut être prévue.
Caractéristiques du système entraîné :
Le paramétrage en usine du variateur ainsi que l’établissement de certaines performances du
motovariateur nécessite la connaissance des données suivantes :
* type de processus (ventilation, mélange, pompage, levage) entraîné
* profil de couple résistant au démarrage
* limite d’accélération (rampe vitesse mini et maxi)
UTILISATION
L’alimentation d’un moteur asynchrone par un variateur de fréquence permet de modifier la vitesse de
rotation.
Cette possibilité rend le moteur attractif dans de nombreux processus où la vitesse doit varier, depuis la
commande directe d’une machine par un opérateur, jusqu’à l’intégration dans des boucles de contrôlecommande sophistiquées.
Ce mode de fonctionnement induit des contraintes supplémentaires dans le fonctionnement et l’utilisation du
moteur :
Régime thermique du moteur :
La nature des signaux alimentant le moteur, les variations de l’efficacité de refroidissement liée, pour les
moteurs auto-ventilés à la vitesse de rotation, entraînent un régime thermique très dépendant des conditions
de commande du moteur.
De façon à éviter que la température du moteur ne dépasse la limite autorisée pour sa classe de température,
la législation impose qu’une protection thermique (du type CTP en général) soit implantée dans les bobinages
du moteur et que l’utilisateur l’intègre dans un circuit électrique assurant l’arrêt sûr du moteur en cas de
surchauffe. Par ailleurs, de façon à éviter les arrêts d’installation dus à une surchauffe du moteur, les tableaux
du paragraphe « gabarit d’utilisation en variation de fréquence » définissent, selon les conditions de
ventilation, le couple moteur maximum admissible en fonction de la fréquence.
31
Compatibilité électromagnétique :
Les perturbations électromagnétiques générées par le variateur concernent essentiellement un mode
« conduit » dans le câble d’alimentation. Un filtre intégré limite les perturbations à un niveau inférieur aux
limites normatives. La susceptibilité du variateur à des perturbations extérieures et traitée par le même filtre
intégré associé à des composants d’écrêtage.
Stratégie de protection thermique :
Méthode standard :
Les PTC SIL1 intégrées dans le motovariateur (surveillant les bobinages moteur et le point le plus chaud de
l’électronique) sont connectés par l’utilisateur à un relais SIL1 (Security Integrity Level) assurant de façon
sûre la coupure de l’alimentation moteur.
Méthode par autoprotection (option) :
Marquage spécifique :
Le marquage d’un moteur intégrant un variateur de fréquence porte 3 informations spécifiques :
Présence d’une protection thermique, valeur de la température de transition et mention de
l’utilisation obligatoire.
Indication de la plage de vitesses à vide utilisable.
Avertissements sur la mise en œuvre et l’utilisation.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Les détecteurs de température SIL1 intégrés dans le motovariateur assurent de façon sûre la coupure du
moteur. Une mémoire de cet évènement interdit le redémarrage du moteur lors du refroidissement. Le
redémarrage après le refroidissement s’effectue par passage du signal de contrôle de fréquence dans la
zone neutre. Un témoin lumineux de surchauffe peut être déporté hors moteur (option).
32
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Gamme
motovariateurs AC
Gamme
motovariateurs DC
Gamme Moteurs
LES OPTIONS
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Fixation B3, B14, B5, V1
Fixation B34, B35
X
X
X
X
X
X
Entrée de câble pour câble blindé
Entrée de câble pour câble armé
Classe de rendement IE2 (moteurs triphasés hauteur d'axe >= 80 mm)
Tension / fréquence spéciales
Protection thermique (CTP, PTO, PT100/1000 avec entrée de câble supplémentaire)
Self thermal protection for inverted motors
Configuration variation de fréquence (moteur triphasé, PTC et entrée de câble)
X
X
X
X
Résistance de réchauffage
X
X
Plaque signalétique et visserie inoxydable
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Peinture couleur particulière
Peinture d’apprêt
Peinture polyuréthane
Peinture époxy
Finition VIK
Essai fin de chaine (attestation des essais réalisés sur 100% des moteurs livrés )
Arbre spécial
Bride spéciale
Second bout d’arbre (diamètre limité si ventilation auxiliaire)
Equilibrage R ou S
Orientation boîte à bornes
Position entrée de câble
Interrupteur (variante à manque de tension) dans boîte à bornes (triphasé seulement)
Codeur angulaire Exd
Frein débrayable manuellement (moteur-frein seulement)
Frein statique
Module EXPOW pour coupure rapide frein
Economiseur de frein
Essais diélectriques
Sens de rotation et courants à vide
Equilibrage des phases
Contrôle visuel et acoustique
Essai de routine : « Essais fin de chaîne »
X
+:
Mesure d’isolement
Point à vide
Point en court-circuit
Essai complet : « Essais de routine »
X
+:
Points à 1/4, 1/2, 3/4, 5/4 charge nominale
Mesures températures surface et bobinage
X
X
X
Certificat de conformité au moteur type : caractéristiques électriques du moteur type et
et engagement constructeur sur la conformite au moteur type.
