Étude ICA 17 Les bâtiments d’archives dans les pays à climat tropical et à ressources limitées 3
Présentation
Lors de la réunion du Comité exécutif du Conseil International des Archives (ICA) qui s’est tenue à Ottawa, au
Canada, en 2001, j’ai présenté pour approbation, en tant que Présidente de l’Association latino-américaine des
Archives (A.L.A) et membre de ce comité, un projet dont l’objectif principal était la publication d’un manuel
pratique pour la construction de bâtiments ou d’installations pour les archives dans des pays à climat tropical, où
puissent être mises en œuvre des solutions à moindre coût, susceptibles cependant de satisfaire aux nécessités de
conservation de ces archives.
Le projet exigeait la constitution d’un comité d’experts ibéro-américains, -archivistes, architectes et
conservateurs-, responsable d’effectuer une étude exhaustive des caractéristiques propres aux installations et
bâtiments d’archives dans les pays de la zone tropicale. Cette étude devrait tenir compte des nécessités et
problèmes spécifiques issus de ces conditions climatiques, en ce qui concerne l’organisation, la conservation et
la communication des documents quel que soit leur support, et proposer des solutions fondées sur des
technologies à faible coût.
A.L.A. a assumé la responsabilité de coordonner la mise en œuvre de ce projet, et de livrer à l’ICA. un document
final en espagnol, à faire traduire en d’autres langues par l’ICA., et à diffuser auprès des archivistes du monde
entier.
La proposition fut accueillie avec enthousiasme par les membres du Comité exécutif, compte tenu des avantages
que retireraient les nombreux services d’archives situés en zone tropicale à disposer d’un guide pratique pour la
conception, la réhabilitation ou la construction de leur bâtiment d’archives, fruit de l’étude, de la discussion, et
de la réflexion d’une équipe interdisciplinaire d’experts.
Le Comité exécutif de l’ICA. a non seulement approuvé le projet qui devait être mené à bien dans un délai de
trois ans, mais s’est également proposé pour en être le principal promoteur. C’est ainsi que fut créé, en 2001, le
Comité d’experts, composé dans un premier temps par les archivistes Jaime Antunes de Silva (Brésil), Ana
Virginia Garcia de Benedictis (Costa Rica), Maria Berarda Salabarria Abraham (Cuba), et Stella Gonzalez
Cicero (Mexique) ; les conservateurs Ingrid Beck (Brésil), Maria Cecilia Arce (Costa Rica), Juan Ramon
Romero (Espagne), et Patricia Sanchez (Mexique) ; et les architectes Alfredo Britto (Brésil), Rogelio Salmona,
représenté par Sara Gonzalez (Colombie), Mauro Fernandez (Espagne), Pierre Noilly (France), et José Helué
(Mexique), sous la coordination générale de la présidence d’A.L.A.
Ce groupe d’éminents experts qui ont généreusement offert leurs connaissances et leur expérience, a tenu sa
première réunion de travail du 3 au 7 décembre 2001, à l’invitation des Archives nationales du Mexique.
Diverses expériences illustrant ce thème y ont été exposées ; les besoins, problèmes, conditions, et solutions
possibles ont été discutés ; les principales sections et le plan à développer ont été définis ainsi que la
méthodologie et le calendrier de travail ; les responsables de rédaction de chaque thème de la structure retenue
pour le manuel ont été désignés.
De janvier à octobre 2002, chacun des experts a remis sa contribution au manuel à la présidence d’ALA, et à
celle qui avait été désignée comme responsable de la coordination éditoriale et technique, Mme Sara Gonzalez
Hernandez, des Archives nationales de Colombie. Elle a eu la charge d’organiser, d’harmoniser, et de compléter
l’ensemble de cet important matériel, et l’envoi des différentes versions du manuel à tous les experts pour
recueillir leurs observations, suggestions ou modifications.
La deuxième réunion d’experts a eu lieu à Rio de Janeiro (Brésil), les 15 et 16 novembre 2002, à l’invitation des
Archives nationales de ce pays. Y ont participé les archivistes Antunes, Garcia et Salabarria, les conservateurs
Beck, Romero et Sanchez, et les architectes Britto et Fernandez, Madame Gonzalez, coordinatrice technique, et
moi-même. Malheureusement, certains experts n’ont pu être présents pour diverses raisons.
Pendant cette rencontre les experts ont fait une troisième révision commune du futur manuel : ils ont corrigé ce
qui convenait de l’être, et ont pris connaissance des nouvelles contributions, qui ont permis d’élaborer une
nouvelle version du document, ou « projet final ». Cette version a en outre bénéficié de la collaboration et des
suggestions des conservatrices brésiliennes Maria Aparecida Remedio et Franciza Toledo, et de l’architecte
costaricain Alvaro F. Morales.