4
Alice Defacq, La gestion des référents culturels dans les musicals américains :
traduction ou adaptation ? / 188
Maria Măel-Boatcă, La Légende d’Ulenspiegel en roumain. Enjeux de la
modernisation / 196
Section 5 – Interprétation de conférence / 205
Bogdan Aldea, Alina Pelea, Language Preferences in Interpreter Notes: An
Empirical Study / 207
Comptes rendus / 217
Wong, Laurence K.P. and Chan Sin-wai (eds.), The Dancer and the Dance: Essays
in Translation Studies, Cambridge, Cambridge Scholars Publishing, 2013
(Adriana Neagu) / 217
Jean Paul Balga, Contacts des langues dans le Bassin du Lac Tchad. Langues
tchadiques, langues Adamawa, fulfulde et français en cohabitation, Presses
Académiques Francophones, 2015 (David Abaikaye) / 220
Adriana Ionescu, „Falsche Freunde“ Deutsch-rumänische lexikalische
Interferenzen, Wissenschaftlicher Verlag Berlin, 2014 (Tímea Ferencz) /
221
Elena Petrea (coll.), Julie Stauber, (coordinatrice scientifique) et alii, Communiquer
en FOS. Renforcement du français pour les étudiants, CIPA, Mons, 2014
(Ana Coiug) / 223
Aurora Băgiag et Nicolas Guy (coord.), Tandem linguistique et immersion
réciproque. Activités et ressources pédagogiques, Cluj-Napoca, Editura
Medicală Universitară Iuliu Haieganu, 2014 ; Ana Coiug et Sophie Le Gal
(coord.), Manuel de langue française pour les sciences et les métiers de la
santé, Cluj-Napoca, Editura Medicală Universitară Iuliu Haieganu, 2014.
(A.C.P) / 224
Olivia N. Petrescu, Estudios de traducción y lenguajes de especialidad, Cluj-
Napoca, Risoprint, 2014 (Diana Mooc) / 226
Iulia Bobăilă, Alina Pelea (coordonatori), Alina Buchi, Oana Călbăjos, Rebeca
Ciupe-Laszlo, Linda Damian, Lavinia Nicoară, Daniela Niculaie, Ina
Ropotică, Andrei Scridon, Adela Seserman, Laura Suărăşan, Alina Suciu,
Cornelia Şuş, Adela Tudorache, Interpretarea pentru serviciile publice.
Manual, Editura Risoprint, Cluj-Napoca, 2014, (Ana Coiug) / 228
Translationes, dossier « Mondialisation des échanges, des marchés, de
l‘enseignement. Quelle stratégie de traduction pour quel type de texte ?
pour quel public ? », coordonné par Georgiana Lungu-Badea et Dana
Crăciun, n° 7, Timișoara, Editura Universităii de Vest, 2014 (A.C.P.) / 229