X
X
X
X
X
X
Classe de température T6
IP 65
33
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Construction fonte, couleur standard RAL 5003
Pattes amovibles
Configuration B3, B5, B14, réalisables sans démontage du moteur par système de brides ; position de
l’épaulement d’arbre selon IEC 72-1.
Indice de protection IP 55 en standard, IP 65 en option
Indice de tenue au choc : IK 7 Joules
Brides disponibles :
BRIDE B14 FT
HAUTEUR D'AXE
N
M
P
40
63
71
50
65
80
X
X (*)
80
90
100
60
75
90
X
X
X
70
85
105
X
X
X
80
100
120
X
X
95
115
140
110
130
160
130
165
200
180
215
250
112
X
X (*)
X (*)
X
X
X
X
X
X
X
X
132
X
X
BRIDE B5 FF
HAUTEUR D'AXE
N
M
P
40
63
71
80
90
100
80
100
120
X
X
X
95
115
140
X
X
110
130
160
X
130
165
200
X
180
215
250
230
265
300
112
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
(*) avec taille de roulement standard à l’avant, autres cas roulements renforcés à l’avant
Tailles normalisées montées en standard
132
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
GENERALITES
34
Roulements renforcés à l’avant en standard
40
63-71
80
90-100
112
132
Roulement avant
6200
6303
6304
6306
6306
6308
Roulement arrière
6202
6203
6204
6206
6306
6308
Formes B..
=
=
Formes B.. V...
Formes V...
3000 RPM
1500 RPM
1000 RPM
750 RPM
DIRECTION ET SENS DE L'EFFORT
Hauteur d'axe
Charge typique admissible pour Lh
25000 heures (daN)
40
27
36
43
47
63-71
46
61
72
81
80
54
72
85
96
90-100
86
117
139
154
112
90
120
142
156
132
180
300
360
420
40
28
36
41
45
63-71
62
78
89
99
80
72
90
103
114
90-100
120
151
173
191
112
130
172
185
194
132
200
255
293
295
40
28
37
44
48
63-71
48
63
74
83
80
58
76
89
100
90-100
93
124
146
161
112
97
130
152
168
132
170
240
280
320
40
26
35
42
46
63-71
44
59
70
79
80
50
68
81
92
90-100
79
110
132
147
112
83
114
137
154
132
158
212
248
272
Possibilité de deuxième bout d’arbre
Equilibrage standard « N, demie-clavette »
Ventilateur en matériau plastique antistatique
Entrées de câbles:
• Entrée de câble principale pour alimentation réseau : M25 moteurs <= 5,5kW, M32 au-delà
• Entrée de câble pour options (protection thermique, réchauffeur, frein…) : M20
• Autres possibilités sur demande.
Orientation des boîtes de raccordement
En standard, la boîte de raccordement est orientée perpendiculairement au plan de pose du moteur.
Boîte de raccordement en position standard
Si précisé à la commande, la boîte peut être orientée à 90° à droite ou à gauche de cette position,
moteur vu du côté bout d’arbre.
Boîte à droite
Boîte à gauche
L’utilisateur peut orienter la boîte de raccordement par pas de 90° autour de son embase de fixation sur le
moteur au moment du câblage.
35
GEOMETRIE DE MONTAGE SELON IEC 72-1
F
FA
K
BB
dia. TV
prof. PV GA D
H
B3
B
63
71
80
90 100 112 132
9
11
14
19
24
28
28
E
20
23
30
40
50
60
60
80
F
3
4
5
6
8
8
8
10
GA
10,2
12,5
16
21,5
27
31
31
41
TV
M3
M4
M5
M6
M8
M10
M10
M12
PV
9
10
12
15
20
20
25
30
<14
<14
<14
<19
<19
<19
<38
DA
DA
GAA
dia. TVA
prof. PVA
E
40
D
HA
EA
38
EA
FA
Selon choix DA
Valeurs homologues à E, F, GA, TV, PV
GAA
TVA
PVA
AB
A
AA
C
16,5
P
øM
N J6
B14
P
N J6
45°
89
80
90
100 100/125 140 114/140 140/178
120
145
170
183
180
218
A
100
100
112
125
140
160
190
216
29
41
46
44
55
43
45
AB
114
120
132
149
164
186
220
248
K
5,5
7
7
9
9
12
12
12
HA
2,5
6,5
8
8
9
10
16
18,5
N
M
P
FF100 FF115 FF130 FF165 FF165 FF215 FF215 FF 265
180
130
95
110
230
165
215
115
130
265
FT60/75
øM
70
110
S
LA
63
138
LA
T
56
123
T
45°
50
B
Flasque spécial
B5
45
BB
AA
øS
40
140
160
200
250
300
3
3,5
3,5
4
4
8
8
9
9
12
12
11
14
14
17
14
N
50/60
60
M
65/75
75
FT85 FT100 FT115 FT130 FT130 FT 165
110
70
80
95
230
130
85
100
115
265
P
85/90
90
105
120
140
160
T
2,5
2,5
2,5
3
3
3,5
TW
12
14
14
16
16
14
14
16
16
15
17
20
M5
M5
M6
M6
M8
M8
M8
M10
LA
S
FT75
10
15
300
4
17
20
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
C
H
36
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT
LT
LU
LV
LUA
ø AC
LE
HD
HC
LB
H
40
63
71
80
90 100 112 132
HC
LT
LB
LE
AC
80
140 max
128 136
188
264
183 193
264
360
112
143
157
207
289
3
167
LU
LUA
LV
HD
Boîte à bornes triphasée Ex d
HA 63 à 100mm
LU
LUA
LV
HD
Boîte à bornes triphasée Ex e
HA 63 à 132mm
* Boîte à bornes triphasée Ex d
HA 112 et 132 mm
* Boîte à bornes monophasée Ex d
HA 63 à 100mm
* Boîte à bornes motovariateur
LU
LUA
LV
HD
210
218
225
233
234
242
202
217
295
443
3
219
257
350
510
3
258
129
95
124
239
264
274
254
150
110
132
279
289
314
353
263
154
114
149
288
298
323
362
LY
LX
LXA
Z
LW
HW
VENTILATION
AUXILIAIRE
CODEUR
LB
HW
LW
LB
LX
LXA
LY
Z
195 203
264
336
224 247 257 217
345
284
430
358
603
86
24
92
75 à 105 selon modèle
257
HF
LF
LB
LZ
LZA
Z
171 179
269
345
195 218 228 217
369
309
500
459
391
710
26
20
16
75 à 105 selon modèle
257
570
777
670
LZ
LZA
Z
LF
HF
FREIN
CODEUR
LB
13
Z
LS
FREIN
VENTILATION
AUXILIAIRE
CODEUR
LB
LS
LB
Z
348
448
388
420
531
461
75 à 105 selon modèle
37
LES MOTEURS D’APPLICATION ET MOTEURS SPECIAUX
LES MOTEURS D’APPLICATION
Les exigences de compétitivité et de profitabilité entraînent une réflexion sur le bien-fondé d’un moteur dédié
à l’application, dès lors que le produit doit faire l’objet d’une large diffusion.
La conception du moteur d’application prend en compte, outre les éléments propres aux ATEX, les exigences
dimensionnelles (encombrement, fixation, …), fonctionnelles (réseau électrique, puissance, régime de
fonctionnement, fonction hébergée dans le moteur, …), environnementales (température, étanchéité, …),
quantitatives et financières (stratégie de fabrication) spécifiques de l’application.
Il en résulte dans tous les cas un produit strictement adapté à l’utilisation, plus ou moins sophistiqués par
rapport au produit catalogue, selon le cas.
Ci-après quelques cas génériques de recours à un moteur d’application :
Régime de fonctionnement permettant l’allégement de la construction et de la finition, et conduisant
à une baisse du prix.
Fonctionnalités électrotechniques particulières ne pouvant être réalisées par les options du catalogue.
Besoin d’intégration dans un volume et/ou selon une interface existante, par exemple transformation
d’une gamme de produits standard en gamme ATEX.
Intégration de fonctionnalités électrotechniques ou électroniques habituellement réalisées en amont
du moteur (commande Marche-Arrêt, fonctions électroniques intégrées (variation de fréquence, timer
…).
Exemple 1 : moteur économique non ventilé
à périodes d’utilisation courtes.
Exemple 2 : moteur intégré dans un volume réduit
avec ratio puissance / volume élevé
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
Le développement d’un moteur d’application est indiqué dès lors que les quantités atteignent quelques
centaines par an et que le cahier des charges technique est éloigné de celui du moteur de la gamme catalogue,
par excès ou par défaut. Il implique en général l’établissement d’une Attestation d’Examen CE de Type
spécifique.
38
LES MOTEURS SPECIAUX
Les applications spéciales concernent des moteurs ou ensembles motoréducteurs conçus pour répondre à un
problème d’intégration mécanique spécifique avec le processus entrainé. Les caractéristiques électriques du
moteur sont en général standard.
Exemple 3 : Moteur à arbre long.
Exemple 4 : Moteur avec arbre creux
Exemple 5 : Moteur équipé d’un
interrupteur sectionneur
Exemple 6 : Montage certifié Atex
d’un moteur avec un réducteur.
POUR TOUTE INFORMATION COMPLEMENTAIRE, APPELEZ AU 02.37.46.48.79
39
40
23, rue Jules Pasdeloup
28100 – DREUX
Téléphone : (00 33) (0)02.37.46.48.79
Fax : (0033) (0)09.71.70.43.45
E-mail : [email protected]
Notre Agent en Allemagne : BELKNER Industrievertretungen KG Postfach 1124 D71385 KERNEN
T (0049)(0)71512094846 F (0049)(0)71512094847 [email protected]
Téléchargement